Seite 1
Das vorliegende Dokument ist vertraulich und darf nur innerhalb des Betriebs verwendet werden, der das oben angegebene System erworben hat. Eine Vervielfältigung oder Weitergabe des Dokuments an Dritte, die nicht mit der rechtmäßigen Nutzung der genannten Messgeräte in Zusammenhang stehen, ist nur nach Rücksprache mit TESA gestattet.
Seite 4
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 6.16 ASCII-Protokoll (RS-232) ..........................32 6.17 Trigonometrische Funktionen .......................... 32 6.18 Zurücksetzen auf Werksein-stellungen ......................33 RECHTE AN DEN SCHRIFTARTEN (FONTS) ....................... 34 Noto ................................. 34 Open Sans ............................... 34 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..........................34 GARANTIE ................................34 10 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ..........................35 10.1...
Danksagung Sehr geehrte Anwenderin, sehr geehrter Anwender, vielen Dank, dass Sie sich für TESA als Partner für Messaufgaben entschieden haben. Wir danken für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf dieses hochwertigen Anzeigesystems entgegengebracht haben. Das gesamte TESA-Team heißt Sie in der großen Familie der TESA-Anwender herzlich willkommen.
1 x serieller RS-232-Port; Typ: Sub-D 9S 1 x TESA-BUS-Port, Typ: Sub-D 9S 2 x USB-A „Host“ für Messgeräte 2 x Steckverbinder nach DIN 45322 für TESA-Halbbrücken- Messtaster Anschluss für Stromversorgung (15-24 V) 2 x USB-A-Host-Port für Peripheriegeräte (Tastatur, USB- Stick, QR-Code-Leser) 1 x USB-B-Geräte-Port (HID-Tastaturausgang + Firmware-...
Seite 7
1 x Klinkenstecker, Ø 2,5 / Anschluss für Fußschalter EIN/AUS-Schalter Rückseite TWIN-T40 Designation TLC-Anschlusskappe 7-Zoll-Touchscreen 1 x serieller RS-232-Port; Typ: Sub-D 9S 1 x TESA-BUS-Port, Typ: Sub-D 9S 4 x USB-A „Host“ für Messgeräte 4 x Steckverbinder nach DIN 45322 für TESA-Halbbrücken- Messtaster Anschluss für Stromversorgung (15-24 V)
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 2 x USB-A-Host-Port für Peripheriegeräte (Tastatur, USB-Stick, QR-Code-Leser) 1 x USB-B-Geräte-Port (HID-Tastaturausgang + Firmware-Update) 1 x Klinkenstecker, Ø 2,5 / Anschluss für Fußschalter EIN/AUS-Schalter Lieferumfang Menge Bezeichnung Anzeige Netzteil Netzkabel Anschlüsse für das Netzkabel: 1xEU, 1xUSA, 1xCH, 1xGB Selbsttestbericht Kalibrierungszertifikat (nicht für TWIN-T20 nano)
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC ENTPACKEN Es empfiehlt sich, die Originalverpackung aufzubewahren, falls das System an einen anderen Ort gebracht werden soll. So lassen sich Beschädigungen vermeiden. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 LDPE (Polyethylen niedriger Dichte) Es empfiehlt sich, die Originalverpackung aufzubewahren, falls das System an einen anderen Ort gebracht werden soll.
Entsorgung und Wiederverwertung elektronischer Geräte am Ende ihrer Lebensdauer einzuhalten. Kompatibilität ● DIN-45322-Ports (Pos. 6 auf Seite 6&7), kompatibel mit: – allen TESA-Halbbrücken-Messtastern. (nicht kompatibel mit DC- und USB- Versionen). ● Ports D-sub 15p (Pos. 7 auf Seite 7), kompatibel mit: µApp –...
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC BENUTZER OBERFLÄCHE In diesem Kapitel über die Benutzer Oberfläche sind die Ansichten des Displays dem TWIN-T40 als Beispiel entnommen. Alle Funktionen gelten für alle Displaymodelle, es sei denn, es werden besondere Hinweise gegeben. Gerät in Betrieb nehmen Das Gerät wird mit dem Schalter Pos.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Anzeigetypen Galvanometer: Identische Konfigurationsknöpfe wie bei der alten TESATRONIC-Serie. Wahlmöglichkeit, ob die linken Indikatoren in der Farbe der Toleranz des Messergebnisses angezeigt werden sollen (grün, gelb, rot). Es kann nur ein Wert angezeigt werden. Galvanometer Anzeiger nicht verfügbar für TWIN-T20 nano und TWIN-T40...
Seite 13
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Balken Anzeiger: Sie können festlegen, ob der Rand des Bildschirms in der Farbe der Toleranz des Messergebnisses angezeigt werden soll (grün, gelb, rot). Rotierende Anzeiger: Wenn das Messergebnis außerhalb der Toleranz liegt, wird ein Wert angezeigt, der...
Seite 14
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Runde Anzeiger: Ein Cursor zeigt die augenblickliche visuelle Position innerhalb des Toleranzbereichs Numerische Anzeiger: Jedes angezeigte Merkmal kann aktiviert werden, um die folgenden Angaben zu ändern: Direkter Zugriff vom Bildschirm „Messung“ auf die Änderungen der • dynamischen Modi („Min“, „Max“, „Max-Min“, „Median“, „[Max-Min])/2“).
Die programmierbare Taste und der USB-Fußschalter ermöglichen keine kontinuierliche Messung im HOLD-Modus. • Über den RM-Eingang (Kontakt 7 und 14) des TESA-MODUL IOSUB. Der RM-Eingang dient standardmäßig dazu, den Wert des angezeigten Maßes 1 zu aktualisieren und seinen Wert über RS232 zu senden.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC darüber zu informieren, dass der Wert nach einer Nullstellung der Anzeige erfolgt Durch erneutes Drücken der Zero Taster können Sie zum Rohwert des Messtasters zurückkehren.. 3. Funktion Init. Dyn. Durch die Aktivierung über die Schaltfläche wird der angezeigte Wert auf den momentanen Wert des Messtasters aktualisiert.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Ansicht mit 2 Merkmalen pro Sequenz Drücken Sie auf das gewünschte Merkmal, um es zu verschieben oder zu bearbeiten. Drücken Sie den Pfeil rechts neben dem Kästchen, um das Merkmal in die nächste Sequenz zu verschieben. Drücken Sie den Pfeil über dem Kästchen, um das Merkmal vor das...
Seite 18
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Die Auflösung basiert auf 6-stelligen Die Auswahl der Einheit ermöglicht die Werten („Digits“). Einstellung von Längen-, Winkel- und benutzerdefinierten Einheiten. Auswahl des Betriebsmodus: Im Bildschirm „Messung“ ermöglicht die Schaltfläche „Start dyn.“ das Zurücksetzen - Statisch: dauerhafte Anzeige des...
Seite 19
Eingang A(): Werte der angeschlossenen DIN-Messtaster Eingang U(): Werte der angeschlossenen USB-Eingänge zum Auslesen externer Geräte Eingang T(): Werte der über den TESA-BUS angeschlossenen Geräte Eingang M(): Wert des Merkmals (z. B. Merkmal 01). Eingang M() nur für TWIN-T40 Model zur Verfügung Hinweis zu den Messtastern: Die Anzeige wechselt aufgrund der positiven Polarität +A oder +B auf die...
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 6.5.2 Sortierung der Um zum Bildschirm „Sortierung der Messwerte“ zu gelangen, öffnen Sie zunächst den Messwerte ersten Bildschirm „Merkmaleinstellungen“. Wenn Sie die Schaltfläche drücken, können Sie bis zu 16 Klassen hinzufügen. Wenn Sie eine Anzeige mit N Klassen auswählen, verwendet jede Klasse standardmäßig ein Intervall, das dem Toleranzbereich des Merkmals dividiert durch die...
Temperaturschwellenwert überschritten wurde. Wird der Wert überschritten, färbt sich der entsprechende Messwert rot und die Toleranzfarbe verschwindet. Diese Option funktioniert nur, wenn ein Masterwert für die Messung eingestellt ist. A TESA-MODUL TP muss angeschlossen werden, um die Temperatur abzulesen. Systemeinstellung 6.6.1 Sprache 1.
Seite 22
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Die zuweisbaren Funktionen sind für die folgenden Bedienelemente identisch: 1x programmierbare • Schaltfläche, die im Bildschirm „Messung“ angezeigt wird 1x Fußschalter, der über den • Klinkenstecker angeschlossen 2x Fußschalter, die über den • USB-Port angeschlossen sind Auswahl der Funktionen: - Nullen: Zurücksetzen des Merkmals auf Null...
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 6.6.7 Option für ultimate TWIN-T20 ultimate Anzeiger ist mit zwei Skalen kalibriert: ± 200 µm und ± 2000 µm. version Skala ± 200 µm mit auflösung 0,001 µm (0.0001 mil). Skala ± 2000 µm mit auflösung 0,01 µm (0.001 mil).
Wenn ein Eintrag mit einem Ausrufezeichen angezeigt wird, bedeutet dies, dass diesem Eintrag noch kein TESA-MODUL-Taster zugewiesen wurde. Zur Zuweisung klicken Sie bitte auf das Feld mit dem Ausrufezeichen, sofern ein TESA- MODUL vorhanden ist, das für den Anschluss von Tastern an das Anzeigegerät geeignet ist.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Definition der Werte, die über das RS-232-Ausgabeprotokoll übertragen werden: Zu übertragende Merkmale der Sequenz Merkmale der Sequenz Zu übertragende Merkmale des Teils Merkmale des Teils Merkmal X.X (abhängig von den aktiven Merkmalen in den Sequenzen). Identisch mit Punkt 5 Format der in der CSV-Datei gesendeten Daten: ;<LF>...
