Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
playmobil
4016
4018/
GB
4020
/ USA
A
WARNING:
CHOKING HAZARD • SMALL PARTS
Notforchildren under 3 years.
"Ne concernequeles USA'
Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren !
Important documents keep carefully !
Documents importants conservez avec soin !
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PLAYMOBIL 4016

  • Seite 1 WARNING: playmobil Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! Important documents keep carefully ! CHOKING HAZARD • SMALL PARTS Notforchildren under 3 years. Documents importants conservez avec soin ! "Ne concernequeles USA' 4016 4018/ 4020 / USA...
  • Seite 2 30 66 7510 6F22/6LR 30 66 8120 30 20 0680...
  • Seite 3 Dieser Sender darf nur mit Batterietype 6 F 22 Oder 6 LR 61 betrieben werden! Batterien regelmässig auf Auslaufen überprüfen! Erschöpfte Batterien aus dem Sender herausnehmen! Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden! Aufladbare Batterien vor dem Laden aus dem Sender entnehmen! Aufladbare Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden! Batterien mit der richtigen Polarität einlegen! Ungleiche Batterietypen Oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden! Verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll...
  • Seite 4 30 22 2820 30 20 0970 30 03 5380 30 66 8200 30 66 8190 30 02 0130...
  • Seite 5 30 66 7350 Ö 30 09 6900 30 88 7370 30 61 2750 30 20 0940 30 20 0890...
  • Seite 7 • Aufgleishilfe • Alignment Tool • Guide pour positionnement du train sur les rails • Trein opzet hulpstuk • Skinnehjælp • Aiuto posizionamento treno • Skinne reparatør • na rtpooapgoyh TOU TPéVOUOTISypaggeg 30 21 1800 klick...
  • Seite 9 o Spielbeginn o Spielende o Début du jeu o Fin du jeu o When starting the game o When finished with the game STOP e Akku entnehmen • Remove Battery • Enlever la batterie...
  • Seite 10: Pflege Und Wartung

    •The Perbunan rings of the wheels are subject to natural wear and must be be renewed whenever • Die Perbunan-Ringe der Räder unterliegen einem natürlichen Verschleiß und müssen deshalb necessary (available from the Playmobil Service). bei Bedarf erneuert werden (1m Playmobil-Service erhältlich). WARNING: ACHTUNG: •The engine is not suitable for children under the age of 5.
  • Seite 11: Cuidado Y Mantenimiento

    • Ne jamais substituer le quartz de l'émetteur (TX «Transmitter») et celui du récepteur (RX «Receiver»). •Los anillos de perbunån de las ruedas estån sujetas a un desgaste natural, por 10que hay que sustituirlos cuando fuere necesario (disponibles en el servicio de la PLAYMOBIL). SOIN ET ENTRETIEN: •...
  • Seite 12: Indicazioni Importanti

    •De perbunaanringen van de wielen zijn aan een natuurlijke slijtage onderhevig en moeten • Gli anelli di perbuna delle ruote sono soggetti ad un'usura naturale e pertanto devono essere derhalve, zo nodig, worden vernieuwd (in de Playmobil-Service verkrijgbaar). rinnovati nel caso di bisogno (si possono ottenere nel servizio Playmobil). ATTENTIE: ATTENZIONE: •...
  • Seite 13: Vigtige Henvisninger

    • Os anéis de perbunan das rodas estäo expostas a um desgaste natural e tém que ser substituidos (kan kjøpes hos Playmobil-service). quando for necessårio (disponiveis no serviG0 da PLAYMOBIL). OBS: Ateneo: •...
  • Seite 14 •Använd endast Playmobil-kristaller • Sørg for, at krystallerne sidder fast • Externa impulser som oavsiktligt •Tag ut batteriet ur loket efter sätter igång loket • Benyt altid kun Playmobil-krystaller användningen • Fremmedeimpulser,som bevæger • Fjern akkumulatorpakken fra • Sändaren störs av metallföremål •Bxgg upp a nläggningen...
  • Seite 15 • Suojaa varsinkin veturia hienohiekalta. • Perbunanowe pierécienie köt ulegajq naturalnemu zu2yciu i dlatego muszq zostaé wymienione • Pyörien perbunaani-renkaat kuluvat ajan mittaan, ja ne pitää tarvittaessa vaihtaa uusiin w razie potrzeby (dostepne w serwisie Playmobil) (saatavilla Playmobil-asiakaspalvelusta). UWAGA: HUOMIO: •...
  • Seite 16 • 01ÖaKTÜÅ10 artö Perbunan TOV xpoxöv UTIÖKStVta1 oe guotKh(peopåKatnpértetyt•auxÖ va avTtKa6iotavtat,brav rtapiorarat avåYKn (ötaTi0evrat ornv Yrnpeoia equrtnpetnanq rteXatöv Tnq Playmobil). nPOEOXH: • H unxavh TOU Tpaivouöev eivat KatåÅÅnÅn yta rtcuölåKåT0) T U)V 5 et(bv.ic KåTtOta g ovTéXa urtåpxetKivöuvoqgayKögatoq artö TOouotnga goxÅÖv geTåöoonq Kivnonq Tnq gnxavhq TOUtpaivou.
  • Seite 17 30 20 0880 30 20 0920 30 20 0900 30 20 0820 30 20 0830 30 20 0950 30 20 0850 30 20 0960 30 67 3380 30 63 6220 30 88 9490 30 20 0740 30 20 0730 30 20 8630 30 66 7570 30 66 6460...
  • Seite 18 30 04 9970 30 63 6510 30 06 9720 This device complies with RSS-210 This equipment has been tested and 30 06 4730 found to comply with the limits for an of industry & Science Canada. intentional radiator pursuant to Part Operation is subject to the following 15 of the FCC Rules.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    I hereby declare that the product: Type (Bezeichnung des Produkts, Type Oder Modell Los Oder Seriennummer): Type (Name of product, Type or model; batch or serial number) RC- Train : 4016, 4017, 4018 , 4019, 4020,4021, 4035 Geräteklasse: Verwendungszweck: Intended purpose: Equipment class: bei bestimmungsgemäßer...
  • Seite 20 Tämä tuote vastaa voimassaolevia EU-ohjenuoria ja sen käyttö Suomessa Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran on sallittu. todos los catålogos Playmobil AUTO TOrtpoiåv avtartotcpivexatOTOUG K avovtogoÜq EOKKat H ÖteÜ9uvon tou r papeiou ertitpértetat va Xeltoupyfioel ornv EXXåöa. Ekurtnpetioewg neÅaröv eivat Kataxwpnuévn oe öÅouq...

Diese Anleitung auch für:

4018/gb4020/usa40174019/gb4021/usa

Inhaltsverzeichnis