Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
User
Manual
User Manual of Product 1:
SteelSeries
Apex 7 TKL Compact
SteelSeries Apex 7 TKL Compact Mechanical Gaming
Keyboard —OLED Smart Display —USB Passthrough and
Keyboard – OLED Smart Display – USB Passthrough and
Media Controls —Linear and Quiet —RGB Backlit (Red Switch)
Media Controls – Linear and Quiet – RGB Backlit (Red Switch)
of Product
1:
Mechanical
Gaming
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Denali B08XX31WFF

  • Seite 1 User Manual of Product User Manual of Product 1: SteelSeries Apex 7 TKL Compact Mechanical Gaming SteelSeries Apex 7 TKL Compact Mechanical Gaming Keyboard —OLED Smart Display —USB Passthrough and Keyboard – OLED Smart Display – USB Passthrough and Media Controls —Linear and Quiet —RGB Backlit (Red Switch) Media Controls –...
  • Seite 2 We would love to hear your feedback. To ensure we are providing the best customer experience possible, please consider writing a customer review. Scan QR Code with your phone camera or QR reader: If you need help with your Denali product, please use the website or number below.
  • Seite 3 Almacene el producto en el maletin de transporte incluido. Almacene el maletin de transporte en un entorno seco. Garantia Un aio de garantia limitada en México Esta garantia limitada de un ario es otorgada por Servicios Comerciales Amazon México, S. de R.L. de C.V.a ti como comprador original de producto(s) de Denali. Garantizamos el producto contra defectos de fabricaciön...
  • Seite 4 amgon basics Drive Click Torque Wrench Clé Dynamométrique ä Cliquet Drehmomentschlüssel Chiave Dinamometrica a Scatto ad Avvitamento Llave Dinamométrica Drive de Disparo Drive Klik-Draaimomentsleutel Klucz Dynamometryczny z FunkcjQ Klikania Klickmomentnyckel B07SZVW98Z, B07SYTQ6FT, B07SV45HRY, B07ST25HJ5...
  • Seite 5 English..... Deutsch......... Italiano ... Espaöol . Nederlands Polski......Svenska ..
  • Seite 6: Before First Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Readthese instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using the product, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of injury including the following: Do not use the product to loosen bolts, screws or the like, as this might damage the ratchet and the calibrated settings.
  • Seite 7: Product Description

    Product Description Front Back Square drive Direction switch for ratchet function Spanner shaft Handle Lock knob Coarse adjustment scale Fine adjustment scale Storage box Intended This product is intended to apply a specific torque force to a fastener such as a nut or bolt. This product is intended for household use only.
  • Seite 8 Operation Setting the torque This product is a dual-range torque wrench marked with pound inch (in-lb/ft-lb) and Newton meters (Nm) on opposite sides of spanner shaft (C). The desired torque force is summed up by finding the largest possible value in the coarse scale (F) that is within the desired torque force to be applied.
  • Seite 9 B07SYTQ6FT Example: Setting the torque to 38 ft-lb FOOT powos FOOT POUPOS FOOT 15 ft-lb 35 ft-lb 38 ft-lb Example: Setting the torque to 47.5 Nm 20.4 47.5 B07SV45HRY Example: Setting the torque to 68 ft-lb FOOT pa»os FOOT pa-NDS 20 ft-lb 60 ft-lb 68 ft-lb...
  • Seite 10 Example: Setting the torque to 94.9 Nm 27.1 94.9 B07ST25HJ5 Example: Setting the torque to 140 ft-lb TORQUES T CRQIES 25 ft-lb 125 ft-lb 140 ft-lb Example: Setting the torque to 101.7 Nm TROLES TERS NESTON VETERS 33.9 101.7 For regular integer Nm scale setting reference images, refer to p.68, 69. Tightening...
  • Seite 11 Fit an extension (not included) if required to the square drive (A). Set ratchet function direction on the direction switch (B). Install properly sized socket/attachment to the square drive (A). Set the direction switch (B) to tighten position. Operate the torque wrench the same as a standard socket wrench to tighten the bolt/nut Place the socket on bolt/nut and tighten slowly and steadily until the "click"...
  • Seite 12 Model number: B07SYTQ6FT 15 - 80 ft-lb Maximum torque value: (20.4 - 108.5 Nm) +/—4 0/0 Accuracy: Net weight: approx. 1.8 lbs (830 g) approx. 1.4 x I x 14.4" Dimensions (W x H x D): (37 x 26 x 366 mm) Model number: B07SV45HRY...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement Ies présentes instructions et Ies conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement cas de cession de ce produit å un tiers, le présent manuel d'utilisation doit également lui étre remis. Lors de l'utilisation du produit, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité...
  • Seite 14: Description Du Produit

