Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Impact Driver
Akku-Schlagschrauber
Visseuse à choc sans fil
Accuslagschroevendraaier
WS2807
WS2807.9
YEARS
limited
Warranty
EN
P06
DE
P14
FR
P22
NL
P30
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wesco WS2807

  • Seite 1 WS2807 YEARS limited WS2807.9 Warranty Cordless Impact Driver Akku-Schlagschrauber Visseuse à choc sans fil Accuslagschroevendraaier...
  • Seite 2 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Seite 4 Fig.B1 Fig.A Fig.B2 Fig.C1 Fig.C2 Fig.D1 Fig.D2 Fig.D3...
  • Seite 5 Fig.D3 Fig.D2 Fig.F1 Fig.E Fig.F2...
  • Seite 6: Component List

    Battery pack release button* LED lighting On/off switch * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA Type WS2807 WS2807.9 (28-designation of machinery, representative of Cordless Impact Driver) WS2807 WS2807.9 Voltage No load speed...
  • Seite 7: Vibration Information

    If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration and noise accessories. Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days. ACCESSORIES WS2807 WS2807.9 Battery pack (WS9935) Charger (WS9968)
  • Seite 8: Work Area Safety

    PRODUCT SAFETY power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. GENERAL POWER TOOL SAFETY Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in WARNINGS unexpected situations.
  • Seite 9 Under abusive conditions, liquid may be ejected from the obtain maximum performance. battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, Recharge only with the charger specified by WESCO. Do flush with water. If liquid contacts eyes, additionally not use any charger other than that specifically provided seek medical help.
  • Seite 10 17. Charge only battery pack of battery or charger. the same model provided 9. Respect the polarity “+/-“ when by WESCO and of models charging. recommended by WESCO. 10. Do not open the unit and keep out of the reach of children.
  • Seite 11: Intended Use

    SYMBOLS OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual INTENDED USE: This tool is intended for the fastening and loosening of bolts, nuts and various threaded fasteners. This tool is not intended for use as a drill.
  • Seite 12: Environmental Protection

    OPERATION 10. PROTECTION AGAINST DEEP DISCHARGING 1. INSERTING A BIT HOLDER, SOCKET OR SCREWDRIVER BIT The Li-ion battery is protected against deep discharging by the (SEE FIG. C1) “Discharging Protection System”. When the battery is empty, Pull the chuck sleeve (b) forward. Fully insert the desired bit into the the machine is switched off by means of a protective circuit: The chuck and release the chuck sleeve.
  • Seite 13: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY POSITEC Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Declare that the product, Description: Cordless impact driver Type: WS2807 WS2807.9 (28-designation of machinery, representative of impact driver) Function: Tightening and loosening screws, nuts Complies with the following Directives, 2006/42/EC, 2011/65/EU&(EU)2015/863,...
  • Seite 14: Technische Daten

    Rechts-/Linkslauf Softhandgriff Gürtelclip Akku* Akkuverriegelungsknopf* Arbeitslicht Ein-/Ausschalter * Nicht alle abgebildeten bzw. beschriebenen Zubehörteile sind im Standardlieferumfang enthalten. TECHNISCHE DATEN Typ WS2807 WS2807.9 (28-Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Akku-Schlagschrauber) WS2807 WS2807.9 Akkuspannung Leerlaufdrehzahl 0-2900 /min Schlagzahl 0-3000 bpm Maximales Drehmoment 180N.m...
  • Seite 15: Informationen Über Vibrationen

    Pflegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich). Falls das Werkzeug regelmäßig verwendet werden soll, investieren Sie in Antivibrations- und Lärmschutzzubehör. Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen. ZUBEHÖR WS2807 WS2807.9 Akku (WS9935) Ladegerät (WS9968)
  • Seite 16 PRODUKTSICHERHEIT 3. SICHERHEIT VON PERSONEN a) Seien Sie aufmerksam, Achten Sie darauf, was Sie tun, ALLGEMEINE und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, SICHERHEITSHINWEISE FÜR wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, ELEKTROWERKZEUGE Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Seite 17: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Explosionen oder Verletzungen führen. erhalten. f) Setzen Sie das Akkupack oder Werkzeug keinem Feuer k) Nur mit dem von WESCO bezeichneten Ladegerät oder übermäßig hohen Temperaturen aus. Die Belastung aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht durch Feuer oder Temperaturen über 130 °C kann zur ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen...
  • Seite 18: Für Ladegerät

