Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CANGAROO NAPPI Gebrauchsanweisung

Ultraschall-mückenschutzband
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ULTRASONIC MOSQUITO REPELLENT BAND
УЛТРАЗВУКОВО УСТРОЙСТВО ПРОТИВ КОМАРИ
USER MANUAL/ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
DE: GEBRAUCHSANWEISUNG
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ES: INSTRUCCIONES DE USO
HU: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT: ISTRUZIONI PER L'USO
RO: BANDĂ REPELATOARE DE ȚÂNȚARI CU ULTRASUNETE
GR: ΥΠΕΡΗΧΗΤΙΚΌ ΤΑΙΝΙΑ ΑΠΏΘΗΣΗΣ ΚΌΥΝΌΥΠΙΏΝ
ES: BANDA REPELENTE DE MOSQUITOS ULTRASÓNICA
IT: BRACCIALETTO REPELLENTE ANTIZANZARE AD ULTRASUONI
FR: BRACELET RÉPULSIF ANTI-MOUSTIQUES À ULTRASONS
SR/MNE/BIH: ULTRAZVUČNA NARUKVICA ZA ODBIJANJE KOMARACA
RU: УЛЬТРАЗВУКОВОЙ БРАСЛЕТ-РЕПЕЛЛЕНТ ОТ КОМАРОВ
DE:ULTRASCHALL-MÜCKENSCHUTZBAND
HU: ULTRAHANGOS SZÚNYOGRIASZTÓ KARKÖTŐ
NL: ULTRASONE MUGGENAFWERENDE BAND
CZ: ULTRAZVUKOVÝ ODPUZOVAČ KOMÁRŮ
SK: ULTRAZVUKOVÝ ODPUDZOVAČ KOMÁROV
FR: NOTICE D'UTILISATION
SR/MNE/BIH: UPUTSTVA ZA
UPOTREBU
NL: GEBRUIKERSHANDLEIDING
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО
ПРИМЕНЕНИЮ
SK: NÁVOD NA POUŽITIE
NAPPI
SB-1303B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CANGAROO NAPPI

  • Seite 1 HU: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CZ: NÁVOD K POUŽITÍ RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО IT: ISTRUZIONI PER L’USO ПРИМЕНЕНИЮ SK: NÁVOD NA POUŽITIE NAPPI SB-1303B DE:ULTRASCHALL-MÜCKENSCHUTZBAND RO: BANDĂ REPELATOARE DE ȚÂNȚARI CU ULTRASUNETE GR: ΥΠΕΡΗΧΗΤΙΚΌ ΤΑΙΝΙΑ ΑΠΏΘΗΣΗΣ ΚΌΥΝΌΥΠΙΏΝ ES: BANDA REPELENTE DE MOSQUITOS ULTRASÓNICA HU: ULTRAHANGOS SZÚNYOGRIASZTÓ...
  • Seite 2: Спецификации На Продукта

    апаратура. • Въпреки че ултразвуковите честоти са безопасни, прекратете употре- бата при дискомфорт. IV. СПЕЦИФИКАЦИИ НА ПРОДУКТА Модел: Ултразвуково устройство за защита от комари NAPPI. • • Размер: 54×29×13мм. • Захранване: 3.7V, вградена 75mAh полимерна Li батерия. • Вход: 5V/50mA чрез USB.
  • Seite 3: Първоначална Настройка

    ФИГУРА А: Устройство против комари 1. Светлинен индикатор: • Свети при включване. • Променя цвета си в зависимост от избраната честота. • При „ Режим заспиване“ (седма честота) свети в лилаво. • При изключване мига три пъти. 2. Сензорен бутон за включване/ изключване: •...
  • Seite 4: Указания За Употреба