4. Drücken Sie die Taste „+“. Bestätigen Sie in dem sich öffnenden Bildschirm mit „Ja“. 5. Drücken Sie die Id-Taste am TESA-MODUL, das Sie zu Ihrer Konfiguration hinzufügen möchten. 6. Das neu hinzugefügte Modul erscheint nun auf dem Bildschirm (im Feld „TM X.X“).
USB-A-B-Kabel zu entfernen und das Anzeigegerät über den Hauptschalter neu zu starten. Schalten Sie das Anzeigegerät erneut ein, um die erfolgreiche Aktualisierung zu überprüfen. Klicken Sie auf das TESA-Logo auf dem Startbildschirm. Es wird ein Fenster mit der aktuellen Firmware-Version angezeigt.
Benutzer, ohne dass dazu das Gerät an einen Servicepartner eingesendet werden muss. Es gibt weitere Optionen, um das Anzeigegerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. 1. Drücken Sie beim Start des Anzeigegeräts auf das TESA-Logo. 2. Drücken Sie die Schaltfläche „Config“. Es öffnet sich ein Fenster. Bestätigen, um den Administratormodus aufzurufen.
Seite 29
Teilkonfiguration: In diesem Modus können Sie alle Funktionen des Anzeigegeräts auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. TESA-BUS-Konfiguration: In diesem Modus können Sie alle vorhandenen Konfigurationen des TESA-MODULS über den TESA-BUS löschen. Menü „Konfiguration“: In diesem Modus können Sie alle Menükonfigurationen sperren. Nur der Bildschirm „Messung“ bleibt weiterhin verfügbar.
Seite 30
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Wertkorrektur: Drücken Sie auf das Symbol , um das Menü für die Wertkorrektur aufzurufen. Lineare Korrektur: Hinzufügen eines linearen Korrekturfaktors: Angezeigter Wert = Bruttowert X linearer Korrekturfaktor. Verfügbar für alle Anzeigergeräte Linearisierung an Mehrfachpunkten: Korrektur von Werten an definierten Mehrfachpunkten (max. 32 Punkte).
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Mindestens zwei Punkte, um eine Kalibrierung auf dem Display durchzuführen. Die Änderung des Wertes erfolgt durch Drücken auf den Wert selbst. Schritt 3 : Schritt 4 : Starten Sie die Kalibrierung durch Der Wert des ersten Kalibrierungspunktes Drücken von Define Taste.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 6.16 ASCII-Protokoll Eine Liste der ASCII-Befehle ist im Anhang aufgeführt. (RS-232) Das ASCII-Kommunikationsprotokoll wird über die RS-232-Schnittstelle ausgegeben und ermöglicht die Abfrage der Anzeige mithilfe von Befehlen. Folgende Funktionen stehen zur Auswahl: Sofortiges Auslesen der angezeigten Merkmale •...
Seite 33
Vorgabewerte zurückgesetzt, d. h. auf die Werte vor der ersten stellungen Verwendung des Anzeigegeräts. 1. Drücken Sie beim Start des Anzeigegeräts auf das TESA-Logo. 2. Drücken Sie die Schaltfläche „Reset“. Es öffnet sich ein Fenster. Bestätigen, um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zu starten.
In begründeten Gewährleistungsfällen kann TESA PMI eine der folgenden Leistungen anbieten, die das ausschließliche Rechtsmittel des Kunden bei einem begründeten Gewährleistungsanspruch ist: – kostenlose Reparatur durch eine TESA PMI-zertifizierte Werkstatt oder eine von TESA PMI autorisierte Reparaturwerkstatt, – kostenloser Ersatz, oder –...
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 10 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN 10.1 Wie wird eine Sequenz hinzugefügt? Wählen Sie das Menü „Bestimmung der Wählen Sie die Schaltfläche Merkmale“. Bildschirm „Messung“. Dies ist die Werkeinstellung mit 4 Zum Hinzufügen einer Sequenz drücken Merkmalen, die in einer Sequenz angezeigt werden.
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC 10.2 Wie wechselt man von einer Sequenz zu einer anderen? Drücken Sie die Schaltfläche „Sequenz“, um zur nächsten Sequenz zu gelangen. Drücken Sie auf die Schaltfläche um die Schaltfläche „Sequenz“ Die aktuelle Sequenz wird am oberen anzuzeigen.
Seite 37
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC Drücken Sie auf das Merkmal, die Sie Wischen Sie 2x nach rechts, um das übertragen möchten und wählen Sie dann erweiterte Menü für das Merkmal zu „Bearbeiten“ aus. erreichen. Wenn Sie zur Ansicht „Bestimmung der Merkmale“ zurückkehren, wird das übertragbare Merkmal mit einem Logo für...
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC ANHANG A: LIZENZ ZU SIL OPEN FONT V1.1 SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.
Seite 39
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Benutzerhandbuch für TWIN-TESATRONIC ANHANG C: ASCII-BEFEHLE Ersten angezeigten Wert abfragen Automatisches Senden beenden OUT0 (Nur für die erste angezeigte Messung) Startet das automatische Senden (standardmäßig: alle 125 ms) OUT1 (Nur für die erste angezeigte Messung) Fragt den Status des automatischen Sendens ab:...
Seite 41
This document is confidential and may only be used internally by the company that purchased the equipment mentioned above. Before any duplication or transmission to a third party who has no connection with the legitimate use of these instruments, a formal request should be made to TESA. ME44.77059...
Seite 43
User manual for TWIN-TESATRONIC SUMMARY INTRODUCTION ............................5 Acknowledgements ..........................5 Warning ............................... 5 Copyright (document) ......................... 5 Patented design ..........................5 Icons ..............................5 SPECIFICATIONS ............................5 Specifications ............................5 PRESENTATION ............................6 General description ..........................6 Delivery contents ..........................8 Display models overview ........................
Seite 44
User manual for TWIN-TESATRONIC 6.18 Reset to factory settings ........................33 RIGHTS TO FONTS ..........................34 Noto ..............................34 Open sans............................34 DECLARATION OF CONFORMITY ......................34 WARRANTY .............................. 34 10 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ...................... 35 10.1 How can a sequence be added? ...................... 35 10.2...
We would like to thank you for choosing TESA as your metrology partner. We appreciate the confidence you have placed in us by purchasing this high- quality display. The entire TESA team would like to welcome you to the large family of TESA product users. Your TESA team...
1x RS-232 serial port D-sub 9S 1x TESA-BUS port D-sub 9S 2x USB-A ‘host’ for measuring instruments 2x DIN 45322 connectors for TESA half-bridge probes Connector for 15–24 V power supply 2x USB-A ‘host’ for peripherals (keyboard, USB stick, QR code reader) 1x USB-B ‘device’...
Seite 47
1x RS-232 serial port D-sub 9S 1x TESA-BUS port D-sub 9S 4x USB-A ‘host’ for measuring instruments 4x DIN 45322 connectors for TESA half-bridge probes Connector for 15–24 V power supply 2x USB-A ‘host’ for peripherals (keyboard, USB stick, QR code reader) 1x USB-B ‘device’...
User manual for TWIN-TESATRONIC Delivery contents Quantity Description Display Power supply Power cable Power cable adaptors: 1xEU, 1xUSA, 1xCH, 1xUK Auto-test report Calibration report (not for TWIN-T20 nano) User manual Foam Display models overview INSTRUMENTS TESA probes DIN 5p USB instruments...
User manual for TWIN-TESATRONIC UNPACKING TESA Recommend keeping the original packaging for transport to avoid any deterioration. Step 1 Step 2 LDPE (low density polyethylene)
User manual for TWIN-TESATRONIC USER INTERFACE In this chapter on the User Interface, the display views are taken from the TWIN-T40 as example. All functionalities apply to all display models, except if any remarks is mentioned. Starting up The instrument is switched on by pressing the switch, item 11, page 6&7.
User manual for TWIN-TESATRONIC Display types Galvanometer: Same configuration buttons as the old TESATRONIC serie. Option to choose to display the indicators on left side in the colour of the measurement result tolerance (green, yellow, red). Only one value can be displayed.
Seite 53
User manual for TWIN-TESATRONIC Bar graph: Option to choose to display the screen border in the colour of the measurement result tolerance (green, yellow, red). Rotating indicators: If the result of the measurement is out of tolerance, a value appears to indicate the...
Seite 54
User manual for TWIN-TESATRONIC Dial indicators: A cursor shows the current visual position within the tolerance range. Numerical indicators: Each measurement displayed can be activated to change the following information: • Direct access from the measurement screen to changes of the dynamic modes (min, max, max-min, median, (max-min)/2).
The softkey and USB footswitch do not allow continuous value reading with HOLD mode. • Through RM input (pin 7 and 14) of TESA-MODUL IOSUB. By default, the RM input refreshes the displayed measurement 1 reading and sends its value via RS232.
User manual for TWIN-TESATRONIC 3. Init. Dyn. function. Button activation refresh the displayed measurement to the current probe value. This buttons works only for a measurement set as a dynamic mode, type Max, Min,… (see chapter Measurement settings). Definition of the...
