Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
apeman
User
Manual
Projector
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Apeman M400

  • Seite 1 User Manual Projector...
  • Seite 3 Menu English Deutsch Franqais taliano Espano...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Attention Introduction Product Features Package Contents nterfaces and Buttons Operation Power on /0ff Connections Adjusting Focus Adjusting Brightness Adjusting Volume Specifications -.12 Troubleshooting Warranty...
  • Seite 7: Attention

    • Please block arflow outlet Side V140D Projector. Pease do not place or use M400 Projector in direct sunlight, near heaters or damp rooms. Charge Projector periodical y if not use tor a ong time. • Please contact the sel er for technical support when the product has any type of problem.
  • Seite 8: Introduction

    Introduction Product Features Advanced DLP technology The M400 adopts advanced DLP projection technology. t has excel ent picture quality and portable pocket size, Automatic vertical keystone correction ±400 M400 has built in automatic keystone correction. Automatic Vertical Keystone Correction ± 40...
  • Seite 9 Package Contents user Manual 0 Mini Projector M400 (2) HDMI Cable @ Power Charger @ User Manual...
  • Seite 10 Interfaces Buttons 8. Focus Ring Power Button 1w Stereo Speakers 9. 1w Stereo Speakers 3.5 mm Audio Output 1D. Volume Up 4 USB sV Output 1 1. High ow Brightness Button HDMI npat Volume Down 13. Projector Lens Reset DC 12V/2A Power nput...
  • Seite 11: Operation

    Operation Power On/Off Turn on/off the \/1400 projector by pressing Power Button for 3 5 seconds. Placement Size and distance The sue of the image depends on the distance in which you place the projector from the screen/wal . Besides, the image size is also affected by the throw ratio of the machine.
  • Seite 12 TV/ Box, tablet, PS3/4, smartphone on y via HDMI part. You can enjoy a variety of entertaining resources from many devices. Please fol ow the below instruction to connect M400 Projector your device. Before connecting,...
  • Seite 13 is only used tor power output as a power bank, not for USB connection. Connecting to Laptop 1) Windows laptop A HDMI cable is needed (included) to connect the Windows Leptop end projector. Plug the HDMI cabe to your aptop projector, then press the C connect.
  • Seite 14 MacBook and projector via HDM port, Thunderbolt USB C Connecting to iPhone/iPad 1) With Apple Lightning Digital AV Adapter Please connect your device(iPhone/iPad) to M400 Projector via HDM to Apple Lightning Digital AV Adapter (not included).
  • Seite 15 2) With Miracast/Dong e Miracast is designed for mirroring a smartphone, tablet, or PC's screen to a bigger screen. Note: The operating instructions for Miracast are for reference ony. As Miracast from different vendors rnay have different operations, please consult supplier of the Miracast...
  • Seite 16 Connecting to Android smartphone Most Android phones must be connected with Miracast / Dongle via HDM port Note: The operating instructions for Miracast are for reference on y, as Miracast from different vendors may have different operations. Please consult the supplier of the Miracast you purchased far details.
  • Seite 17: Adjusting Focus

    Note: The focus ring iS on the Side of the machine (beside the Adjusting Brightness The M400 projector adopts advanced Touch Technology. You can touch the brightness buttons to adjust projection brightness you need.
  • Seite 18: Specifications

    Specifications Basic Parameters Disp ay Techno cg./ 4.45±4 45±1 18inches / 11 3* 113*3Cmm Product Dimension 342g (50"-BCi" is recommended) mage Size ft. / C)8-26 m (5 tt / 1 6 m is recommended) Projection Dis-.ance Native Resolution 854*480p Aspect Ratio Throw Ratio Power Charger...
  • Seite 19: Troubleshooting

