Inhaltszusammenfassung für Zero Zero HOVERAir X1 PRO
Seite 1
快速入门指南 Quick Start Guide 快速入門指南 入門ガイド 빠른 시작 가이드 Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guía de inicio rápido Guida rapida Guia de Início Rápido Руководство по быстрому запуску Οδηγό γρήγορη εκκίνηση Przewodnik Szybkiego Startu Panduan Memulai Cepat Hızlı Başlangıç Kılavuzu PA46H014_V1.0...
Seite 2
ZZ-H-1-003/ZZ-H-1-004 电池 // Battery // 電池 // バッテリー // 배터리 // Batterie // Akku // batería // batteria // Bateria // защитная рама // Μπαταρία // bateria // Baterai // Pil 显示屏 // Display Screen // 顯示屏 // ディ スプレイ画面 // 디스플레이 화면 // Écran d'affichage // Schalter // pantalla de visualización // schermo di visualizzazione // Ecrã...
English Step 1 Charge the battery Please charge the battery first to activate it. Take out the HOVERAir Fold the HOVERAir X1 PRO/PROMAX X1 PRO/PROMAX Charge to activate The screen displays a charging animation indicating it is charging. If the screen shows 100% battery or is completely off, the device is fully charged. Step 2 Download the App Scan the QR code to download and install the Hover X1 App to activate the device.
Seite 10
English Step 4 Connect the App HOVERAir X1 PRO/PROMAX connects to the app via Bluetooth. Please follow these steps. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Turn on the HOVERAir X1 Open the Hover X1 App. Tap to enter the 'Hover' PRO/PROMAX.
Manual control In manual control mode, pilot the HOVERAir X1 PRO/PROMAX to a suitable location and land it manually. Alternatively, use the one-click return function to bring the HOVERAir X1 PRO/PROMAX back near the takeoff point.
English Step 7 Switch Modes and Set Parameters Introduction to Screen Functions OmniTerrain OmniTerrain Water surface Large-area Rice fields, Low-light monochromatic flower meadows environments ground surface NOTE: When the 'OmniTerrain icon' is illuminated, the flying camera can capture a broader range of scenes, including water surfaces, expansive monochromatic landscapes, swaying rice fields, flower meadows, and low-light environments.It is recommended not to fly in these scenes when the icon is not illuminated.
Seite 13
Both mode switching and parameter settings can be done through the App. Step 8 Video and photo downloads After connecting via Bluetooth to the HOVERAir X1 PRO/PROMAX, you can view low-resolution thumbnails of newly captured footage on the 'Hover' page in the app. Select your preferred works for downloading.
Seite 25
Japanese 飛行パラメーターの変更 飛行パラメーター 飛行モードのパラメーターが点滅しているときに、切替えボタンを長押するとパラメーター設定項目を切り替 えられます。 飛行モードの変更とパラメーター設定はアプリから行えます。 ステップ � 動画と画像のダウンロード HOVERAir X� PRO/PROMAXにBluetoothでHover X�アプリと接続すると、Hoverタブ内のHover アルバムで新しく撮影した映像の低解像度プレビューを表示できます。ダウンロードしたい動画/ 画像を選択してダウンロードアイコンをタップしてください。 ダウンロードした動画/画像はアプリ内でトップページ >ハイライトをタップするか、スマート フォンの写真アルバム内で表示できます。 Moments World ①Tap on Hover ②Tap on Album ②Tap on Moments ①Tap on Home ※動画/画像をダウンロードするには、Hover X�アプリで機体のWi-Fiとデバイスを接続 する必要があります。アプリ内の指示に従い、接続が完了するまでお待ちください。 飛行制限 �.本製品は、安全に関する現地の法律や規制に従って使用してください。ファームウェア及びHover X�アプリの両方が最新バージョンであることをご確認ください。 �.飛行制限エリアとしては、世界中の主要空港、主要都市/地域、イベント会場などがありますが、 これらに限定されません。本製品を操作する前に、現地のすべての法律と規制を確認し、それに 従ってください。...
Seite 26
最大水平飛行速度: 11 m/s 最大飛行海抜高度: 2500 m。海抜高度5500 m以上では慎重に操作して飛行させてください。 最長飛行時間: 16分 最長ホバリング時間: 15分 最大風圧抵抗: 10.7 m/s (風力:レベル5) 動作環境温度:-5°C ~ 40°C (23°F ~ 104°F) 対応コネクター : USB-C Wi-Fi 通信規格: IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax 対応充電器: HOVERAir 30W充電器、HOVERAir 65W充電器、またはUSB PD対応の他の充電器。 Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd. 著作権所有...
Seite 27
Korean 1단계 배터리 충전 활성화하려면 먼저 배터리를 충전하십시오. HOVERAir X1 PRO/PRO- HOVERAir X1 PRO/PROMAX를 MAX를 꺼냅니다 접습니다 충전하여 활성화하십시오 충전 중임을 나타내는 충전 애니메이션 영상이 화면에 표시됩니다. 화면에 배터리가 100% 표시되거나 화면이 완전히 꺼지면 충전이 완료된 것입니다. 2단계 앱 다운로드...
Seite 28
Korean 4단계 앱 연결 HOVERAir X1 PRO/PROMAX는 Bluetooth를 통해 앱에 연결됩니다. 다음 단계를 따르십시오. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate 탭하여 'Hover' 페이지로 HOVERAir X1 PRO/PRO- Hover X1 앱을 엽니다. 들어가고 화면의 안내에 따라 MAX를 켭니다. Bluetooth를 활성화합니다.