User manual for TWIN-TESATRONIC View with 2 measurements per sequence Press on the required measurement to move it or to modify it. Press the arrow to the right of the box to move the measurement into the following sequence. Press the arrow above the box to move the measurement above the measurement in the same sequence.
Seite 58
User manual for TWIN-TESATRONIC The resolution is based on 6 digits. The choice of unit allows the definition of length, angle and customised units. Choice of operating mode: The button on the measurement - Static: continuously displays the value screen Init. Dyn. allows the value...
Seite 59
Input A(): Values of the connected DIN probes Input U(): Values of the USB inputs connected to read external instruments Input T(): Values of the instruments connected via the TESA-BUS Input M(): Value of the measurement (e.g. Measurement 01) Input M() only available with TWIN-T40 model...
User manual for TWIN-TESATRONIC 6.5.2 Sorting of the To access the "Sorting of the measurement" screen, slide to the first "Setting the measurement measurement" screen. To add classes, press the button. When choosing an N-class display, each class creates a default interval that is equal to the tolerance interval of the measurement divided by the number of classes.
If the value is exceeded, the relevant measurement turns red and the tolerance color disappear. This option works only in case a master value is set for the measurement. A TESA-MODUL TP must be connected to read the temperature. System configuration 6.6.1...
Seite 62
User manual for TWIN-TESATRONIC The attributable functions are identical for the following actuators: • softkey available measurement screen 1x foot switch connected by jack • plug 2x foot switches connected via • USB port Choice of functions: - Zero: Zeroing the measurement...
User manual for TWIN-TESATRONIC 6.6.7 Options for TWIN-T20 ultimate display is calibrated for two different scales : ± 200 µm and ± 2000 ultimate version µm. Range ± 200 µm is with resolution 0,001 µm (0.0001 mil). Range ± 2000 µm is with resolution 0,01 µm (0.001 mil).
TESA-MODUL has been assigned to this input. To assign it, please click on the field with the exclamation mark, provided that a TESA-MODUL for the connection of probes has been connected to the display. TWIN-T20/ TWIN-T20 nano/ TWIN-T20 ultimate: 2x additional probes...
User manual for TWIN-TESATRONIC Measurements of the part Rating X.X (according to the active measurements in the sequences) 6. Same as point 5. 7. Format of the data sent in the CSV file: ;<LF> Characteristics of the TESA protocol: Speed of transmission: 4800 baud...
Calibration • Reading/programming of the tolerance, standard, formula, etc. Connection: USB to D-SUB 9P connection cable, TESA item 04761063. Connect to the RS 232 port Setting of the display: a. Enter the ‘Connectivity/Data management’ menu b. Select the RS-232 output protocol, Modbus Real format...
Seite 67
9. Once the update is complete, a window opens asking the user to disconnect the USB A-B cable and restart the display via the main switch. To check the update, restart the display. Click on the TESA logo on the start-up screen. A window will appear with the current firmware version.
Other options are available to reset the display to factory settings. 1. When starting the display, press the TESA logo. 2. Press the "Config" button. A window opens. Validate to start administrator mode. The following passwords are set by default and cannot be changed.
Seite 69
Part configuration: This mode allows the user to initialise all the functions of the display to factory mode. TESA-BUS configuration: This mode enables all existing configurations of the TESA MODULE to be deleted via the TESA-BUS Configuration menu: This mode can be used to lock all menu configurations.
Seite 70
User manual for TWIN-TESATRONIC Value correction: Press the symbol to access the value correction menu Linear correction: Addition of a linear correction factor: Displayed value = gross value x linear correction factor Available for all display models Multiple point linearisation: Correction of values at multiple defined points (max.
User manual for TWIN-TESATRONIC The value modification is done by pressing on the value itself. Step 3 : Step 4 : Start calibration by pressing Define The value of the first calibration point is button. highlighted. Position the probe or insert the dummy probe according to the required point value.
User manual for TWIN-TESATRONIC 6.16 ASCII (RS-232) The list of ASCII commands is available in the Annex. protocol ASCII communication protocol on the RS-232 output makes it possible to interrogate the display via commands. The following functionalities are available: Instant reading of displayed measurements •...
Resetting to factory settings initialises all settings to the default values – to the same factory settings condition as when the display was first unpacked from its original packaging. 1. When starting the display, press the TESA logo. 2. Press the "Reset" button. A window opens. Confirm to start the reset to factory settings.
The regular warranty shall cover the first year from the date of sale. In justified warranty cases, TESA PMI may offer one of the following services, which shall be customer’s exclusive remedy to a justified warranty claim: –...
User manual for TWIN-TESATRONIC 10 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 10.1 How can a sequence be added? Select the "Measurements definition" menu Select the button on the measurement screen Here is the factory configuration with 4 measurements displayed in a sequence To add a sequence, press the button to display the new sequence that appears in red.
User manual for TWIN-TESATRONIC 10.2 How can the user move from one sequence to another? Press the sequence key to move to the next sequence. Press the button to display the sequence buttons. The current sequence is displayed at the top of the window.
Seite 77
User manual for TWIN-TESATRONIC Press on the measurement you wish to Slide right 2x to reach the advanced transfer and choose "Modify". measurement menu. If the user goes back to the "Measurement definition" view, the transferable measurement has the send data logo visible.
User manual for TWIN-TESATRONIC ANNEX A: SIL OPEN FONT LICENSE V1.1 SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.
Seite 79
User manual for TWIN-TESATRONIC "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
User manual for TWIN-TESATRONIC ANNEX C: ASCII COMMANDS Requests the first value displayed Stop automatic sending OUT0 (For the first measurement displayed only) Starts automatic sending (by default: every 125 ms) OUT1 (For the first measurement displayed only) Requests the state of automatic sending:...
Seite 81
Ce document est confidentiel et ne peut être utilisé qu'en interne par la société qui a fait l'achat de l’équipement cité ci- dessus. Avant toute duplication ou transmission à une tierce partie qui n'aurait aucun lien avec une utilisation légitime de ces instruments, faire au préalable une demande officielle auprès de la société TESA. ME44.77059...
Seite 82
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC...
Seite 84
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 6.18 Réinitialisation aux paramètres d'usine ......................33 DROITS SUR LA POLICE DE CARACTERES ....................... 34 Noto ................................. 34 Open sans ................................ 34 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........................34 Garantie ................................... 34 10 QUESTIONS FREQUENTES ........................... 35 10.1 Comment ajouter une séquence ? ........................
Nous souhaitons vous remercier d'avoir choisi TESA comme votre partenaire de métrologie. Nous vous remercions de la confiance accordée en faisant l'acquisition de cet afficheur haut de gamme. Toute l'équipe TESA vous souhaite la cordiale bienvenue dans la grande famille des utilisateurs de produits TESA. Votre équipe TESA Avertissement Tout technicien ou opérateur doit avoir pris connaissance de ce manuel de démarrage...
1 x Port série RS-232 Sub-D 9S 1 x Port TESA-BUS Sub-D 9S 2 x USB-A «host» pour instruments de mesure 2 x connecteurs DIN45322 pour palpeurs TESA demi-pont Connecteur pour alimentation électrique 15-24 V 2 x USB-A «host» pour périphériques (clavier, clé USB, lecteur code QR) 1 x USB-B «device»...
Seite 87
1 x Port série RS-232 Sub-D 9S 1 x Port TESA-BUS Sub-D 9S 4 x USB-A «host» pour instruments de mesure 4 x connecteurs DIN45322 pour palpeurs TESA demi-pont Connecteur pour alimentation électrique 15-24 V 2 x USB-A «host» pour périphériques (clavier, clé USB, lecteur code QR) 1 x USB-B «device»...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC DÉBALLAGE Nous recommandons de garder l'emballage d'origine en cas d'envoi éventuel sur un autre site pour éviter tout dommage. Étape 1 Étape 2 Étape 3 LDPE (polyéthylène basse densité)
- claviers (QWERTY type, USA) ● USB-A host pour entrées (rep. 5 en page 6&7), compatible avec : - pieds à coulisse TESA avec port TLC (+ câble TLC-USB TESA article 04760181) comparateurs digitaux TESA avec port Opto (+ câble Opto-USB TESA article 04761062) micromètres digitaux TESA avec port Opto (+ câble Opto-USB...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC INTERFACE UTILISATEUR Dans ce chapitre sur l’interface utilisateur, les vues de l’afficheur sont prises du TWIN-T40 comme exemple. Toutes les fonctionnalités s’appliquent pour tous les modèles d’afficheurs, excepté si des remarques sont mentionnés. Démarrage L'instrument est mis sous tension en actionnant l’interrupteur rep. 11 page 6&7.
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Types d'affichage Galvanomètre: Boutons de configuration identiques à l’ancienne série TESATRONIC. Possibilité de choisir d'afficher les indicateurs de gauche dans la couleur de la tolérance du résultat de la mesure (vert, jaune, rouge). Une seule valeur peut être affichée.
Seite 93
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Bargraphe : Possibilité de choisir d’afficher le pourtour de l’écran avec la couleur de la tolérance du résultat de mesure (vert, jaune, rouge). Indicateurs tournants : Si le résultat de la mesure est hors tolérance, une valeur apparaît pour indiquer l’écart...
Seite 94
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Indicateurs circulaires : Un curseur permet de connaître la position visuelle instantanée dans la plage de tolérance. Indicateurs numériques : Chaque cote affichée peut être activée pour changer les information suivantes: 1. Accès direct depuis l’écran de mesure aux changement des modes dynamiques (Min, Max, Max-Min, Médiane, (Max-Min)/2).
