Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SANDPIT EXCAVATOR
GRÄVSKOPA FÖR SANDLÅDA
GRAVEMASKIN TIL SANDKASSE
GRAVEMASKINE TIL SANDKASSEN
ŁYŻKA DO PIASKOWNICY
BAGGER FÜR DEN SANDKASTEN
KAIVINKONEKAUHA HIEKKALAATIKKOA VARTEN
PELLE MÉCANIQUE POUR BAC À SABLE
GRAAFMACHINE VOOR DE ZANDBAK
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
( Translation of the original instructions )
SE
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
NO
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning)
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 016395
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
FI
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
FR
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandach-
tig door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kayoba 016395

  • Seite 1 Item no. 016395 SANDPIT EXCAVATOR GRÄVSKOPA FÖR SANDLÅDA GRAVEMASKIN TIL SANDKASSE GRAVEMASKINE TIL SANDKASSEN ŁYŻKA DO PIASKOWNICY BAGGER FÜR DEN SANDKASTEN KAIVINKONEKAUHA HIEKKALAATIKKOA VARTEN PELLE MÉCANIQUE POUR BAC À SABLE GRAAFMACHINE VOOR DE ZANDBAK OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions carefully Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der before use.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.se Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.no Ret til ændringer forbeholdes. Den seneste version af betjeningsvejledningen findes på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się...
  • Seite 6: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR MONTERING Sätt samman sitsens fäste (3) med VARNING! grävarmen (5). Inte lämplig för barn under tre år. Små delar. BILD 2 Kvävningsrisk. Montera skopan (2) på grävarmen (5). BILD 3 SYMBOLER Montera sitsen (1) på sittfästet (3). BILD 4 Läs bruksanvisningen.
  • Seite 7: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER MONTERING Sett setefestet (3) sammen med ADVARSEL! gravearmen (5). Passer ikke til barn under tre år. Små deler. BILDE 2 Kvelningsfare. Monter graveskuffen (2) på gravearmen (5). SYMBOLER BILDE 3 Monter setet (1) på setefestet (3). Les bruksanvisningen. BILDE 4 Sett setefesterøret i sokkelen (4) og fest Godkjent i henhold til gjeldende med skiven og splinten som følger med.
  • Seite 8 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER MONTERING Forbind sædebeslaget (3) med gravkoens ADVARSEL! arm (5). Ikke egnet til børn under tre år. Små dele. FIGUR 2 Kvælningsfare. Monter skovlen (2) på gravkoens arm (5). FIGUR 3 SYMBOLER Monter sædet (1) på sædebeslaget (3). FIGUR 4 Læs brugsanvisningen.
  • Seite 9: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA MONTAŻ Połącz mocowanie siedziska (3) OSTRZEŻENIE! z ramieniem kopiącym (5). Produkt nieodpowiedni dla dzieci poniżej RYS. 2 trzech lat. Drobne elementy. Ryzyko Zamontuj łyżkę (2) na ramieniu kopiącym uduszenia. (5). RYS. 3 SYMBOLE Zamontuj siedzisko (1) na mocowaniu (3). RYS.
  • Seite 10 SAFETY INSTRUCTIONS ASSEMBLY Join the seat support (3) with the WARNING! excavator arm (5). Not suitable for children under three years of FIG. 2 age. Small parts. Risk of suffocation. Fit the scoop (2) on the excavator arm (5). FIG. 3 SYMBOLS Fit the seat (1) on the seat support (3).
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE MONTAGE Montieren Sie die Sitzhalterung (3) am WARNUNG! Arm (5). Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren. ABB. 2 Kleinteile. Erstickungsgefahr. Montieren Sie den Eimer (2) am Arm (5). ABB. 3 SYMBOLE Montieren Sie den Sitz (1) an der Bitte lesen Sie die Sitzhalterung (3).
  • Seite 12: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET ASENNUS Asenna istuimen kiinnike (3) kaivuvarteen VAROITUS! (5). Ei sovi alle kolmevuotiaille lapsille. Pieniä KUVA 2 osia. Tukehtumisvaara. Asenna kauha (2) kaivuvarteen (5). KUVA 3 SYMBOLIT Asenna istuin (1) istuimen kiinnikkeeseen (3). Lue käyttöohje. KUVA 4 Työnnä istuimen kiinnikkeen putki Hyväksytty voimassa olevien jalustaan (4) ja lukitse levyllä...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MONTAGE Assemblez la fixation du siège (3) et le ATTENTION ! bras du godet (5). Ne convient pas aux enfants de moins FIG. 2 de trois ans. Petites pièces. Risque Montez le godet (2) sur le bras du godet d'étouffement.
  • Seite 14: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES MONTAGE Zet de stoelbevestiging (3) en de WAARSCHUWING! graafarm (5) aan elkaar vast. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie AFB. 2 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Monteer de schep (2) op de graafarm (5). AFB. 3 SYMBOLEN Monteer het stoeltje (1) op de stoelbevestiging (3).

Inhaltsverzeichnis