Seite 1
VARIS SMOOTHER 26 mm Straightening Iron 355829EU, 355829UK WEEE-Reg.-Nr. DE 15198139 Betriebsanleitung und Sicherheitsleitfaden Operating Instructions and Safety Guide Mode d’emploi et guide de sécurité Instrucciones de funcionamiento y Guía de seguridad Istruzioni per l’uso e guida alla sicurezza Gebruiksaanwijzing en veiligheidsgids Användarinstruktioner och säkerhetsguide...
Seite 2
Betriebsanleitung und Sicherheitsleitfaden ..... 04 Operating Instructions and Safety Guide ..... . . 08 Mode d’emploi et guide de sécurité...
Vielen Dank, dass Sie ein VARIS-Glätteisen gekauft haben! 3 Platzieren oder bewahren Sie dieses Gerät nicht so auf, dass es in eine Badewanne oder ein Wir hoffen, Sie haben Freude an all seinen Funktionen, Vorteilen und Stylingmöglichkeiten! Waschbecken fallen bzw. gezogen werden kann.
Ziehen Sie nicht am Kabel, verdrehen Sie es nicht und wickeln Sie es nicht um das Eisen. 16 Stellen Sie den Gebrauch ein und ziehen Sie den Netzstecker, wenn es ein Erdbeben oder Lassen Sie niemals irgendwelche Gegenstände in die Öffnungen fallen oder stecken Sie sie dort hinein. Gewitter gibt.
LERNEN SIE IHR GLÄTTEISEN KENNEN 3 Um die Temperatur zu erhöhen, drücken Sie mehrmals die (+)-Taste, bis die gewünschte Temperatur auf der LCD-Anzeige angezeigt wird. Um die Temperatur zu reduzieren, drücken Texturierter Daumengriff Sie die Taste (-). 4 Das Glätteisen ist beim ersten Einschalten auf 180 °C eingestellt. Passen Sie die Temperatur Digitale LCD-Anzeige 2,7 m Schwenkkabel an den Haartyp an.
WARTUNG Automatische Abschaltung nach einer Stunde: Zu Ihrem Schutz schaltet sich das Glätteisen nach einer Stunde automatisch ab. Wenn Sie das Gerät reinigen möchten, trennen Sie es von der Stromversorgung, lassen Sie es Wenn sich das Glätteisen abschaltet, während es noch in Gebrauch ist, drücken Sie einfach die abkühlen und wischen Sie es außen mit einem Tuch ab.
BESCHRÄNKTE EINJÄHRIGE GARANTIE When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety Es gelten ausschließlich die AGB der Kao Germany GmbH. Die beschränkte Garantie von VARIS precautions should always be taken including the following: erstreckt sich auf Material- oder Verarbeitungsfehler des Geräts und gilt ein Jahr ab Kaufdatum.
Seite 8
4 Do not place or drop this appliance in water, or any other liquids. 10 Do not place the heated appliance directly on any surface while it is hot or plugged in. 5 If this appliance falls into water, unplug it immediately. 11 Suitable for dry location only.
Seite 9
HOW TO USE come in contact with the outer casing of the device. 1 Plug the iron into in to a standard electrical outlet 220-240V, 50-60Hz. GET TO KNOW YOUR SMOOTHER 2 To turn power on, press until the light turns on.
MAINTENANCE 6 To turn power off, press until the light turns off. 7 Unplug the cord. 1 Hour Automatic Shut-off: If cleaning becomes necessary, disconnect the appliance from the power source, let it cool, and wipe exterior with a cloth. For your protection, the iron will automatically shut off after 1-hour.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION, NE PAS METTRE EN DEFECTS AND MALFUNCTIONS CONTACT AVEC L’EAU VARIS is not responsible for the damage due to user accidents, such as dropping the appliance DANGER on the floor. In the case of defects in material or workmanship, contact a VARIS sales representative.
Seite 12
2 N’utilisez pas cet appareil pendant que vous prenez un bain. N’utilisez pas l’appareil en plein air. Ne l’utilisez pas dans une pièce lorsque de l’oxygène est diffusé ou que des produits aérosols (spray) sont vaporisés. 3 Ne stockez et rangez pas cet appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou être entraîné N’utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil.