Le bouton programmable et la pédale USB ne permettent pas la lecture continue en mode HOLD. Via l’entrée RM (contact 7 et 14) du TESA-MODUL IOSUB. • L’entrée RM permet par défaut de rafraichir la valeur de la cote 1 affichés et d’envoyer sa valeur via RS232.
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 3. Fonction Init. Dyn. L’activation via le bouton permet de rafraichir la valeur affichée à la valeur instantanée du palpeur. Ce bouton est utilisable seulement pour une cote définie en mode dynamique de type Max, Min, … (voir chapitre Réglage des côtes).
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Vue avec 2 cotes par séquence Appuyer sur la cote souhaitée pour choisi de la déplacer, ou de la modifier. Appuyer sur la flèche à droite de la case pour déplacer la cote dans la séquence suivante.
Seite 98
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC La résolution est basée sur 6 digits. La choix de l’unité permet de définir les unités de longueur, d’angle et personnalisées. Choix du mode de fonctionnement : Le bouton sur l’écran de mesure Init. Dyn. - Statique: affiche en continu la valeur de Permet de réinitialiser la valeur si le mode...
Seite 99
Entrée A() : Valeurs des palpeurs DIN connectés Entrée U() : Valeurs des entrées USB connectées pour lire des instruments externes Entrée T() : Valeurs des instruments connectés via le TESA-BUS Entrée M() : Valeur de la cote (par exemple cote 01) Entrée M() seulement disponible avec le modèle TWIN-T40...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 6.5.2 Tri de la cote Pour accéder à l’écran «tri de la cote», glisser le premier écran «réglage de cotes». En appuyant sur le bouton , vous avez la possibilité d’ajouter des classes. Lorsque vous choisissez un affichage à N classes, chaque classe crée par défaut un intervalle qui équivaut à...
En cas de dépassement, la cote concernée devient rouge et la couleur de la tolérance disparait. Cette option fonctionne seulement dans le cas où une valeur de l’étalon est paramétrée pour la cote. Un TESA-MODUL TP doit être connecté pour la lecture de la température. Configuration système 6.6.1 Langue 1.
Seite 102
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Glisser de un à deux écrans pour voir toutes les configurations disponibles. Les fonctions attribuables sont identiques pour les actionneurs suivants : bouton programmable • disponible sur l’écran de mesure 1x pédale connectée via la prise •...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 6.6.7 Options pour la L’afficheur TWIN-T20 ultimate est étalonné sur deux échelles différentes : ± 200 µm et ± version ultimate 2000 µm. L’échelle ± 200 µm a une résolution de 0,001 µm (0.0001 mil). L’échelle ± 2000 µm a une résolution de 0,01 µm (0.001 mil).
4. TESA 5. Modbus Integer 6. Modbus Real 2. Définition du protocole de la sortie TLC : TESA (défini par défaut) 3. Format du fichier : CSV (défini par défaut) 4. Séparateur pour l’émulateur clavier : <TAB><ENTER> (défini par défaut) 5.
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 11. Cote X.X (selon les cotes actives dans les séquences) 6. Identique au point 5 7. Format des données envoyées dans le fichier CSV : ;<LF> Caractéristiques du protocole TESA : Vitesse de transmission : 4800 Bauds Bit départ : 1...
Les TESA-MODUL permettent l’ajout de fonctionnalités via différents modèles de modules. Tous les modules se connectent via le TESA-BUS selon la procédure suivante. 1. Connecter le module via le connecteur TESA-BUS, par un câble Sub-D 9p/f à Sub- D 9p/m (04761052). Le LED du module clignote.
9. Une fois la mise à jour terminée, une fenêtre s'ouvre pour demander de déconnecter la câble USB A-B et redémarrer l'afficheur via l'interrupteur principal. Afin de vérifier la mise à jour, redémarrer l’afficheur. Cliquer sur le logo TESA sur l’écran de démarrage. Une fenêtre s’affichera avec la version de firmware en cours.
à un partenaire de service. D'autres options sont disponibles pour réinitialiser l'afficheur aux paramètres d'usine. 1. Lors du démarrage de l'afficheur, appuyer sur le logo TESA. 2. Appuyer sur le bouton "Config" Une fenêtre s'ouvre. Valider pour lancer le mode administrateur.
Seite 109
Part configuration : Ce mode permet d’initialiser au mode d’usine toutes les fonctionnalités de l’afficheur. TESA BUS configuration : Ce mode permet d’effacer toutes les configurations existantes du TESA-MODUL via le TESA-BUS Configuration menu : Ce mode permet de verrouiller toutes les configurations des menus.
Seite 110
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Correction de la valeur : Appuyer sur le symbole pour accéder au menu de correction de la valeur Correction linéaire : Ajout d’un facteur de correction linéaire : Valeur affichée = valeur brut X facteur de correction linéaire Disponible pour tous les modèles d’afficheurs...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC La modification de la valeur se fait par l’appui sur la valeur. Etape 3 : Etape 4 : Lancer l’étalonnage en appuyant sur la La valeur du premier point d’étalonnage touche Define. est surligné. Positionner le palpeur ou insérer un palpeur fictif selon la valeur du point demandé.
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 6.16 Protocole ASCII La liste des commandes ASCII sont disponibles en annexe. (RS-232) Le protocole de communication ASCII sur la sortie RS-232 permet d’interroger l’afficheur via des commandes. Les fonctionnalités suivantes sont disponibles: Lecture instantanée des cotes affichées •...
état que lorsque vous avez déballé l'afficheur de son d'usine emballage d'origine lors de la première utilisation. 1. Lors du démarrage de l'afficheur, appuyer sur le logo TESA. 2. Appuyer sur le bouton "Reset" Une fenêtre s'ouvre. Valider pour lancer la réinitialisation aux paramètres d'usine.
Cette garantie prend effet à la livraison du produit. Dans les cas de demandes en garantie dûment justifiées, TESA PMI peut offrir l'un des services suivants qui constituera le recours exclusif du client en cas de réclamation au titre de la garantie : •...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 10 QUESTIONS FREQUENTES 10.1 Comment ajouter une séquence ? Sélectionner le menu «Définition des Sélectionner le bouton sur l’écran cotes» de mesure Voici la configuration d’usine avec 4 cotes Pour ajouter une séquence, appuyer sur le affichées dans une séquence...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC 10.2 Comment passer d'une séquence à une autre ? Appuyer sur la touche séquence pour passer à la séquence suivante. Appuyer sur le bouton pour afficher les bouton séquence. La séquence en cours est affichée au sommet de la fenêtre.
Seite 117
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC Appuyer sur la cote que vous souhaitez Glisser à droite 2x pour atteindre le menu transférer et choisissez «Modifier». avancé de la cote. Si vous retourner dans la vue ”Définition des cotes”, la cote transférable a le logo d’envoi de données apparent...
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC ANNEXE A: SIL OPEN FONT LICENSE V1.1 SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.
Seite 119
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Manuel utilisateur pour TWIN-TESATRONIC ANNEXE C: COMMANDES ASCII Demande la première valeur affichée Arrêt de l’envoi automatique OUT0 (seulement disponible pour première cote affichée) Démarrage de l’envoi automatique (par défaut : toutes les 125 ms) OUT1 (seulement disponible pour première cote affichée) Demande de l’état de l’envoi automatique:...
Seite 121
Este documento es confidencial y solo puede ser usado internamente por la sociedad compradora del equipo arriba mencionado. No se podrá proceder a una duplicación o trasmisión a terceros que no tuviera relación con un uso legítimo de estos instrumentos sin solicitud oficial previa a la sociedad TESA. ME44.77059...
Seite 123
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................ 5 Agradecimientos ..............................5 Aviso .................................. 5 Copyright (documento) ............................5 Diseño patentado ............................... 5 Iconos ................................5 ESPECIFICACIONES ..............................5 Especificaciones ..............................5 PRESENTACIÓN ............................... 6 Presentación general ............................6 Contenido del envío ............................8 Vista general de los modelos de Visualizador ....................
Seite 124
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 6.16 Protocolo ASCII (RS-232) ..........................32 6.17 Funciones trigonométricas ..........................32 6.18 Reinicialización con los parámetros de fábrica ....................33 DERECHOS SOBRE LAS POLZAS DE CARACTERES ..................34 Noto ................................. 34 Open sans ................................ 34 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................
Queremos agradecerle haber escogido TESA como socio de metrología. Le agradecemos la confianza depositada al adquirir este visualizador de alta gama. Todo el equipo de TESA le desea una cordial bienvenida en la gran familia de los usuarios de productos TESA.
1 x Puerto serie RS-232 Sub-D 9S 1 x Puerto TESA-BUS Sub-D 9S 2 x USB-A «host» para instrumentos de medición 2 x conectores DIN45322 para palpadores TESA semi- puente Conector para alimentación eléctrica 15-24 V 2 x USB-A «host» para periféricos (teclado, llave USB, lector código QR)
Seite 127
1 x Puerto serie RS-232 Sub-D 9S 1 x Puerto TESA-BUS Sub-D 9S 4 x USB-A «host» para instrumentos de medición 4 x conectores DIN45322 para palpadores TESA semi-puente Conector para alimentación eléctrica 15-24 V 2 x USB-A «host» para periféricos (teclado, llave USB, lector código QR)
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Interruptor ON/OFF Contenido del envío Cant. Nombre Visualizador Alimentación eléctrica Cable de alimentación Conectores cable de alimentación: 1xEU, 1xUSA, 1xCH, 1xUK Informe autotest Certificado de calibración (no para TWIN-T20 nano) Modo de uso Espumas de embalaje...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC DESEMBALAJE Recomendamos conservar el embalaje original en caso de envío eventual a otro sitio para evitar cualquier daño. Etapa 1 Etapa 2 Etapa 3 LDPE (polietileno de baja densidad) Recomendamos conservar el embalaje original en caso de envío eventual a...