    Description du Produit Avant Téte å entratnement carré Inverseur de sens du cliquet Corps de la Clé Manche Bouton de fixation Échellede réglagegrossi&re Échelle de réglage fin Boite de rangement Utilisation Prévue Ceproduit est destinéå appliquer un couplede serragespécifiqueå une fixation telle qulun écrou ou un boulon. Ceproduit est exclusivement destiné...
  • Seite 15 Fonctionnement Réglage du couple Ce produit est une Clé dynamométrique å deux échelles marquées en pouces (pouce/livre et pied/livre) et en Newton metres (N m) de chaque cöté du corps de la Clé(C). Le couple de serrage souhaité est obtenu en trouvant la plus grande valeur possible de l'échelle primaire (F) comprise dans Ie couple de serrage souhaité.
  • Seite 16 B07SYTQ6FT Exemple : Réglage du couple å 38 pieds/livre FOOT POUNDS FOOT paros FOOT 15 pieds/livre 35 pieds/livre 38 pieds/livre Exemple : Réglage du couple å 47,5 N m 81 A 20,4 N m 47,5 N m B07SV45HRY Exemple : Réglage du couple å 68 pieds/livre FOOT FOOT 20 pieds/livre...
  • Seite 17 Exemple : Réglage du couple å 94,9 N m 27,1 Nm 94,9 N m B07ST25HJ5 Exemple : Réglage du couple å 140 pieds/livre TORQIÆS Tu*QLES T ORGIES 25 pieds/livre 125 pieds/livre 140 pieds/livre Exemple : Réglage du couple å 101,7 N m rE•TON METERS TERS...
  • Seite 18 Montez une extension (non fournie) si nécessaire sur la téte entratnement carré (A). Réglez la direction de la fonction de cliquet å l'aide de l'inverseur de sens (B). Installez une douil[e ou extension de taille adaptée sur • Ilentratnement carré (A). Positionnez l'inverseur de sens (B) sur serrage.
  • Seite 19 Référence du modéle B07SYTQ6FT de 15 å 80 pieds/livre Valeur maximale de couple • (de 20,4å 108,5 N m) Précision 4/—4 0/0 Poids net : env. 1,8 livres (830 g) env. 1,4x I x 14,4 pouces Dimensions (l x H x P) : (37 x 26 x 366 mm) Référence du modéle...
  • Seite 20: Vor Der Ersten Verwendung

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LesenSie dieseAnweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese zur künftigen Verwendung auf Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, so muss diese Gebrauchsanweisung beigefügt werden. Bei der Verwendung des Produkts sollten Sie immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, um die Gefahr von Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden: Verwenden Sie das Produkt...
  • Seite 21: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Vorwärts Zurück Vierkantantrieb Richtungsschalter für Ratschenfunktion Schlüsselwelle Griff Verriegelungsknopf Grobeinstellungsskala Feineinstellungsskala Aufbewahrungsbox Verwendungszweck Dieses Produkt ist zur Ausübung einer bestimmten Drehmomentkraft auf ein Befestigungselement, etwa eine Mutter Oder Schraube, vorgesehen. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. Das Produkt ist nicht zur gewerblichen Nutzung vorgesehen.
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Drehmoment einstellen Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Drehmomentschlüssel mit zwei Messbereichen, die auf den gegenüberliegenden Seiten der Schlüsselwelle (C) in Pfundzoll (in.lb/ft.lb) und Newtonmetern (Nm) gekennzeichnet Sind. Die gewünschte Drehmomentkraft Wird summiert, indem der größtmögliche Wert in der Grobskala (F)ermittelt wird, der innerhalb der gewünschten aufzubringenden Drehmomentkraft liegt.
  • Seite 23 B07SYTQ6FT Beispiel: Drehmoment auf 38 ft-lb einstellen FOOT powos FOOT POUPOS FOOT 1 5 ft.lb 35 ft.lb 38 ft.lb Beispiel: Drehmoment auf 47,5 Nm einstellen 20,4 Nm 47,5 Nm B07SV45HRY Beispiel: Drehmoment auf 68 ft-lb einstellen FOOT pa»os FOOT pa-NDS 20 ft.lb 60 ft.lb 68 ft.lb...
  • Seite 24 Beispiel: Drehmoment auf 94,9 Nm einstellen 27,1 Nm 94,9 Nm B07ST25HJ5 Beispiel: Drehmoment auf 140 ft.lb einstellen TORO'ES 25 ft.lb 125 ft.lb 140 ft.lb Beispiel: Drehmoment auf 101,7 Nm einstellen TCROLES NEWTON ETERS NEWTON VETERS 33,9 Nm 101,7 Nm Referenzbilder zur Einstellung der regulären ganzzahligen Nm-Skala finden Sie auf S.
  • Seite 25: Wartung