    Режим на заспиване (Sleep Mode): • 7-ата честотна настройка е безшумен режим. • Променяйте честотата непрекъснато, докато индикаторната лампичка стане лилава. • Устройството работи безшумно в този режим. Изключване: • Натиснете и задръжте бутона за включ./изключ., за да изключите. • Индикаторът ще премигне три пъти преди изключване. VIII.
  • Seite 5 . ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ ЗА СТОКИ В ГАРАНЦИОНЕН СРОК Е МНОГО ВАЖНО ДА ЗНАЕТЕ • НЕОБХОДИМО Е ДА ЗАПАЗИТЕ КАСОВАТА БЕЛЕЖКА И/ИЛИ ФАКТУРАТА, ИЗДАДЕНИ ВИ ОТ ТЪРГОВЕЦА ПРИ ЗАКУПУВАНЕТО НА СТОКАТА ПРЕЗ ЦЕЛИЯ СРОК НА ГАРАНЦИЯ. • КОГАТО В ГАРАНЦИОННИЯ СРОК УСТАНОВИТЕ НЕСЪОТВЕТСТВИЕ, ДЕФЕКТ ИЛИ ПРОБЛЕМ...
  • Seite 6 УЛТРАЗВУКОВО УСТРОЙСТВО ЗА ЗАЩИТА ОТ КОМАРИ – СПУКАН ДИС- ПЛЕЙ, ПОВРЕДЕН ДЪРЖАЧ. Произведено за CANGAROO в КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1 Тел: +359 2 936 07 90 Уебсайт: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 7: Important Safety Information

    • May interfere with sensitive electronic equipment. • While ultrasonic frequencies are generally safe, discontinue use if experi- encing discomfort. IV. PRODUCT SPECIFICATIONS • Model: Ultrasonic Mosquito Repellent Band NAPPI. • Size: 54×29×13mm. • Power: 3.7V, 75mAh Polymer Li Battery. • Input: 5V/50mA via USB.
  • Seite 8: Initial Setup

    FIGURE А: Device 1. Indicator (LED Light): • Lights up when the device is turned on. • Changes color depending on the selected frequency. • In “Sleep Mode” (seventh frequency), it glows purple. • When turning off, it flashes three times. 2.
  • Seite 9: Maintenance And Care

    Battery degraded Contact customer service Device fault Discontinue use, contact Indicator not working support Manufactured for CANGAROO in PRC; Manufacturer and Importer: Moni Trade LTD Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, Dolo str. 1 Tel.: +359 2 936 07 90 Website: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 10: Bestimmung

    • Nicht extremen Temperaturen aussetzen (unter -10°C oder über 50°C). • Kann empfindliche elektronische Geräte stören. • Obwohl Ultraschallfrequenzen im Allgemeinen sicher sind, die Verwendung einstellen, wenn Unbehagen auftritt. IV. PRODUKTSPEZIFIKATIONEN Modell: Ultraschall-Mückenschutzband NAPPI. • • Größe: 54×29×13mm. • Leistung: 3,7V, 75mAh Polymer-Li-Akku. • Eingang: 5V/50mA über USB.
  • Seite 11: Ersteinrichtung

    ABBILDUNG A: Gerät 1. Anzeige (LED-Licht): • Leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist. • Ändert die Farbe je nach gewählter Frequenz. • Im „Schlafmodus“ (siebte Frequenz) leuchtet es lila. • Beim Ausschalten blinkt es dreimal. 2. Touch-Netzschalte: • Zum Ein-/Ausschalten des Geräts und zum Umschalten der Frequenzen. •...
  • Seite 12: Wartung Und Pflege

    Kundendienst kontaktieren Anzeige funktioniert nicht Gerätefehler Verwendung einstellen, Support kontaktieren HERGESTELLT FÜR CANGAROO in der KNR HERSTELLER UND IMPORTEUR: Moni Trade OOD; Adresse: Bulgarien, Stadt Sofia, Stadtviertel Trebich, Dolo Strasse Nu. 1 Tel: +359 2/ 936 07 90; Web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 13 • Deși frecvențele ultrasonice sunt în general sigure, încetați utilizarea dacă simțiți disconfort. IV. SPECIFICAȚII PRODUS • Model: Bandă Repelatoare de Țânțari cu Ultrasunete NAPPI. • Dimensiune: 54×29×13mm. • Putere: 3,7V, 75mAh Baterie Li Polimer. • Intrare: 5V/50mA prin USB.
  • Seite 14: Instrucțiuni De Utilizare

    FIGURA А: Dispozitiv 1. Indicator (LED): • Se aprinde când dispozitivul este pornit. • Își schimbă culoarea în funcție de frecvența selectată. • În „Modul Somn“ (a șaptea frecvență), luminează mov. • Când se stinge, clipește de trei ori. 2. Comutator de Alimentare cu Atingere: •...
  • Seite 15: Ghid De Utilizare

