Herunterladen Diese Seite drucken
HOBBYTRAIN
Präzisionsmodelle
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen
Glückwunsch
zu Ihrem
neuen
Nachfolgende
Hinweise
sollen Ihnen die Pflege
Jedes Modell
wurde vor Auslieferung
I . Prüfung / Einfahrhinweise
Checking / First use
Vor dem eigentlichen
Fahrbetrieb sollten Sie Ihr Modell ca. 1/2 Std. mit ca. % der Höchstgeschwindigkeit
ab Werk geschmiert. Je nach Laufleistung
nicht abgenommenwerden. GehenSie bitte mit Schmiermittel sehr sparsam urn.VerwendenSie nur fÜr Modellbahnen geeignetesöl,
welches im Modellbahnfachhandel
erhältlich
Remove the model with the foil from box. Before regular use please run the model with 3/4 of the max. speed. The gearings are lubricated
already. If necessary please use only little lubrication.
2.
Zerlegen
des Model Is
Assembly
of model
Entfernen des Lokgehäuses: Spreizen Sie das Gehäuse oberhalb der Drehgestelle und ziehen Sie das Gehäuse nach oben ab. Zur Sicherheit
entfernen Sie bitte vorher die Puffer lgesteckt) und achten bei der Demontage bitte auf die filigranen Tritte an der Pufferbohle. Achtung die
Montage des Gehäuses ist nur in einer Position rnöglich. Achten Sie bitte auf die Ausrichtung der Nuten am Gehäuse und der Haltepunkte
Chassis.
Entfernen
der
Platine:
Die
korrekten Sitz der Kontakte an Platine und Motor zu achten. Die Drehgeste(le Lassen sich nach unten aus der Rahmen-Befestigung
dabei die DG seittich festhalten und zur Seite aushebeln. Beim Einhau bitte auf die korrekte Ausrichtung
Freigängigkeit
prüfen.
Zerlegen
der Drehgestelle:
zunächst
die äußeren
Rasten
mit
werden. Der Rahmen Wird durch Zwei Schrauben verbunden. Diese Schrauben durfen nicht zu fest angezogen werden da scnst die
Drehgestelle
nicht frei beweglich sind.
Brace the body at the lower edge, above the boogie. Remove body shell to the top. Attention!
the body. To remove the PCB please remove the two small screws from the top of PCB. Attention!
that motor
contacts
touch PCB contacts.
3.
Einbau eines Digitaldecoders
DCC Decoder
assembly
Die Platine besitzt eine Schnittstelle
der Unterseite der Platine. Zum Einbau eines Decoder / Lautsprechers bitte die Platine vorher entfernen. Bitte beachten Sie vor der
Montage auch die Bedienungsanleitung
werden (Decoder abhängig).
The NEM 662 / NEXT18 DCC connection is located at the underside of the PCB. To install a decoder/Speaker
refer also to your decoder manual. Depending on your decoder you may have to remove the resistor located between the two coils (only if
decoder
function
is nct sufficient)
4. Abschalten der rot-weißen Wechselbeleuchtu
Disable
front
ligths
Die Platine des Model(s hat werkseitig rot-weißes Wechsellicht.
abschalten. Die LEDs sitzen auf separaten steckbaren Platinen am Ende der Hauptplatine.
Entfernen Sie den Stecker am dem Ende an dem Sie die aeleuchtung ausschalten möchten und setzen Sie ihn um eine position nach links
versetzt wieder ein. Die Stellung ist auf der Platine mit OFFgekennzeichnet.
You can switch off the light manually. Remove the small light PCB at the end Of main PCB and insert it again with one pin offset to original
position. The position is marked on PCB with OFF.
E-L0kBR
Bedienungsanleitung
: Spur HO & N
Manual
Version
HOBBY
TRAIN
Modell.
und den Betrieb
Ihres Modells
auf Funktion
und Vollständigkeit
überprüft.
sollten Sie die Schmierung überprüfen und ggfs. Erneuern. Das Gehäuse muss zurWartung
ist. Vor einer Reinigung, Spielzeug vom Transformator
Please switch of transformer
Platine
entfernen
Sie indem
Sie die
beiden
Der Getriebekasten
ist mit Rasten an dem rehgestellrahmen
einer
Pinzette.
Lisen
Sie danach
die inneren
To remove the boogie please lever the boogies
für Digitaldecoder
nach NEM 662 / NEXT 18. Die Schnittstelle
Ihres Decoders. Evtl. muss der Kondensator zwischen den beiden Spulen von der Platine entfernt
ng
Sie können fir den Betrieb der Lok mit Waggons das Licht einseitig
182/ES64U2/1016/1116
und Hinweise
2020
erleichtern.
einfahren. Die Getriebe sind
trennen!
for servicing the model.
Schrauben
auf der Oberseite
lösen.
und sicheres Einrasten sowie
verbunden.
Raster.
Das Getriebe
kann
nun
nach
only one position is possible if you assemble back
When you assemble PCB back please check
out of the metal
chassis.
befindet sich im eingebauten Zustand auf
please remove the PCB. Please
am
Beirn
Einbau
ist auf
ziehen,
Lösen Sie
oben
entfernt
loading

Inhaltszusammenfassung für Hobbytrain Taurus

  • Seite 1 HOBBYTRAIN E-L0kBR 182/ES64U2/1016/1116 Bedienungsanleitung und Hinweise Präzisionsmodelle : Spur HO & N Manual Version 2020 Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen HOBBY TRAIN Modell. Nachfolgende Hinweise sollen Ihnen die Pflege und den Betrieb Ihres Modells erleichtern. Jedes Modell...
  • Seite 2 Taurus [Spare Part List] Ersatzteile (#2785) H2700-19 1--12700-21 H2700-RJ Bitte bei Bestellung der Gehäuse immer die original Artikel Number angeben. [When ordering body shell please provide the original item number] NEXT Platine LEDs u. Schnittstelle Gehäuse komplett ( Body Shell Complete ) NEXT ( PCB w.
  • Seite 3 Electro-Lokomotive HOBBYTRAIN "Taurus" Präzisionsmodelle Spur HO & N Explosionzeichung #2760 #2779...
  • Seite 4 Gebrauchsanleitung, Betrieb mit sonstigen elektrischen Geräten, eigenmächtigen Eingriff, Umbau, Gewalteinwirkung, Oberhitzung, Feuchtigkeitseinwirkung u.ä. ist ausgeschlossen; außerdem erlischt der Gewährleistungsanspruch. Diese Betriebsanleitung und die Verpackung fir späteren Gebrauch aufbewahren Irrtum sowieÄnderungaufgrunddestechnischen Fortschrittes, der Produktpflege oder andererHerstellungsmethoden bleiben vorbehalten. HOBBYTRAIN LEMKE...

Diese Anleitung auch für:

E-lok br 182E-lok br es 64 u2E-lok br 1016E-lok br 1116