18 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant 2 Pour le mettre en marche, appuyez sur jusqu’à ce que le voyant s’allume. des capacités mentales, physiques ou sensorielles réduites, ou ayant un manque d’expérience 3 Pour augmenter la température, appuyez plusieurs fois sur le bouton (+) jusqu’à...
Seite 14
CARACTÉRISTIQUES ET BÉNÉFICES Arrêt automatique au bout d’une heure : Pour votre sécurité, le fer s’éteint automatiquement après une heure. Art. No. 355829EU: 220-240V, 50-60Hz, 38 W Si le fer s’éteint alors que vous êtes encore en train de l’utiliser, appuyez à nouveau sur le Art.
Seite 15
Vérifiez les fiches d’alimentation, la prise et la prise détrompée et n’utilisez jamais l’appareil si • En cas de défaut de matériaux ou de fabrication, contactez un chargé de clientèle VARIS ou le elles sont fendues, tordues ou endommagées. service client.
Gracias por comprar el alisador VARIS. 3 No coloque ni guarde este artefacto donde pueda caerse o jalarse dentro de una bañera o lavabo. Esperamos que disfrute de sus funciones, beneficios y opciones de peinado. 4 No coloque ni deje caer este artefacto en el agua ni en otros líquidos.
No use un cable prolongador con este artefacto. Evite enchufar varios cables en un tomacorrientes. instrucciones de uso del artefacto. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no Este artefacto se calienta cuando está en uso. No permita que los ojos o la piel entren en contacto jueguen con el artefacto.
Seite 18
CONOZCA SU ALISADOR 4 La plancha está configurada en 180 °C al encenderse. Ajuste la temperatura según el tipo de cabello. ¡ATENCIÓN! ¡Tenga en cuenta siempre la estructura del cabello a la hora de seleccionar la temperature! Agarre Texturizado Para El Dedo Si el cabello es fino o está...
CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS PRECAUCIÓN Nunca permita que el cable de alimentación se jale o se doble. Nunca enrosque el cable • Art. No. 355829EU: 220-240V, 50-60Hz, 38 W alrededor del artefacto. Se dañará el punto flexible de ingreso al artefacto, lo que provocará Art.
Son válidas exclusivamente las condiciones generales de contratación de Kao Germany GmbH. opzioni di styling. La garantía limitada de VARIS cubre el artefacto contra defectos en el material o la construc- Assicuratevi di aver letto questo manuale d’uso nella sua interezza prima di utilizzare l’apparecchio.
Seite 21
1 Staccate sempre l’apparecchio dalla presa di corrente subito dopo averlo usato. Non tirate, attorcigliate o avvolgete il cavo attorno al ferro. 2 Non utilizzate l’apparecchio mentre fate il bagno. Non lasciate cadere o non inserite oggetti nelle aperture. 3 Non posizionate o conservate l’apparecchio in un luogo in cui può cadere o può essere Non utilizzate l’apparecchio all’esterno o in luoghi in cui si utilizzano prodotti aerosol (spray) o trascinato in una vasca da bagno o un lavandino.
ISTRUZIONI PER L’USO per evitare che il cavo si sfilacci o che si verifichino incidenti o problemi di funzionamento. 16 Interrompete l’uso dell’apparecchio e scollegate il cavo di alimentazione dalla presa di Questo apparecchio è destinato a un uso professionale. corrente durante un terremoto o un temporale.
Seite 23
5 Asciugate uniformemente i capelli sezione per sezione e acconciate ogni sezione in base allo Schermo LCD digitale e controllo della temperatura. • styling desiderato. Spegnimento automatico dopo 1 ora. • 6 Per spegnere l’apparecchio, premete finché la luce non si spegne. È...
Seite 24
Valgono esclusivamente le Condizioni generali di contratto (CGC) di Kao Germany GmbH. Non strofinate il ferro con diluenti, benzene, benzina, olio combustibile per lampade e altri La garanzia limitata VARIS dell’apparecchio copre i difetti di materiale o di fabbricazione per 1 •...