    Yes, pease touch the "O ' button an the touch panel to adjust the projection brightness to the "Normal" mode Q: My projector can't be turned on ar doesn't work? A: Make sure the M400 projector is fulv charged or connected with the equipped power charger before turning on.
  • Seite 20 • my there is no sound when playing Netflix videos? A: Turn off Dolby surround sound on your connected devices such as Fire stick end Chromecast when watching Netflix videos. Does it support USB input? No, the USB 5V output port is only used for power output as a 5000mAh power bank.
  • Seite 21 Warranty This product carries a one year warranty and a 30 day return or exchange service based on the order date. Please feel free to et us know what we can do to assist you with the fol owing information when there are any product prob ems so that we help you efficiently'.
  • Seite 22 Inhalt Achtung Einführung --18 Produktmerkma Packungsinhalt Schnittstel en und Scha tflächen Bedienung Einschalten / Ausschalten Platzierung Verbindungen Fokus einstel Lautstarke einstel Technische Daten Feh lersuche Garantie • 31...
  • Seite 23 Bitte blockieren Sie nicht den Luftstromauslass an der Seite V400 Beamer. • Stel en Sie den M400 Beamer njcht in direktern SonnenIICht, der Nähe von Heizkörpern Oder in teuchten Réurnen aut • Laden Sie den M400 Beamer regelmäßig auf, wenn Sie ihn angere Zeit njcht verwenden.
  • Seite 24: Einführun

    Einführun Produktmerkmale Fortschrittliche DLP—technologie Der M400 verwendet fortschrltthche DLP Projektlonstechnologie. Es hat eine ausgezeichnete ai dqualität ein handliches Taschenformat Automatische vertikale trapezkorrektur ± 40 Der M4t)O verfügt Über eine integrierte automatische Trapezkor rektur. Mit der automatischen vertika en Trapezkorrektur ± 40 können Sie...
  • Seite 25 Packungsinhalt user Manual (j) Mini Bear-nerV1400 @ HDMI-Kabel (3) Ladegerät...
  • Seite 26 Schnittstellen Schaltfiächen Netzschalter 8. Fokussjerrad 1 W Stereoleutsprecher 9. 1 W Stereolautsprecher mm Audioausgang Lautsterke erhöhen 4 USB sV Ausgang 11 . Taste fur Helhgkatsernstel HDMI-angang 12 Lautsterke verrjngern Reset Knopf 13. Projektionslnse DC 12V / 2A Stromanschluss...
  • Seite 27: Bedienung

    Bedienung Einschalten / Ausschalten Zurn Ein und Ausschalten des V400—Projektors drücken Sie die / Aus-Taste far 3-5 Sekunden. Platzierung Größe und entfernung Die Große des Bi des hangt von der Entfernung ab, in der Sie den Beamer vom Bi dschirrn / der Wand platzieren. Außerdem Wird die Bi dgröße auch vom Projektionsverhältnis des Beamers beeinflusst.
  • Seite 28 Kompatibilität mit stativen Der Beamer ist mit Standard—Stativen kompatibel_ Bitte kontak tieren Sie uns per Support E Mail fur APEMAN Stative. Verbindungen Dieser tregbare Projektor kenn nur Über den HDMI—Anschluss an einen Laptop, einer TV Box, einem Tabet,...
  • Seite 29 Hinweis: A1e Geräte rnüssen Über den HDMI—Anschluss anges chlossen sein. Der USES-Anschluss Wird nur für die Stromausgabe als Powerbank verwendet, nicht fjr die IJSB—Verbirndung. Verbindung zum Laptop herstellen 1)Windows laptop Für die mejsten Windows—Computer benotigen Se ein HDMI-Ka (irn Lieferumfang Sie die tion C um eine Verbindung herzustellen.
  • Seite 30 2) MacBook Ein Thunderbolt / USB-C Digital AV Multiport Adapter Wird bent)tjgt (njcht im Lieferumfang enthalten), um das MacBook und den Beamer Über den HDMI—Anschluss zu verbinden USB C Thunderbolt Verbindung zum iPhone / iPad herstellen 1) Mit Apple ightning Digital AV Adapter Bitte verbinden Sie hr Geret (iPhone / iPad) uber HDMI mit dem Appe Lightning...
  • Seite 31 2) Mit Miracast/Dong e Miracast wurde entwicke t, um den Bi dschirm eines Smartphones, Tablets Oder PCs auf einen größeren Bi dschirm zu spiegeln, Hinweis: Die Bedlenungsan eitung Miracast dient nur als Referenz. Da Miracast rnÖglicher weise unterschieö iche Bedienungen hat, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten des van hnen gekeuften Viracast.
  • Seite 32: Verbindung

    Verbindung zum Android—Smartphone herstellen meisten Android-Teletone müssen über HDMI-Anschluss mit Miracast / Dongle verbunden sein. Hinweis: Die Bedienungsanleitung für Miracast dient nur als DE" Referenz,da Miracastvon verschiedenen Anöieternrnöglicher weise unterschedIiChe Bedenungsfunktlonen het. Bitte wenden Sie sich an den hnen gekauf•ten Miracast, um weitere nformetionen zu erha ten.
  • Seite 33: Fokus Einstel