    Indicatorul nu Defect dispozitiv Încetați utilizarea, funcționează contactați suportul Fabricat pentru CANGAROO în RPC; Producător si Importator: Moni Trade LTD; Adresă: Bulgaria, orașul Sofia, cart. Trebich, Dolo 1 str.; Tel.: 00 359 2 / 936 07 90 ; web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 16 • Μπορεί να παρεμβάλει σε ευαίσθητο ηλεκτρονικό εξοπλισμό. • Αν και οι υπερηχητικές συχνότητες είναι γενικά ασφαλείς, διακόψτε τη χρήση εάν αισθανθείτε δυσφορία. IV. ΠΡΌΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΌΪΌΝΤΌΣ Μοντέλο: Υπερηχητική Ταινία Απώθησης Κουνουπιών NAPPI • • Μέγεθος: 54×29×13mm. • Ισχύς: 3,7V, 75mAh Πολυμερική Μπαταρία Li.
  • Seite 17 ΣΧΗΜΑ А: Συσκευή 1. Ενδείκτης (LED Φως): • Ανάβει όταν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη. • Αλλάζει χρώμα ανάλογα με την επιλεγμένη συχνότητα. • Στη „Λειτουργία Ύπνου“ (έβδομη συχνότητα), λάμπει μοβ. • Όταν κλείνει, αναβοσβήνει τρεις φορές. 2. Διακόπτης Αφής: • Χρησιμοποιείται για να ενεργοποιήσει/απενεργοποιήσει τη συσκευή και να...
  • Seite 18 Σύντομος χρόνος Υποβαθμισμένη Επικοινωνήστε με την λειτουργίας μπαταρία εξυπηρέτηση πελατών Βλάβη συσκευής Ο ενδείκτης δεν Διακόψτε τη χρήση, λειτουργεί επικοινωνήστε με υποστήριξη ΜΌΝΙ ΤΡΕΪΝΤ ΕΠΕ, Βουλγαρία πόλη Σόφια, περιοχή Τρέμπιτς, οδός Ντόλο 1 τηλ.: 02/ 936 07 90 Ιστοσελίδα: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 19: Contenido Del Paquete

    • Aunque las frecuencias ultrasónicas son generalmente seguras, discon- tinúe el uso si experimenta molestias. IV. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • Modelo: Banda Repelente de Mosquitos Ultrasónica NAPPI. • Tamaño: 54×29×13mm. • Potencia: 3,7V, 75mAh Batería Li Polímero. • IEntrada: 5V/50mA vía USB.
  • Seite 20: Configuración Inicial

    • Clasificación: Resistente a la lluvia (se aplica clasificación IP). DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO FIGURA A: Dispositivo 1. Indicador (Luz LED): • Se ilumina cuando el dispositivo está encendido. • Cambia de color según la frecuencia seleccionada. • En „Modo Silencioso“ (séptima frecuencia), brilla en púrpura. •...
  • Seite 21: Mantenimiento Y Cuidado

    Falla del dispositivo Deje de usar y contacte Indicador no funciona con soporte Hecho para Cangaroo en la RPC Fabricante e importador: Moni Trade Ltd., Dirección: Bulgaria, Sofia, Trebich, ul. Dolo 1 Tel.: +359 2/ 936 07 90; web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 22: Rendeltetésszerű Használat

    • Zavarhatja az érzékeny elektronikus berendezéseket. • Bár az ultrahangos frekvenciák általában biztonságosak, hagyja abba a használatot, ha kényelmetlenséget tapasztal. IV. MŰSZAKI ADATOK Modell: Ultrahangos szúnyogriasztó karkötő NAPPI. • • Méret: 54×29×13mm. • Tápellátás: 3,7V, 75mAh polimer Li akkumulátor. • Bemenet: 5V/50mA USB-n keresztül.
  • Seite 23: Kezdeti Beállítás

    А ÁBRA: Készülék 1. Jelzőfény (LED lámpa): • Világít, amikor a készülék be van kapcsolva. • A kiválasztott frekvenciától függően változtatja a színét. • „Alvó módban“ (hetedik frekvencia) lilán világít. • Kikapcsoláskor háromszor villog. 2. Érintéses főkapcsoló: • A készülék be/ki kapcsolásához és frekvenciaváltáshoz használatos. •...
  • Seite 24: Karbantartás És Ápolás