Bedankt voor het aanschaffen van de VARIS Smoother. 3 Plaats of bewaar dit apparaat niet op een plaats waar het kan vallen of in een badkuip of We hopen dat u veel plezier hebt van alle functies, voordelen en styling mogelijkheden! gootsteen kan worden getrokken.
Seite 26
Gebruik het niet buitenshuis of werk niet op plaatsen waar aerosol (spuit) producten worden 18 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen, inclusief kinderen met verminderde gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend. fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht zijn of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon Gebruik geen verlengkabel met dit apparaat.
GEBRUIKSAANWIJZING 5 Verdeel het droge haar gelijkmatig en kam elk gedeelte voor de beste stylingresultaten. 6 Om de stroom uit te schakelen, druk dan op totdat het lampje uitgaat. Dit apparaat is bedoeld voor professioneel gebruik. 7 Koppel de stroomkabel los. HOE U HET APPARAAT DIENT TE GEBRUIKEN Automatische uitschakeling na 1 uur: Voor uw bescherming wordt het ijzer na 1 uur automatisch uitgeschakeld.
Seite 28
Herhaal het proces om terug te schakelen. MAAK KENNIS MET UW SMOOTHER VOORZICHTIG Trek nooit aan de stroomkabel en laat het niet kronkelen. Wikkel de kabel nooit om het •...
1 JAAR BEPERKTE GARANTIE Vid användning av elektriska apparater, speciellt när barn finns i närheten, ska grundläggande Her gælder kun de Generelle vilkår fra Kao Germany GmbH. TDe beperkte garantie van VARIS säkerhetsföreskrifter alltid vidtas, inklusive följande: dekt het apparaat tegen defecten in materiaal of vakmanschap gedurende 1 jaar vanaf de datum van aankoop.
Seite 30
4 Placera inte eller släpp ned apparaten i vatten, eller några andra vätskor. Den här apparaten blir het när den används. Låt inte några heta plattor komma i kontakt med 5 Om den här apparaten faller i vattnet ska du omedelbart ta ur kontakten. ögon eller bar hud.
19 Använd inte med dubbel spänningskälla. 7 Koppla ur sladden. 20 Placera aldrig föremål och för inte in föremål i värmeplattorna, på grund av risk för brand, Stängs av automatiskt efter 1 timme: olycka och felfunktion. För din säkerhet stängs plattången av automatiskt efter 1 timme. Om plattången stängs av under användning kan du trycka på...
UNDERHÅLL Värmekontrollfunktion med flera nivåer (140-230°C) ger steglös temperaturinställning för olika • hårtyper. 26 mm breda plattor som passar perfekt för kortare hår. Om du behöver utföra rengöring ska du koppla från apparaten från strömkällan, låta den svalna • Digital LCD-skärm och temperaturkontroll. •...
VARIS ansvarar inte för skada till följd av användarolyckor, såsom att produkten tappas i golvet. Useimpien sähkölaitteiden tavoin sähköiset osat ovat jännitteisiä myös niiden ollessa I händelse av fel i material eller tillverkning ska du kontakta en säljrepresentant för VARIS eller sammutettuina.
Seite 34
3 Tätä laitetta ei saa asettaa sellaiseen paikkaan tai säilyttää sellaisessa paikassa, josta se voi Ei saa käyttää ulkotiloissa tai paikoissa, joissa ponnekaasutuotteita (suihke) käytetään tai jossa annostellaan happea. pudota tai josta se on mahdollista vetää kylpyammeeseen tai lavuaariin. Tämän laitteen kanssa ei saa käyttää jatkojohtoja. Kytkentää monilla johdoilla tulee välttää. 4 Tätä...
Seite 35
18 Tämä laite ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden fyysiset, aistinvaraiset 3 Lämpöä lisätään painamalla toistuvasti (+)-painiketta, kunnes haluttu lämpötila ilmaantuu tai henkiset kyvyt ovat heikot tai joiden kokemus ja tietämys ovat puutteellisia, ellei heidän nestekidenäyttöön. Lämpöä vähennetään painamalla (-)-painiketta. 4 Rauta on asetettu kuumenemaan 180 °C, kun se laitetaan päälle.
