Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
BE2022
Maxi Pro TV Streamer
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bellman & Symfon Maxi Pro TV Streamer

  • Seite 1 BE2022 Maxi Pro TV Streamer...
  • Seite 2 BE2022 Maxi Pro TV Streamer User manual Bedienungsanleitung Brugervejledning Manual del usuario Käyttöopas Mode d'emploi Manuale d'uso Gebruikshandleiding Brukermanual Instrukcja obsługi Bruksanvisning Používateľská príručka 用户手册 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル...
  • Seite 3: Read This First

    About the TV streamer The Maxi Pro TV Streamer enables you to hear the TV at a volume that suits you, without affecting the volume for anyone else in the room. It streams the sound in full stereo via Bluetooth to your Maxi Pro Personal Amplifier.
  • Seite 4: What's In The Box

    What’s in the box Setting up the TV streamer Step 1: Connecting audio Along with the TV streamer, the following items are included: A mini-stereo cable There are several ways to connect the TV streamer to your TV. It depends on the type of audio ports your TV is equipped with. Using the TV’s RCA output Connect one end of the mini-stereo cable to the audio input on A mini-stereo-to-RCA adapter...
  • Seite 5: Connecting Power

    Using the TV’s optical output USB port Power Power If your TV features an optical output, you can use the fiber optic input indicator cable to connect the TV streamer to your TV. Here is how you connect it: Connect one end of the cable to the optical input on the back of the TV streamer.
  • Seite 6: General Warnings

    Charging your Maxi Pro  Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation. Here is how you charge your Maxi from the TV streamer: If such use is necessary, this equipment and the other equipment should be observed to verify that they are operating normally.
  • Seite 7 Warranty conditions Information on product safety Bellman & Symfon guarantees this product for two (2) years from Failure to follow these instructions could result in damage to the  date of purchase against any defects that are due to faulty materials device and void the warranty.
  • Seite 8: Symbol Explanation

    Temp: 0° – 35 ° C, 32° – 95° F Humidity: 15% – 90%, non condensing In the box  BE2022 Maxi Pro TV Streamer  BE9123 Audio Cable kit Maxi Pro TV Streamer  BE9228 Fiber optic cable, white  BE9254 Charge cable USB, white Accessories ...
  • Seite 9: Lesen Sie Dies Zuerst

    Ihren Hörgeräteakustiker. Über den TV-Streamer Mit dem Maxi Pro TV Streamer können Sie den Ton des Fernsehers in einer für Sie angenehmen Lautstärke hören, ohne die Lautstärke für andere Personen im Raum zu beeinträchtigen. Der Ton wird in voller Stereoqualität über Bluetooth an Ihren Maxi Pro Hörverstärker übertragen.
  • Seite 10: Lieferumfang

    Lieferumfang Den TV Streamer einrichten Neben dem TV Streamer sind die folgenden Artikel enthalten: Schritt 1: Audio-Anschluss Ein Mini-Stereokabel Sie können den TV Streamer auf unterschiedliche Weise an Ihrem Fernseher anschließen, abhängig davon, über welche Art von Audio-Anschluss Ihr Fernseher verfügt. Verwendung des Cinch-Ausgangs am Fernseher Schließen Sie ein Ende des Mini-Stereokabels am Audio-Eingang auf der Ein Mini-Stereo-zu-Cinch-Adapter...
  • Seite 11: Das Netzkabel Anschließen

    Verwendung des optischen Ausgangs am Fernseher Wenn Ihr Fernseher über einen optischen Ausgang verfügt, können Sie den USB-Ausgang TV-Streamer über das Glasfaserkabel an Ihren Fernseher anschließen. Netzeingang Netzanzeige So schließen Sie ihn an Schließen Sie ein Ende des Kabels an den optischen Eingang auf der Rückseite des TV-Streamers an.
  • Seite 12: Ihr Maxi Pro Laden