Seite 29
HOVERAir X1 PRO/PROMAX 착륙/회수 지능형 비행 모드 지능형 비행 모드를 완료한 후에는 HOVERAir X1 PRO/PROMAX가 이륙 지점 근처로 자동으로 돌아갑니다. 드론이 이륙 위치에 접근하면 손을 드론 바로 아래 약 20cm 지점에 놓으십시오. 이렇게 하면 기기가 손바닥 위에 착륙하고 프로펠러의 회전이 멈춥니다.
Seite 30
Korean 7단계 모드 전환 및 매개 변수 설정 화면 기능 소개 OmniTerrain(옴니테레인) OmniTerrain (옴니테레인) 단색의 광활한 지면 논, 꽃밭 저조도 환경 수면 참고: OmniTerrain(옴니테레인) 아이콘에 불이 들어오면 비행 카메라는 수면, 단색의 광활한 지형, 벼가 흔들리는 논, 꽃밭, 저조도 환경 등 더 광범위한 장면을 촬영할 수 있습니다. 아이콘에 불이 들어오지 않은 상태에서는 이러한 장면 위를...
Seite 31
8단계 동영상 및 사진 다운로드 Bluetooth를 통해 HOVERAir X1 PRO/PROMAX에 연결하고 나면 앱의 'Hover' 페이지에서 새로 촬영된 영상의 저해상도 썸네일을 볼 수 있습니다. 원하는 작업물을 선택하여 다운로드하십시오. 다운로드한 후에는 '홈 > 모멘트' 또는 휴대폰의 로컬 갤러리에서 다운로드한 콘텐츠를 볼 수 있습니다.
French Étape 1 Charger la batterie Chargez la batterie en premier lieu afin de l'activer. Retirez le HOVERAir X1 Pliez le HOVERAir X1 Chargez pour activer PRO/PROMAX PRO/PROMAX L'écran affiche une vidéo d'animation de charge indiquant que la charge est en cours. L'écran affichant 100 % de batterie ou étant complètement éteint indique une charge complète.
Seite 34
French Étape 4 Connecter l'application HOVERAir X1 PRO/PROMAX se connecte à l'application via Bluetooth. Veuillez suivre ces étapes. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Appuyez pour accéder à la page Allumez le HOVERAir X1 Ouvrez l'application Hover X1.
En mode de contrôle manuel, pilotez le HOVERAir X1 PRO/PROMAX jusqu'à un endroit approprié et faites-le atterrir manuellement. Vous pouvez également utiliser la fonction de retour en un clic pour ramener le HOVERAir X1 PRO/PROMAX près du point de décollage. Attention : n'insérez pas vos doigts ni d'autres objets dans le cadre de protection.
Seite 36
French Étape 7 Changer de mode et définir les paramètres Présentation des fonctions de l'écran OmniTerrain OmniTerrain Surface de sol Rizières, Environnements Surface de l'eau monochrome étendue prairies fleuries à faible luminosité REMARQUE : lorsque l'icône OmniTerrain est allumée, la caméra volante peut capturer un plus large éventail de scènes, notamment des surfaces d'eau, de vastes paysages monochromes, des rizières ondulantes, des prairies fleuries et des conditions de faible luminosité.
Seite 37
Étape 8 Téléchargements de vidéos et de photos HAprès vous être connecté via Bluetooth au HOVERAir X1 PRO/PROMAX, vous pouvez afficher des miniatures basse résolution des séquences nouvellement capturées sur la page Hover de l'application. Sélectionnez vos œuvres préférées afin de les télécharger.
German Schritt 1 Laden Sie den Akku Laden Sie zunächst den Akku, um ihn zu aktivieren. Packen Sie die HOVERAir Klappen Sie die HOVERAir X1 Laden Sie den Akku, um ihn zu aktivieren X1 PRO/PROMAX aus PRO/PROMAX auf Auf dem Bildschirm wird das Laden als Animation dargestellt. Die Anzeige von 100 % Akkulaufzeit oder ein vollständig ausgeschalteter Bildschirm zeigt eine vollständige Aufladung an.
Seite 40
German Schritt 4 App verbinden Die HOVERAir X1 PRO/PROMAX stellt über Bluetooth eine Verbindung zur App her. Führen Sie diese Schritte durch. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Tippen Sie, um die Seite „Hover Schalten Sie die HOVERAir X1 Öffnen Sie die App Hover X1.
Platzieren Sie die Hand etwa 20 cm direkt unter der HOVERAir X1 PRO/PROMAX. In einem Notfall können Sie die HOVERAir X1 PRO/PROMAX greifen und kurz die Einschalttaste drücken oder die Drohne um 180 Grad drehen. Die Propeller stoppen sofort. Drehen Sie die Drohne um 180 Drücken Sie kurz die...
Seite 42
German Schritt 7 Modi wechseln und Parameter festlegen Einführung zu den Bildschirmfunktionen OmniTerrain (Allterrain) Wasseroberfläche Wasseroberfläche Große Bodenfläche Reisfelder, Umgebungen mit mit einheitlicher Färbung Blumenwiesen schwachem Licht HINWEIS: Wenn das Symbol „OmniTerrain“ (Allterrain) leuchtet, kann die fliegende Kamera ein größeres Spektrum an Szenen erfassen, darunter Wasseroberflächen, ausgedehnte Landschaften mit einheitlicher Farbgebung, wogende Reisfelder, Blumenwiesen und Umgebungen mit schlechtem Licht.