    FÜR LADEGERÄT ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE FÜR IHR WARNUNG: Lesen Sie alle LADEGERÄT Sicherheitshinweise und 1. Vor dem Aufladen bitte die Anweisungen. Eine Missachtung Bedienungsanleitung lesen. der nachstehenden Hinweise kann 2. Laden Sie einen ausgelaufenen einen Stromschlag, Feuer und/oder Akku nicht auf. Verletzungen nach sich ziehen.
  • Seite 19: Eine Längere Lebenszeit Und Eine Bessere Leistung Erreicht

    Nicht im Freien verwenden (Ladegerät) 17. Laden Sie nur ein Akkupack, welches dasselbe Modell wie Sicherung das von WESCO bereitgestellte ist oder von WESCO empfohlen Positiver Anschluss wird. Negativer Anschluss Werkzeug der Klasse II (Ladegerät) Bedienungsanleitung lesen. Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten...
  • Seite 20: Verwendungszweck

    BETRIEBSANLEITUNG BETRIEB 1. BITHALTER, SECHSKANT- ODER SCHRAUBENDREHERBIT EINSETZEN (SIEHE ABB. C1) HINWEIS: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig Als Test ziehen Sie die Spannhülse (b) nach vorne. Führen Sie die durch, bevor Sie das Werkzeug verwenden. gewünschte Bit vollständig in das Futter ein und lassen Sie die Spannhülse los.
  • Seite 21: Wartung

    Betriebstemperaturbereich ist. Erklären hiermit, dass unser Produkt, Beschreibung: Akku-Schlagschrauber 10. TIEFENTLADUNGSSCHUTZ Typ: WS2807 WS2807.9 (28-Bezeichnung der Maschine, Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Discharging Protection System repräsentiert die Akku-Schlagschrauber) “ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku wird das Funktional: Anziehen und Lösen von Schrauben und Muttern Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abgeschaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.
  • Seite 22: Liste Des Composants

    Éclairage LED Interrupteur marche/arrêt * Tous les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas inclus dans la livraison standard. DONNÉES TECHNIQUES Modèle WS2807 WS2807.9 (28-désignations des pièces, illustration de la Tournevis à choc sans fil) WS2807 WS2807.9 Tension Vitesse à vide 0-2900 /min Fréquence de percussion...
  • Seite 23 Entretenez cet outil en accord avec les présentes instructions et maintenez-le lubrifié (si approprié). Si l’outil doit être fréquemment utilisé, investissez dans des accessoires anti-bruit et anti-vibration. Planifiez votre travail pour étaler toute utilisation d’outil à fortes vibrations sur plusieurs jours. ACCESSOIRES WS2807 WS2807.9 Batterie (WS9935) Chargeur (WS9968)
  • Seite 24 NOTICE ORIGINALE entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une SÉCURITÉ DU PRODUIT protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ de sécurité...
  • Seite 25 à 130 °C peut causer une N’utilisez pas d’autre chargeur que celui spécifié explosion. par WESCO. N’utilisez pas d’autre chargeur que celui Suivez toutes les instructions de charge et ne rechargez spécifiquement fourni avec l’appareil. pas la batterie ou l’outil en dehors de la plage de N’utilisez en aucun cas une batterie autre que celle...
  • Seite 26 instructions ne sont pas respectées, une alimentation réseau alternatif il existe un risque de décharges (AC). électriques, d’incendie et/ou de 5. Usage interne uniquement, n’ blessures graves. exposez pas le chargeur à la pluie ou à l’eau. Conserver tous les avertissements 6.
  • Seite 27 Outil de classe II (Chargeur) 17. Chargez uniquement des batteries du même modèle que celui fourni Lire le manuel par WESCO et des modèles recommandés par WESCO. Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils doivent être collectés SYMBOLES pour être recyclés dans des centres spécialisés.
  • Seite 28: Utilisation Prévue