    Ihr Maxi Pro laden Bewahren Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter  3 Jahren auf. So laden Sie den Maxi über den TV-Streamer auf: Verwenden oder lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von  Wärmequellen wie offenen Flammen, Heizkörpern, Öfen oder anderen Schließen Sie das USB-Ende des Maxi Pro-Ladekabels am USB-Ladeausgang Geräten, die Wärme erzeugen.
  • Seite 13: Informationen Zur Produktsicherheit

    Reinigung  Schützen Sie das Netzkabel vor Druckeinwirkung, insbesondere an den Steckern und an der Stelle, an der sie aus dem Gerät austreten. Trennen Sie alle Kabel, bevor Sie Ihr Gerät reinigen. Verwenden Sie ein weiches, fusselfreies Tuch. Vermeiden Sie, dass Feuchtigkeit in ...
  • Seite 14: Erklärung Der Symbole

    Luftfeuchtigkeit: 15 % – 90 %, nicht kondensierend unerwünschte Folgen zu vermeiden. In der Box BE2022 Maxi Pro TV Streamer  BE9123 Audiokabel kit Maxi Pro TV Streamer  Einen Ort zu finden, an dem Informationen zu finden sind, BE9228 Glasfaserkabel, weiß insbesondere in Notfällen.
  • Seite 15: Læs Dette Først

    Læs dette først Oversigt Dette hæfte vejleder dig i, hvordan du bruger og vedligeholder Strøm- Bluetooth- Bluetooth- din nye Maxi Pro TV-streamer. Sørg for at læse denne pjece indikator knap indikator omhyggeligt, herunder afsnittet Advarsler. Hvis du har yderligere spørgsmål, skal du kontakte din høreapparatspecialist. Om tv-streameren Maxi Pro TV-streamer giver dig mulighed for at høre tv'et med en lydstyrke, der passer dig, uden at påvirke lydstyrken for andre i...
  • Seite 16: Pakken Indeholder

    Pakken indeholder Opsætning af TV streamer-enheden Trin 1: Tilslutning af audio Ud over selve TV streamer-enheden medfølger disse dele: Et mini-stereo-kabel Der er flere måder at slutte TV streamer-enheden til dit fjernsyn på. De afhænger af de typer audio-porte, som dit fjernsyn er udstyret med. Brug af fjernsynets RCA-udgang Forbind den ene ende af mini-jack stick kablet med audio- indgangen på...
  • Seite 17: Tilslutning Af Strømledningen

    Brug af fjernsynets optiske udgang USB-udgang Hvis dit fjernsyn er udstyret med en optisk udgang, kan du bruge Strømindgang Strømindikator det fiberoptiske kabel til at forbinde TV streamer-enheden med dit fjernsyn. Sådan tilsluttes det: Forbind den ene ende af kablet med den optiske indgang på bagsiden af TV streamer-enheden.
  • Seite 18: Generelle Advarsler

    Opladning af din Maxi Pro som f.eks. åben ild, radiatorer, ovne eller andre enheder, der producerer varme. Sådan oplader du din Maxi via TV-streameren: Beskyt kablerne mod enhver potentiel kilde til skade.  Beskyt enheden mod stød under opbevaring og transport. Forbind USB-enden af Maxi-ladestik med USB-ladeudgangen på...
  • Seite 19 Service og støtte  Enheden må ikke skilles ad; der er risiko for elektrisk stød. Hvis der manipuleres med eller afmonteres enheden, bortfalder garantien. Hvis enheden ser ud til at være beskadiget eller ikke fungerer Denne enhed er kun beregnet til indendørs brug. Udsæt ikke ...
  • Seite 20: Fejlfinding

    Fejlfinding IInformation om overholdelse Hermed erklærer Bellman & Symfon, at dette produkt i Europa er i overensstemmelse med de væsentlige krav i radioudstyrsdirektivet Hvis Prøv dette 2014/53/EU. Den fulde tekst til overensstemmelseserklæringen kan Der sker ikke noget, når jeg  Sørg for, at TV streamer-enheden er sluttet til hentes på...
  • Seite 21: Lea Esto Primero