Modusumschaltung und Parametereinstellungen können in der App vorgenommen werden. Schritt 8 Video- und Fotodownloads Nachdem Sie über Bluetooth eine Verbindung zur HOVERAir X1 PRO/PROMAX hergestellt haben, können Sie auf der Seite „Hover“ in der App Miniaturansichten des neu aufgenommenen Material in niedriger Auflösung betrachten. Wählen Sie das bevorzugte Material zum Herunterladen aus.
Betriebstemperatur: ‒5 °C bis 40 °C Anschlusstyp: USB-C WLAN Protokoll: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Unterstützte Ladegeräte: HOVER 30W Charger, HOVER 65W Charger oder andere Ladegeräte, die das Schnellladeprotokoll USB PD unterstützen. Alle Rechte vorbehalten von Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Spanish Paso 1 Carga de la batería En primer lugar, cargue la batería para activarla. Extraiga el HOVERAir X1 Pliegue el HOVERAir X1 Cárguelo para activarlo PRO/PROMAX PRO/PROMAX Se muestra en pantalla la animación de carga para indicar que se está cargando. La pantalla que muestra el 100 % de la batería o está...
Seite 46
Spanish Paso 4 Conexión de la aplicación El HOVERAir X1 PRO/PROMAX se conecta a la aplicación mediante Bluetooth. Siga estos pasos. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Toque para abrir la página Encienda el HOVERAir X1 Abra la aplicación Hover X1.
En el modo de control manual, pilote el HOVERAir X1 PRO/PROMAX hasta una ubicación adecuada y hágalo aterrizar manualmente. Si lo prefiere, puede usar la función de retorno en un clic para que el HOVERAir X1 PRO/PROMAX regrese a un lugar próximo al punto de despegue. Aviso: No introduzca los dedos ni otros objetos por dentro del marco de protección.
Seite 48
Spanish Paso 7 Cambio de modo y configuración de parámetros Introducción a las funciones de pantalla OmniTerrain (Todoterreno) OmniTerrain (Todoterreno) Superficie del agua Superficie de suelo Campos de arroz, Entornos con poca luz extensa y monocromática campos de flores NOTA: Cuando el icono OmniTerrain (Todoterreno) está iluminado, la cámara voladora puede captar una mayor variedad de escenarios, tales como superficies de agua, paisajes monocromáticos extensos, arrozales ondulantes, campos de flores y entornos con poca luz.
Seite 49
Paso 8 Descarga de vídeos y fotografías Una vez que se haya conectado por Bluetooth al HOVERAir X1 PRO/PROMAX, podrá ver miniaturas de baja resolución del vídeo recién grabado en la página “Hover” de la aplicación. Seleccione las imágenes que desee descargar.e Hover de l'application.
Wi-Fi Protocolo: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Cargadores compatibles: cargador HOVER de 30 W, cargador HOVER de 65 W u otros cargadores que admitan el protocolo de carga rápida USB PD. Todos los derechos reservados por Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Italian Fase 1 Caricare la batteria Per l'attivazione, caricare prima la batteria. Estrarre HOVERAir X1 Ripiegare HOVERAir X1 Caricare per attivare PRO/PROMAX PRO/PROMAX Sullo schermo viene visualizzato un video animato che indica che la carica è in corso. Lo schermo che mostra il 100% di batteria o completamente spento indica che è completamente carico. Fase 2 Scaricare l'app Scansiona il codice QR per scaricare e installare l'app Hover X1 per attivare il dispositivo.
Seite 52
Italian Fase 4 Connettere l'app HOVERAir X1 PRO/PROMAX si connette all'app tramite Bluetooth. Seguire questi passaggi. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Tocca per accedere alla pagina Accendere HOVERAir X1 Aprire l'app Hover X1. "Hovering", segui le istruzioni per PRO/PROMAX.
Seite 53
Metti la mano circa 20 cm direttamente sotto HOVERAir X1 PRO/PROMAX. In caso di emergenza, afferrare HOVERAir X1 PRO/PROMAX e premere brevemente il pulsante di accensione, oppure ruotarlo di 180 gradi. Le eliche smettono immediatamente di girare. Premere brevemente il Ruotare il velivolo di 180 gradi pulsante di accensione.
Seite 54
Italian Fase 7 Cambiare modalità e impostare i parametri Introduzione alle funzioni dello schermo OmniTerrain (tutti i terreni) OmniTerrain (tutti i terreni) Specchio d'acqua Superficie del terreno Risaie, Ambienti con scarsa monocromatica di ampie prati fioriti illuminazioneà faible dimensioni luminosité NOTA: quando l'icona "OmniTerrain"...
Seite 55
Fase 8 Download di video e foto Dopo la connessione via Bluetooth a HOVERAir X1 PRO/PROMAX puoi visualizzare le miniature a bassa risoluzione dei filmati appena acquisiti nella pagina "Hovering" dell'app. Seleziona i video preferiti per il download.
Seite 56
Tipo di connettore supportato: USB-C WIFI Protocollo: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Caricabatteria supportati: HOVER 30W Charger, HOVER 65W Charger o altri caricabatteria che supportano il protocollo di carica rapida PD USB. Tutti i diritti riservati da Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Portuguese Passo 1 Carregar a bateria Antes de começar, carregue a bateria para a ativar. Remova a HOVERAir X1 Dobre a HOVERAir X1 Carregue para ativar PRO/PROMAX PRO/PROMAX O ecrã apresenta um vídeo de animação de carregamento, indicando que a bateria está a ser carregada. A tela mostrando 100% de bateria ou completamente apagada indica que está...
Seite 58
Portuguese Passo 4 Estabelecer ligação à aplicação A HOVERAir X1 PRO/PROMAX estabelece ligação à aplicação através de Bluetooth. Siga estes passos. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Toque para entrar na página Ligue a HOVERAir X1 Abra a aplicação Hover X1.
