Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Read Me
Bitte lesen
Lisez-moi
Léeme
Leia-me
Leggere prima dell'uso
Lees mij
Lue minut
Przeczytaj
Skanna mig
Scan mig
Skann meg
Skaneeri mind
Skenēt mani
Nuskaitykite mane
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola razr 60

  • Seite 1 Read Me Bitte lesen Lisez-moi Léeme Leia-me Leggere prima dell'uso Lees mij Lue minut Przeczytaj Skanna mig Scan mig Skann meg Skaneeri mind Skenēt mani Nuskaitykite mane...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    60 English (en-GB) ........3 Deutsch (de) ..........9 Français (fr) ..........16 Español (es) ..........23 Português (pt) ........29 Italiano (it) ..........36 Nederlands (nl) ........43 suomi (fi) ..........49 Polski (pl) ..........55 Scan with your Camera app for...
  • Seite 3: Let's Get Started

    Let's get started Before using your phone, please read the legal, safety and regulatory information provided with your product. Earpiece/speaker Microphone Air vent Ambient Front light sensor camera (under display) Microphone SIM card tray Volume buttons Power button/ fingerprint Main Tue 3 Apr sensor display...
  • Seite 4 Wireless charging: charge your phone using a Qi-certified wireless charger (may be sold separately). Use a digital headset: to use a digital headset, you'll need one with a USB-C connector. If you're using a 3.5mm headset, you'll need a 3.5mm to USB-C digital headset adapter to connect it. Headset and adapter may be sold separately.
  • Seite 5: Put In The Card

    Put in the card 1 With the phone closed and the external display facing down, insert the SIM tool into the SIM card tray hole to pop out the tray. Make sure you use a standard nano SIM card and don't cut the SIM card. 2 Insert the SIM card with the gold contacts down and the notch aligned with the card tray, then gently push the tray into the slot.
  • Seite 6 •  Contact an authorised Motorola service centre if your screen protector has air bubbles, warps or separates from the main display during use. We may replace the screen protector because a compromised screen protector can damage the main display and shorten the service life of the phone.
  • Seite 7 USB PD 33W or higher USB-A QC (Quick Charge) charger (may be sold separately) with the included QC cable, or a Motorola 30W or higher USB-C PD (Power Delivery) charger and compatible PD cable (both sold separately). Use of other chargers is not recommended and may impair the charging performance.
  • Seite 8 Product specifications and other information contained in this guide are believed to be accurate at the time of printing or release. Motorola reserves the right to correct or change any information without notice. Arbitration. Your purchase is governed by a binding arbitration clause.
  • Seite 9: Erste Schritte

    Erste Schritte Bevor du dein Telefon verwendest, lies die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise, die dem Produkt beiliegen. Hörmuschel/ Lüftungsö - Lautsprecher Mikrofon nung Umgebungs- lichtsensor Front- (unter dem kamera Display) Mikrofon SIM-Karten- halter Lautstär- ketasten Ein-/Aus- Taste/ Fingerab- Hauptdisplay druck- Di, 3.
  • Seite 10 Drahtloses Aufladen: Lade dein Telefon mit einer Qi-zertifizierten drahtlosen Ladestation (separat erhältlich). Verwenden eines digitalen Headsets: Wenn du ein digitales Headset verwenden möchtest, benötigst du eines mit USB-C- Stecker. Wenn du ein Headset mit 3,5-mm-Anschluss verwendest, brauchst du einen Adapter von 3,5-mm-Klinkenstecker zu USB-C für ein digitales Headset, um es anzuschließen.
  • Seite 11: Einlegen Der Karte

    Einlegen der Karte 1 Lege das geschlossene Telefon mit dem Außendisplay nach unten und entnimm den SIM-Kartenhalter mithilfe des Werkzeugs. Vergewissere dich, dass du eine Standard-Nano- SIM-Karte verwendest, und schneide die SIM- Karte nicht zurecht. 2 Lege die SIM-Karte mit den goldenen Kontakten nach unten ein, stelle sicher, dass die Aussparung mit dem Kartenhalter übereinstimmt, und führe den SIM-Kartenhalter sanft in den Steckplatz ein.
  • Seite 12: Pflege Deines Telefons