    Fokus einstellen Drehen Sie den Fakusring des Beamers, um ein scharfes Bi d zu erhalten. (Bitte stellen Sie Sicher, dass die Projektionsfiache rechteckig ist, bevor Sie Hinweis: Der Fokusring befindet sich an der Seite des Geräts (neben dern Objektiv). Helligkeit anpassen M40C Beamer...
  • Seite 34: Daten

    Technische Daten Kennwerte Bildtechno age 30 mm Produktabmessungen 3420 Nettogewicht - ICC" (50 Wird empfah en) aildgrdße m (1,5 m Wird emofoh en) Prajektionsabstand Native Auftsuno 854±4aap Seitenverhältnis projektionsverhältnis 1.31 12V/2A Netzteil Eingebaute Batterie 5CCCmAh Fokusring Manue ±400 Automatische vertkale Korrektur Trapezkurektu Eingang...
  • Seite 35: Fehlersuche

    Mein Beamer sich nicht ein Oder funktianiert nicht? A: Vergewissern Sie sich vor dern finschalten, dass der M400—Beamer vollständjg aufgeladen Oder mit dem mitgeliefertem Ladegerat verbunden ist Wenn der Strom ausgeschaltet wird, scha tet sich der Beamer automatisch aus, urn die interne Batterie zu schützen_...
  • Seite 36 Bitte stel en Sie sicher, dass hr Laptop aut den Projektions modus dies imlrner- versuchen Sie bitte, den Beamer mi t andere Geräte einen Stick anzuschließen. Wenn Verbindung ertolgreich ist, hat der Beamer kan Problem. Sitte uberprüfen Sie die Projektionseinstel ungen hres Laptops.
  • Seite 37 • Fotos der Seriennummer des Produkts (auf die Verpackungss chachtel geklebt) Eine kurze Art des Problerns + die Lösungsversuche, die Sie unternommen haben + Fotos / Videos APEMAN Projektoren E Mail-Adressen des Kundendienstes. support.dp.us@apemans.com suoport.dp.ce@apemans.com CJK support.dp.uk@apemans-corn support.dp.de@apernens.com FR: support.do.fr@apemans.com support-dp.it@apemans.com...
  • Seite 38: Garantie

    Contenu Attention - 33 Introduction - 34 Caractéristique du Produit Contenu du Paquet nterface et Bouton Opération Dém Connexion Rég age de Ia Mise au Point Rég age de a Luminosité Rég age du Volume Spécification Dépannage Garantie...
  • Seite 39: Attention

    Attention • Pour éviter tout risque de choc é ectrique ou d'endommagement des composants internes, veuil ez ne pas démonter e projecteur M400 par vous meme. Veuilez débrancher e projecteur M400 pendant es orages ou sans 'utiliser pendant de ongues pérjodes.
  • Seite 40: Introduction

    Introduction Caractéristique du Produit Technologie DLP avancée Le Pro]ecteur V400 adopte une technologe de projection avancée. a I'excellente c;ualité d'irnage et il est portable, au format de poche Correction verticale automatique de la Clé de voüte ±400 Le Projecteur M4t)O a intégré a correction automatique de Clé...
  • Seite 41: Contenu Du Paquet

    Contenu du Paquet user Manual O Mini Projecteur M400 @ Céble HDM O Chargeur d' alimentation @ Manuel utilisateur...
  • Seite 42 Interface et Bouton Bouton d'alimentation 8. Anneau de mise au paint I w Haut parleurs stéréo 9. lw Haut-parleurs stéréo 10. Augmenter Ie volume 3 Sortie audio 4. Sortie 1 1, Bouton de réglage de Ia Luminosité 5. Entrée 1 2 Diminuer Ie volume 6, Trou de Réinitialisatian...
  • Seite 43: Opération