    Montieren Sie gegebenenfalls eine Verlängerung (nicht im Lieferumfang enthalten) am Vierkantantrieb (A). Stellen Sie die Richtung der Ratschenfunktion Richtungsschalter (B) ein. Stecken Sie einen SteckschIüsseI/Aufsatz mit der richtigen Größe auf den Vierkantantrieb (A). Bringen Sieden Richtungsschalter (B) in die Position „Festziehen". Betätigen Sie den Drehmomentschlüssel wie einen Standard- Schraubenschlüssel,...
  • Seite 26 Modell-Nummer: B07SYTQ6FT 15 - 80 ft.lb Maximaler Drehmomentwert: (20,4 - 108,5 Nm) Genauigkeit: Nettogewicht: ca. 1,8 Pfund (830 g) Abmessungen (B x H x T): (37 x 26 x 366 mm) Modell-Nummer: B07SV45HRY Maximaler 20 - 150 ft-lb (27,1 - 203,5 Nm) Drehmomentwert: Genauigkeit: ca.
  • Seite 27: Prima Del Primo Utilizzo

    ISTRUZIONI IMPORTANTI LA SICUREZZA Leggere attentamente Ie istruzioni e conservarle per un utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, avere cura di consegnare questo manuale utente. Quando si utilizza il prodotto, é necessario rispettare sempre le awertenze generali di sicurezza per ridurre il rischio di lesioni, incluse le seguenti: Non utilizzare il prodotto per allentare bulloni, viti o simili, dato che ciö...
  • Seite 28: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione Del Prodotto TCROIES T POLADS Fronte Retro Attacco quadro Leva di inversione per funzione cricchetto Albero chiave Manico Manopola di bloccaggio Scala di regolazione approssimativa Scaladi regolazione di precisione Valigetta Uso Previsto Questoprodotto concepitoperesercitareuna specificaforza di serraggiosu sistemidi fissaggiocomead esempioun dado o un bullone.
  • Seite 29 Funzionamento Impostazione della coppia Questo prodotto é una chiave dinamometrica a scala doppia, che riporta i valori in libbre pollice (in-lb/ft-lb) e Newton metri (N m) sui due lati opposti dell'albero delta chiave (C). La forza di serraggio desiderata é ricavabile cercando il valore pib alto possibile nella scala approssimativa (F)che si trova all'interno dei valori della forza di serraggio da applicare.
  • Seite 30 B07SYTQ6FT Esempio: Impostazione della coppia a 38 ft-lb FOOT POUNDS FOOT paros FOOT 15 ft-lb 35 ft-lb 38 ft-lb Esempio: Impostazione della coppia a 47,5 N m 81 A 20,4 N m 47,5 N m B07SV45HRY Esempio: Impostazione della coppia a 68 ft-lb FOOT FOOT 20 ft-lb...
  • Seite 31 Esempio: Impostazione della coppia a 94,9 N m 27,1 Nm 94,9 N m B07ST25HJ5 Esempio: Impostazione della coppia a 140 ft-lb TOROLES FOOT POUNDS 25 ft-lb 125 ft-lb 140 ft-lb Esempio: Impostazione della coppia a 101,7 N m METERS 33.9 N m 101.7 Nm Per le immagini di riferimento per l'impostazione della scala Nm a interi regolari, fare riferimento a pag.
  • Seite 32 Se necessario, inserire una prolunga (non fornita) sull'attacco quadro (A). Impostare [a direzione del cricchetto sulla leva di inversione (B). • Inserire una bussola/inserto di dimensioni adeguate nell'attacco quadro (A). Posizionare Ia leva di inversione (B) per bloccare Ia posizione. Utilizzare la chiave dinamometrica...
  • Seite 33 Numero di modello: B07SYTQ6FT Valore massimo della 15 - 80 ft-lb coppia: Precisione: Peso netto: circa 1,8 libbre (830 g) circa 1,4x1 x 14,4 pollici Dimensioni (L x A x P): (37 x 26 x 366 mm) Numero di modello: B07SV45HRY Valore massimo...
  • Seite 34: Antes Del Primer Uso

    INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guårdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. A1usar este producto, siempre deben seguirse las precauciones de seguridad båsicaspara reducir eI riesgo incluyendo Ias siguientes: No utilice el producto para aflojar pernos, tornillos o similares, ya que esto podria daäar Ia [lave de trinquete y Ia configuraciön de calibrado.
  • Seite 35 Descripci6n Del Producto Parte Anverso trasera Tornillo de cabeza cuadrada Interruptor de direcci6n para la funci6n de trinquete Eje de Ia Ilave Empuäadura Perilla de bloqueo Escala de ajuste macrométrico Escalade ajuste micrométrico Funda Uso Previsto Este producto se ha diseäado para aplicar una fuerza par especifica a tornillos como tuercas o pernos.
  • Seite 36 Funcionamiento Configuraci6n del par Este producto es una [lave dinamométrica de rango dual marcada con libras-pulgadas (in-lb/ft-lb) y metros Newton (Nm) en los lados opuestos del eje de la [lave (C). La fuerza de par deseada viene dada al encontrar el mayor valor posible en la escala macrométrica (F)que estå...
  • Seite 37 B07SYTQ6FT Ejemplo: Configuraci6n del par a 38 ft-lb FOOT powos FOOT POUPOS FOOT 15 ft-lb 35 ft-lb 38 ft-lb Ejemplo: Configuraci6n del par a 47,5 Nm 20,4 Nm 47,5 Nm B07SV45HRY Ejemplo: Configuraci6n del par a 68 ft-lb FOOT pa»os FOOT pa-NDS 20 ft-lb...
  • Seite 38 Ejemplo: Configuraciån del par a 949 Nm 27,1 Nm 94,9 Nm B07ST25HJ5 Ejemplo: Configuraci6n del par a 140 ft-lb TORO'ES 25 ft-lb 125 ft-lb 140 ft-lb Ejemplo: Configuraci6n del par a 101,7 Nm TCROLES NEWTON ETERS NEWTON VETERS 33,9 Nm 101,7 Nm Para consultar imågenes de referencia del ajuste de la escala de Nm enteros regulares,consulte las påginas 68 y 69.
  • Seite 39 Coloque un acople (no incluido) al tornillo de cabeza cuadrada (A) si fuera necesario. Ajuste Ia direccién de Ia funci6n de Ia llave de trinquete en el interruptor de direccién (B). Instale eI conector / accesorio del tamafio adecuado en eI tornillo de •...
  • Seite 40 Némero de modelo: B07SYTQ6FT 15 - 80 ft-lb Valor méximo del par: (20,4 - 108,5 Nm) Precisi6n: Peso neto: aprox. 1,8 libras (830 g) aprox. x I x 14,4 pulgadas Dimensiones (An. x A1.x Pr.): (37 x 26 x 366 mm) Némero de modelo: B07SV45HRY...
  • Seite 41 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij. Tijdens het gebruik van het product moeten de volgende standaard veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico op letsel te vermijden: Gebruik het product niet voor het Iosmaken van bouten, schroeven, etc., de ratel kan worden beschadigd en de gekalibreerde...
  • Seite 42: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving Van Het Product Voorkant Achterkant Aandrijfvierkant Richtingschakelaar voor ratelfunctie Sleutelsteel Handvat Vergrendelingsknop Ruwe aanpassingsschaal Fijne aanpassingsschaal Opbergdoos Beoogd Gebruik Dit product is bestemd voor het aanbrengen van een bepaalde koppelkracht op een bevestigingsmiddel, zoals een moer of bout. Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bestemd voor commercieel gebruik.
  • Seite 43 Werking De koppel instellen Dit product is een momentsleutel met dubbel bereik en markeringen in pound inch (in-lb/ft-lb) en Newton meter (Nm) aan weerskanten van de sleutelsteel (C). De gewenste koppelkracht wordt bereikt door het vinden van de grootst mogelijke waarde op de grove schaal (F)die zich binnen de gewenste uit te oefenen koppelkracht bevindt.
  • Seite 44 B07SYTQ6FT Voorbeeld: De koppel op 38 ft-lb instellen FOOT POUNDS FOOT paros FOOT 15 ft-lb 35 ft-lb 38 ft-lb Voorbeeld: De koppel op 47,5 Nm instellen 81 A 20,4 Nm 47,5 Nm B07SV45HRY Voorbeeld: De koppel op 68 ft-lb instellen FOOT FOOT 20 ft-lb...
  • Seite 45 Voorbeeld: De koppel op 94,9 Nm instellen 27,1 Nm 94,9 Nm B07ST25HJ5 Voorbeeld: De koppel op 140 ft-lb instellen TOROLES FOOT POUNDS 25 ft-lb 125 ft-lb 140 ft-lb Voorbeeld: De koppel op 101,7 Nm instellen METERS 33,9 Nm 101,7 Nm Voor referentieafbeeldingen voor het standaard instellen van de Nm- schaal met gehele getallen, raadpleeg p.
  • Seite 46: Specificaties