Compatibilidad ● Puertos DIN 45322 (n.º 6 en página 6&7), compatible con: - todos los palpadores semi-puente TESA. (no compatible versiones DC y USB). ● Puertos D-sub 15p (n.º 7 en página 7), compatible con: - palpadores HEIDENHAIN 1 Vpp y 11 µApp.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC INTERFAZO DE USUARIO En este capítulo sobre la interfaz de usuario, las vistas de la pantalla se toman del TWIN-T40 como ejemplo. Todas las funciones se aplican a todos los modelos de pantalla, a menos que se indique lo contrario.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Tipos de visualizaciones Galvanomètre: Boutons de configuration identiques à l’ancienne série TESATRONIC. Possibilité de choisir d'afficher les indicateurs de gauche dans la couleur de la tolérance du résultat de la mesure (vert, jaune, rouge). Une seule valeur peut être affichée.
Seite 133
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Bargraphe : Possibilité de choisir d’afficher le pourtour de l’écran avec la couleur de la tolérance du résultat de mesure (vert, jaune, rouge). Indicateurs tournants : Si le résultat de la mesure est hors tolérance, une valeur apparaît pour indiquer l’écart de...
Seite 134
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Indicateurs circulaires : Un curseur permet de connaître la position visuelle instantanée dans la plage de tolérance. Indicateurs numériques : Chaque cote affichée peut être activée pour changer les information suivantes: Accès direct depuis l’écran de mesure aux changement des modes dynamiques (Min, Max, Max-Min, Médiane, (Max-Min)/2).
El botón programable y el pedal USB no permiten la lectura continua en modo HOLD. A través de la entrada RM (contactos 7 y 14) del TESA-MODUL IOSUB. • Por defecto, la entrada RM refresca el valor de la cota 1 visualizada y envía su valor vía RS232.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 3. Función Init. Dyn. La activación de este botón actualiza el valor visualizado al valor instantáneo de la sonda. 4. Este botón sólo puede utilizarse para una cota definida en modo dinámico como Máx, Mín, ... (ver apartado Ajuste de cotas).
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Vista con 2 cotas por secuencia Presionar la cota deseada para escoger desplazarla o modificarla. Presionar la flecha a la derecha de la casilla para desplazar la cota a la siguiente secuencia. Presionar la flecha encima de la casilla para desplazar la cota antes de la cota de la misma secuencia.
Seite 138
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC La resolución se basa en 6 dígitos. La selección de la unidad permite definir las unidades de largo, de ángulo y personalizadas. Selección del modo de funcionamiento: El botón en la pantalla de medición Inic.
Seite 139
Entrada A(): Valores de los palpadores DIN conectados Entrada U(): Valores de las entradas USB conectadas para leer instrumentos externos Entrada T(): Valores de los instrumentos conectados via el TESA-BUS Entrada M(): Valor de la cota (por ejemplo cota 01) Entrada M() sólo disponible con el modelo TWIN-T40...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 6.5.2 Clasificación de Para acceder a la pantalla «clasificación de la cota», deslizar la primera pantalla «ajustes de la cota las cotas». Presionando el botón , se tiene la posibilidad de añadir hasta 16 clases.
Si se supera el valor, la medición correspondiente se vuelve roja y desaparece el color de tolerancia. Esta opción sólo funciona en caso de que se establezca un valor maestro para la medición. Para leer la temperatura es necesario conectar un TESA-MODUL TP. Configuración del sistema 6.6.1...
Seite 142
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Las funciones atribuibles son idénticas para los accionadores siguientes: • 1x botón programable disponible en la pantalla de medición 1x pedal conectado en la toma • jack 2x pedales conectados en el • puerto USB Selección de las funciones:...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 6.6.7 Opción para La pantalla TWIN-T20 ultimate está calibrada para dos escalas diferentes: ± 200 µm y ± 2000 ultimate version µm. Scale ± 200 µm is with resolution 0,001 µm (0.0001 mil). Scale ± 2000 µm is with resolution 0,01 µm (0.001 mil).
TESA Modbus Integer Modbus Real 2. Definición del protocolo de la salida TLC: TESA (definido por defecto) 3. Formato de archivo: CSV (definido por defecto) 4. Separador para el emulador teclado: <TAB><ENTER> (definido por defecto) 5. Definición de los valores enviados en el protocolo de salida RS-232:...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Cotas transferibles de la pieza Cotas de la pieza Cota X.X (según las cotas activas dentro de las secuencias) 6. Idéntico al punto 5. 7. Formato de los datos enviados en el archivo CSV: ;<LF>...
Los TESA-MODUL permiten añadir funcionalidades con diferentes modelos de módulos. Todos los módulos se conectan con el TESA-BUS según el siguiente procedimiento. 1. Conectar el módulo con el conector TESA-BUS, con un cable Sub-D 9p/f a Sub-D 9p/m (04761052). El LED del módulo parpadea.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 6.12 Actualización En caso de mejoras de las funcionalidades del dispositivo, el equipo TESA Service puede firmware poner el firmware a disposición si fuera necesario. Para actualizar el firmware, utilizar el programa TESA Display Service disponible en nuestra web en la sección Descargas.
Otras opciones están disponibles para reinicializar el visualizador con los parámetros de fábrica. 1. Durante el inicio del visualizador, presionar el logotipo TESA. 2. Presionar el botón «Config». Se abre una ventana. Validar para iniciar el modo administrador.
Este modo permite inicializar con el modo de fábrica todas las funcionalidades del visualizador. TESA BUS configuration: Este modo permite suprimir todas las configuraciones existentes del TESA-MODUL con el TESA-BUS Configuration menu: Este modo permite bloquear todas las configuraciones de los menús.
Seite 150
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Corrección del valor: Presionar el símbolo para acceder al menú de corrección del valor Corrección linear: Añadido de un factor de corrección linear: Valor añadido = valor bruto X factor de corrección linear Disponible para todos los modelos de pantalla Linearización sobre puntos múltiples:...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Mínimo dos puntos para realizar un calibrado en la pantalla. La modificación del valor se realiza pulsando sobre el propio valor. Paso 3 : Paso 4 : Inicie la calibración pulsando Define El valor del primer punto de calibración botón.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 6.16 Protocolo La lista de los mandos ASCII está disponible en anexo. ASCII (RS-232) El protocolo de comunicación ASCII en la salida RS-232 permite interrogar el visualizador con los mandos. Las funcionalidades siguientes están disponibles: Lectura instantánea de las cotas mostradas...
1. Durante el inicio del visualizador, presionar el logotipo TESA. 2. Presionar el botón «Reset». Se abre una ventana. Validar para iniciar la reinicialización con los parámetros de fábrica. El visualizador se reinicia automáticamente.
La garantía ordinaria cubrirá el primer año a partir de la fecha de venta. En casos de garantía justificada, TESA PMI podrá ofrecer uno de los siguientes servicios, que será el recurso exclusivo del cliente ante una reclamación de garantía justificada: –...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 10 PREGUNTAS FRECUENTES 10.1 Como añadir una secuencia? Seleccionar el menú «Definición de las Seleccionar el botón en la pantalla cotas» de medición Aquí, la configuración de fábrica con Para añadir una secuencia, presionar el 4 cotas mostradas en una secuencia botón...
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC 10.2 Como pasar de una secuencia a otra? Presionar la tecla de secuencia para pasar a la secuencia siguiente. Presionar el botón para mostrar los botones de secuencia. La secuencia en curso se muestra en la parte superior de la ventana.
Seite 157
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC Presionar la cota que se desea transferir y Deslizar a la derecha 2x para llegar al menú escoger «Modificar». avanzado de la cota. Si vuelve a la vista «Definición de las cotas», la cota transferible viene con el logotipo de envío de datos.
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC ANEXO A: SIL OPEN FONT LICENSE V1.1 SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.
Seite 159
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
Manual de uso para TWIN-TESATRONIC ANEXO C: MANDOS ASCII Pregunta el primer valor mostrado Detener el envío automático OUT0 (Sólo para la primera medición mostrada) Inicia el envío automático (por defecto: cada 125 ms) OUT1 (Sólo para la primera medición mostrada) Solicita el estado del envío automático:...
Questo documento è confidenziale e deve restare ad uso esclusivamente interno della società che ha acquistato il visualizzatore sopra citato. La riproduzione o trasmissione a terzi non aventi alcun legame con l’utilizzo di questo strumento dev’essere oggetto di una formale richiesta indirizzata a TESA. ME44.77059...
Seite 163
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC INDICE INTRODUZIONE ................................ 5 Ringraziamenti ..............................5 Attenzione ................................5 Copyright (documento) ............................5 Design registrato ..............................5 Simboli ................................5 SPECIFICHE TECNICHE ............................5 Specifiche ................................5 PRESENTAZIONE ..............................6 Descrizione generale ............................6 Programma di fornitura ............................8 Panoramica dei modelli di visualizzatori ......................