    Opération Démarrage/Arrét Marche / Arrét Ie Projecteur V1400 en appuyant sur Ie bouton d'alimentation pendant 3 5 secondes_ Mise en Place Tail e et Distance ' image e vous placez projecteur partir de 'étran / mur. En outre, a tail e de I'image est également effectée par e rapport de encer de a machine.
  • Seite 44 Le projecteur est compatibe avec es trépieds standard. Veuilez nous contacter par e mail d'assistance oour es trépieds apeman. Connexion Ce projecteur portable -facilement connecté ordineteur portable, TV Box, tablette, PS3/4, smartphone unquement via e port HDMI. Vous pouvez profiter d' une verjété...
  • Seite 45 Remarque: Tous es apparei s daivent atre connectés via e port HDMI. Le port USB n'est utilisé que pour a sortie d'énergie comme une banque d'alimentation, pas pour a connexion USB Connexion å l'ordinateur portable 1)Ordinateur portable Windows Un cable ADM est nécessaire (inclus) pour connecter 'ordinateur portabe Windows et e projecteur.
  • Seite 46: Connexion

    (non inclus) pour connecter e MacBook et e project eur via e port HDM USB C Thunderbolt Connexion iPhone/iPad 1) Avec adaptateur AV numérique Apple Lightning Veuil ez connecter votre appareil (IPhone / iPad) au projecteur M400 via HDMI 'adaptateur AV numérique Appe Lightning (non inclus)
  • Seite 47 2) Avec Miracast/DongIe Miracast est conqu pour refléter I'écran d'un smartphone, d' une tab ette ou d'un PC sur un écran plus grand Les instructions de fonctionnernent pour Miracast Remarque: Sont titre référence seulement. Comme différents fournjsseurs peut avoir des opérations différentes, s' il vous plait consulter e fournjsseur de a Miracast vous evez...
  • Seite 48 Connexion au smartphone Android La plupert des téléphones Android doivent etre conrectés Miracast / Dongle vie e port HDV Remarque: Les instructions de fonctionnement pour Miracast titre référence seulernent. différents fournsseurs oeut evojr des opérations différentes, s'il vous plait conSU ter e fournisseur de a Miracast vous avez acheté...
  • Seite 49: Réglage De La Luminosité

    Remarque: La bague de mise eu point se trouve sur e cÖté de a machine (å cÖté de 'objectif)- Réglage de la Luminosité Le Projecteur M400 adopte a technologie tactile avancée. Vous pouvez toucher es boutons de luminosité pour ajuster uminosité...
  • Seite 50: Spécification

    Spécification Paramétres base Technologie mage Dimension du Produit _18 Pouces / 113v1 1Y80mm Poids 342g 30"-100" (50"-80' est recommandé) 2—8 ft. ,/ 0.8—2.6 m (5 ft. / 1 5 m recommandé) Distance de Projection Résa utian Native Patio 0Asoect Ratio dz Projection Chargeur 12V/2A Fccus...
  • Seite 51: Dépannage

    Dépannage projecteur plus urnineux ? R: Oui, veull ez toucher e bouton «O» 'écran tactje oour rég er a urnnosité de a projection sur e mode «NormaI». Q: Mon projecteur mes'al ume pas ou ne fonctionne pas? R: Assurez-vous que e projecteur V40t) est entiårement chargé...
  • Seite 52 e projecteur d'autres apparei s tels qu'une cäbe HDMI. Si a connexion réussit, e projecteur n'a aucun \v/euillez verifier pararnétres de projection votre ordinateur portable. Q: Pourc;uoi n'y a-t il pas de son ors de a ecture de vidéos FÅJ Netflix ? R: éteignez e son surroundDolöysur vos appareis connectéstels que Fire stick et Chromecast...
  • Seite 53: Garantie

    Garantie Ce produit est assortie d'une garentie d'un an et d'un service de retour ou d'échange de 30 jours en fonction de a dete de commande. N'hésitez pas nous faire savoir ce que nous pauvons faire pour vous aider avec es informations suivantes en cas de problöme de proöuit_ Nurnéro...
  • Seite 54 Attenzione - 49 Introduzione Caratteristiche del Prodotto Contenuto Pacco nterfacce e Pu santi Operazione Accensione / Spegnimento Posizionamento Connessioni Regolazione Del a Messa a Fuoco Regolazione Della Luminositä Regolazione Del Volume . 60 Specificazioni Risoluzione Problemi Garanzia...
  • Seite 55 Per evitare il rjsch10 di scosse elettrjche o denni ai componenti interni, non smontare il Proiettore M400 da soli- Scol egare il proiettare M400 durante i temporali o senza utilizzarlo per unghi perodi dl tempo. Per utilizzare il Proiettore V1400, utilizzare il caricabatterie dotazione e seguire e istruzioni menzionate in questo manua e.
  • Seite 56 Caratteristiche Prodotto Tecnologia DLP avanzata L'V400 adotta Ia tecnologia di proiezione DLP avanzata Ha un'eccel ente qualit del e immegini e dimensioni tascabili ponatili. Correzione trapezoidale verticale automatica ± 40 M4t)O ha a Correzione Trapezoidele Automatica ntegrate_ La correzione automatice del a deformazone trapezoidale verticale ±...
  • Seite 57 Contenuto Pacco User Manual Proiettore V1400 @ cavo HDM O Caricabatterie @ User Manual...
  • Seite 58 Interfacce e Pulsanti 8 Focus Ring Pulsante Di Accensiore Altoparlanti Stereo Da 1w 9 Altoparlanti Stereo Da 1uv Uscita Audio 3 5 mm I D. Volume up Ustita 1 1 . Pulsar,te Luminositå Volta Bassa ngresso HDM Volume Ripristinare il Foro 13.
  • Seite 59: Operazione