    Indien nodig, breng een verlengstuk (niet inbegrepen) aan op het aandrijfvierkant (A). Stel de richting van de ratelfunctie in met behulp van de richtingschakelaar (B). Installeer een gepaste dop/opzetstuk op het aandrijfvierkant (A). • Stel de richtingschakelaar (B) in op de positie Vastdraaien. Gebruik de momentsleutel op eenzelfde manier als een standaard dopsleutel om de bout/moer...
  • Seite 47 Modelnummer: B07SYTQ6FT 15 - 80 ft-lb Maximale koppelwaarde: Nauwkeurigheid: +/- 4 0/0 Nettogewicht: ca. 1,8 pond (830 g) Ong. x 1 x 14,4 inch Afmetingen (B x H x D): (37 x 26 x 366 mm) Modelnummer: B07SV45HRY 20 -150 ft-lb Maximale koppelwaarde: (27,1 - 203,5 Nm)
  • Seite 48 4.2 k6 tlä ez:l...
  • Seite 49 E*åä (y fry kifii...
  • Seite 50 eeeeoeee...
  • Seite 51 in-lb/ft-lb in-lb/ft-lb 1 Nm=8.86 in-lb, 1 Nm=O.738 ft-Ibo B07SZVW98Z 2 &90in-lb INCH pouos pow-os INCH pan-os 35 in-lb 80 in-lb 90 in-lb &5.65 3.95 5.65 B07SYTQ6FT...
  • Seite 52 FOOT FOOT paros FOOT 15 ft/lb 35 ft/lb 38 ft/lb &47.5 81 A 20.4 47.5 B07SV45HRY FOOT FOOT PO.-ROS 20 ft/lb 60 ft/lb 68 ft/lb &94.9...
  • Seite 53 27.1 94.9 B07ST25HJ5 & 140 ft-Ibe F06TÖܯ TC*OIÆS 25 ft/lb 125 ft/lb 140 ft/lb b »2&101.7 tE.TON METERS 33.9 101.7 E 69...
  • Seite 54 -r 6-1...
  • Seite 55 B07SZVW98Z 35 - 200 in-lb fifi : (3.95 - 22.5 Nn-I) *91.2 F (560 g) 1.1 xl x 10.4 (28 x 26 x 265 mm) B07SYTQ6FT 15 - 80 ft-lb (20.4 - 108.5 Nm) *51.8 (830 g) 1.4 x I x 14.4 (37 x 26 x 366 mm) B07SV45HRY 20 -...
  • Seite 56 B*åä amazon.jp/review/review-your-purchases# Amazon Basics amazon.jp/gp/help/customer/contact-us : T153-0064 1 TN URL : https://www.amazon.co.jp/...
  • Seite 57: Przed Pierwszym U±Yciem