    Hauptdisplay nicht mehr reagiert, das Display beschädigen oder andere Probleme mit dem Touchscreen hervorrufen. In solchen Fällen behält sich Motorola das Recht vor, die Situation zu bewerten und zu entscheiden, ob für die restliche Garantielaufzeit Anspruch auf kostenlose Garantieleistungen besteht.
  • Seite 13: Hilfe Und Mehr

    USB-A-QC-Ladegerät (Quick Charge) von Motorola mit 33 W (u. U. separat erhältlich) mit dem im Lieferumfang enthaltenen QC-Kabel oder ein USB-C-PD-Ladegerät (Power Delivery) von Motorola mit 30 W oder mehr und kompatiblem PD-Kabel (beide separat erhältlich). Die Verwendung anderer Ladegeräte wird nicht empfohlen und kann die Ladeleistung beeinträchtigen.
  • Seite 14 Bedingungen gelten und zusätzliche Gebühren anfallen. Die Produktspezifikationen und anderen Informationen aus diesem Handbuch wurden zum Zeitpunkt des Drucks bzw. der Veröffentlichung für korrekt befunden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern.
  • Seite 15 WLAN 5250–5350/5470–5725 20 dBm EIRP WLAN 5725–5850 14 dBm EIRP 13,56 -19,76 dBuA/m bei 10 m 110–148 kHz 5,65 dBuA/m bei 10 m GNSS 1164–1215/1559–1610 k. A. 2*/3*/5/8 33/30* UMTS 1/2/4/5/8 1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/18/ 23/26* 19/20/25/26/28/32/38/ 39/40/41*/42/43/66 n1/2/3/5/7/8/20/26/28/ 23/26* 38/40/41/66/75/77*/78* Produkt-ID: motorola razr 60 (Modell XT2553-1) Handbuchnummer: SSC8E73625-A...
  • Seite 16: Prise En Main

    Prise en main Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les mentions légales ainsi que les informations sur la sécurité et la réglementation fournies avec votre produit. Écouteur interne/ haut-parleur Microphone Orifice d'aération Capteur de luminosité Appareil ambiante photo avant (sous l'écran) Microphone Logement de la carte SIM...
  • Seite 17 Charge sans fil : chargez votre téléphone à l'aide d'un chargeur sans fil certifié Qi (vendu séparément). Utilisation d'un casque numérique : si vous souhaitez utiliser un casque numérique, munissez-vous d'un casque équipé d'un connecteur USB-C. Si vous utilisez un casque 3,5 mm, il vous faudra un adaptateur de casque numérique 3,5 mm vers USB-C pour le brancher.
  • Seite 18: Insertion De La Carte

    Insertion de la carte 1 Le téléphone fermé et l'écran externe face vers le bas, insérez l'outil pour cartes SIM dans le trou du logement de la carte SIM pour extraire le plateau. Assurez-vous d'utiliser une carte Nano SIM standard et ne la découpez pas. 2 Insérez la carte SIM, contacts dorés vers le bas et encoche alignée avec le plateau, puis poussez délicatement le plateau dans la fente.
  • Seite 19 Si cela venait à se produire, Motorola se réserve le droit d'évaluer la situation et de décider de vous fournir un service de garantie gratuit pendant la période de garantie restante.
  • Seite 20 être retirée par du personnel adéquatement compétent se référant aux manuels de réparation et de maintenance agréés Motorola. Pour éviter tout risque de brûlure ou de blessure, suivez toujours les instructions fournies. Si votre téléphone ne répond plus, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à...
  • Seite 21 Les spécifications du produit et autres informations contenues dans ce guide étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis. Arbitrage. Votre achat est régi par une clause d'arbitrage exécutoire.
  • Seite 22 14 dBm (PIRE) 13,56 -19,76 dBuA/m à 10 m 110 – 148 KHz 5,65 dBuA/m à 10 m GNSS 1 164 – 1 215 / 1 559 – 1 610 2*/3*/5/8 33/30* UMTS 1/2/4/5/8 1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/ 23/26* 18/19/20/25/26/28/32/ 38/39/40/41*/42/43/66 n1/2/3/5/7/8/20/26/28/ 23/26* 38/40/41/66/75/77*/78* ID du produit : motorola razr 60 (modèle XT2553-1) Référence du manuel : SSC8E73625-A...
  • Seite 23: Primeros Pasos

    Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lee la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Auricular integrado/ altavoz Micrófono Ventilación Sensor de luz ambiente Cámara (bajo la delantera pantalla) Micrófono Bandeja de la tarjeta SIM Botones de volumen Botón de...
  • Seite 24 Carga inalámbrica: carga el teléfono con un cargador inalámbrico con certificación Qi (es posible que se venda por separado). Uso de auriculares digitales: necesitarás un conector USB-C para usar unos auriculares digitales. Si tus auriculares cuentan con un conector de 3,5 mm, necesitarás un adaptador digital de 3,5 mm a USB-C para conectarlos.
  • Seite 25: Inserción De La Tarjeta

    Inserción de la tarjeta 1 Con el teléfono cerrado y la pantalla externa hacia abajo, inserta la herramienta para extracción de tarjeta SIM en el orificio de la bandeja para extraerla. Asegúrate de que estás utilizando una tarjeta Nano SIM estándar y no la recortes. 2 Inserta la tarjeta SIM con los contactos dorados hacia abajo y la muesca alineada con la bandeja de la tarjeta.
  • Seite 26 Motorola y personalizado con el diseño plegable exclusivo de Razr. El protector de pantalla de Motorola es de alta calidad y permite disfrutar de la vida útil prevista del teléfono. En cambio, el uso de protectores de pantalla de terceros puede reducir la sensibilidad de la pantalla del teléfono, provocar que la pantalla principal...
  • Seite 27 QC (Quick Charge) USB-A de 33 W (o más) de Motorola (es posible que se venda por separado) con el cable QC incluido o un cargador PD (Power Delivery) USB-C de 30 W (o más) de Motorola y un cable PD compatible (ambos se venden por separado).
  • Seite 28 Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en este manual se consideran exactas en el momento de su impresión o publicación. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
  • Seite 29: Português (Pt)

    Vamos começar Antes de utilizar o telemóvel, leia as informações de segurança, regulamentares e legais fornecidas com o produto. Auscultador/ Abertura de Altifalante Microfone ventilação Sensor de Câmara luz ambiente frontal (sob o ecrã) Microfone Tabuleiro para Botões de cartão SIM volume Botão ligar/ desligar e...
  • Seite 30 Carregamento sem fios: carregue o telemóvel com um carregador sem fios com certificação Qi (poderá ser vendido em separado). Utilize um auricular digital: para utilizar um auricular digital, é necessário um modelo com conetor USB-C. Se estiver a utilizar um auricular de 3,5 mm, é...
  • Seite 31: Ligar E Desligar

    Inserir o cartão 1 Com o telemóvel fechado e o ecrã externo virado para baixo, insira a ferramenta de remoção do SIM no orifício no tabuleiro para cartão SIM para o retirar. Certifique-se de que utiliza o cartão Nano SIM standard e não corte o cartão SIM.
  • Seite 32 Motorola e personalizado de acordo com o design dobrável único do Razr. O protetor de ecrã da Motorola é de qualidade superior e preserva a vida útil estimada do telemóvel. Por outro lado, a utilização de protetores de ecrã...
  • Seite 33 QC USB-A (Quick Charge, carregamento rápido) de 33 W ou superior da Motorola (poderá ser vendido em separado) com o cabo QC incluído. Em alternativa, utilize um carregador PD USB-C (Power Delivery, alimentação de energia) de 30 W ou superior da Motorola e o cabo PD compatível (ambos vendidos em...
  • Seite 34 A Motorola reserva-se o direito de corrigir ou alterar quaisquer informações sem aviso prévio. Arbitragem. A sua compra é regida por uma cláusula de arbitragem vinculativa.
  • Seite 35 13,56 -19,76 dBuA/ma 10 m 110–148 KHz 5,65 dBuA/m a 10 m GNSS 1164–1215/1559–1610 2*/3*/5/8 33/30* UMTS 1/2/4/5/8 1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/18/ 23/26* 19/20/25/26/28/32/38/ 39/40/41*/42/43/66 n1/2/3/5/7/8/20/26/28/ 23/26* 38/40/41/66/75/77*/78* ID do produto: motorola razr 60 (modelo XT2553-1) Número do manual: SSC8E73625-A...
  • Seite 36: Primi Passi