Seite 164
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC 6.17 Funzioni trigonometriche ..........................32 6.18 Ripristino delle impostazioni di fabbrica......................33 COPYRIGHT FONT ..............................34 Noto ................................. 34 Open Sans ............................... 34 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ........................34 GARANZIA ................................34 10 FAQ ..................................35 10.1 Come aggiungere una sequenza? ........................35 10.2...
1 x porta seriale RS-232 Sub-D 9S 1 x porta TESA-BUS Sub-D 9S 2 x host USB-A per strumenti di misura 2 x connettori DIN45322 per tastatori TESA a semi-ponte Connettore per alimentazione elettrica 15-24 V 2 x host USB-A per periferiche (tastiera, chiavetta USB,...
Seite 167
1 x porta seriale RS-232 Sub-D 9S 1 x porta TESA-BUS Sub-D 9S 4 x host USB-A per strumenti di misura 4 x connettori DIN45322 per tastatori TESA a semi-ponte Connettore per alimentazione elettrica 15-24 V 2 x host USB-A per periferiche (tastiera, chiavetta USB,...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Programma di fornitura Qtà Descrizione Visualizzatore Alimentazione elettrica Cavo di alimentazione Connettori cavo di alimentazione: 1xEU, 1xUSA, 1xCH, 1xUK Report auto-test Certificato di taratura (non per TWIN-T20 nano) Manuale d’istruzioni Gusci d’imballaggio Panoramica dei modelli di visualizzatori...
Compatibilità ● Connettori DIN 45322 (nr. 6 a pagina 6 e 7) compatibili con: - tutti i tastatori TESA a semi-ponte, tranne le versioni DC e USB. ● Connettori D-sub 15p (nr. 6 a pagina 7 in alto) compatibile con: - tastatori HEIDENHAIN 1 Vpp e 11 µApp.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC INTERFACCIA UTENTE In questo capitolo sull'interfaccia utente, le schermate dei visualizzatori sono prese come esempio dal TWIN-T40. Tutte le funzionalità si applicano a tutti i modelli di visualizzatori, salvo ove diversamente specificato. Avvio Lo strumento si accende usando il tasto ON/OFF nr. 11 a pagina 6 e 7.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Tipi di visualizzazione Galvanometro: Tasti di configurazione identici alla vecchia generazione di TESATRONIC. Possibilità di scegliere di visualizzare gli indicatori di sinistra con il colore della tolleranza del risultato di misura (verde, giallo, rosso). È possibile visualizzare un solo valore.
Seite 173
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Bargraph: Possibilità di scegliere di visualizzare il bordo della schermata con il colore della tolleranza del risultato di misura (verde, giallo, rosso). Indicatori rotanti: Se il risultato della misura è fuori tolleranza, appare un valore supplementare che...
Seite 174
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Indicatori circolari: Un cursore permette di conoscere la posizione visiva istantanea nel campo di tolleranza. Indicatori numerici: Ogni quota visualizzata può essere attivata per cambiare le seguenti informazioni: − Accesso diretto dalla schermata di misura alla modifica del modo dinamico (Min, Max, Max-Min, Mediana, (Max-Min)/2).
Misura continua del valore fino al rilascio del pedale. Il tasto programmabile e il pedale USB non consentono la lettura continua in modalità HOLD. Tramite l'ingresso RM (pin 7 e 14) del TESA-MODUL IOSUB. • Per impostazione predefinita, l'ingresso RM aggiorna il valore della quota 1 visualizzata e ne invia il valore via RS232.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC È possibile tornare al valore reale del tastatore premendo nuovamente il tasto Zero. 3. Funzione Iniz. Din. Attivando il tasto, il valore visualizzato viene aggiornato al valore istantaneo del tastatore. Questo tasto può essere utilizzato solo per una quota impostata con modo operativo dinamico come Max, Min, ...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Vista con 2 quote per sequenza Premere sulla quota desiderata per scegliere di spostarla o di modificarla. Premere sulla freccia a destra della casella per spostare la quota nella sequenza successiva. Premere sulla freccia al di sopra della casella per spostare la quota più...
Seite 178
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Scelta della risoluzione, impostata Scelta dell’unità (unità di lunghezza, angolo su 6 cifre. o personalizzata). Scelta del modo operativo: Il pulsante Iniz. Din. sulla schermata di - Statico: visualizzazione continua del misura consente di reinizializzare il valore valore misurato se si è...
Seite 179
Ingresso A(): valori dei tastatori DIN collegati Ingresso U(): valori degli ingressi USB collegati per leggere gli strumenti esterni Ingresso T(): valori degli strumenti collegati mediante il TESA-BUS Ingresso M(): valore della quota (ad esempio quota 01) Ingresso M() disponibile solo per il modello TWIN-T40 Nota per i tastatori: Mentre il gambo del tastatore arretra nel corpo, la polarità...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC 6.5.2 Classificazione Scorrendo a sinistra la prima pagina di impostazione delle quote, si accede alla pagina della quota della classificazione. Premendo il tasto si possono aggiungere fino a 16 classi. Quando si sceglie una visualizzazione a N classi, ogni classe crea di default un intervallo equivalente all’intervallo di tolleranze della quota diviso per il numero di classi.
Se tale valore viene superato, la misura in questione diventa rossa ed il colore della tolleranza scompare. Questa opzione funziona solo se per la quota è stato impostato un valore del master. Per la lettura della temperatura è necessario collegare un TESA-MODUL TP. Configurazione sistema 6.6.1...
Seite 182
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Le funzioni attribuibili sono identiche per tutti i dispositivi seguenti: tasto programmabile • disponibile nella pagina misura 1x pedale collegato tramite il • connettore Jack 2x pedali collegati tramite la • porta USB Scelta delle funzioni: - Azzeramento: azzeramento della quota - Elimina azzeramento: cancella l’azzeramento per tornare al valore precedente...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC 6.6.7 Opzioni per la Il visualizzatore TWIN-T20 ultimate è calibrato su due scale diverse: ± 200 µm e ± 2000 versione µm. ultimate La scala ± 200 µm ha una risoluzione 0,001 µm (0.0001 mil). La scala ± 2000 µm ha una risoluzione 0,01 µm (0.001 mil).
− Modbus Real − 2. Definizione del protocollo uscita TLC: TESA (impostato di default) 3. Formato del file: CSV (impostato di default) 4. Separatore per l’emulazione da tastiera: <TAB><ENTER> (impostato di default) 5. Definizione dei valori inviati sul protocollo uscita RS-232: Quote trasferibili della sequenza −...
Quota X.X (in base alle quote attive nelle sequenze) − 6. Identico al punto 5. 7. Formato dei dati trasferiti nel file CSV: ;<LF> Caratteristiche del protocollo di uscita TESA: Velocità di trasmissione: 4800 baud Bit di start: 1 Carattere: codice ASCII a 7 bit Bit di stop: 2 Parità: pari...
I TESA-MODUL permettono di aggiungere altre funzionalità mediante diversi modelli di moduli. Tutti i moduli si connettono mediante il TESA BUS secondo la seguente procedura. 1. Collegare il modulo tramite il connettore TESA-BUS, mediante un cavo Sub-D 9p/f a Sub-D 9p/m (04761052). Il LED del modulo lampeggia.
9. Una volta terminato l’aggiornamento, si apre una finestra per richiedere di scollegare il cavo USB A-B e riavviare il visualizzatore mediante l’interruttore principale. Per verificare l’aggiornamento, riavviare il visualizzatore. Cliccare sul logo TESA sulla schermata di avvio. Si aprirà una finestra con l’attuale versione del firmware.
Sono disponibili altre opzioni per ripristinare le impostazioni di fabbrica. 1. Al momento dell’avvio del visualizzatore, premere sul logo TESA. 2. Premere il tasto “Config”. Si apre una finestra. Confermare per avviare la modalità...
Seite 189
Questa modalità permette di ripristinare la configurazione di fabbrica su tutte le funzionalità del visualizzatore. TESA BUS configuration: Questa modalità permette di cancellare tutte le configurazioni esistenti del TESA- MODUL mediante il TESA-BUS. Configuration menu: Questa modalità permette di bloccare tutte le configurazioni dei menù.
Seite 190
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Correzione del valore: Premere sul simbolo per accedere al menù di correzione del valore. Correzione lineare: Aggiunta di un fattore di correzione lineare: Valore visualizzato = valore reale X fattore di correzione lineare Disponibile su tutti i modelli di visualizzatori Linearizzazione su punti multipli: Correzione dei valori su punti multipli definiti (max.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Minimo due punti per eseguire una calibrazione sul visualizzatore. La modifica del valore si esegue premendo sul valore stesso. Passo 3: Passo 4: Avviare la calibrazione premendo il tasto Il valore del primo punto di calibrazione è...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC 6.16 Protocollo ASCII La lista dei comandi ASCII è disponibile nell’allegato. (RS-232) Il protocollo di comunicazione ASCII sull’uscita RS-232 permette di interrogare il visualizzatore mediante dei comandi. Sono disponibili le seguenti funzionalità: Lettura istantanea delle quote visualizzate •...
è fabbrica stato tolto dal suo imballo originale al primo utilizzo. 1. In fase di avvio del visualizzatore, premere sul logo TESA. 1. Premere il tasto “Reset”. Si apre una finestra. Confermare per avviare il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
(1) anno, o più lungo in caso di estensione del periodo di garanzia da parte di TESA PMI, a condizione che le istruzioni per l'uso e la manutenzione siano rigorosamente rispettate. La presente garanzia decorre dalla consegna del prodotto.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC 10 FAQ 10.1 Come aggiungere una sequenza? Selezionare il tasto dalla pagina di Selezionare il menù "Definizione delle misura. quote”. Questa è la configurazione di fabbrica Per aggiungere una sequenza, premere il quote visualizzate sequenza. tasto e la nuova sequenza verrà...