    WAiNE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA Ostroinie przeczytaé wszystkie instrukcje i przechowywaé je na przyszky uiytek. Je'li produkt jest przekazywany osobie trzeciej, niniejsze instrukcje muszq bye do niego dotaczone. Podczasuiywania produktu naleiy zawsze przestrzegaé podstawowych zasad bezpieczehstwa, aby zmniejszyé ryzyko obraieri ciata. Przestrzegaénastqpujqcych punktåw: Nie uiywaé...
  • Seite 58: Opis Produktu

    Opis Produktu Prz6d Nasada czworokatna Przekqcznikkierunku do funkcji zapadkowej Wal klucza Uchwyt Pokretto blokujqce Zgrubna Skalaregulacji Precyzyjna Skala regulacji Pudekko do przechowywania Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do przykkadania okreélonej siby momentu obrotowego do elementu zkcznego, takiego jak nakrqtka lub gruba. Ten produkt jest przeznaczony do uiytku domowego.
  • Seite 59 Obstuga Ustawianie momentu obrotowego Ten produkt jest kluczem dynamometrycznym dwuzakresowym. Po przeciwnych stronach watu klucza (C)oznaczono funtocale (in-lb/ft-lb) i niutonometry (Nm). momentu obrotowego sumuje Sie,znajdujqc najwiqkszqmoiliwq wartoéé na zgrubnej skali (F),kt6ra mieéci sie w zakresieiqdanej sibymomentu obrotowego, ktöra ma zostaé przyto±ona. Uiyé...
  • Seite 60 B07SYTQ6FT Przykkad: Ustawianie momentu na 38 ft-lb FOOT POUNDS FOOT paros FOOT 15 ft-lb 35 ft-lb 38 ft-lb Przyktad: Ustawienie momentu obrotowego na 47,5 Nm 81 A 20,4 Nm 47,5 Nm B07SV45HRY Przykkad: Ustawianie momentu na 68 ft-lb FOOT FOOT 20 ft-lb 60 ft-lb 68 ft-lb...
  • Seite 61 Przykkad: Ustawienie momentu obrotowego na 94,9 Nm 27,1 Nm 94,9 Nm B07ST25HJ5 Przykkad: Ustawianie momentu na 140 ft-lb TOROLES FOOT POUNDS 25 ft-lb 125 ft-lb 140 ft-lb Przykkad: Ustawienie momentu obrotowego na 101,7 Nm METERS 33,9 Nm 101,7 Nm Na str. 68, 69 zamieszczono rysunki referencyjne ustawienia skali Nm dla liczb catkowitych.
  • Seite 62: Konserwacja

    W razie potrzeby zamocowaé przedkuienie (brak w zestawie) do nasady czworokqtnej (A). Ustawié kierunek funkcji zapadki na przetqczniku kierunku (B). Zamocowaé gniazdo/nasadkq o odpowiednim rozmiarze na nasadzie czworokqtnej (A). Ustawié przekqcznik kierunku (B) w poto±eniu dokrecenia. Uiywaé klucza dynamometrycznego tak samo, jak standardowego klucza nasadowego, aby dokrecié...
  • Seite 63 Numer modelu: B07SYTQ6FT Maksymalna wartoéé 15-80 ft-lb momentu obrotowego: Doktadno": +/-4 0/0 Waga netto: 1,8 funta (830 g) 0k. 1,4x 1 x 14,4 cala Wymiary (szer.x wys. x gk.): (37 x 26 x 366 mm) Numer modelu: B07SV45HRY Maksymalna wartog€ 20-150 ft-lb (27, 1-203,5 Nm)
  • Seite 64: Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läsdessa instruktioner noggrant och behåll dem för framtida bruk. 0m denna produkt lämnas över till tredje part måste dessa instruktioner medfölja. När du använder produkten ska grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas för att minska risken för personskador, inklusive följande: Använd inte produkten för att lossa bultar, skruvar eller liknande, eftersom detta kan skada spärren och de kalibrerade inställningarna.
  • Seite 65: Avsedd Användning