    Primi passi Prima di utilizzare il telefono, leggi le informazioni legali, normative e sulla sicurezza fornite con il prodotto. Ricevitore/altoparlante Microfono Presa d'aria Sensore di luce ambiente Fotocamera (sotto lo frontale schermo) Microfono Alloggiamento Tasti di scheda SIM regolazione del volume Tasto di accensione/ sensore...
  • Seite 37 Ricarica wireless: carica il telefono utilizzando un caricatore wireless certificato compatibile con il sistema Qi (potrebbe essere venduto separatamente). Utilizzo di cuffie/auricolari digitali: per utilizzare cuffie/auricolari digitali, questi devono essere dotati di connettore USB-C. Se utilizzi delle cuffie/auricolari con connettore da 3,5 mm, è necessario un adattatore per cuffie/auricolari digitali 3,5 mm-USB-C per il collegamento.
  • Seite 38: Inserimento Della Scheda

    Inserimento della scheda 1 Con il telefono chiuso e lo schermo esterno rivolto verso il basso, inserisci lo strumento per estrarre la SIM nel foro accanto all'alloggiamento. Assicurati di utilizzare una scheda Nano SIM standard e non tagliare la scheda SIM. 2 Inserisci la scheda SIM con i contatti dorati rivolti verso il basso e la fessura allineata con l'alloggiamento della scheda, quindi premi...
  • Seite 39 Motorola e progettato specificamente per l'esclusivo design pieghevole del modello Razr. Il sistema di protezione dello schermo di Motorola è di qualità superiore e consente di garantire la durata di utilizzo prevista per il tuo telefono. L'utilizzo di sistemi di protezione dello schermo di terze parti, al contrario, può...
  • Seite 40 Motorola. Segui sempre le istruzioni fornite al fine di evitare possibili ferite o bruciature. Se il telefono non risponde ai comandi, tieni premuto il tasto di accensione finché...
  • Seite 41 Le specifiche del prodotto e altre informazioni presenti in questo manuale sono ritenute accurate al momento della stampa. Motorola si riserva il diritto di correggere o modificare qualsiasi informazione senza preavviso. Arbitrato. L'acquisto è regolato da una clausola arbitrale vincolante.
  • Seite 42 GNSS 1164-1215/1559-1610 2*/3*/5/8 33/30* UMTS 1/2/4/5/8 1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/ 23/26* 18/19/20/25/26/28/32/ 38/39/40/41*/42/43/66 n1/2/3/5/7/8/20/26/28/ 23/26* 38/40/41/66/75/77*/78* ID prodotto: motorola razr 60 (modello XT2553-1) Numero del manuale: SSC8E73625-A...
  • Seite 43: Nederlands (Nl)

    We gaan aan de slag Lees voordat je je telefoon gebruikt de informatie betreffende veiligheid, regelgeving en juridische aspecten die bij het product is geleverd. Luistergedeelte/ Ventilatie- luidspreker Microfoon opening Sensor omgevings- Camera licht voorzijde (onder display) Microfoon Simkaartvak Volume- knoppen Aan/uit- knop/...
  • Seite 44 Draadloos opladen: laad je telefoon op met een Qi-gecertificeerde draadloze oplader (mogelijk afzonderlijk verkrijgbaar). Digitale headset gebruiken: als je een digitale headset wilt gebruiken, heb je er een met een USB-C-connector nodig. Als je een 3,5mm-headset gebruikt, heb je een digitale 3,5mm-naar-USB-C- headsetadapter nodig om deze te verbinden.
  • Seite 45: De Kaart Plaatsen

