Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
(EN)WEEDSWEEPER MODEL - NO.:
WARNING: PLEASE READ THE MANUAL CAREFULLY
BEFORE USING THIS DEVICE!
Forcorrect usage,readthese instructions carefully and keepin a safe
placefor future reference.
9
2
3
4
7
Switchtrigger
Cablestrain-relief c lamp
2
Tubeanglerotationknob
3
Tube telescopicknob
4
5
Guard hood
Brush
6
Guide wheel
7
8
Auxiliaryhande
Main handle
9
Safety ock-offswitch
10
20200221
_ MO
EXPLANATION OF THE SYMBOLS
10
8
GENERAL DEVICE SAFETY WARNINGS
instructionslistedbelowmayresultinelectricshock,fire and/or
serous Injury.
Saveall warnings andinstructions for future reference.
Theterm"device" i n thewarningsrefersto yourmains-operated ( corded)
deviceor batteryoperated (cordless) d evice,
WORK AREA SAFETY
Keepworkareacleanandwel lit Cluttered ordarkareas
invite accidents.
Donotoperate devicesinexplosive atmospheres, suchas inthe
presence of flammableliquids,gasesordust Devices createsparks
whichmayignitethedustorfumes.
Keepchildrenandbystanders awaywhi e operating thedevice
Distractions cancauseyouto losecontrol
ELECTRICAL SAFETY
Device plugsmustmatchtheoutlet Nevermodifythe pluginany
way.Donotuseanyadapterplugswith earthed(grounded)devices
Unmodified plugsandmatching outletswill reduceriskof electricshock
Avoidbodycontactwith earthedorgroundedsurfaces, s uchaspipes,
6
radiators, r anges andrefrigerators. Thereis an increased riskof electric
shockif yourbodyis earthedor grounded
Donotexpose devicesto rainorwet conditionsWaterenteringthe
device will increase the risk of electric shock
Donotabuse the cord.Neverusethecordfor carrying,pullingor
unpluggingthedevice, K eepcordawayfrom heat,oil,sharpedges
or movingparts Damaged orentangledcordsincrease theriskof
electric shock
Whenoperating the deviceoutdoors, u sean extension cordsuitablefor
outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock
f operating thedeviceina damp ocationis unavoidable, usea residual
currentdevice(RCD) p rotectedsupply. U seof an RCD reduces the risk
of electric shock.
ENG.indd
1
mportant.
Read thedirectionsforuse before operating
the device,
09
Weargogglesandearprotectors
Do not use the device in rain or snow Do not
expose thedeviceto wet conditions.
Keep al otherpersons awayfromthe
workingarea.
Beware of objectsricochetingoutofthe device,
Switchoff deviceandpull outthe plugbefore
carryingoutanycleaningor maintenance work
Rotating parts,Keepyourhandsandfeetaway
from the brush.
WARNING: Readall safety warnings, instructions, illustrations
andspecifications provided with this device. Failure to follow al
23-0320
21 158
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MASCOT WS400

  • Seite 1 (EN)WEEDSWEEPER MODEL - NO.: EXPLANATION OF THE SYMBOLS WARNING: PLEASE READ THE MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS DEVICE! mportant. Forcorrect usage,readthese instructions carefully and keepin a safe Read thedirectionsforuse before operating placefor future reference. the device, Weargogglesandearprotectors Do not use the device in rain or snow Do not expose thedeviceto wet conditions.
  • Seite 2: Operating Controls

    Donotusethe deviceif the switchdoesnotturn it on andoff.Any TECHNICAL DATA devicethat cannotbecontrolledwiththe switchisdangerous andmust Model No. WS400 be repaired. Disconnect t he plugfromthe sourceand/orthebatterypackfromthe Votage/ Frequency devicebeforemakinganyadjustments, c hangingaccessones, orstoring devices, S uchpreventive safetymeasures r educetheriskof startingthe...
  • Seite 3: Maintenance And Storage