Seite 59
HOVERAir X1 PRO/PROMAX. Em caso de emergência, agarre a HOVERAir X1 PRO/PROMAX e prima brevemente o botão para ligar/desligar ou rode o dispositivo 180 graus. As hélices irão parar de girar imediatamente. Rode a aeronave 180 graus para Prima o botão para...
Seite 60
Portuguese Passo 7 Alternar entre Modos e Definir Parâmetros Introdução às Funções do Ecrã OmniTerrain (OmniTerreno) OmniTerrain (OmniTerreno) Grande área Campos de arroz, Ambientes Superfície aquática monocromática prados floridos com pouca luz de solo NOTA: quando o ícone "OmniTerrain" (OmniTerreno) está aceso, a câmara voadora pode captar uma gama mais alargada de cenários, incluindo superfícies aquáticas, paisagens monocromáticas amplas, campos de arroz ondulantes, prados de flores e ambientes com pouca luz.
Seite 61
Passo 8 Transferir vídeos e fotografias Depois de estabelecer ligação à HOVERAir X1 PRO/PROMAX através de Bluetooth, poderá ver miniaturas de baixa resolução dos vídeos recentemente captados na página "Hover" da aplicação. Selecione as suas obras preferidas para transferência. page Hover de l'application.
Wi-Fi Protocolo: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Carregadores Suportados: Carregador HOVER de 30 W, Carregador HOVER de 65 W ou outros carregadores que suportem o protocolo de carregamento rápido USB PD. Todos os direitos reservados por Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Russian Шаг 1 Зарядка аккумуляторной батареи Перед активацией зарядите аккумуляторную батарею. Извлеките летающую камеру HOVERAir X1 Сложите HOVERAir X1 Зарядите устройство для активации PRO/PROMAX PRO/PROMAX На экране отображается анимация зарядки. Экран, показывающий 100% зарядки или полностью выключенный, указывает на полную зарядку. Шаг...
Seite 64
Russian Шаг 4 Подключение приложения Летающая камера HOVERAir X1 PRO/PROMAX подключается к приложению по Bluetooth. Выполните следующие действия. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Нажмите кнопку для входа на Включите летающую камеру Откройте приложение Hover страницу «Hover» и следуйте...
Интеллектуальные режимы полета После завершения полета в одном из интеллектуальных режимов летающая камера HOVERAir X1 PRO/PROMAX автоматически вернется в зону вблизи точки взлета. Когда беспилотный летательный аппарат приблизится к месту взлета, расположите руку примерно в 20 см ниже него. Устройство приземлится на вашу ладонь, и пропеллеры...
Seite 66
Russian Шаг 7 Переключение режимов и настройка параметров Общие сведения об экранных функциях OmniTerrain (разнообразная местность) OmniTerrain (разнообразная местность) Обширная Рисовые поля, Слабоосвещенные Поверхность воды одноцветная цветочные луга участки поверхность ПРИМЕЧАНИЕ. Когда светится значок 'OmniTerrain icon' (разнообразная местность), летающая камера может снимать более широкий...
Seite 67
Менять режимы и настройки параметров можно с помощью приложения. Шаг 8 Скачивание видеороликов и фотографий Подключившись к HOVERAir X1 PRO/PROMAX по Bluetooth, можно просматривать миниатюры отснятых материалов в низком разрешении на странице «Hover» в приложении. Выберите материалы, которые нужно скачать.
Seite 68
Wi-Fi Протокол: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Поддерживаемые зарядные устройства: зарядное устройство HOVER на 30 Вт, зарядное устройство HOVER на 65 Вт или другие зарядные устройства с поддержкой протокола быстрой зарядки USB PD. Все права защищены Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Seite 75
Greek Βήμα 1 Φορτίστε την μπαταρία Φορτίστε πρώτα την μπαταρία για να την ενεργοποιήσετε. Αφαιρέστε το HOVERAir X1 Διπλώστε το HOVERAir X1 Φορτίστε για ενεργοποίηση PRO/PROMAX PRO/PROMAX Στην οθόνη εμφανίζεται ένα βίντεο κινούμενη εικόνα φόρτιση που υποδεικνύει ότι γίνεται φόρτιση. Η...
Seite 76
Greek Βήμα 4 Συνδέστε την εφαρμογή Το HOVERAir X1 PRO/PROMAX συνδέεται με την εφαρμογή μέσω Bluetooth. Ακολουθήστε αυτά τα βήματα. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Πατήστε για να εισέλθετε στη LΕνεργοποιήστε το HOVERAir Ανοίξτε την εφαρμογή Hover X1.
Seite 77
Τοποθετήστε το χέρι σα περίπου 20 cm ακριβώ κάτω από το HOVERAir X1 PRO/PROMAX. Σε περίπτωση έκτακτη ανάγκη , πιάστε το HOVERAir X1 PRO/PROMAX και πατήστε στιγμιαία το κουμπί τροφοδοσία ή περιστρέψτε το κατά 180 μοίρε . Οι έλικε θα σταματήσουν να περιστρέφονται αμέσω .
Seite 78
Greek Βήμα 7 Εναλλαγή λειτουργιών και ρύθμιση παραμέτρων Εισαγωγή στι Λειτουργίε οθόνη OmniTerrain (Παντό εδάφου ) OmniTerrain (Παντό εδάφου ) Μονόχρωμη Ορυζώνε , Περιβάλλοντα με Επιφάνεια νερού επιφάνεια εδάφου ανθισμένα λιβάδια χαμηλό φωτισμό μεγάλη έκταση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν το «εικονίδιο OmniTerrain» (Παντό εδάφου ) είναι φωτισμένο, η ιπτάμενη κάμερα μπορεί να...