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC La sequenza visualizzata è indicata nella Premere il tasto per visualizzare il barra in alto della finestra. tasto “Sequenza”. Una semplice pressione sulla schermata permette di passare alla sequenza successiva 10.3 Come cambiare lingua? Selezionare il tasto...
Seite 197
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC Premere sulla quota che si desidera Scorrere a sinistra 2x per arrivare al menù trasferire e scegliere “Modifica”. delle Opzioni avanzate della quota. Cliccare sulla casella “Opzioni avanzate” Tornando al menù “Definizione delle e poi sulla casella “Trasferibile”.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC ALLEGATO A: SIL OPEN FONT LICENSE V1.1 SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007 PREAMBLE The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.
Seite 199
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
Manuale d’istruzioni TWIN-TESATRONIC ALLEGATO C: COMANDI ASCII Richiesta del primo valore visualizzato Interruzione dell'invio automatico OUT0 (solo per la prima quota visualizzata) Avvia l'invio automatico (per impostazione predefinita: ogni 125 ms) OUT1 (solo per la prima misura visualizzata) Richiesta dello stato dell’invio automatico:...
Seite 248
TWIN-TESATRONICユーザーマニュアル RNG x 測定スケールの定義 TWIN-T20の検流計表示のみ RNG? スケール値を要求 (0~6) TWIN-T20の検流計表示のみ リセット - 本ディスプレイを工場出荷時の設定に戻す STO0/1 最後の値の保持を無効/有効にする (ホールド機能) TWIN-T20の検流計表示のみ TOL xxx xxx 限界公差を定義 (最大値/最小値) TOL? 限界公差を要求 (最大値/最小値) MEM x ダイナミックモードを設定 MEM? 現在のモードを要求 CLR0/1 設定へのアクセスのロック解除/ロック...
Seite 249
04430020: TWIN-T20 nano 04430015: TWIN-T40: 전 1, 2025 년 2 월 저작권 TESA 이 문서는 기밀이며, 상기 장비를 구입한 회사의 내부에서만 사용할 수 있습니다. 장비의 합법적인 사용과 전혀 관련이 없는 제삼자에게 문서를 복제하거나 전송할 때는 사전에 TESA 에 공식으로 요청해야 합니다. ME44.77059...
Seite 251
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 개요 소개 ..............................5 감사의 말............................5 경고 .............................. 5 저작권(문서) ..........................5 특허 디자인 ..........................5 아이콘 ............................5 사양 ..............................5 사양 .............................. 5 장비 정보 ............................6 일반 설명............................6 제품 구성............................8 디스플레이 모델 개요 ........................8 포장...
Seite 252
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 6.12 펌웨어 업데이트 ......................... 27 6.13 보정 모드............................ 28 6.14 오류 목록............................ 31 6.15 QR 코드 읽기 ..........................32 6.16 ASCII(RS-232) 프로토콜 ......................32 6.17 삼각 함수............................ 32 6.18 기본 설정으로 초기화 ......................... 33 글꼴에 대한 권리 ........................... 35 Noto ............................
7인치 터치스크린 1x RS-232 시리얼 포트 D-sub 9S 1x TESA-BUS 포트 D-sub 9S 2x 측정 기기용 USB-A 호스트 2x TESA 하프 브리지 프로브용 DIN 45322 커넥터 15~24V 전원 공급 커넥터 2x 주변 기기(키보드, USB 스틱, QR 코드 리더기)용 USB- A 호스트...
Seite 255
명칭 TLC 캡 7인치 터치스크린 1x RS-232 시리얼 포트 D-sub 9S 1x TESA-BUS 포트 D-sub 9S 2x 측정 기기용 USB-A 호스트 2x HEIDENHAIN 프로브용 D-sub 15p 커넥터 15~24V 전원 공급 커넥터 2x 주변 기기(키보드, USB 스틱, QR 코드 리더기)용 USB- A 호스트...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 1x TESA-BUS 포트 D-sub 9S 4x 측정 기기용 USB-A 호스트 4x TESA 하프 브리지 프로브용 DIN 45322 커넥터 15~24V 전원 공급 커넥터 2x 주변 기기(키보드, USB 스틱, QR 코드 리더기)용 USB- A 호스트 1x USB-B ‘장치’(HID 키보드 출력 + 펌웨어 업데이트) 1x Ø...
관련 규정을 준수하십시오. 5.5 호환성 ● DIN 45322 포트(6, 7 페이지의 6 번)와 호환: - 모든 TESA 하프 브리지 프로브(DC 및 USB 버전 제외) ● 포트 D-sub 15p(7 페이지의 7 번)와 호환: - HEIDENHAIN 프로브 1Vpp 및 11µApp ● 출력용 USB-A 호스트(6, 7 페이지의 8 번)와 호환: - QR 코드...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 사용자 인터페이스 사용자 인터페이스에 대한 이 장에서 디스플레이 화면은 TWIN-T40 을 예시로 들어 설명합니다. 모든 기능은 추가로 언급한 경우를 제외하고는 모든 디스플레이 모델에 적용됩니다. 6.1 시작하기 기기는 스위치(6, 7페이지의 11번)를 누르면 켜집니다. 6.2 측정 화면 설치 단계 이후에는 측정 화면이 표시됩니다(기본 설정).
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 6.4 디스플레이 유형 갈바노미터(String Galvanometer): 이전 TESATRONIC 시리즈와 동일한 구성 버튼입니다. 왼쪽에 측정값 허용 오차의 색상(녹색, 노란색, 빨간색)으로 표시기를 표시할 수 있는 옵션을 선택할 수 있습니다. 값은 하나만 표시할 수 있습니다. TWIN-T20 nano와TWIN-T40에서는 갈바노미터를 지원하지 않습니다.
Seite 261
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 바 그래프: 측정값 허용 오차의 색상으로 화면의 경계를 표시할 수 있는 옵션을 선택할 수 있습니다(녹색, 노란색, 빨간색). 회전 표시기: 측정값이 허용 오차를 벗어날 경우, 측정값을 공칭값으로 되돌리기 위한 차이를 나타내는 값을 표시합니다.
Seite 262
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 다이얼 표시기: 커서가 오차 범위 내 현재 시각적 위치를 가리킵니다. 숫자 표시기: 각 측정값을 활성화해 다음 정보를 변경할 수 있습니다. 측정 화면에서 다이내믹 모드(min, max, max-min, median, (max-min)/2) 변경으로의 직접 액세스 측정 화면에서 보정값 변경으로의 직접 액세스...
소프트키와 USB 풋스위치는 HOLD 모드에서의 연속 값 읽기를 허용하지 않습니다. TESA-MODUL IOSUB의 RM 입력(핀 7 및 14)을 통해. 기본적으로 RM 입력은 보이는 측정 1의 값을 새로 고침하고, RS232를 통해 그 값을 전송합니다. 2. Zero(제로) 기능: 보이는 값을 « 0 »으로 강제 설정하는 버튼입니다.
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 3. Init. Dyn.(다이내믹 초기화) 기능: 보이는 측정값을 현재 프로브 값으로 새로고침하는 버튼입니다. 다이내믹 모드, Max, Min 등의 유형으로 설정된 측정값에 한해서만 사용할 수 있습니다(측정 설정 장 참조). 6.5 측정 정의 버튼을 누르면 측정과 측정 시퀀스를 정의합니다. 화면은 시퀀스 일부 제어를 나타냅니다.
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 시퀀스당 측정값 2개가 있는 화면 원하는 측정값을 눌러 옮기거나 수정할 수 있습니다. 박스 오른쪽의 화살표를 눌러 측정값을 다음 시퀀스로 이동합니다. 박스 위의 화살표를 눌러 측정값 위의 측정값을 동일한 시퀀스로 이동합니다. 6.5.1 측정 구성...
Seite 266
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 해상도는 6개 숫자에 기반합니다. 단위는 길이, 각도 및 사용자 지정 단위를 선택할 수 있습니다. 작동 모드 선택: 다이내믹 작동 모드를 선택한 Static : 측정값을 지속해서 표시 경우(min, max 등), 측정 화면의 : 최소 측정값을 표시 Init. Dyn. 버튼으로 값을 초기화할...
Seite 267
공식은 계산을 정의하거나 디스플레이에 연결되어 있는 다양한 측정 기기의 포트를 설정하는 데 사용됩니다. A() 입력: 연결된 DIN 프로브 값 U() 입력: 외부 장비를 읽기 위해 연결된 USB 입력 값 T() 입력: TESA-BUS로 연결된 장비 값 M() 입력: 측정값(예: 측정 01) M() 입력은 TWIN-T40 에서만 지원합니다 프로브 관련 참고 사항: 프로브...
Seite 268
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 6.5.2 분류 첫 번째 "측정 설정(Setting the measurement)" 화면으로 슬라이딩하면 "분류(Sorting of the measurement)" 화면에 액세스할 수 있습니다. 버튼은 요소를 추가합니다. N-요소 디스플레이를 선택할 때 각 요소는 측정값의 허용 오차 간격을 요소 수로 나눈 값과 동일한 기본 간격을 생성합니다.