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTIONNEMENT 1. INSÉRER UN PORTE-FORET, UNE DOUILLE OU UN EMBOUT DE TOURNEVIS (VOIR FIG. C1) REMARQUE: Avant d’utiliser l’outil, lisez attentivement le Tirez le manchon de mandrin (b) vers l’avant. Insérez à fond l’embout manuel d’utilisation. de votre choix dans le mandrin et relâchez le manchon de mandrin. REMARQUE : Essayez de tirer l’embout après avoir relâché...
  • Seite 29: Protection De L'environnement

    Déclarons que ce produit, Description: Visseuse à choc sans fil 10. PROTECTION CONTRE LA DÉCHARGE TOTALE Type: WS2807 WS2807.9 (28-désignations des pièces, Grâce au « Discharging Protection System », la batterie Li-ion illustration de la Tournevis à choc sans fil) est protégée contre la décharge totale.
  • Seite 30: Technische Gegevens

    Zachte handgreep Riemclip Accupack* Ontgrendelingsknop voor accupack* Led-verlichting Aan/Uit-schakelaar * Niet alle afgebeelde of beschreven accessoires worden standaard meegeleverd. TECHNISCHE GEGEVENS Type WS2807 WS2807.9 (28-aanduiding van machines, kenmerkend voor snoerloze slagdrijver) WS2807 WS2807.9 Spanning Onbelaste snelheid 0-2900 /min Slagfrequentie 0-3000 bpm Maximaal koppel 180N.m...
  • Seite 31 Onderhoud de machine volgens deze instructies en houd hem goed gesmeerd (voor zover van toepassing). Als het gereedschap regelmatig wordt gebruikt, investeer dan in anti-trilling en -geluidsaccessoires. Plan de werkzaamheden zodat de taken met veel trillingen over een aantal dagen verspreid worden. TOEBEHOREN WS2807 WS2807.9 Accu (WS9935) Lader (WS9968)
  • Seite 32 PRODUCTVEILIGHEID gezonde verstand wanneer u met elektrisch gereedschap werkt. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer ALGEMENE u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN van elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk VOOR VERMOGENSMACHINE letsel.
  • Seite 33 Laad alleen op met een lader met de technische het veroorzaken van letsel. gegevens van WESCO. Gebruik geen andere lader dan Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of de lader die specifiek voor dat doel met de apparatuur extreme temperatuur.
  • Seite 34 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2. Na het laden, moet u WAARSCHUWING: Lees alle de batterijlader van de veiligheidsvoorschriften en leveringsleidingen losmaken. -instructies. Lees alle instructies Verwijder vervolgens de zorgvuldig door. Indien u zich niet chassisverbinding en dan de aan alle onderstaande instructies batterijverbinding. houdt, kan dat leiden tot een 3.
  • Seite 35 17. Laad uitsluitend accu’s van hetzelfde model, zoals geleverd Niet verbranden door WESCO, en van modellen die door WESCO worden aanbevolen. Accu‘s kunnen in de waterkringloop terechtkomen als ze op onjuiste wijze worden weggegooid, wat gevaarlijk kan zijn voor het ecosysteem.
  • Seite 36: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES 1. EEN BITHOUDER, DOP OF SCHROEVENDRAAIERBIT PLAATSEN (ZIE AFB. C1) OPMERKING: Lees de handleiding zorgvuldig door voordat Trek de huls (b) van de boorkop naar voren. Steek de gewenste bit u het gereedschap gebruikt. volledig in de boorkop en laat de huls van de boorkop los. OPMERKING: Probeer aan de bit te trekken na het loslaten van BEOOGD GEBRUIK de huls van de boorkop om te controleren of de bit volledig is...
  • Seite 37: Bescherming Van Het Milieu

    Het Verklaren dat het product, ingevoegde gereedschap roteert niet meer. Beschrijving: Accuslagschroevendraaier Type: WS2807 WS2807.9 (28-aanduiding van machines, kenmerkend voor snoerloze slagdrijver) ONDERHOUD Functie: Schroeven en moeren vast- en losmaken Verwijder de batterij voordat u werkzaamheden aan de Overeenkomt met de volgende richtlijnen, machine zelf uitvoert.
  • Seite 40 Copyright © 2023, Positec. All Rights Reserved. AR01740200...

Diese Anleitung auch für:

Ws2807.9

Inhaltsverzeichnis