Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION
| PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service
names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS.
All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.5230
RHOD
530
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WELCOME TO #GENESISGAMING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Genesis RHOD 530

  • Seite 1 INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE | © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners.
  • Seite 2: Download Software

    ON OUR WEBSITE www.genesis-zone.com/support 3 sec. © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS PRODUCT INFORMATION PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG Product information ............................................7 TARTALMA / САДРЖАЈ...
  • Seite 5: En - User Manual

    Attention: Cette fonction fonctionne uniquement dans les modes FN + 2, FN + 3, FN + 4, FN + 5 et FN + 9. • The keyboard includes software that allows you to set up advanced features, if you want to use these features, you need to download and install the software from our website www.genesis-zone.com 5. VITESSE DE L’EFFET DE RÉTROÉCLAIRAGE Pour changer la vitesse de l’effet rétroéclairage, appuyez sur la touche Fn et les touches -/=.
  • Seite 6: Pt - Manual Do Usuário

    • Pulse las teclas FN + ScrLk para entrar en modo grabación. Los indicadores led comenzarán a parpadear. • Die Tastatur verfügt über eine Software zur Einstellung erweiterter Funktionen, die Sie von unserer Website www.genesis- • A continuación, pulse una de las teclas macro seleccionadas M1, M2, M3. Los indicadores led comenzarán a parpadear zone.com herunterladen sollten.
  • Seite 7: It - Manuale D'uso

    • Klawiatura posiada oprogramowanie umożliwiające ustawienie funkcji zaawansowanych, które należy pobrać z naszej strony Med tangentbordet kan du spela in enkla makron eller tilldela favoritfunktioner i hårdvaruläge för 3 tangenter M1, M2, M3 utan internetowej www.genesis-zone.com. att behöva använda programvara.
  • Seite 8: Cz - Návod K Použití

    • Conectați cablul la un port USB liber de pe calculator; dacă vă conectați pentru prima dată, așteptați aproximativ 15 secunde • Nastavení se uloží automaticky pentru ca driverele să fie complet instalate. • Tastatura are un software pentru setarea funcțiilor avansate, pe care trebuie să-l descărcați de pe site-ul nostru www.genesis- 7. NAHRÁVÁNÍ MAKER V HARDWAROVÉM REŽIMU zone.com Klávesnice umožňuje nahrávání...
  • Seite 9: Bg - Ръководство За Употреба

    • Înregistrați macroul simplu prin apăsarea unei combinații de taste. • A billentyűzet egy programmal rendelkezik, amellyel haladó funkciók állíthatók be rajta. A programot a www.genesis-zone.com • Apăsați tastele FN + ScrLk pentru a salva setările și a ieși din modul de înregistrare. Indicatoarele Led se vor opri din clipit.
  • Seite 10: Ru - Руководство Пользователя

    • На клавиатуре имеется программное обеспечение, позволяющее настраивать расширенные функции, которое Προσοχή: Αυτή η λειτουργία δεν ενεργοποιείται με τον συνδυασμό των πλήκτρων FN + 4 και FN + 9. необходимо загрузить с нашего веб-сайта www.genesis-zone.com. • Откройте папку установки и дважды кликните на иконку setup.exe.
  • Seite 11: Regulatory

    NKG-2333, NKG-2334 are in compliance with Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. The full text genesis-zone.com, en la pestaña del producto. of the EU declaration of conformity is available via the product tab at www.genesis-zone.com. El símbolo WEEE (cubo de basura tachado) indica que el presente producto no se puede tratar como basura The WEEE symbol (the crossed-out wheeled bin) usage indicates that this product is not a household waste.
  • Seite 12: Allmänna Anvisningar

    NKG-2334 è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni pertinenti delle Direttive 2014/30/EU, 2011/65/ zařízení vyrobeno. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku Vám poskytne prodejce, nebo místní orgány státní EU e 2015/863/EU. La dichiarazione di conformità CE completa è disponibile su www.genesis-zone.com nella správy.
  • Seite 13: Информация За Безопасност

    UE este disponibil la adresa de internet www.genesis-zone.com, in továbbá kiküszöböli a készülék nem megfelelő tárolását és kezelését. A szelektív gyűjtés lehetővé teszi azoknak az pagina produsului.
  • Seite 14: Безопасность

    Декларация соответствия ЕС - Таким образом, IMPAKT S.A. заявляет, что устройство NKG-2332, NKG-2333, NKG-2334 соответствует директиве 2014/30/EU, 2011/65/EU и 2015/863/EU. Полный текст декларации соответсвия CE доступна во вкладке продукта на сайте www.genesis-zone.com. Использование символа WEEE (перечёркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт не может...

Diese Anleitung auch für:

Nkg-2332

Inhaltsverzeichnis