Seite 1
69103 : ON lepon 69103 : ON lepon NouonusNl• (sa) SäN0100nBISNl• (20) 9Nn11-31Nv• (II) IN01znusl• (Nä) NOIIOIIUISNI• .101e6!JJl .eJ0...
Seite 2
Oral Irrigator Usage Manual Model no : FC169 After-sales services Thank you for purchasing the Oral Irrigator. Please note the following: At the time of purchase, please retain the effective sales document issued by the retailer to serve as a maintenance document.
Seite 3
Please carefully fill in the following form, and deliver the device to the Reservoir company's designated after-sale repairer for repair work. Water tank On/off switch/ pressure adjustment button Base suction cup Maintenance air record Water tank cover Full name Contact number 360-degree jet tip dial customer...
Seite 4
Preparation for usage Water pressure adjustment Insert the power plug of the water floss device into the power supply. When you hear a click while turning the on-off switch, this indicates that the device has been switched on. Turning in a clock-wise direction will increase the water pressure.
Seite 5
Introduction to the jet tips ods with the each side of the teeth, until the spaces between the teeth, the fronts and backs of the teeth, and the tops and bottoms of the teeth are washed clean. Periodontal The periodontal tip can direct water or liquid oral medicines in specific locations beneath the gum lining Ordinary High-Pressure...
Seite 6
Orthodontic Common Malfunctions Handling Methods The special Orthodontic Tip is uniquely designed to simultaneously brush and Malfunction Cause Handling method rinse hard-to-reach areas around braces and other dental work. Water leakage between Insert the jet tip into the Jet tip hasn't been the jet tip and handle handle until you hear a installed properly...
Seite 7
Gentle reminder • IMPORTANT SAFEGUARDS Accessories included in this product: When using electrical products, especially when children are present, basic Main device (including water tank) x 1 safety precautions shouldalways be followed, including the following: Instruction manual READ INSTRUCTIONS BEFORE USING Tips Ordinary High-Pressure Tips x 3...
Seite 8
It's normal phenomenon that caused gum bleeding when you use the water flosser in the first time, which depended on different gingival sensitivity. It is recommended to start at a lower level to use the water flosser. Model no.. • FC169 SAVE THESE INSTRUCTIONS Servizi post-vendita Grazie per aver acquistato 10spazzolino ad acqua.
Seite 9
Danno causato per eventi di forza maggiore (come tempeste, serbatoio terremotio incendio). tanica di acqua 3. interruttore accensione/spegnimento/ tasto di regolazione della Si prega di compilare attentamente il modulo seguente, e portare il pressione dispositivo al tecnico di post-vendite designato dell'azienda per il lavoro Coppa di suzione basica di riparazione.
Seite 10
Regolazione della pressione dell'acqua Preparazione per Puso 'Quando sentite un clic mentre girate l'interruttore di accensione e spegnimen- Inserire Ia spina di alimentazione del dispositivo del filo interdentale ad acqua to, significa che il dispositivo é stato acceso_ Girando in una direzione in nell'alimentazione senso anti-orario si aumenterå...
Seite 11
denti, fino a che gli spazi tra i denti, le parti frontali e le parti del retro dei denti, Introduzione allepunte del getto e Ie parti in alto e in basso dei denti sono puliti correttamente. Punta periodontale La punta periodontale puö guidare "acqua o medicine orali liquide in aree specifiche sotto 10strato interno della gengiva Ordinaria punta...
Seite 12
Punta Ortodontica Malfunzionamenti comuni e metodi estione La speciale punta ortodontica Stata appositamente progettata per pulire e Malfunzionamento Metodi di gestione risciacquare simultaneamente Ie zone difficili da raggiungere attorno agli apparecchi per i denti o altre protesi dentarie. Fuoriuscita di acqua La punta del getto non nserire Ia punta del getto tra Ia punta del getto...
Seite 13
Sollecito amichevole • MISURE SICUREZZA IMPORTANT' Accessori inclusi in questo prodotto: Quando si usano prodotti elettrici, specialmente se sono presenti dei bambini, Dispositivo principale (incluso il serbatoio di acqua) x 1 devono essere seguite precauzioni di sicurezza fondamentali, incluse Ie Manuale di istruzioni seguenti:...
Seite 14
L'ldropulsore Dentale per la prima volta, che dipendeva dalla diversa sensibilitå gengivale. Si consiglia di iniziare a un ivello inferiore per utilizzare I'ldropulsore Dentale Modellnummer: FC169 TENERE QUESTE ISTRUZIONI Kundendienst Vielen Dank, dass Sie sich für die Oral Irrigator Tragbare Munddusche entschieden haben.
Seite 15
Bitte füllen Sie das unten aufgeführte Formular sorgfältig aus und schicken Gerät an einen durch Unternehmen autorisierten Wasserbehälter Kundendienstleister zur Reparatur_ Ein-/Ausschalter, Knopf für Druckeinstel ung Basis Saugnapf Deckel Wasserbehälters Wartungs. Reparaturprotokoll 360-Grad Aufsteckdüse Drehregler Vollständiger Aufsteckdüse Entriegelungsknopf Rufnummer Name Kunden Griffschalter Boden...
Seite 16
Vorbereitung Benutzung Wasserdruck Einstellung Stecken Sie den Netzstecker Munddusche in eine Steckdose Wenn Sie ein Klicken beim Drücken des Ein-/AusschaIters hören, wurde das Gerät eingeschaltet. Ein Drehen im Uhrzeigersinn erhöht den Wasserdruck. Wenn das Gerät länger als 3 Minuten eingeschaltet ist, schaltet das Gerät sich automatisch ab.