Seite 79
εφαρμογή . Βήμα 8 Λήψει βίντεο και φωτογραφιών Αφού συνδεθείτε μέσω Bluetooth στο HOVERAir X1 PRO/PROMAX, μπορείτε να προβάλετε μικρογραφίε χαμηλή ανάλυση πρόσφατα τραβηγμένων λήψεων στη σελίδα «Αιώρηση» τη εφαρμογή . Επιλέξτε τα έργα που προτιμάτε για λήψη. Μετά τη λήψη, μπορείτε να προβάλετε το περιεχόμενο που έχετε κατεβάσει μέσω των...
Seite 80
Θερμοκρασία λειτουργία : -5°C έω 40°C Wi-Fi Πρωτόκολλο: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Υποστηριζόμενοι φορτιστέ : Φορτιστή HOVER 30W, Φορτιστή HOVER 65W ή άλλοι φορτιστέ που υποστηρίζουν πρωτόκολλο γρήγορη φόρτιση USB PD. Με επιφύλαξη παντό δικαιώματο από την Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Krok 1 Naładuj akumulator W celu aktywacji należy najpierw naładować akumulator. Wyjmij HOVERAir X1 Złóż HOVERAir X1 PRO/PRO- Naładuj, aby aktywować PRO/PROMAX Na ekranie wyświetla się animacja ładowania informująca o jego rozpoczęciu. Ekran pokazujący 100% baterii lub całkowicie wyłączony oznacza pełne naładowanie.
Seite 82
Polish Krok 4 Połącz aplikację HOVERAir X1 PRO/PROMAX łączy się z aplikacją poprzez Bluetooth. Wykonaj następujące kroki. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Kliknij, aby przejść na stronę Włącz HOVERAir X1 Otwórz aplikację Hover X1. Hover i postępuj zgodnie z PRO/PROMAX.
Umieść dłoń bezpośrednio pod HOVERAir X1 PRO/PROMAX, w odległości ok. 20 cm. W nagłych wypadkach chwyć HOVERAir X1 PRO/PROMAX i krótko naciśnij przycisk zasilania lub obróć go o 180 stopni. Śmigła natychmiast przestaną się obracać. Obróć drona o 180 stopni, aby Naciśnij krótko przycisk...
Seite 84
Polish Krok 7 Przełączanie trybów i ustawianie parametrów Wprowadzenie do funkcji ekranu OmniTerrain (Uniwersalny teren) OmniTerrain (Uniwersalny teren) Monochromatyczna Pola ryżowe, Powierzchnia Środowiska powierzchnia podłoża kwietne łąki o słabym oświetleniu wody o dużej powierzchni UWAGA: Gdy ikona OmniTerrain icon (Uniwersalny teren) się świeci, latająca kamera może uchwycić szerszy zakres scen, w tym powierzchnie wody, rozległe monochromatyczne krajobrazy, kołyszące się...
Seite 85
Krok 8 Pobieranie filmów i zdjęć Po połączeniu się z HOVERAir X1 PRO/PROMAX przez Bluetooth możesz przeglądać miniatury nowo zarejestrowanych ujęć w niskiej rozdzielczości na stronie Hover w aplikacji. Wybierz preferowane zdjęcia do pobrania. Pobraną zawartość można przeglądać, przechodząc do opcji Strona główna > Chwile lub w lokalnej galerii swojego telefonu.
Temperatura pracy: -5°C do 40°C Obsługiwany typ złącza: USB-C Wi-Fi Protokół: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Obsługiwane ładowarki: ładowarka HOVER 30 W, ładowarka HOVER 65 W lub inne ładowarki obsługujące protokół szybkiego ładowania USB PD. Wszelkie prawa zastrzeżone przez Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Seite 87
Bahasa Isi daya baterai Langkah 1 Isi daya baterai terlebih dahulu untuk mengaktifkannya. Keluarkan HOVERAir X1 Lipat HOVERAir X1 PRO/PROMAX Isi daya untuk mengaktifkan PRO/PROMAX Layar menampilkan video animasi pengisian daya yang menunjukkan pengisian sedang berlangsung. Layar yang menunjukkan baterai 100% atau benar-benar mati menunjukkan bahwa sudah terisi penuh. Unduh aplikasinya Langkah 2 Pindai kode QR untuk mengunduh dan menginstal Aplikasi Hover X1 untuk mengaktifkan...
Seite 88
Bahasa Hubungkan aplikasi Langkah 4 HOVERAir X1 PRO/PROMAX terhubung ke aplikasi melalui Bluetooth. Ikuti langkah-langkah berikut. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Ketuk untuk masuk ke halaman Nyalakan HOVERAir X1 Buka Aplikasi Hover X1. PRO/PROMAX. 'Hover', ikuti petunjuk untuk mengaktifkan Bluetooth.
Seite 89
Tekan tombol daya sebentar. menghentikan putaran baling-baling. Kontrol manual Dalam mode kontrol manual, arahkan HOVERAir X1 PRO/PROMAX ke lokasi yang sesuai dan turunkan secara manual. Atau, gunakan fungsi pengembalian satu klik untuk membawa HOVERAir X1 PRO/PROMAX kembali ke dekat titik lepas landas. Perhatian: Jangan memasukkan jari atau benda lain ke dalam rangka pelindung.
