CARBEST | Reise-Haartrockner 12 V | 804195 EINLEITUNG Sie haben sich für ein qualitativ hochwertiges Produkt der Marke CARBEST entschieden. Damit Sie lange Freude an diesem Produkt haben, lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheits- und Warnhinweise, um Schäden am Produkt und Verletzungen zu vermeiden.
CARBEST | Reise-Haartrockner 12 V | 804195 SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG | STROMSCHLAGGEFAHR! Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. WARNUNG: Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
CARBEST | Reise-Haartrockner 12 V | 804195 REINIGUNG WARNUNG: • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. • Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
Seite 6
CARBEST | Travel Hairdryer 12 V | 804195 CONTENT INTRODUCTION SCOPE OF DELIVERY TECHNICAL SPECIFICATIONS GENERAL NOTES SAFETY INSTRUCTIONS COMMISSIONING STORAGE CLEANING DISPOSAL WARRANTY CONDITIONS...
CARBEST | Travel Hairdryer 12 V | 804195 INTRODUCTION You have chosen a high quality product of the brand CARBEST. To ensure that you can enjoy this product for a long time, please read the operating instructions carefully before using the product.
CARBEST | Travel Hairdryer 12 V | 804195 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING OF ELECTRIC SHOCK! Do not use this device near baths, wash basins or other vessels containing water. WARNING: If the appliance is used in the bathroom, disconnect it from the mains after use as nearby water presents a hazard.
(hereinafter referred to as “Reimo” or “we”), provides a three-year • self-repairs; warranty on the products sold under its own “Carbest” brand in • use of any non-original parts or any parts not approved by addition to the statutory rights related to defects.
Seite 10
CARBEST | Asciugacapelli da viaggio 12V | 804195 INDICE INTRODUZIONE AMBITO DI FORNITURA SPECIFICHE TECNICHE NOTE GENERALI ISTRUZIONI DI SICUREZZA MESSA IN FUNZIONE UTILIZZARE CONSERVAZIONE PULIZIA SMALTIMENTO CONDIZIONI DI GARANZIA...
CARBEST | Asciugacapelli da viaggio 12V | 804195 INTRODUZIONE Hai scelto un prodotto di alta qualità del marchio CARBEST. Per poter godere a lungo di questo prodotto, leggi attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzarlo. Presta particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza e alle avvertenze per evitare danni al prodotto e lesioni personali.
CARBEST | Asciugacapelli da viaggio 12V | 804195 ISTRUZIONI DI SICUREZZA PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non utilizzare questo dispositivo vicino a vasche da bagno, lavandini o altri recipienti contenenti acqua. ATTENZIONE: Se l'apparecchio viene utilizzato in bagno, scollegarlo dalla rete elettrica dopo l'uso poiché...
CARBEST | Asciugacapelli da viaggio 12V | 804195 PULIZIA AVVERTENZA: • Prima della pulizia, scollegare sempre la spina dalla presa di corrente. • Non immergere mai il dispositivo in acqua per pulirlo. Ciò potrebbe causare scosse elettriche o incendi. • Non utilizzare spazzole metalliche o altri oggetti abrasivi.
Seite 14
CARBEST | Secador de pelo de viaje 12 V | 804195 CONTENIDO INTRODUCCIÓN ALCANCE DE LA ENTREGA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTAS GENERALES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUESTA EN SERVICIO ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ELIMINACIÓN CONDICIONES DE GARANTÍA...
CARBEST | Secador de pelo de viaje 12 V | 804195 INTRODUCCIÓN Ha elegido un producto de alta calidad de la marca CARBEST. Para garantizar que pueda disfrutar de este producto durante mucho tiempo, lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizarlo.
CARBEST | Secador de pelo de viaje 12 V | 804195 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No utilice este dispositivo cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua. ADVERTENCIA: Si el aparato se utiliza en el cuarto de baño, desconéctelo de la red eléctrica después de su uso, ya que la proximidad del agua supone un peligro.
CARBEST | Secador de pelo de viaje 12 V | 804195 LIMPIEZA ADVERTENCIA: • Antes de limpiarlo, desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente. • Nunca sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo. Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Seite 18
CARBEST | Sèche-cheveux de voyage 12 V | 804195 SOMMAIRE INTRODUCTION CONTENU DE LA LIVRAISON SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES REMARQUES GÉNÉRALES CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISE EN SERVICE UTILISATION STOCKAGE NETTOYAGE ÉLIMINATION CONDITIONS DE GARANTIE...
CARBEST | Sèche-cheveux de voyage 12 V | 804195 INTRODUCTION Vous avez choisi un produit de haute qualité de la marque CARBEST. Afin de pouvoir profiter longtemps de ce produit, veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser. Respectez particulièrement les consignes de sécurité...
CARBEST | Sèche-cheveux de voyage 12 V | 804195 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! N'utilisez pas cet appareil à proximité de baignoires, lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. AVERTISSEMENT : Si l'appareil est utilisé dans la salle de bains, débranchez-le du secteur après utilisation, car la présence d'eau à...