    Operazione Accensione / Spegnimento Per accenöere / spegnere il proiettore M40C premendo il pu sante di accensione per 2-5 secondi. Posizionamento Dimensioni e distanza La dimensione dell'immagine dipende dala distanza in cui si posiziona il proiettore dal o schermo / parete. noltre, a dimensi- one del 'immagine é...
  • Seite 60 Correzione trapezoidale verticale automatica ± 400 Quando 'angolo tra il proiettore e a piattaforma entro 40 gradi, 'immagine proiezone verra automaticamente corretta rettangolare. Compatibilitå con i treppiedi proiettore é compatibi e con treppiedi standard. Vi preghiamo di contattarci via e mail di supporto per i treppiedi uffciali epeman...
  • Seite 61 Nota: Tutti i dispositivi devano essere col egati tramite a porta HDMI. La porta USB viene utilizzata solo per 'uscita di potenza come power bank, non per e connessone CISB. Connessione al aptop 1)laptop Windows necessario urncavo HDMI (incluso) per col egare il Laptop e il praiettore Windows.
  • Seite 62 2) MacBook Un fulmine / USB C Per col egare MacBook e proiettore tramite a porta HDMI é necessaria un Adattatore Multiporta AV digitele (non incluso) Thunderbolt USB C Connessione a iPhone / iPad 1) Con 'adattatore AV d'gita e Apple Lightning Col egare il dispositivo (iPhone / iPad) al Proiettare V1400 trarnite 'edattatore AV digitale Lightning da HDM a Apple (non incluso)
  • Seite 63 2) Con Miracast / Dongle Miracast é progettato per il mirroring di uno smartphone, ur tablet o o schermo del PC su uno schermo grande Nota: e istruzioni per 'uso di Miracast sono soo di riferimeato. Poohé Miracast di diversi fornitori pub svolgere operazioni diverse consult, consultare il fornitore...
  • Seite 64 Connessione allo smartphone Android La maggor perte dei telefoni Android deve essere col egata con Miracast / Dongle tramite a porta HDM Nota: Le iStruzionj per 'uso di Miracast sono solo di riferjmento, in quanto Miracast di diversi tornitori pub svolgere operazioni diverse.
  • Seite 65: Regolazione Del A Messa A Fuoco

    (Assicurati che o schermo di proiezione sia rettangolare prima öi regolare)Note: The focus ring is on the side of the rnachine (beside the ens) Regolazione Della Luminositå proiettore M400 adotta Ia tecnologia touch avanzata possibile toccare pulsanti dela uminositä per regolare e urninositä...
  • Seite 66: Specificazioni

    Specificazioni Parametri di base Tccnalcgia cli visualizzaziane Dimensione nel prodotto 1 8 pollici / 113 -k 13 * 3C mm Peso netto 3420 Dimensione oell'immagine IOC' (si consiglia 50 80") 2-8 piehi / m {Si consigliano 5 piedi / Distanza ai oraiezicne RisDILZiore nativa 854*4SCp...
  • Seite 67: Risoluzione