    Produktbeskrivning Framsida Baksida Kvadratisk enhet Riktningsomkopplare för spärrfunktion Nyckelskaft Handtag Låsvred Grovjusteringsskala Finjusteringsskala Förvaringslåda Avsedd Användning Denna produkt är avsedd att applicera ett visst moment på ett fästelement, såsom en mutter eller bult. Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. Den är inte avsedd för kommersiellt bruk.
  • Seite 66 Användning Ställa in vridmoment Denna produkt är en momentnyckel med dubbla intervall märkta med pund-tum (tum-lb/fot-lb) och Newtonmeter (Nm) på motsatta Sidor om nyckelaxeln (C). Den önskade momentkraften summeras genom att hitta största möjliga värde i den grova skalan (F)som ligger inom den önskade momentkraften som ska appliceras.
  • Seite 67 B07SYTQ6FT Exempel: Ställa in vridmomentet till 38 fot-lb FOOT powos FOOT POUPOS FOOT 15 fot-lb 35 fot-lb 38 fot-lb Exempel: Ställ in vridmomentet till 47,5 Nm 20,4 Nm 47,5 Nm B07SV45HRY Exempel: Ställa in vridmomentet till 68 fot-lb FOOT pa»os FOOT pa-NDS 20 fot-lb...
  • Seite 68 Exempel: Ställ in vridmomentet till 94,9 Nm 27,1 Nm 94,9 Nm B07ST25HJ5 Exempel: Ställa in vridmomentet till 140 fot-lb TORO'ES 25 fot-lb 125 fot-lb 140 fot-lb Exempel: Ställ in vridmomentet till 101,7 Nm TCROLES NEWTON ETERS NEWTON VETERS 33,9 Nm 101,7 Nm För vanliga heltalsskalinställningar i Nm, se s.
  • Seite 69: Underhåll

    Montera en förlängning (ingår ej) på den kvadratiska enheten (A) vid behov Ställ in spärrfunktionsriktningen på riktningsomkopplaren (B). Installera hylsa/tillbehör i rätt storlek på den kvadratiska enheten (A). Ställ riktningsomkopplaren (B) i åtdragningsläge. Använd momentnyckeln på samma sätt som en standardnyckel för att dra åt bulten/muttern.
  • Seite 70 Modellnummer: B07SYTQ6FT 15 - 80 fot-lb Maximalt vridmomentvärde: (20,4 - 108,5 Nn-I) Noggrannhet: Nettovikt: cirka 1,8 pund (830 g) ca 1,4x 1 x 14,4 turn Mått (B x H x D): (37 x 26 x 366 mm) Modellnummer: B07SV45HRY Maximalt 20 -150 fot-lb (27,1 - 203,5 Nm)
  • Seite 71 B07SZVW98Z 35-200 in.-1b/3.95-22.5 13Nm IINm 17Nm 20 Nm 22Nm 15Nm 19Nm B07SYTQ6FT 15-80 ft.-lb/ 20.4-108.5 74.6 61.0 20Nm 26Nm 33Nm 40Nm 47Nm 54Nm 61 Nm 68Nm 103Nm...
  • Seite 72 B07SV45HRY 20-150 ft.-lb/27.1-203.5 28Nrn 42Nm 56Nm 70Nm uNrn 20's 176.' 98Nm 112Nrn 126Nm 140 Nm 154Nrn 168Nm 182Nm 196Nm B07ST25HJ5 25-250ft.-1b/33.9-338.9Nm 35Nm 105Nm 140Nm 1794m 210Nm 245Nrn 315Nm...
  • Seite 75 ama%o basics amazon.com/AmazonBasics MADE IN CHINA FABRIQUÉEN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V07-10/22...

Inhaltsverzeichnis