    De kaart plaatsen 1 Houd je telefoon met het scherm en het externe display naar beneden en plaats de simtool in het simkaartvak om het vak te openen. Controleer of je een standaard nanosimkaart gebruikt en knip niet in je simkaart. 2 Plaats de simkaart met de goudkleurige contactpunten naar beneden en de uitsparing in lijn met het simkaartvak.
  • Seite 46 In dergelijke gevallen behoudt Motorola zich het recht voor om de situatie te beoordelen en te beslissen of je gratis garantieservice ontvangt gedurende de resterende garantieperiode.
  • Seite 47 Instellingen > Help of raadpleeg je de gebruikershandleiding. Opladen en accuveiligheid. De accu in je telefoon kan worden verwijderd door deskundige personen die de door Motorola goedgekeurde reparatie- en servicehandleidingen volgen. Volg altijd de meegeleverde instructies om brandwonden en letsel te voorkomen.
  • Seite 48 De productspecificaties en overige informatie in deze handleiding zijn correct op het moment dat deze werd gedrukt of gepubliceerd. Motorola behoudt zich het recht voor om informatie te corrigeren of wijzigen zonder kennisgeving.
  • Seite 49: Suomi (Fi)

    Aloittaminen Tutustu ennen puhelimen käyttöä sen mukana toimitettuihin turvallisuus-, säädös- ja lakitietoihin. Kuuloke/kaiutin Mikrofoni Ilmanotto- aukko Ympäröivän valon Etukamera tunnistin (näytön alla) Mikrofoni SIM-kortti- Äänenvoi- paikka makkuuspai- nikkeet Virtapainike/ sormenjälki- tunnistin Päänäyttö Ti 3.4. (ks. "Puhelimen hoito") Ilmanotto- Mikrofoni aukko Suojaa päänäyttösi: älä...
  • Seite 50 Langaton lataus: lataa puhelin Qi-sertifioidulla langattomalla laturilla (saatetaan myydä erikseen). Digitaalinen kuulokemikrofoni: Voit käyttää vain USB-C-liitännällä varustettua digitaalista kuulokemikrofonia. Jos käytät 3,5 mm:n liitännällä varustettua kuulokemikrofonia, tarvitset sen yhdistämiseen 3,5 mm:n USB-C-digitaalisovittimen. Kuulokemikrofoni ja sovitin saatetaan myydä erikseen. Pääkamera Ultralaaja- Salama kulma-/ Läheisyystun-...
  • Seite 51: Käynnistäminen Ja Sammuttaminen

    Aseta kortti 1 Kun puhelin on suljettu ja sen ulkoinen näyttö osoittaa alaspäin, avaa SIM-korttipaikka SIM- kortin irrotustyökalulla. Käytä oikeankokoista Nano-SIM-korttia äläkä leikkaa sitä. 2 Aseta SIM-kortti lokeroon kullanväriset liittimet alaspäin ja kortin lovi alustaan kohdistettuna ja työnnä lokero varovasti korttipaikkaan. Nano-SIM eSIM-vaihtoehto: Puhelimessa voi olla tavallisen SIM-kortin lisäksi eSIM-kortti (upotettu SIM-kortti).
  • Seite 52 •  Ota yhteyttä valtuutettuun Motorola-palvelukeskukseen, jos näytönsuojaimessasi on ilmakuplia tai vääristymiä tai se irtoaa päänäytöstä käytön aikana. Voimme korvata näytönsuojaimen, koska heikentynyt näytönsuojain saattaa vahingoittaa päänäyttöä...
  • Seite 53 Katso vastaukset, päivitykset ja tiedot: •  Ohjeita: saat lisätietoja puhelimen käytöstä ja tukea pyyhkäisemällä ylös aloitusruudusta ja valitsemalla Asetukset > Ohje. •  Lisätietoja: voit ladata ohjelmistoja, käyttöoppaita ja muuta sisältöä osoitteessa www.motorola.com/myrazr. •  Energiamerkintä: energiamerkintä ja asetuksessa (EU) 2023/1669 määritellyt tuotetiedot ovat saatavilla osoitteessa https://eprel.ec.europa.eu/screen/home.
  • Seite 54 Käyttöön voidaan myös soveltaa lisäehtoja ja/tai lisämaksuja. Tässä oppaassa esitetyt tuotteen tekniset tiedot ja muut tiedot ovat tarkkoja painatus- tai julkaisuajankohtana. Motorola pidättää oikeuden tietojen tai ominaisuuksien muuttamiseen ilman erillistä ilmoitusta. Välimiesmenettely. Ostotapahtumaa koskee sitova välimiesmenettelysäädös.
  • Seite 55: Polski (Pl)

    Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Głośnik podczas rozmów / głośnik Wywietrz- Mikrofon Czujnik światła Przedni otoczenia (pod aparat wyświetlaczem) Mikrofon Tacka karty SIM Przyciski głośności Przycisk zasilania / czytnik linii Główny Wt., 3 kwi.
  • Seite 56 Ładowarka bezprzewodowa: ładuj telefon za pomocą ładowarki bezprzewodowej z certyfikatem Qi (może być sprzedawana oddzielnie). Korzystanie z cyfrowego zestawu słuchawkowego: obsługiwane są cyfrowe zestawy słuchawkowe ze złączem USB-C. W przypadku korzystania z zestawu słuchawkowego 3,5 mm wymagane będzie użycie adaptera cyfrowego zestawu słuchawkowego USB-C do 3,5 mm.
  • Seite 57: Włączanie I Wyłączanie

    Wkładanie karty 1 Trzymając zamknięty telefon wyświetlaczem zewnętrznym w dół, wsuń klucz do karty SIM do otworu w tacce karty SIM, aby ją wysunąć. Upewnij się, że używasz standardowej karty Nano SIM. Nie przycinaj jej. 2 Włóż kartę SIM pozłacanymi stykami do dołu i wycięciem wyrównanym do tacki, a następnie delikatnie wsuń...
  • Seite 58 Motorola stworzoną z myślą o składanej konstrukcji modelu Razr. Folia ochronna na ekran firmy Motorola ma najwyższą jakość i wydłuża okres eksploatacji telefonu. Używanie folii ochronnych innych firm może obniżyć czułość ekranu, spowodować brak reakcji głównego wyświetlacza, uszkodzenie ekranu lub inne...
  • Seite 59 ładowarki Motorola 33 W USB-A QC (Quick Charge) lub o wyższej mocy (może być sprzedawana oddzielnie) z dołączonym kablem QC lub ładowarki Motorola 30 W (lub o większej mocy) USB-C PD (Power Delivery) i zgodnego kabla PD (sprzedawane oddzielnie). Korzystanie z innych ładowarek nie jest zalecane i może obniżyć...
  • Seite 60 Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku lub wydania. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia.
  • Seite 61 2*/3*/5/8 33/30* UMTS 1/2/4/5/8 1/2/3/4/5/7/8/12/13/17/18/19/ 23/26* 20/25/26/28/32/38/39/40/ 41*/42/43/66 n1/2/3/5/7/8/20/26/28/38/ 23/26* 40/41/66/77*/78* Identyfikator produktu: motorola razr 60 (model XT2553-1) Numer instrukcji: SSC8E73625-A...
  • Seite 63 Copyright & trademarks. MOTOROLA, the stylized M logo, MOTO, and the MOTO family of marks are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum. All other product or service names are the property of their respective owners.
  • Seite 64 Protect your phone with moto care. Visit: motorola.com/motocare With moto care, extend your warranty coverage up to three years, and take advantage of features like accidental damage protection. Verlängere mit moto care deine Garantie auf bis zu drei Jahre und profitiere beispielsweise vom Schutz vor versehentlichen Beschädigungen.

Inhaltsverzeichnis