옵션 모드 온도 모니터링: 설정 임계 온도 값을 넘어가면 사용자에게 알립니다. 값이 임계치를 벗어났다면, 해당 측정값은 빨간색으로 변하고, 허용 오차 색상은 사라집니다. 이 옵션은 해당 측정값에 대한 마스터 값이 설정되어 있는 경우에만 가능합니다. TESA-MODUL TP는 온도를 읽기 위해 연결되어 있습니다. 6.6 시스템 구성 6.6.1 언어...
Seite 270
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 6.6.6 구성 버튼 및 측정 설정은 4자리 코드로 잠글 수 있으며, 이 옵션은 이전 화면으로 슬라이딩해 풋스위치 액세스할 수 있습니다. 첫 번째 화면에서 두 번째 화면으로 슬라이딩하면 선택 가능한 모든 구성을 확인할 수 있습니다. 기여할 수 있는 기능은 다음 액추에이터와...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 소프트키를 통한 시퀀스의 예시: 측정 화면에 표시된 소프트키를 누른 경우: 1. USB 스틱으로 측정값 전송 6.6.7 Ultimate 버전 2. 측정 화면은 자동으로 다음 시퀀스로 변경됩니다. 옵션 풋스위치 잭 플러그 활성화(이미지에서의 ‘잭 풋스위치’): 1. 측정 화면은 다음 시퀀스로 변경됩니다.
Seite 272
프로브 추가 시에는 프로브의 정확도를 높이기 위해 가능한 한 0에 가까운 값을 설정할 것을 권장합니다. 입력에 대해 느낌표가 표시되는 경우는 이 입력에 TESA MODUL의 어떤 프로브도 할당되지 않았기 때문입니다. 디스플레이에 프로브 연결을 위한 TESA MODUL이 연결되어 있을 때, 느낌표가 있는 항목을 클릭해 프로브를 할당해야 합니다.
Seite 273
6.8 접속 1. RS-232 출력 프로토콜 정의: TESA 모드버스 정수 모드버스 실수 2. TLC 출력 프로토콜 정의: TESA(기본 설정) 3. 파일 형식: CSV(기본 설정) 4. 키보드 에뮬레이터를 위한 구분자:<TAB><ENTER>(기본 설정) 5. RS-232 출력 프로토콜로 전송하는 값의 정의: 시퀀스의 전송 가능한 측정값...
• 보정 • 허용 오차, 기준, 공식 등 읽기/프로그래밍 연결: US-to-D-SUB 9P 연결 케이블, TESA 품목 04761063. RS 232 포트에 연결합니다. 디스플레이 설정: a. ‘Connectivity/Data management(접속/데이터 관리)’ 메뉴로 들어갑니다. b. RS-232 출력 프로토콜, 모드버스 실수 형식을 선택합니다. 디스플레이를 재시작해 새 설정을 적용합니다...
Seite 275
Tesatechnology.com 홈페이지에서 TESA-MODUL 에 대한 사용 지침을 참조하십시오. 각 모듈의 기술 정보를 확인할 수 있습니다. 6.12 펌웨어 업데이트 기기의 기능이 개선되었다면, 필요에 따라 TESA 서비스팀에서 제공하는 펌웨어를 사용할 수 있습니다. 펌웨어를 업데이트하려면 TESA Display Service 소프트웨어를 사용해야 합니다. 1. TESA Display Service 소프트웨어를 엽니다.
Seite 276
시작합니다. 9. 업데이트가 완료되면 USB A-B 케이블의 연결을 해제하고 메인 스위치로 디스플레이를 다시 시작하라는 창이 열립니다. 디스플레이를 다시 시작해 업데이트를 확인합니다. 시작 화면의 TESA 로고를 클릭합니다. 현재 펌웨어 버전을 확인할 수 있는 창이 열립니다. 6.13 보정 모드 보정 모드에서는 기기를 서비스 파트너에 보내지 않고도 프로브 입력을 보정할 수...
Seite 277
원하는 모드를 선택하고 "Continue(계속)" 버튼을 누릅니다. Password(비밀번호): 비밀번호를 변경하려면 원하는 모드의 "Change password(비밀번호 변경)"을 누릅니다. Part configuration(파트 구성): 디스플레이의 모든 기능을 기본 설정으로 초기화할 수 있는 모드입니다. TESA-BUS configuration(TESA-BUS 구성): TESA-BUS를 통해 TESA MODULE의 기존의 모든 구성을 삭제할 수 있는 모드입니다.
Seite 278
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 Configuration menu(구성 메뉴): 모든 메뉴 구성을 잠글 수 있는 모드입니다. 측정 화면에서만 가능합니다. 기본 비밀번호는 "0000"입니다. Administrator mode(관리자 모드): 프로브 입력에 대한 보정 모드에 액세스할 수 있는 모드입니다. 이 보정은 기존 기본 보정의 추가 교정이며, 디스플레이의 각 센서 입력에 적용할 수...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 다중 지점 보정: 설정된 다중 지점에서 값 교정(최대 32지점) TWIN-T20 nano 를 제외한 모든 모델에서 사용 가능 1단계: 2단계: 보정 모드 "Multiple Points Calibration(다중 지점 보정)"을 설정하고 보정할 프로브 입력을 선택하고 버튼을 누릅니다. 버튼을 눌러 보정 지점을 추가합니다.
Seite 280
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 오류 3 필수 프로브 구성 오류 4 프로브 과속 오류 오류 5 프로브가 연결되지 않음 오류 6 참조표시가 감지되지 않음 오류 7 준비되지 않음: 작동 시작 시에만 보정 준비 오류 8 언더플로: 최소 -2xxµm 또는 - 2.xxmm 미만 프로브...
Seite 281
6.18 기본 설정으로 기본 설정으로 초기화하면 모든 설정은 디스플레이를 원래 포장에서 처음 개봉했을 때와 초기화 동일한 상태인 기본값으로 초기화됩니다. 1. 디스플레이가 시작될 때 TESA 로고를 누릅니다. 2. "초기화(Reset)" 버튼을 누릅니다. 창이 열립니다. 기본 설정으로 초기화를 시작합니다. 디스플레이가 자동으로 다시 시작 됩니다.
TESA PMI 는 다음 조건의 한도 내에서 제조 결함으로 인한 작동 이상을 교정해야 합니다. 일반 보증은 구매일로부터 1 년을 보장합니다. 이유가 있는 보증의 경우, TESA PMI 는 합당한 보증 청구에 대한 고객의 구제 조치인 다음 서비스 중 하나를 제공할 수 있습니다.
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 10.1 시퀀스는 어떻게 추가하나요? "Measurements definition(측정 설정)" 측정 화면의 버튼을 선택합니다. 메뉴를 선택합니다. 한 시퀀스에 4개 측정이 있는 기본 구성입니다. 버튼을 눌러 빨간색으로 표시되는 새로운 시퀀스를 추가합니다. 측정값을 눌러 시퀀스 2로 이동합니다. 시퀀스 2로 이동한 측정값이 보이는 새로운...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 시퀀스 버튼을 눌러 다음 시퀀스로 이동합니다. 버튼을 눌러 시퀀스 버튼을 표시합니다. 현재 시퀀스는 창의 상단에서 확인할 수 있습니다. 화면을 누르면 다음 시퀀스로 이동할 수 있습니다. 10.3 언어는 어떻게 변경하나요? "System configuration(시스템 구성)" 측정 화면의 버튼을 선택합니다. 메뉴를 선택합니다.
Seite 287
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 전송하고자 하는 측정값을 누르고 "Modify 오른쪽으로 두 번 슬라이딩해 고급 측정 (변경)"를 선택합니다. 메뉴에 액세스합니다. "Measurement definition(측정 설정)" 화면으로 되돌아가면, 전송 가능한 측정값에 데이터 전송 로고가 표시되어 있습니다. "Advanced(고급)" 박스와 "Transferable (전송 가능)" 박스를 체크합니다. 데이터 전송을 위한 측정 화면에 표시되는 소프트키 설정: "System...
Seite 288
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 부록 A: SIL OPEN FONT 라이선스 V1.1 SIL OPEN FONT 라이선스 버전 1.1 - 2007 년 2 월 26 일 서문 Open Font License(OFL)의 목표는 공동 글꼴 프로젝트의 전 세계적인 발전을 도모하고, 학계와 언어 커뮤니티의 글꼴 제작 노력을 지원하며, 다른...
Seite 289
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 '귀하'는 라이선스가 부여한 권한을 행사하는 개인 또는 법인을 의미합니다. '소스' 형식이란 소프트웨어 소스 코드, 문서 소스 및 구성 파일을 포함하지만 이에 국한하지 않고 수정에 선호되는 형식을 의미합니다. '대상' 형식이란 컴파일 된 객체 코드, 작성된 문서, 다른 미디어 유형으로의 변환을 포함하지만 이에 국한하지 않는 소스 형식의 기계적 변형 또는...
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 부록 C: ASCII 명령 보이는 첫 번째 값을 요청합니다. 자동 전송을 중단합니다. OUT0 (보이는 첫 번째 측정값만) 자동 전송을 시작합니다(기본 설정: 125ms마다). OUT1 (보이는 첫 번째 측정값만) 자동 전송 스테이트를 요청합니다: OUT? 활성화된 (1) 또는 (0)을 제외한 값으로 응답합니다...
Seite 291
TWIN-TESATRONIC 사용자 설명서 MEM x 다이내믹 모드를 설정합니다. MEM? 현재 모드를 요청합니다. CLR0/1 구성으로의 액세스를 잠금 해제/잠금 설정합니다.