    Ia luminositå del a proiezione sulla modalita "Normale" mio proiettore non si accende o non funzjona? A: Accertarsi che il projettore M400 Sie completemente carico o col egato al caricabatterie in dotazione prima di accenderlo.
  • Seite 68 Se a connessione ha esito positivo, il proiettore non ha problemi. Controlla e impostazioni di proieziane del tuo aptop. Q: Perché non viene emesso a cun suono durante a riproduzione dl video Netflix? A: Disattiva 'audio surround Dolby sui tuoi dispositivi col egati come Fire...
  • Seite 69 Foto del numero di serie del prodotto (attaccare sulla contezi- one) La breve descrizione del prob erna: tipo di problema + gli sforzi che hai provato + foto / video ndirizzi rneil servjzio clienti Proiettari APEMAN support.dp.us@apemans.com support.dp.ca@apemans.com DE: support.dp.de@apemens.com FR: support.dp.fr@apernans.com support.dp.es@eoemans.com JP: support-do.jp@apemans.com...
  • Seite 70 Atenciön • 65 Introducciön Caracter(sticas del Producto Contenidos del Paquete nterfaces y Botones Operaciön Encendido / Apagado Colocaciön Conexiones Ajuste de Enfoque Ajuste de Bril o Ajuste de Volumen Especificaciones Soluciön de Problemas Garantia...
  • Seite 71 V1400. No bloquee a salida del fiujo de atre en eI costedo proyector No coloque ni use eI proyector M400 a a uz directa del sol, cerca calentadores o habitaciones hürnedas. Cargue eI proyector V400 periödicamente...
  • Seite 72 EI M4C)C)adopta tecnalogia de proyecciön DLP avanzada. Tiene excelente calidaå de imagen y tamano de bolsjl o portétil Correcciön trapezoidal vertical automåtica ± 400 M400 tiene una correccién trapezoidal automética incorporada. La correcciön trapezoidal ver-tical automética ± 40 0 e perrnite abtener fécilmente...
  • Seite 73 Contenidos del Paquete user Manual O Mini proyector M40C @ Cable HDM O Cargador öe Energia Manual...
  • Seite 74 Interfaces y Botones 8. Anil o de Enfoque Botön de Encendido Altavoces Estéreo 9. Altavooes Estéreo Salida de Audio de 35 Subir Volumen Salida 11 Boton de Brillo Alto—bajo Entrada 12 Bajar Volumen Restablecer Agujero 13 Lente del Proyector Entrada de Energ[a DC 12V / 2A...
  • Seite 75: Operaciön

    Operaciön Encendido / Apagado Encienda / apague eI proyector presionando eI öotön de encendido durante 3 5 segundas. Colocaciön Tamarho y distancia EI tamano de a imagen depende de a distancia en a que co oque eI oroyector desde a pantala / pared, Ademäs, eI tamario de Ia imagen ternbién se ve afectado por e relaciön de provecciön a méquine.
  • Seite 76 H proyector es compatible con tripodes eståndar_ Pöngase en contacto can nasotros por correa electrönico de soparte para os tr(podes de apeman. Conexiones Este proyector portétll se puede conectar ampliamente a una computadora portätil, TV Box, tableta, PS3 / 4, teléfono inteligen te solo a través del puerto HDMI Puede disfrutar...
  • Seite 77 Nota: Todos os dispositivos deben ester conectados a través del puerto HDM _ EI puerto USB solo se usa para a salida de energ(a corno un banco de energ(a, no para a conexiön CISS. Conectando a la computadora portåtil 1) portåtil con Windows Se necesita ur, cable HDMI (inclaido) para conectar eI portåtil con Windows y eI proyector.
  • Seite 78 2) MacBook Se necesita un adaptador mu tipuerto AV digital Thunderbolt / USB C (no jncluido) para conectar eI MacBook y eI proyector a través del puerto HDM USB C Thunderbolt Conexiön a iPhone / iPad 1) Con eI adaptador AV digital Lightning de Apple Conecte su dispositivo (iPhone / iPad) al proyector a trevés de HDMI al adaptador AV digital Lightning de Appe (no incluido)-...
  • Seite 79 2) Con Miracast / Dongle Miracast esté disenado para retlejar a pantal a de un teléfono inteligente, tableta o PC en una pantalla més grande. Nota: instrucciones de funcionamiento Miracast solo referenda. diferentes puede tener diferentes operaciones, consulte al proveedor del Miracast que cornprö...
  • Seite 80 Conexiön a un teléfono inteligente Android La rnayor[a de as teléfonos Android deben estar conectados Miracast / Dongle a través del puerto HDM Nota: instrucciones de funcianamiento Miracast solo de referencia, ya que Miracast Oe diferentes proveedores puede tener diferentes operaoones.
  • Seite 81: Ajuste De Enfoque