    ASSEMBLING Heightadjustment (seeFigure) Undotheunionnutuntil thedevicehandlecan be movedinandoutfreely, Pulloutthedevicefromcolorbox.In orderto savepackage size,weadjust Nowsettherequiredworkingheightandsecurethe handleinthis position the angleof mainhandlebeforewepackit (Fig.1), bytighteningthe unionnut again. Please adjustto correctanglelikefor Fig. 2 . Fig.1 OPERATION Thedevicecan be pluggedintoany socket-outlet ( with 230VAC) t hat is equipped with a 10Afuseor higher. T hesocket-outlet m ustbesafeguarded byan earthleakage circuit breaker(ELCB).
  • Seite 4: Disposal And Recycling

    The deviceandits accessories a remadeofvarioustypesofmaterial, s uchas metaland plastic.Defective components mustbe disposed of asspecial waste Askyourdealeroryour ocal council, Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands wmv.mascot online.nl...
  • Seite 5: Uitleg Van De Symbolen

    (NL) ONKRUIDVEGER MODEL - NR.: UITLEG VAN DE SYMBOLEN WAARSCHUWING: NEEM DE GEBRUIKSHANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR Belangrijk, VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT! Leesde gebruiksaanwijzing voordatu het Leesdezeinstructies zorgvuldigvoor een correct gebruik en bewaar apparaat g ebruikt zeop eenveilige plek voor toekomstige referentie. Draag eenveiligheidsbril e n gehoorbescherming.
  • Seite 6 Berghetapparaat b uitenhetbereikvan kinderen op en laathetapparaat niet bedienen doorpersonen die niet bekendzijn methetapparaat o f TECHNISCHE GEGEVENS dezeinstructies. H etapparaat i s gevaarlijkwanneerhetwordt bediend Modelnummer WS400 dooronervarengebruikers Onderhoud hetapparaat g oed.Controleer o f bewegende onderdelen Spanning/frequentie 230 v-240V- , 50 Hz...
  • Seite 7 Montagevan hetgeleidewiel (Zieafbeeldinghieronder) Onzekerheid K: 3 dB(A) Lijnhetgeleidewiel u it metde opemngopde behuizing en zetde boutvast. Gegarandeerd g eluidsniveau 96 dB(A) - (volgens2000/14/EG) Handgreep: 2,20m/s2 Trillingen (volgensEN28662-1) Onzekerheid K: 1,5 m/s2 Montagevan de beschermkap(Zieafbeelding hieronder) Letop: Deaangegeven t otaletrillingswaarde is gemeten overeenkomstig Plaatsde beschermkap op de behuizing en zetdeze eenstandaard testmethode en kanwordengebruiktomapparatenmet met drie schroeven vast...
  • Seite 8: Onderhoud En Opslag

    Doorgebruikteapparatuur o f grondstoffen te recyclenlevertueen belangrijke bijdrageaanhetbeschermen van hetmilieu.Informeer b ij uw BELANGRIJK gemeente waarhetdichtstbijzijnde inzamelpunt i s. Dekoolborstels mogen uitsluitendwordenvervangen dooreen gekwalificeerde e lektricien Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands wmv.mascot online.nl 202003121...
  • Seite 9: Explication Des Symbols

    (FR)DÉSHERBEU BROSSE EXPLICATION DES SYMBOLS MODELE - NO.: WS400 mportant. AVERTISSEMENT : LIRE ATTENTIVE-MENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CAPPAREIL ! LireIemoded'emploiavantd'utiliserI'appareil Pour une utilisation correcte, lire attentivement ces instructions et les conserveren lieu sür pour référencefuture. Porterun masque de sécuritéet desprotége- oreilles.
  • Seite 10: Utilisation Prévue

