Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
AGPTEK
FSIOC
, qr-d
IL-I
User
Manual
Pulse
Oximeter
loading

Inhaltszusammenfassung für AGPtek FS10C

  • Seite 1 AGPTEK FSIOC , qr-d IL-I User Manual Pulse Oximeter...
  • Seite 2 Content English Deutsch Italiano Espafiol frangais...
  • Seite 3 Introduction: Pulse Oximeters are considered suitable alternative, though by no means equal to, blood gas testing. It can be applied for Fitness Monitoring and High Altitude Sports. If you want to use for disease surveillance such as COPD Management, Asthma Power %Sp02 indication...
  • Seite 4 Patient Care and Piece of Mind for Pulmonary Patients, please consult your doctor. to Use a Pulse Oximeter Properly I.Press the bottom to open the probe. 2.1nsert finger. 3.Press button to activate Oximeter, you will need to wait for 5 more seconds for the Pulse...
  • Seite 5 Oximeter to stabilize its readings. To get the best reading possible, you should NOT: •Test with your painted fingers and toenails which can obstruct proper readings —use an earlobe instead in this case. •Test under bright overhead lighting, including sunlight can effect readings —take your readings in rooms with normal or low-light conditions.
  • Seite 6 Normal Range for Healthy Individuals in a Quiet State: Sp020/0 For detailed instructions English, please visit http://www.agptek.com. If you have any problem or suggestions,please contact support@agptek.com.
  • Seite 7 Beschreibung: Pulsoximeter werden als eine geeignete Alternative, aber keineswegs als gleichwertig sowie Blutgas-Tests angesehen. E s kann für Fitness-Monitoring und Höhensport eingesetzt werden. Wenn Sie zur Krankheitsüberwachung z.B: Power indication Pulse Sp02 value bar graph Pulse rate value II—I Operatin button...
  • Seite 8 COPD-Management, Asthma -Patientenversorgung Geisteskrankheiten für Lungenpatienten verwenden möchten, lassen Sie bitte sich an Ihren Arzt beraten. ein Pulsoximeter richtig verwendt? 1. Drücken Sie auf den Knopf, um die Sonde zu öffnen. 2. Setzen Sie den Finger...
  • Seite 9 3. drücken Sie dann die Taste um das Oximeter zu aktivieren. Warten Sie bitte mindesten Sekunden, bis das Pulsoximeter seine Messwerte stabilisiert hat. Um die Genaue Zahlen erhalten, sollten Sie NICHT: Ihren lackierten Fingern und Zehennägeln können die die korrekten Messwerte behindern - Verwenden...
  • Seite 10 Zittern, Niesen, usw., können die richtigen Messungen beeinflussen. Normale Umfang für gesunde Personen (im Ruhezustand): Sp020/0 Um eine detaillierte englische Bedienungsanleitung bekommen, besuchen Sie bitte http://www.agptek.com. Für weitere Fragen stehen wir Ihnen sehr gerne per Email zur Verfügung: support@agptek.com...
  • Seite 11 Introduzione: I pulsossimetria sono considerati un'alternativa adatta, anche se in nessun modo uguale a, test del gas del sangue. Puö essere applicato per il monitoraggio fitness e gli sport di alta quota. Se si desidera utilizzare per la sorveglianza della malattia come la gestione della BPCO, l'asma Per la cura del paziente e per Power...
  • Seite 12 llattenzione per i pazienti polmonari, consultare il medico. Come utilizzare correttamente un pulsossimetro? 1 . Premere il fondo per aprire la sonda. 2.1nserisci dito. 3. Premere pulsante Oper attivare l'ossimetro, sarå necessario attendere altri 5 secondi affinché...
  • Seite 13 il pulsossimetro stabilizzi le sue letture. Per ottenere la migliore lettura possibile, NON dovresti: • Prova le dita e le unghie dei piedi che possono ostruire le letture corrette, usa un lobo dell'orecchio per evitare questo caso. •Test sotto illuminazione luminosa dall'alto, compresa la luce solare, puö...
  • Seite 14 Possono influenzare le letture corrette. Intervallo normale per individui sani in uno stato silenzioso: Sp020/0 Per istruzioni dettagliate in inglese, visitare http://www.agptek.com. In caso di problemi o suggerimenti, contattare support@agptek.com.
  • Seite 15 Descripci6n: Oximetros de pulso se consideran una alternativa adecuada, aunque no es igual a la prueba de gas en sangre.Se puede aplicar para monitorizar condici6n fisica y deportes de altura. Si desea utilizar para la vigilancia de enfermedades, como la gesti6n de la EPOC, Power Indication * _IZI...
  • Seite 16 el cuidado del paciente para el asma y la tranquilidad para los pacientes con enfermedad pulmonar, por favor consulte a su médico. iC6mo usar un oximetro de pulso correctamente? 1 . Presione el bot6n para abrir la sonda 2.1nserte el dedo 3.
  • Seite 17 estabilice sus lecturas. Para obtener la mejor lectura, NO debes: •Pruebe con los dedos y las ufias de los pies que puedan obstruir las lecturas correctas, use un 16bulo de oreja para evitar este caso. •Realice la prueba bajo una iluminaciön cenital brillante,...
  • Seite 18 Rango Normal para Personas Sanas en Estado Silencioso: Sp020/0 Para obtener instrucciones detalladas en inglés, http://www.agptek.com. Si tiene algün problema o sugerencia, por favor contacte support@agptek.com.
  • Seite 19 Introduction: Les oxymétres de pouls sont considérés comme alternative appropriée, mais ce n'est pas la méme chose qulanalyser des gaz sanguins. II peut étre appliqué pour la surveillance de la condition physique et les sports de haute Power indication Pulse Sp02 value bar graph Pulse rate value...
  • Seite 20 altitude. Si vous souhaitez utiliser pour la surveillance des maladies telles que la gestion de la COPD, l'asthme, les soins aux patients et la maladie mentale pour les patients pulmonaires, veuillez consulter votre médecin. Pour obtenir la meilleure lecture possible, vous ne pouvez PAS I.Appuyez sur le bas pour ouvrir la sonde.
  • Seite 21 3. Appuyez sur le bouton U pour activer l'oxymétre, vous devrez attendre plus de 5 secondes pour que l'oxymétre de pouls stabilise ses lectures. Pour obtenir la meilleure lecture possible, vous ne pouvez PAS: Testez avec les doigts et les ongles peints qui peuvent obstruer les lectures...
  • Seite 22 Plage normale pour les personnes en bonne santé dans un état calme: Sp020/0 Pour des instructions détaillées en anglais, veuillez consulter http://www.agptek.com Si vous avez des problémes ou des suggestions, veuillez contacter support@agptek.com...
  • Seite 23 材质:10 5g铜版纸 zoa1L10a 1110...