    Ajuste de Enfoque Gire eI anilo de enfoque del prayector para obtener una imagen clara (Asegürese de que a pentalla de proyecciön sea rectangu ar antes de ajustar) Nota: EI anilo de enfoque estå en eI costedo de a rnéquina ente).
  • Seite 82: Especificaciones

    Especificaciones Parametros basicos Tecnologia de pantalla 4.45 * 4.45 * 1_ IS pulgedas / 113* 113 * 30 mm Dimensiån del praaucto 3429 Peso neto Tamaöo de Ia imagen (se recomienda Distancia de provecci6n 2 8 Pies / {Se recamiendan 5 pies / ' .5 m) Reso ucion nativa Relacjan Oe aspecto...
  • Seite 83: Soluciön De Problemas

    Soluciön Problemas P: cPuede eI proyector V1400 ser més bril ante? toque eI botön "O" en eI panel téctil para ajustar eI bril o de a proyecciön al modo "Norma P: dvli proyector no se enciende o no funciana? proyector esté...
  • Seite 84 HDMI, Sj Ia conexiÖn es exitosa, eI proyector no tiene rnjngLn problema. Compruebe a configureciÖn de proyecciön de su computaåore portétil. qué no hay sonido al reproducir videos de Netflix? Desactive eI soniöo envo vente Dolby en sus dispositivos conectados, como Fire Stick y Chromecast cuando vea videos P: &Soporta entrada IJSB?
  • Seite 85: Garantia

    • Fotos del nürnero de serje del producto (peger en a caje de paquete) La breve descripciön del problema: tipo de problema + os esfuerzos que intenté + fotos / video Direcciones de correo eleotr6nico atencién al cliente proyectores APEMAN: support.dp.us@epemans.corn support.dp.ca@apemans.corn LJK support.dp.uk@apemans.com DE: support.do.de@apemens.com FR- support-dp.fr@apemans.com support.dp.es@aoernans.com...
  • Seite 86 füm f±tm...
  • Seite 87 25cm < &...
  • Seite 88 • 220V • DÄ&5'J- oocæ360c ifi+jhk...
  • Seite 89 V14001T>105 USE*...
  • Seite 90 —YI*JG user Marmal (j) -z7aYT55 Q HDMI 5 -1 Jb M400...
  • Seite 91 4 75—7 4. USB 7. DC 12V /...
  • Seite 92 w 00 e Luooe L T (z (1 4Y...
  • Seite 93 & -73 y B 7 apeman PS3 / V14007nYx55...
  • Seite 94 USB;fi I) Windows3yjFyj HDVfr VGA HDMIY515...
  • Seite 95 2) MacBook MacBook& Y 1 59 GIHDMIifi Thunderbolt / usa C AV VutjportY5j5 Thunderbolt USB C iPhone / iPad & 1) Apple Lightning Digital AV -r 575 A (Phone / iPad) EHDM TAppIe Lightning Digital AN/Y 575 (HJ5ö) x 55 <...
  • Seite 96 2) Miracast 971—y *111M: Miracastä7DYT55 MiracastO USB5 Miracastta{ag / Air-play) (DLNA / Airplay) ( } SAD Miracastfä% jFR U...
  • Seite 97 UTCMiracastD+j73<t7 Miracasté —DIHDM17fi Miracast0D USBfi F (Miracast) Android* ) Vf F (Miracast) WI_ANEPÅ < MiracestCD7y...
  • Seite 98 V1400 Ffi5>ä5y+UCv reco,...
  • Seite 99 342g / 0.8 (5 ft 12V/2A saaamAh IJ'M HDMI -DJ USS sV Out/3 5 mm Audio Out...
  • Seite 100 A: Apple Lightning Digital Avr 575 HDM5...
  • Seite 101 -c BT<Tdéluh0 j D -7155 —IL--t Fire stick#ChromecasttÄE LISB USBfi...
  • Seite 102 G 4-16 — €3 -1-6...
  • Seite 103 APE-VIAN7D T 5 5 US. support.dp.us@apemans.com suoport.dp.uk@apemans.com DE: support-dp.de@apemans.cam support.dp.it@apemans.corn ES support.dp.es@apemans.corn...
  • Seite 105 Version 1 .O...
  • Seite 106 RÜ: 88*118mm *iTfiit:...

Inhaltsverzeichnis