    DONNÉES TECHNIQUES Maintenance d'appareilsVérifierquelespiices mobilesne soient Modile No, WS400 pasdésalignées ou coincées, d espiecescassées ou endommagées pourraientnuireau bonfonctionnement d e 'appareil, F aireréparer Tension / Fréquence 230 v -mov-,50 l'appareil e ndommagé a vantI'utilisation. D enombreux accidents sont causés pardes appareils malentretenus,...
  • Seite 11 AssemblerIe capot de protection (voirFigureci-dessous) Incertitude 3 dB(A) PlacerIecapotdeprotectionsurIeboltierprincipal, utiliserIes3 vis pour efixer, -Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB(A) -(selonIadirective2000/14/CE) Vibration(selonIa normeEN28662-1) Poignée principale: 2,20m/s2 1,5 m/s2 Incertitude Assembler Ia brosse Nousfournissons dansI'emballage unebrossemétallique et unebrosse Remarque: Lavaleurtotaledéclarée de vibrationa étémesurée selonune en plastique.
  • Seite 12: Élimination Et Recyclage

    STOCKAGE StockerI'appareil e t Iesaccessoires h orsde portéedesenfants, d ansun endroitsombreet sec, unetempérature supérieure zéro.Latempérature idéalepourlestockageestentre5et 30 oc.Stockerl'appareil d ansson emballage d'origine Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands www.mascot online.nl 20200221 _ MO FRE.indd...
  • Seite 13: Erklärung Der Symbole

    (DE)FUGENBÜRST MODELL-NR.: ERKLÄRUNG DERSYMBOLE WARNHINWEIS: BITTE LESENSIE VOR DER BENUTZUNG DIESES GERATS DIE Wichtig. BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFALTIG DURCH! Vor der Inbetriebnahme des Geräts die Zur richtigen BenutzunglesenSiealle Anweisungensorgfältig durch Anweisungen lesen, und bewahrenSie diesezumspäterenNachlesensicher auf. Schutzbrille undGehörschützer tragen. DasGerätnicht beiRegen Oder S chnee verwenden.
  • Seite 14: Kundendienst

    Warten Sie dieGeräte Überprüfen SiedieAusrichtung Oder die TECHNISCHE DATEN Verankerung v on beweglichen Teilen, denBruchvonTeilen undalle Modell-Nr.: anderen Bedingungen, die denBetrieb desGerätsbeeinträchtigen WS400 können. W ennesbeschädigt i st,lassenSiedasGeritvorder Spannung/Frequenz 230 v -240 v Benutzung reparieren, VieleUnfälle werdendurchschlechtgewartete Geräte verursacht...
  • Seite 15: Bedienung

    Anbringendes Leitrads(sieheAbbildung unten) Leerlaufdrehzahl 1,800/min Bringen S iedasLeitrad z urbffnung imHauptgeråt undziehen S iedann die Schraube fest Max. Bürstendurchmesser 110mm Nettogewicht 2,20kg A-gewichteter S challdruckpegel L 83dB(A) A-gewichteter S challdruckpegel 91dB(A) 3dB(A) Unsicherheit Anbringender Schutzhaube(sieheAbbildung unten) - Garantierter S challleistungspegel 96dB(A) LegenSiedieSchutzhaube a ufdas Hauptgerät, - (gemäß...
  • Seite 16: Instandhaltung Und Lagerung

    S ammelstelle bei IhrerGemeinde erfragen, KOHLEBÜRSTE Lassen Siedie Kohlebürsten bei übermäßiger Funkenbildung v oneinem ausgebildeten Elektriker ü berprüfen WICHTIG DieKohlebürsten solltenausschließlich v on einemausgebildeten Elektriker ausgetauscht werden, Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands www.mascot online.nl 20200221 GER.indd...
  • Seite 17: Seguridad Eléctrica

    EXPLICACIÖN DELOSSfMBOLOS (ES) BARRE-DORA DEMALEZA MODELO - N.O:WS400 mportante, ADVERTENCIA: iLEA ATENTAMENTE EL MANUAL ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO! LeaIasinstrucciones de usoantesde manejar Paraun uso correcto, lea atentamenteestas instruccionesy guärdelas eIdispositivo. en un lugar seguropara poderconsultarlas en elfuturo. Utilicegafasde seguridad y...
  • Seite 18: Controles De Funcionamiento