Methode auf jeder Seite der Zähne bis die Zahnzwischenräume, die Vorder- Beschreibung der Aufsteckdüsen Rückseiten der Zähne sowie die Ober- Unterseiten Zähne gesäubert Sind. Parodontal Aufsatz Mit dem Parodontal Aufsatz kann Wasser Oder flüssige Zahnmedizin direkt an bestimmte Stellen unter dem Zahnfleischrand geleitet werden.
Orthodontischer Aufsatz Gängige Fehlfunktionen Problemlösungen Der spezielle orthodontische Aufsatz wurde dafür entworfen, gleichzeitig zu putzen Feh funktion Ursache Behebungsmethode und schwer zu erreichende Stellen rund um Spangen und andere zahnärztliche Führen dieAufsteckd Tropfendes Wasser Einsätze zu spülen Aufsteckdüse wurde -üse in den Griff ein bis zwischen...
Freundliche Erinnerung • WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Produkt beiliegendes Zubehör: Bei der Verwendung von elektrischen Produkten, insbesondere wenn Kinder Hauptgerät (einschließlich Wasserbehälter) anwesend Sind, sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen Benutzerhandbuch beachtet werden, einschließlich der folgenden: Aufsteckdüsen LESEN ALLE ANWEISUNGEN GEBRAUCH Normaler Hochdruck Aufsteckdüse Zungenreiniger Aufsteckdüse Parodontal...
• Eine Zahnfleischblutung ist ein normales Phänomen, wenn Sie den Munddusche zum ersten Mal benutzen, dass von der gingivalen Nümero de modelo: FC169 Empfindlichkeit abhängen. Es Wird empfohlen, Beginn mit dem Servicios post-venta niedrigeren Wasserdruck der Munddusche zu verwenden.
Seite 21
Deposito Le rogamos que rellene cuidadosamente eI siguiente formulario y Cisterna de agua entregue el aparato en el servicio de reparaciön post-venta designado Interruptor de encendido/apagado/ botön de ajuste de presiön por la compafiia para Ilevar a cabo las reparaciones. Ventosa de Ia base Tapa de la cisterna de agua...
Seite 22
Preparaciön para eI uso Ajuste de Ia presi6n de agua Cuando escuche un clic mientras gira el interruptor de encendido y apagado, Enchufe el conector de alimentaciön del aparato de irrigaciån dental en la esto indicarå que eI aparato ha Sido encendido Girarlo en eI sentido de las fuente de alimentaciön...
Seite 23
de Ios espacios interdentales Repita este método en cada uno de Ios lados Introducciön a Ias puntas irrigadoras de Ios dientes, hasta que Ios espacios interdentales, el frente y la parte trasera de Ios dientes y su parte superior e inferior estén limpios. Punta periodontal La punta periodontal inyecta agua o medicamentos...
Seite 24
Boquilla para Ortodoncia Averias habituales y modo de solucionarlaslösungen La punta especial de Ortodoncia esta diseöada de forma exclusiva para Averia Causa Modo de solucionarla simultåneamente cepillar y enjuagar las zonas dificiles de alcanzar alrededor de los Fugas de agua entre la Introduzca la punta brackets y Otros aparatos...
recordamos: • PRECAUCIONES IMPORTANTES Accesorios incluidos en este producto: Cuando use aparatos eléctricos, especialmente cuando haya niöos lx Aparato principal (incluida cisterna de agua) presentes, siempre deberian tomarse algunas medidas de seguridad båsicas, lx Manual de instrucciones que incluyen las siguientes: Puntas irrigadoras TODAS...
. Por 10tanto, te recomendamos comienzas a utilizar el irragador dental con la velocidad mås baja. Modöle no : FC169 Services aprés-vente Merci d'avoir acheté l'hydropulseur.
Seite 27
Réservoir Merci de remplir avec soin Ie formulaire ci-dessous et de retourner Réservoir d'eau 'appareil au réparateur désigné par la société pour qu'il soit réparé Interrupteur On/off/ bouton d'ajustement de la pression Ventouses du socle Dossier des opérations de maintenance et de réparation Couvercle du réservoir...
Préparation avant utilisation Ajustement de Ia pression d'eau Entendre un clic en tournant I'interrupteur on/off vous indique que I'appareil a Branchez la prise de 'hydropulseur å une source d'alimentation. été éteint. Le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre augmente Ia pression d'eau Si 'appareil reste allumé...
Seite 29
dans les espaces entre Ies dents. Répétez Ia méme procédurede chaque cöté Présentation différentes sortes d'embouts des dents, jusqu'å ce que les espaces entre Ies dents, I'avant et I'arriére des pulvérisateurs dents, et le dessus et Ie dessous des dents soient nettoyés Embout parodontal L'embout parodontal peut introduirede l'eau ou des médicaments...
Seite 30
Embout orthodontique Dysfonctionnements habitue's et méthodes pour y répondre L'embout orthodontique spécial est uniquement conqu pour brosser et rincer Dysfonctionnement Cause Solution simultanément Ies zones difficiles å atteindre. Insérez I'embout Fuite d'eau entre L'embout pulvérisateur pulvérisateur dans le I'embout pulvérisateur n'a pas été...
• PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Rappel Accessoires inclus avec ce produit Lorsque vous utilisez des appareils électriques, particuliérement en présence d'enfants, des précautions basiques de sécurité doivent toujours étre suivies, Embouts pulvérisateurs y compris Ies suivantes . Embout ordinaire Haute Pression Embout pour nettoyer la langue xl Embout parodontal xl LISEZ TOUTES...
Seite 32
Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. N'obstruez jamais Ies ouvertures d'air de I'appareil et ne le placez jamais sur une surface molle, telle qu'un lit ou un canapé, oü l'ouverture d'air pourrait se trouver bloquée. Tenez éloignés des ouvertures d'air Ies peluches, cheveux et tout élément similaire.