Seite 2
LOKÖWKA DO WLOSÖW Przedzastosowaniem urzqdzenia,prosimy uwa2nie przeczytaéulotke i zachowadjq na WAZNEINFORMACJEDOTYCZACEBEZPIECZENSTWA I PRAWIDEOWEJ OBSEUGIURZADZENIA I. PrzezOkresgwarancji zaleca Siezachowaé oryginalne opakowanie Orazdokument zakupu, ktÖryjest råwnie2 kartq gwarancyjnq w przypadku reklamacji. Podczastransportu urzqdzenie nale2yurnieSciC w oryginalnym opakowaniu. 2. Przedpierwszym u2yciemnale2yzdjqé opakowanie wyjqé wszystko ze'rodka. 3.
Seite 3
OPIS URZADZENIA 1.Wlqcznik ON,'OFF; 2. Walekpokryty powlokq ceramicznq; 3. Nienagrzewajqca sie kohcöwka; 4. Wskainik LED; 5.3600 obrotowy przewöd zasilajqcy. INSTRUKCJA OBSLUGI Przedrozpocz€ciem uiycia: 1.Wyjqt urzqdzenie jego wyposaienie z opakowania. 2. Calkowicie rozwinqt przewöd elektryczny. 3. Podiqczyt urz@zenie do gniazda zasilajQcego. 4.
Seite 4
GWARANCJA I Gwarancji udziela firma EDCPoterek Sp.Jawna z siedzibq: ul. Poznahska 129/133, 05-850 Otaröw Mazowiecki, Tel.serwis: 022-7213571 WIO zwana dalej EDCPoterek Sp. Jawna. 2. Niniejsza gwarancja przyznaje nabv.vcy prawa i uprawmenia wobec EDCPoterek Sp.Jawna. Gwarancja ta powinna zostat uwainie przeczytana, poniewai w przypadku roszczefl wobec EDCPoterek Sp.Jawna bgdzie przyjgte, ie uiytkownik zapoznal sig z warunkami gwarancji je zaakceptowal.
Seite 5
HAIR CURLER Thank you for choosing our product. Beforeusing the product, pleaseread below information and manual instruction carefully and keep it for future reference. IMPORTANT SAFETY INFORMATION PROPER USE OF THE DEVICE I. During warranty period isrecommended to keep the original packaging and proof Ofpurchase,which isalso a guarantee card in caseOfcomplaints.
Seite 6
3. Cool-touch tip; 4. LED indicator; 5.3600 swivel cord. MANUAL 'STRUCTION Before first use: 1.Removethe packing and remove everything from inside. 2. Fully expand the wire cable. 3. Plug the device into main supply. 4. Turn on the device by moving the switch (1)to ONposition, LEDindicator (4) will be on. 5.
Seite 7
10.If you make clam under this warranty, you are deemed to have agreed that repair and (upon avail- ability) replacement. asapplicable, under the warranty services described herein, is your sole and exclusive remedy vis-a-vis Esperanza. I I. The warranty is valid in Poland.
LOCKENWICKLER VielenDank, dassSie unseren Produkt gewählt haben Vordem Gebrauchdes Geräts die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und fur eine spätereVerwendung aufbewahren. WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT UND RICHTIGEN BEDIENUNG DES GERÄTES I. EsWird empfohlen, in der Garantiezeit die originelle Verpackung und den Kaufnachweisaufzubewahren, der zugleich die Garantiekarte fur den Falleiner Reklamation ist.
Seite 9
BESCHREIBUNG 1.Schalter ON/OFF; 2. Keramikbeschichteter Stab; 3. Kohle Spitze; 4. LED Anzeige; 5.3600 Drehbares Netzkabe BENUTZERHANDBUCH Vor der Anwendung: 1.Das Gerät und seine Ausstattung aus der Verpackung herausholen. 2. Das Gerät an die Steckdose anschließen. 3. Zum Einschaltendes Lockenstabs den Schalter (1) in Position ONbringen, eine Kontrolldiode LED(4) läuchtet 4.