Seite 90
Bahasa Ganti Mode dan Atur Parameter Langkah 7 Pengenalan Fungsi Layar OmniTerrain (Berbagai Medan) OmniTerrain (Berbagai Medan) Permukaan tanah Sawah, Lingkungan Permukaan air monokromatik padang bunga minim cahaya luas CATATAN: Saat 'OmniTerrain icon' (ikon Berbagai Medan) menyala, kamera terbang dapat menangkap lebih banyak pemandangan, termasuk permukaan air, lanskap monokromatik luas, padi yang berayun, padang bunga, dan lingkungan minim cahaya.
Seite 91
Baik pergantian mode maupun pengaturan parameter dapat dilakukan melalui aplikasi. Unduhan video dan foto Langkah 8 setelah terhubung melalui Bluetooth ke HOVERAir X1 PRO/PROMAX, Anda dapat melihat rekaman yang baru diambil dalam bentuk thumbnail beresolusi rendah di halaman 'Hover' di aplikasi. Pilih rekaman yang ingin Anda unduh.
Seite 92
Protokol: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Pengisi Daya yang Didukung: Pengisi Daya HOVER 30 W, Pengisi Daya HOVER 65 W, atau pengisi daya lain yang mendukung protokol pengisian daya cepat USB PD. Hak cipta dilindungi oleh Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd.
Seite 93
Turkish Pili şarj edin 1. Adım Etkinleştirmek için lütfen önce pili şarj edin. HOVERAir X1 PRO/PROMAX'ı HOVERAir X1 PRO/PROMAX'ı çıkarın Etkinleştirmek için şarj edin katlayın Ekranda şarj olduğunu gösteren bir şarj animasyon videosu görünür. Ekranda %100 pil gösteriliyorsa veya ekran tamamen kapalıysa, tamamen şarj olduğunu gösterir.
Seite 94
Turkish Uygulamaya bağlanın 4. Adım HOVERAir X1 PRO/PROMAX Bluetooth aracılığıyla uygulamaya bağlanır. Lütfen aşağıdaki adımları uygulayın. Hover X1 1.Click on Hover 2.Tap to Activate Hover sayfasına girmek için HOVERAir X1 PRO/PROMAX'ı Hover X1 Uygulamasını açın. açın. dokunun, Bluetooth'u etkinleştirmek için talimatları...
Seite 95
Elinizi yaklaşık 20 cm doğrudan HOVERAir X1 PRO/PROMAX'ın altına yerleştirin. Acil bir durumda, HOVERAir X1 PRO/PROMAX'ı tutun ve güç düğmesine kısa bir süre basın veya 180 derece döndürün. Pervaneler hemen dönmeyi durduracaktır.atau putar 180 derajat. Baling-baling akan langsung berhenti berputar.
Seite 96
Turkish Modları Değiştirin ve Parametreleri Ayarlayın 7. Adım Ekran Fonksiyonlarına Giriş OmniTerrain OmniTerrain Geniş alanlı tek Pirinç tarlaları, Düşük ışıklı ortamlar Su yüzeyi renkli zemin çiçek çayırları yüzeyi NOT: OmniTerrain icon yandığında, uçan kamera su yüzeyleri, geniş tek renkli manzaralar, sallanan pirinç tarlaları, çiçek çayırları...
Seite 97
Hem mod değiştirme hem de parametre ayarları uygulama üzerinden yapılabilir. Video ve fotoğraf indirme 8. Adım Bluetooth aracılığıyla HOVERAir X1 PRO/PROMAX'a bağlandıktan sonra, yeni çekilen görüntülerin düşük çözünürlüklü küçük ön izleme resimlerini uygulamadaki Hover sayfasında görüntüleyebilirsiniz. İndirmek için tercih ettiğiniz çalışmaları seçin.
Desteklenen Bağlantı Tipi: USB-C WIFI Protokol: 802.11 a/b/g/n/ac/ax Desteklenen Şarj Cihazları: HOVER 30 W Şarj Cihazı, HOVER 65 W Şarj Cihazı veya USB PD hızlı şarj protokolünü destekleyen diğer şarj cihazları. Tüm hakları Shenzhen Zero Zero Infinity Technology Co., Ltd. tarafından saklıdır...
Seite 99
Bokmål Hurtigstartveiledning PA46H014_V1.0...
Seite 100
Bokmål Batteri Propellvern Skjerm Nedre TOF-sensor Strømknapp Høyttaler Propell Varmeventil Valgknapp Motor Slingrebøyle og kamera Bakre TOF-sensor VIO-sensor Bakre hindringssensor...
Bokmål Trinn 1 Lad batteriet Lad batteriet først for å aktivere det. Ta ut HOVERAir Brett sammen HOVERAir X1 PRO/PROMAX X1 PRO/PROMAX Lad for å aktivere En ladeanimasjon på skjermen viser at batteriet lades. Hvis skjermen viser 100 % batteri eller er slått av, er enheten fulladet. Trinn 2 Last ned appen Skann QR-koden for å...
Seite 102
Bokmål Trinn 4 Koble til appen HOVERAir X1 PRO/PROMAX kobles til appen via Bluetooth. Følg denne fremgangsmåten. Hover X1 1. Klikk på Svev 2. Trykk for å aktivere Slå på HOVERAir X1 Åpne Hover X1-appen. Trykk deg inn på «Hover» (Svev)-siden, og følg instruksjonene PRO/PROMAX.
Seite 103
Plasser hånden din ca. 20 cm rett under HOVERAir X1 PRO/PROMAX. I nødstilfeller kan du ta tak i HOVERAir X1 PRO/PROMAX og trykke kort på strømknappen eller rotere det 180 grader. Da slutter propellene å rotere umiddelbart. Trykk kort på Roter fartøyet 180 grader strømknappen.