Seite 36
SUORISTUSRAUTA TUTUKSI hukkaan muotoilun aikana. Päälle asetettavat viistoreunaiset levyt mahdollistavat useita eri muotoilutyylejä. • Monitasoinen lämmönsäädin (140–230 °C) mahdollistaa eri lämpötilan eri hiustyypeille. Karkea Peukalonsija • 26 mm levyiset levyt ovat ihanteellisia lyhyille hiuksille. • Digitaalinen Nestekidenäyttö N. 2,7 m Digitaalinen nestekidenäyttö ja lämpötilan säätö. Kiertyvä...
Seite 37
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, seuraavat kohdat tulee tarkastaa päivittäin: Tarkista säännöllisesti, ettei johdossa tai sen pinnassa ole vaurioita. Laitetta ei saa koskaan • VARIS ei ole vastuussa vaurioista, jotka aiheutuvat käyttäjälle tapahtuneista vahingoista, kuten käyttää, jos johdossa näkyy halkeamia, repeytymiä tai vaurioita. laitteen putoamisesta lattialle.
Tak fordi du købte VARIS Smoother. Anbring eller tab ikke dette apparat i vand eller andre væsker. Vi håber, du får glæde af alle dens funktioner, fordele og styling-evner! Træk omgående stikket ud af kontakten, hvis dette apparat falder ned i vand.
Seite 39
10 Anbring ikke det opvarmede apparat direkte på eventuel overflade, mens det er varmt eller DOBBELTISOLERET tilsluttet. Dette apparat er dobbeltisoleret, således at der er to isoleringssystemer i stedet for jord. 11 Kun anvendelig på tørre steder. Hold apparatet væk fra vand. Brug ikke dette apparat Apparatet er designet på...
Gentag processen for at skifte tilbage. 6 Tryk på indtil lyset slukkes for at slukke apparatet. LÆR DIN SMOOTHER AT KENDE 7 Træk stikket ud. 11 times automatisk afbrydning: Glattejernet vil automatisk slukke efter en 1 time af hensyn til din sikkerhed.
Kontrollér ledningen og overfladen på ledningen regelmæssigt for skade. Brug den aldrig hvis • VARIS er ikke ansvarlig for skader som følge af brugeruheld, såsom at apparatet tabes på gulvet. eventuelle dele af den er flossede, revnede eller beskadigede. I tilfælde af håndværksmæssige eller materialemæssige defekter, så kontakt en VARIS-salgs Kontrollér stikket, benene og styreenheden og brug dem aldrig, hvis de er revnede, flækkede,...
Takk for at du kjøpte VARIS Rettetang. 5 Hvis dette apparatet faller i vann, trekk støpselet ut av stikkontakten umiddelbart. Vi håper du liker alle funksjonene, fordelene og stylingsmulighetene! IKKE BERØR VANNET. Sørg for å lese denne bruksanvisningen nøye før bruk.
Seite 43
10 Ikke plasser det oppvarmede apparatet direkte på en overflate mens det er varmt eller DOBBEL ISOLERING plugget inn. Dette apparatet er dobbeltisolert, og det finnes to isoleringssystemer i stedet for jording. 11 Kun egnet for tørr plassering. Holdes unna vann. Ikke bruk dette apparatet i nærheten Apparatet er utformet på...
Seite 44
230 °C er kun tiltenkt keratin-anvendelse! 26 mm brede plater er ideelle for kortere hår. • Digital LCD-skjerm og temperaturkontroll. • Unngå for høye temperaturer, for lang kontakt med varmeplatene og for hyppig bruk – dette Automatisk avslåing etter 1 time. •...
Seite 45
MANGLER OG FUNKSJONSFEIL Sjekk ledningen og overflaten av ledningen for skader ofte. Bruk aldri deler med sprekker, • VARIS er ikke ansvarlig for skader som følge av brukerulykker, f.eks. hvis apparatet faller på rifter eller skader. gulvet. Sjekk støpselet, støpselstifter og kontrolleren, og bruk dem aldri hvis de er sprukket, delt, •...
Seite 46
Kao Germany GmbH 64380 Darmstadt KPSS (UK) Limited London EC1A 2DY...