    ügyfélszolgálattal Hagyja abba a használatot, lépjen kapcsolatba Készülékhiba A jelző nem működik támogatással Kínában készült CANGAROO számára Gyártó és importőr: Moni Trade OOD, Bulgária, Szófia, Trebich kerület, Dolo u. 1 Tel.: 02/ 936 07 90 ; Internet oldal: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 25 • Sebbene le frequenze ultrasoniche siano generalmente sicure, inter- rompere l’uso se si avverte disagio. IV. SPECIFICHE DEL PRODOTTO • Modello: Braccialetto repellente antizanzare ad ultrasuoni NAPPI. • Dimensioni: 54×29×13mm. • Alimentazione: Batteria polimerica Li da 3,7V, 75mAh. • Ingresso: 5V/50mA via USB.
  • Seite 26: Configurazione Iniziale

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO FIGURA A: Dispositivo 1. Indicatore (Luce LED): • Si illumina quando il dispositivo è acceso. • Cambia colore a seconda della frequenza selezionata. • In „Modalità Sleep“ (settima frequenza), si illumina di viola. • Durante lo spegnimento, lampeggia tre volte. 2.
  • Seite 27: Manutenzione E Cura

    Interrompere l‘uso, Indicatore non funziona Guasto del dispositivo contattare il supporto PRODOTTO PER CANGAROO NELLA PRC Produttore e Importatore: Moni Trade LTD Indirizzo: Bulgaria, Sofia, qre Trebich - via Dolo 1; Tel .: +359 2/ 936 07 90; web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 28: Utilisation Prévue

    • Bien que les fréquences ultrasoniques soient généralement sûres, cesser l‘utilisation si vous ressentez un inconfort. IV. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT • Modèle : Bracelet répulsif anti-moustiques à ultrasons NAPPI. • Taille : 54×29×13mm. • Alimentation : Batterie polymère Li 3,7V, 75mAh.
  • Seite 29: Configuration Initiale

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL FIGURE A : Appareil 1. Indicateur (Lumière LED): • S‘allume lorsque l‘appareil est en marche. • Change de couleur selon la fréquence sélectionnée. • En „Mode Veille“ (septième fréquence), elle brille en violet. • Lors de l‘extinction, elle clignote trois fois. 2.
  • Seite 30: Maintenance Et Entretien

    Cesser l‘utilisation, Défaut de l‘appareil L‘indicateur ne fonctionne contacter le support Fabriqué pour CANGAROO;Origine République populaire de Chine Fabriquant et importateur : Moni Trade OOD ; Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 rue Dolo ; Tél. : 02/ 936 07 90...
  • Seite 31: Sadržaj Pakovanja

    • Može ometati osjetljivu elektronsku opremu. • Dok su ultrazvučne frekvencije općenito sigurne, prestati s korišćenjem ako osjećate neugodnost. IV. SPECIFIKACIJE PROIZVODA • Model: Ultrazvučna narukvica za odbijanje komaraca NAPPI. • Veličina: 54×29×13mm. • Napajanje: 3,7V, 75mAh polimerna Li baterija. • Ulaz: 5V/50mA preko USB-a.
  • Seite 32: Početno Podešavanje

    SLIKA А: Uređaj 1. Indikator (LED svjetlo): • Svijetli kada je uređaj uključen. • Mijenja boju ovisno o odabranoj frekvenciji. • U „Režimu spavanja“ (sedma frekvencija), svijetli ljubičasto. • Prilikom isključivanja, treperi tri puta. 2. Dodirni prekidač za napajanje: • Koristi se za uključivanje/isključivanje uređaja i mijenjanje frekvencija. •...
  • Seite 33: Održavanje I Njega

    Kvar uređaja kontaktirati podršku Poizvedeno za CANGAROO; Zemlja porekla: Narodna republika Kina Proizvođač i Uvoznik: Moni Trejd D. O. O. (Мони Трейд ООД); Adresa: Bugarska, Sofija, naselje Trebič, ulica Dolo br. 1, Tel.: Тел.: 02/ 936 07 90; Web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 34 • Kan gevoelige elektronische apparatuur verstoren. • Hoewel ultrasone frequenties over het algemeen veilig zijn, stop met gebruik bij ongemak. IV. PRODUCTSPECIFICATIES • Model: Ultrasone muggenafwerende band NAPPI. • Afmetingen: 54×29×13mm. • Voeding: 3,7V, 75mAh polymeer Li-batterij. • Ingang: 5V/50mA via USB.
  • Seite 35: Eerste Installatie

    AFBEELDING A: Toestel 1.Indicator (LED-licht): • Licht op wanneer het apparaat is ingeschakeld. • Verandert van kleur afhankelijk van de geselecteerde frequentie. • In „Slaapmodus“ (zevende frequentie) gloeit het paars. • Bij uitschakelen knippert het drie keer. 2. Touch-aan/uit-schakelaar: • Gebruikt om het apparaat aan/uit te zetten en frequenties te wisselen. •...
  • Seite 36: Onderhoud En Verzorging