CARBEST | Sèche-cheveux de voyage 12 V | 804195 NETTOYAGE AVERTISSEMENT : • Avant le nettoyage, débranchez toujours la fiche secteur de la prise murale. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
Seite 22
CARBEST | Reisföhn 12 V | 804195 INHOUD INLEIDING LEVERINGSOMVANG TECHNISCHE SPECIFICATIES ALGEMENE OPMERKINGEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES INBEDRIJFSTELLING GEBRUIK OPSLAG REINIGING VERWIJDERING FABRIEKSGARANTIEVOORWAARDEN...
CARBEST | Reisföhn 12 V | 804195 INLEIDING U hebt gekozen voor een kwaliteitsproduct van het merk CARBEST. Om ervoor te zorgen dat u lang plezier hebt van dit product, dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt. Let vooral op de veiligheidsinstructies en waarschuwingen om schade aan het product en letsel te voorkomen.
CARBEST | Reisföhn 12 V | 804195 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN! Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, wastafels of andere bakken met water. WAARSCHUWING: Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, moet u het na gebruik loskoppelen van het elektriciteitsnet, omdat water in de buurt een gevaar vormt.
Seite 25
• niet naleven van veiligheidsmaatregelen; (hierna ‘Reimo’ of ‘we’), biedt drie jaar fabrieksgarantie op producten • gebruik van geweld (bijvoorbeeld slaan); verkocht onder zijn eigen merknamen CARBEST, MC CAMPING, REIMO • zelf uitgevoerde reparaties; TENT, CAMP4, MC CAMPING en HOLIDAY TRAVEL in aanvulling op •...
Seite 26
CARBEST | Matkailuhiuskuivain 12 V | 804195 SISÄLTÖ JOHDANTO TOIMITUSLAAJUUS TEKNISET TIEDOT YLEISET HUOMAUTUKSET TURVALLISUUSOHJEET KÄYTTÖÖNOTTO KÄYTÄ SÄILYTYS PUHDISTUS HÄVITTÄMINEN TAKUUEHDOT...
CARBEST | Matkailuhiuskuivain 12 V | 804195 JOHDANTO Olet valinnut CARBEST-tuotemerkin korkealaatuisen tuotteen. Jotta voit nauttia tuotteesta pitkään, lue käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin ja varoituksiin, jotta vältät tuotteen vaurioitumisen ja loukkaantumisen. Nämä ohjeet perustuvat EU:n standardeihin ja määräyksiin. Noudata siksi maakohtaisia ohjeita ja lakeja, kun käytät tuotetta ulkomailla.
CARBEST | Matkailuhiuskuivain 12 V | 804195 TURVALLISUUSOHJEET VARO SÄHKÖISKUA! Älä käytä tätä laitetta kylpyammeiden, pesualtaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden lähellä. VAROITUS: Jos laitetta käytetään kylpyhuoneessa, irrota se pistorasiasta käytön jälkeen, koska lähellä oleva vesi aiheuttaa vaaran. Tämä koskee myös laitetta, joka on kytketty pois päältä.
Seite 29
CARBEST | Matkailuhiuskuivain 12 V | 804195 PUHDISTUS VAROITUS: • Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta. • Älä koskaan upota laitetta veteen puhdistusta varten. Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon. • Älä käytä teräsharjaa tai muita hankaavia esineitä. • Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita.
CARBEST | Rejsehårtørrer 12V | 804195 INTRODUKTION Du har valgt et produkt af høj kvalitet fra mærket CARBEST. For at sikre, at du kan få glæde af dette produkt i lang tid, bedes du læse brugsanvisningen omhyggeligt, inden du tager produktet i brug.
Seite 32
CARBEST | Rejsehårtørrer 12V | 804195 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL OM ELEKTRISK STØD! Brug ikke denne enhed i nærheden af badekar, håndvaske eller andre beholdere, der indeholder vand. ADVARSEL: Hvis apparatet bruges i badeværelset, skal det frakobles strømforsyningen efter brug, da vand i nærheden udgør en fare. Dette gælder også, hvis apparatet er slukket.
(herefter betegnet som ”Reimo” eller ”vi”), giver garanti i tre år på • miljømæssige faktorer (f.eks. varme, fugt); produkter solgt under de egne mærker ”CARBEST”, REIMO TENT”, • omstændigheder, som ligger udenfor producentens ansvar (f.eks. ”CAMP4”, ”MC CAMPING” OG ”HOLIDAY TRAVEL” udover de naturkatastrofer, ulykker);...
CARBEST | Resehårtork 12V | 804195 INLEDNING Du har valt en högkvalitativ produkt från märket CARBEST. För att du ska kunna njuta av produkten under lång tid, läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsanvisningarna och varningarna för att undvika skador på produkten och personskador.
CARBEST | Resehårtork 12V | 804195 SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING FÖR ELCHOCK! Använd inte denna apparat i närheten av badkar, handfat eller andra kärl som innehåller vatten. VARNING: Om apparaten används i badrummet ska den kopplas bort från elnätet efter användning, eftersom vatten i närheten utgör en fara. Detta gäller även om apparaten är avstängd.
Seite 37
CARBEST | Resehårtork 12V | 804195 RENGÖRING VARNING: • Koppla alltid bort nätkontakten från eluttaget före rengöring. • Sänk aldrig ner enheten i vatten för rengöring. Detta kan leda till elstötar eller brand. • Använd inte stålborste eller andra slipande föremål.