Seite 104
Bokmål Trinn 7 Bytte modus og angi parametere Innføring i skjermfunksjonene OmniTerrain OmniTerrain Vannflate Stor ensfarget Åkre, Omgivelser overflate blomsterenger med lite lys MERK: Når «OmniTerrain-ikonet» lyser, kan det flygende kameraet fange inn langt flere scener, inkludert vannflater, vidstrakte ensfargede landskap, svaiende åkre, blomsterenger og omgivelser med lite lys. Vi anbefaler ikke at du flyr over slike scener når ikonet ikke lyser.
Seite 105
Du kan bytte modus og stille inn parametere i appen. Trinn 8 Nedlasting av video og bilder Når du har koblet deg til HOVERAir X1 PRO/PROMAX via Bluetooth, kan du se miniatyrbilder med lav oppløsning av nylige opptak på «Hover» (Svev)-siden i appen. Velg hvilke opptak du vil laste ned.
Seite 108
Danish Batteri Propelskærm Skærm Nederste TOF-sensor Tænd/sluk-knap Højttaler Varmeudluftning Propel Motor Valgknap Bagerste TOF-sensor Gimbal og kamera VIO-sensor Sensor til forhindringer bag ved...
Danish Trin 1 Oplad batteriet Oplad batteriet først for at aktivere det. Pak HOVERAir Fold HOVERAir X1 PRO/PROMAX ud X1 PRO/PROMAX sammen Oplad for at aktivere Skærmen viser en opladningsanimation, der angiver, at den oplades. Hvis skærmen viser 100 % batteri eller er helt slukket, er enheden helt opladet. Trin 2 Download appen Scan QR-koden for at downloade og installere Hover X1-appen for at aktivere enheden.
Seite 110
Danish Trin 4 Tilslut appen HOVERAir X1 PRO/PROMAX opretter forbindelse til appen via Bluetooth. Følg disse trin. Hover X1 1. Klik på Hover (Svæv) 2. Tryk for at aktivere Tænd for HOVERAir X1 Åbn Hover X1-appen. Tryk for at gå ind på siden PRO/PROMAX.
Seite 111
Anbring din hånd cirka 20 cm direkte under HOVERAir X1 PRO/PROMAX. I en nødsituation skal du tage fat i HOVERAir X1 PRO/PROMAX og trykke kort på tænd/sluk-knappen eller dreje den 180 grader. Propellerne stopper med det samme. Tryk kort på...
Seite 112
Danish Trin 7 Skift tilstande, og indstil parametre Introduktion til skærmfunktioner OmniTerrain OmniTerrain Vandoverflade Stor Kornmarker, Miljøer med monokromatisk blomsterenge lav belysning jordoverflade BEMÆRK: Når ‘OmniTerrain-ikonet’ er oplyst, kan det flyvende kamera indfange et bredere udvalg af scener, herunder vandoverflader, vidtstrakte monokromatiske landskaber, svajende kornmarker, blomsterenge og miljøer med svag belysning.
Seite 113
Både tilstandsskift og indstilling af parametre kan udføres via appen. Trin 8 Video- og fotodownloads Efter at have oprettet forbindelse til HOVERAir X1 PRO/PROMAX via Bluetooth kan du se miniaturebilleder i lav opløsning af nyligt optagne optagelser på siden ‘Hover’ (Svæv) i appen. Vælg dine foretrukne værker til download.
Finnish Vaihe 1 Lataa akku Lataa akku ensin, jotta se aktivoituu. Ota HOVERAir Taita HOVERAir X1 PRO/PROMAX ulos X1 PRO/PROMAX kokoon Aktivoi lataamalla Näytössä näkyy latausanimaatio, joka osoittaa, että lataus on käynnissä. Jos näyttö osoittaa 100 %:n varaustasoa tai on täysin poissa päältä, laite on ladattu täyteen. Vaihe 2 Lataa sovellus Skannaa QR-koodi ladataksesi ja asentaaksesi Hover X1 -sovelluksen laitteen aktivoimista varten.
Seite 118
Finnish Vaihe 4 Yhdistä sovellus HOVERAir X1 PRO/PROMAX muodostaa yhteyden sovellukseen Bluetoothin kautta. Noudata näitä ohjeita. Hover X1 1. Napauta Hover 2. Aktivoi napauttamalla Siirry Hover-sivulle Kytke HOVERAir X1 Avaa Hover X1 -sovellus. napauttamalla ja ota PRO/PROMAX päälle. Bluetooth käyttöön seuraamalla ohjeita.
180 astetta. Manuaalinen ohjaus Ohjaa HOVERAir X1 PRO/PROMAX sopivaan paikkaan manuaalisessa ohjaustilassa ja laske se alas manuaalisesti. Vaihtoehtoisesti voit tuoda HOVERAir X1 PRO/PROMAX -laitteen takaisin lähelle lentoonlähtöpaikkaa käyttämällä yhden napsautuksen paluutoimintoa. Huomautus: Älä työnnä sormia tai esineitä propellisuojukseen. Lisätietoja turvatoimista on vastuuvapauslausekkeessa ja turvallisuusoppaassa virallisessa verkkosivustossamme (https://hoverair.com/pages/x1-pro-and-promax-support).
Seite 120
Finnish Vaihe 7 Vaihda tiloja ja aseta parametreja Johdatus näyttötoimintoihin OmniTerrain OmniTerrain Veden pinta Laaja Riisipellot, Hämärät yksivärinen kukkaniityt ympäristöt maanpinta HUOMAA: Kun OmniTerrain-kuvakkeessa on valo, lentävä kamera voi kuvata useammanlaisia näkymiä, kuten vedenpintakuvia, laajoja yksivärisiä maisemia, huojuvia riisipeltoja, kukkaniittyjä ja hämäriä ympäristöjä.