    Contact opnemen met klantenservice Apparaatdefect Stop gebruik, neem Indicator werkt niet contact op met support Gemaakt voor CANGAROO in de VRC Fabrikant en Importeur: Moni Trade BV Adres: Dolo-straat 1, Trebich, Sofia, Bulgarije; Tel.: +359 2/ 936 07 90; Web: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 37: Důležité Bezpečnostní Informace

    • Může rušit citlivá elektronická zařízení. • Ačkoli jsou ultrazvukové frekvence obecně bezpečné, přestaňte používat při pocitu nepohodlí. IV. SPECIFIKACE PRODUKTU • Model: Ultrazvukový odpuzovač komárů NAPPI. • Rozměry: 54×29×13mm. • Napájení: 3,7V, 75mAh polymerová Li baterie. • Vstup: 5V/50mA přes USB.
  • Seite 38: Počáteční Nastavení

    OBRÁZEK А: Přístroj 1. . Indikátor (LED světlo): • Svítí, když je zařízení zapnuto. • Mění barvu v závislosti na vybrané frekvenci. • V „Režimu spánku“ (sedmá frekvence) svítí fialově. • Při vypínání třikrát blikne. 2. Dotykový vypínač: • Používá se k zapnutí/vypnutí zařízení a přepínání frekvencí. •...
  • Seite 39: Řešení Problémů

    Degradovaná baterie servis Přestaňte používat, Indikátor nefunguje Porucha zařízení kontaktujte podporu Vyrobeno pro Cangaroo v Činské lidové republice Výrobce a dovozce: Moni Trade s.r.o., Adresa: bulharská republika, město Sofie, čtvrtˇTrebich, ul. Dolo1, Telefonní číslo: 02/ 936 07 90, webová stránka: www.cangaroo-bg.
  • Seite 40 • Может вызывать помехи в работе чувствительной электроники. • Хотя ультразвук безопасен для человека, прекратите использование при появлении дискомфорта. IV. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Модель: NAPPI • Размер: 54×29×13 мм • Питание: Литиевый аккумулятор 3.7 В, 75 мА·ч • Вход: 5В/50 мА через USB •...
  • Seite 41: Первоначальная Настройка

    РИСУНОК A: Устройства 1. Индикатор (LED-свет): • Загорается при включении. • Цвет зависит от частоты. • В режиме сна — фиолетовый. • При выключении мигает 3 раза. 2. Сенсорная кнопка: • Удержание — включение/выключение, • Короткое нажатие — смена частоты. 3.
  • Seite 42: Уход И Обслуживание

    Быстро разряжается Износ батареи Обратитесь в сервис Сбой устройства Прекратите использо- Индикатор не горит вание Сделано для CANGAROO в КНР Производитель и Вноситель: Мони Трейд ООД; Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1; Тел.: +359 2/ 936 07 90; веб-сайт: www.cangaroo-bg.com...
  • Seite 43 • Hoci sú ultrazvukové frekvencie vo všeobecnosti bezpečné, prestaňte používať, ak pocítite nepohodlie. IV. TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE PRODUKTU • Model: Ultrasonic Mosquito Repellent Band NAPPI. • Rozmery: 54 × 29 × 13 mm. • Napájanie: 3,7 V, 75 mAh polymérová Li batéria.
  • Seite 44 OBRÁZOK А: Prístroj 1. Indikátor (LED svetlo): • Svieti, keď je zariadenie zapnuté. • Mení farbu podľa zvolenej frekvencie. • V „spiacom režime“ (siedma frekvencia) svieti na fialovo. • Pri vypnutí trikrát blikne. 2. Dotykový napájací spínač: • Na zapnutie/vypnutie zariadenia a zmenu frekvencií. •...
  • Seite 45: Odstraňovanie Problémov

    Prestaňte používať, Nefunguje indikátor Porucha zariadenia kontaktujte podporu Vyrobené pre Cangaroo v Činskej ľudovej republike Výrobca a dovozca: Moni Trade s.r.o., Adresa: bulharská republika, mesto Sofia, štvrť Trebich, ul. Dolo1, Telefónne číslo: 02/ 936 07 90, webová stránka www.cangaroo-bg.com...

Diese Anleitung auch für:

Sb-1303b

Inhaltsverzeichnis