    Lea esto primero Descripción general Este folleto le guía sobre cómo utilizar y mantener su nuevo Indicador de Botón de Indicador de Transmisor para TV Maxi Pro. Asegúrese de leer atentamente este alimentación Bluetooth Bluetooth folleto, incluida la sección Advertencias. Si tiene alguna pregunta adicional, póngase en contacto con su audioprotesista..
  • Seite 22: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Instalación del transmisor para TV Paso 1: Conexión del audio Además del transmisor para TV, se incluyen los siguientes elementos: Un cable mini estéreo Existen varias formas de conectar el transmisor para TV al televisor, en función del tipo de puertos de audio que disponga. Uso de la salida RCA del televisor Conecte un extremo del cable mini estéreo a la entrada de audio de la parte posterior del transmisor para TV.
  • Seite 23: Conexión Del Cable De Alimentación

    Uso de la salida óptica del televisor Salida USB Entrada de Indicador de Si su televisor cuenta con una salida óptica, puede utilizar el cable de alimentación encendido fibra óptica para conectarlo al transmisor para TV. A continuación, se indica el procedimiento de conexión: Conecte un extremo del cable a la entrada óptica de la parte posterior del transmiror para TV.
  • Seite 24: Advertencias Generales

    Carga de Maxi Pro  Mantenga este aparato fuera del alcance de los niños menores de 3 años. No utilice ni guarde este aparato cerca de fuentes de calor como  llamas, radiadores, hornos u otros aparatos que produzcan calor. Cómo cargar el Maxi desde el transmisor de TV: ...
  • Seite 25  No desmonte el aparato; existe riesgo de descarga eléctrica. La instrucciones de este folleto. Si el producto sigue sin funcionar como es manipulación o el desmontaje del aparato anulará la garantía. debido, póngase en contacto con su audioprotesista local para obtener información sobre el servicio y la garantía.
  • Seite 26: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Localización y solución de averías Indica el número de serie del fabricante para poder identificar un Problema Intente lo siguiente producto sanitario concreto. Cuando pulso el botón de  Compruebe que el transmisor para TV esté Bluetooth del transmisor para conectado a la corriente.
  • Seite 27: Lue Tämä Ensin

    Lue tämä ensin Yleiskatsaus Tässä oppaassa opastetaan sinua uuden Maxi Pro TV Streamerin Virran Bluetooth Bluetooth käytössä ja huollossa. Varmista, että luet tämän vihkosen merkkivalo painike merkkivalo huolellisesti, mukaan lukien Varoitukset-osion. Jos sinulla on lisäkysymyksiä, ota yhteyttä kuuloalan ammattilaiseen. Tietoja TV-virittimestä Maxi Pro TV Streamerin avulla voit kuulla television sinulle sopivalla äänenvoimakkuudella vaikuttamatta muiden huoneessa olevien äänenvoimakkuuteen.
  • Seite 28: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö TV Streamerin käyttöönotto Vaihe 1: Audion liittäminen TV Streamerin lisäksi pakkauksessa on seuraavat osat: Ministereokaapeli On monta tapaa liittää TV Streamer televisioon. Liittämistapa vaihtelee television audioliitäntöjen mukaan. Television RCA-lähdön käyttäminen Liitä ministereokaapelin toinen pää audiotuloon TV Streamerin takana. Ministereo-RCA-sovitin Liitä...
  • Seite 29: Virtajohdon Liittäminen

    Television optisen lähdön käyttäminen USB-lähtö Virran Jos televisiossa on optinen lähtö, voit käyttää valokuitukaapelia TV Virtatulo merkkivalo Streamerin liittämiseen televisioon. Liitä se näin: Liitä kaapelin toinen pää optiseen tuloon TV Streamerin takana. Liitä toinen pää television optiseen lähtöön. Valokuitukaapeli Maxi Pro DC-liitin Verkkolaite USB-virtajohtoon...
  • Seite 30: Yleiset Varoitukset