Seite 10
Defektes Produkt sollte mit Empfang, Handelsrechnung Oder einem anderen Kaufnachweis an den Ort des Kaufs zusammen zurückgegeben werden. Essollte alles Zubehör in Originalverpac- kung befestigt ist. Esperanza hat Recht auf Garantie abzulehnen, wenn nicht alle Zubehör Wird uns fehlen. EDC PoterekSp.Jawna decktdie Kostenfur die Lieferungder beanstandetenWarean den in der Garantie angegebenen Ort.
Seite 11
KEPJIEP 6nar0Aap'•1M ga n0KynKY Hawero TOBapa. nepen ncnonb30BaHl•1eM ycTpoücTBa,npoCYIM BH'MaTenbHO npoqwrarb rulCTOK coxpaH"1TS e ro Ha6YAYLuee. BAXHAA MHOOPMAUhß, OTHOCRU4ARCR K 6E30nACHOCTM nPABMJ1bHoro OSCJIY*MBAHhA YCTPO"CTBA I 8 nepv10A peKOMeHAyeTC9COXpaH9TbopW14HanbHYf0 ynaKOBKY,a TaK*e AOKYMeHTnoxynw, KOTOPSI*RBnneTC9TaKXe rapaHT"1Hoi1 Kaproil B cnyqae peKnaMaL4Mb1. np' TpaHcnopTMpoBKe YCTPOL*CTBO cneayer BnOXL•1Tb 8 opurL•1HafibHYfO ynaKOBKY.
Seite 12
ycrponcraa. onMCAHhE YCTPORTBA 1.nepeKmoqaTenb ON/OFF; 2. Poru•l CKepaMMqecKMM noKptATneM; 3. He Harpeaapouwücg HaKOHeMHhK; 4. LED 'HAHKaTop; 5.3600 npoB0AnmaHhA. VIHCTPYKUL4R 06CJIY*MBAHVIR nepen HaqanoM ncnonb30aaHVIR 1.BblHYT ycTpoRTB0 ero a«eccyapbl n ynaK08KM. 2. rlonHOCTb'0 pacKpyThTb Ka6enbru•lTaH1-1R 3. r10AKnpowTb ycTpoRTB0 K nma»-otuebi p03eTKe. 4. BKn*09VlT ycTpoicT80, nepeA8MHYB n epeKJuoqaTenb ( 1)B nononHMe ON, KOHTponbHafi naMnoqKa LED (4) 3acaeThTCR.
Seite 13
OTKnOH'Tb r apaHTÆ1, ecru'Jib-06ble aKceccyapbl 6 YAerHeXBaTaTb. EDC Poterek Sp. platba zahrnuje nåklady na dorueeni reklamovaného zbOZi na misto uvedené v zåruce. Esperanza CTpeMMTCR pearnpoaaTb Ha *Kan06bl a TeqeHMe 14 KaneHAapHblx AHei c MOMeHTaero yaeA0MneHb1 B TOMKe npoaaxn. Esperanza6yaeT0TpeMOHT/poaaTb H encnpaBHoe naenne B Kparqa*uwe cpow.
Seite 14
KULMA NA VLASY Dékujeme Våm, 2e jste si ZVOIiIinagi piistroj. Piedpou2itimpiistroje si tento nåvod peeivé pieetéteauschovejteho pro budouci potiebu. DÜLE21TÉ BEZPECNOSTNi POKYNY A INFORMACE O SPRÅVNÉM pou21Ti VYROBKU I .Béhem zårueni doby se doporueuje uchovat si püvodni Oba' a doklad o nåkupu, kter$' je také zåruenim listem pro piipad reklamace.
Seite 15
ZÅRUKA Zåruku poskytuje spoleénost EDCPoterekSp.Jawna. sesidlem: ul.Poznahska 129/133,05 8500ia Mazowiecki, POISkO, tel. servis 004822-7213571linka 10 — dåle jen Esperanza_ Tato zäruka upreshuje prava a povinnosti kupujiciho voti firmé Esperanza. Ptettéte petlivé tento ZårLRni list, v piipadé nårokü firmé Esperanzabude seznå...
Seite 16
Poland Declares that the product (Deklarujemy, ie produkt): Kind of product (rodzaj produktu): HAIR CURLER Type designation (nazwa "asna): LAURA Item No (numer/symbol): EBL014 Options (opcje): Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the fol owing directives: Jest zgodny z zasadnlczymi wymaganiami oraz pozostalymi stosownymi przepisami nastepujacych dyrekt)n.v:...