Seite 121
Sekä tilan vaihtamisen että parametrien asettamisen voi tehdä sovelluksen kautta. Vaihe 8 Videoiden ja valokuvien lataus Kun olet muodostanut yhteyden HOVERAir X1 PRO/PROMAX -laitteeseen Bluetoothin kautta, voit katsella äskettäin tallennettua kuvaa sovelluksen Hover-sivulla. Valitse haluamasi otokset ladattavaksi. Latauksen jälkeen voit tarkastella ladattua sisältöä Home (Koti) > Moments (Hetket) -kohdassa tai puhelimesi paikallisessa galleriassa.
Seite 124
Nederlands Batterij Propellerbescherming Display Onderste TOF-sensor Aan/uit-knop Luidspreker Warmteafvoer Propeller Selectieknop Motor Achterste TOF-sensor Cardanische ophanging en camera VIO-sensor Achterste obstakelsensor...
Seite 125
Nederlands Stap 1 Laad de batterij op Laad eerst de batterij op om het apparaat te activeren. Pak de HOVERAir Klap de HOVERAir uit X1 PRO/PROMAX X1 PRO/PROMAX Laad op om te activeren Het scherm toont een oplaadanimatie die aangeeft dat het apparaat wordt opgeladen. Als het scherm een batterijlaadniveau van 100% aangeeft of helemaal uit is, is het apparaat volledig opgeladen.
Seite 126
Nederlands Stap 4 De app koppelen HOVERAir X1 PRO/PROMAX maakt via Bluetooth verbinding met de app. Volg deze stappen. Hover X1 1. Tik op Hover 2. Tik om te activeren Schakel de HOVERAir X1 Open de Hover X1-app. Tik om naar de ‘Hover’-pagina te PRO/PROMAX in.
Seite 127
Houd uw hand ongeveer 20 cm direct onder de HOVERAir X1 PRO/PROMAX. In geval van nood kunt u de HOVERAir X1 PRO/PROMAX beetpakken en kort op de aan/uit-knop drukken of hem 180 graden omkeren. De propellers stoppen dan onmiddellijk met draaien. Druk kort op de Keer de vliegende aan/uit-knop.
Seite 128
Nederlands Stap 7 Schakelmodi en ingestelde parameters Inleiding tot schermfuncties OmniTerrain OmniTerrain Wateroppervlak Uitgestrekt Rijstvelden, Situaties met landschap met bloemenweiden weinig licht één kleur OPMERKING: Wanneer het ‘OmniTerrain-pictogram’ brandt, kan de vliegende camera een meer uitgebreide reeks situaties vastleggen, zoals wateroppervlakken, uitgestrekte landschappen in één kleur, wuivende rijstvelden, bloemenweiden en taferelen met weinig licht.
Seite 129
Stap 8 Video- en fotodownloads Nadat u via Bluetooth verbinding hebt gemaakt met de HOVERAir X1 PRO/PROMAX, kunt u op de ‘Hover’-pagina in de app miniaturen met een lage resolutie bekijken van nieuw vastgelegd beeldmateriaal. Selecteer de opnamen die u wilt downloaden.
Seite 131
Svenska Snabbstartsguide PA46H014_V1.0...
Seite 132
Svenska Batteri Propellerskydd Skärm TOF-sensor på undersidan På/av-knapp Högtalare Värmeventil Propeller Motor Väljarknapp TOF-sensor bak Gimbal och kamera VIO-sensor Bakre hindersensor...
Svenska Steg 1 Ladda batteriet Ladda batteriet först för att aktivera det. Ta ut HOVERAir Fäll ihop HOVERAir X1 PRO/PROMAX X1 PRO/PROMAX Ladda för att aktivera Skärmen visar en laddningsanimering som indikerar att kameran laddas. Om skärmen visar 100 % batteriladdning eller är helt avstängd är enheten fulladdad. Steg 2 Ladda ner appen Skanna QR-koden och ladda ner och installera Hover X1-appen för att aktivera enheten.
Seite 134
Svenska Steg 4 Anslut appen HOVERAir X1 PRO/PROMAX ansluts till appen via Bluetooth. Följ dessa steg. Hover X1 1. Klicka på Hover (Hovra) 2. Tryck för att Activate (Aktivera) Slå på HOVERAir X1 Öppna Hover X1-appen. Tryck för att öppna sidan PRO/PROMAX.
Placera handen cirka 20 cm direkt under HOVERAir X1 PRO/PROMAX. I en nödsituation tar du tag i HOVERAir X1 PRO/PROMAX och trycker en kort stund på på/av-knappen eller vrider den 180 grader. Propellrarna slutar omedelbart att snurra. Tryck en kort stund på...
Svenska Steg 7 Växla lägen och ställ in parametrar Introduktion till skärmfunktioner OmniTerrain OmniTerrain Vattenyta Stor enfärgad Risfält, Miljöer med markyta blomsterängar svagt ljus Obs! När OmniTerrain-ikonen lyser kan den flygande kameran fotografera ett bredare spektrum av scener, bland annat vattenytor, vidsträckta enfärgade landskap, vajande risfält, blomsterängar och miljöer med svagt ljus.
Seite 137
Både lägesväxling och parameterinställningar kan göras via appen. Steg 8 Ladda ner videor och foton Efter att du har anslutit via Bluetooth till HOVERAir X1 PRO/PROMAX kan du visa lågupplösta miniatyrer av nyligen tagna bilder på sidan Hover (Hovra) i appen. Välj dina favoritbilder för nedladdning.