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS seenganchen laspiezasmöviles, q ueno hayapiezasrotas,y cualquier Otra situaciönquepuedaafectaralfuncionamiento d el dispositivo, S i se Nümero de modelo WS400 dana,envieeIdispositivo a repararantesde usarlo,Muchos accidentes Tensiön / Frecuencia sedebena un malmantenimiento de Iosdisposiüvos Mantenga losdispositivos de corteafilados y limpios.Unos dispositivos...
  • Seite 19 Montela cubierta protectora (veaIafigurasiguiente) - Nivelde potenciaacüsticagarantizado 96 dB(A) CooqueIacubiertaprotectorasobrelacarcasa - (conforme a 2000/14/CE) principal,utiliceeIjuegode 3tornillosparafijar la cubierta. Vibraci6n (conforme a EN28662-1) Asa principal: 2,20 m/s2 1,5 m/s2 ncertidumbre Nota: El valor de vibraci6n total declarado se ha medido utilizando un MonteeI cepillo métododeensayoeståndar y sepuedeutilizarparacomparar d ispositivos.
  • Seite 20 A1reciclaraparatosusados o materias primas, e stårealizando una Nohay piezas dentrodeldispositivo querequieranun contribuciön importante a Iaprotecciönde nuestromedioambiente mantenimiento e special. Puede consultara losserviciosmunicipales la ubicaci6n del puntode recogida de residuosméscercana Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands www.mascot online.nl 20200221 _ MO SPA.indd...
  • Seite 21: Spiegazione Dei Simboli

    (IT) SPAZZATRICE T OGLIERBACCE SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI MODELLO N.: WS400 mportante, ATTENZIONE: LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA Dl UTILIZZARE CAPPARECCHIO! Leggere IeistruzioniperI'usoprimadi metterein Perun uso corretto, leggere attentamentequesteistruzioni e funzionerapparecchio. conservarlein un Iuogosicuro per riferimento futuro. ndossare occhialie protezioni p er Ieorecchie Nonutilizzareil dispositivo in casodi pioggia o neve.
  • Seite 22: Dati Tecnici

    DATI TECNICI di allineamento o egamedeicomponenti m obili,"eventuale presenza di segnidi rotturaneicomponenti e qualsiasi a ltracondizione che N. modello WS400 potrebbe compromettere negativamente i l funzionamento d ei dispositivi, Voltaggio/ f requenza 230 v In presenza disegnidi danneggiamento, far riparare il dispositivo prima di utilizzarlo.
  • Seite 23 Montareil cappucciodi protezione(vedifigurasot-to) -Livellosonorogarantito 96 dB(A) Mettereil cappucciodi protezione sull'alloggiamento -(in conformitå con 2000/14/CE) principale, u tilizzare 3 viti perfissareil cappuccio di protezione Vibrazione (in conformitä conEN28662-1) Manigliaprincipale: 2,20m/s2 m/s2 Incertezza K Montare Ia spazzola Nota: II valore totale di vibrazione dichiarato stato misurato secondo Nellaconfezione t roviamodi serieI spazzola metallica e 1spazzola un metododiprovastandarde pubessereutilizzatoper confrontare un...
  • Seite 24: Manutenzione E Conservazione

    Scegliendo di riciclareapparecchi u satio materieprimesi Offre un elettricistaqualificato contributoimportanteallatuteladell'ambienteRivolgersi alleautoritä localiperconoscereI'ubicazione d el puntodi raccota piü vicino. ASSISTENZA Nonci sonopartiall'internodel'apparecchio che richiedanouna manutenzione s upplementare Made in PRC Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands www.mascot-online.nl 20200221 ITA.indd 23-0320...
  • Seite 25: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands Declare underoursoleresponsibility thatthe product: Product brand: Wolfgang Product name:ElectricWeedSweeper Model number: WS400 Lot number: 20C20 Year of manufacture: 2020 Following harmonisedEuropeandirectives andstandards, respectively: ECMachinery Directive: 2 006/42/EC...

Inhaltsverzeichnis