    Maxi Pro -laitteen lataaminen  Pidä tämä laite alle 3-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Älä käytä tai säilytä tätä laitetta lähellä lämmönlähteitä, kuten  Näin voit ladata Maxin TV-lähettimen avulla: avotulta, lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita. Liitä Maxin latausjohdon USB-pää USB-latauslähtöön TV ...
  • Seite 31 Huolto ja tuki  Irrota tämä laite pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan. Jos laite vaikuttaa vaurioituneelta tai se ei toimi oikein, noudata Älä pura laitetta; sähköiskun vaara on olemassa. Laitteen peukalointi  tämän esitteen ohjeita. Jos laite ei edelleenkään toimi tarkoitetulla tai purkaminen mitätöi takuun.
  • Seite 32: Vianmääritys

    90 %, ei tiivistyvä In the box BE2022 Maxi Pro TV Streamer  Tunnistaa paikka, josta voi löytää tietoja, erityisesti hätätilanteessa. BE9123 Äänikaapelisarja Maxi Pro TV Streamer-kaapelit   BE9228 Valokaapeli, valkoinen Ilmoittaa lämpötilarajat, joille lääkinnällinen laite voidaan BE9254 Latauskaapeli USB, valkoinen ...
  • Seite 33: Vue D'ensemble

    Lisez d'abord ceci Vue d'ensemble Ce livret vous guide dans l'utilisation et l'entretien de votre nouvel Indicateur Indicateur Bouton Amplificateur TV Maxi Pro. Veillez à lire attentivement ce livret, y compris d'alimentation Bluetooth Bluetooth la section Avertissements. Si vous avez d'autres questions, contactez votre audioprothésiste.
  • Seite 34: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Configurer le TV Streamer Étape 1 : Connexion audio Les articles suivants sont fournis avec le TV Streamer : Un câble mini-stéréo Il existe plusieurs moyens de connecter le TV Streamer à votre télévision. Le choix du moyen dépend des ports audio disponibles sur votre télévision.
  • Seite 35: Branchement Du Câble D'alimentation

    Utiliser la sortie optique de la télévision Sortie USB Entrée d'ali- Si votre télévision est dotée d'une sortie optique, vous pouvez utiliser Témoin mentation le câble à fibres optiques pour connecter le TV Streamer à la télévision. d'alimentation Voici comment le connecter : Branchez une extrémité...
  • Seite 36: Avertissements Généraux

    Recharger votre Maxi Pro de chaleur telles que des flammes nues, des radiateurs, des fours ou d'autres appareils produisant de la chaleur. Comment charger votre Maxi depuis l'émetteur TV: Protégez les câbles de toute source potentielle de dommage.  Branchez l'extrémité USB du câble de charge du Maxi sur la sortie de Protégez l'appareil des chocs pendant le stockage et le transport.
  • Seite 37 Service et assistance  Ne démontez pas l'appareil, il y a un risque d'électrocution. L'altération ou le démontage de l'appareil annule la garantie. Si l'appareil semble endommagé ou ne fonctionne pas correctement, Cet appareil est conçu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. ...
  • Seite 38: Spécifications Techniques

    Dépannage Informations sur la conformité Par la présente, Bellman & Symfon déclare qu'en Europe, ce produit est conforme aux exigences essentielles de la directive 2014/53/UE Essayez la procédure suivante relative aux équipements radioélectriques. Le texte intégral de la Rien ne se produit lorsque j'ap- Assurez-vous que le TV Streamer est branché...
  • Seite 39 Legga prima questo documento Panoramica Questo libretto la guida all'uso e alla manutenzione del suo nuovo Indicatore di Pulsante Indicatore Trasmettitore TV Maxi Pro. Si assicuri di leggere attentamente alimentazione Bluetooth Bluetooth questo opuscolo, compresa la sezione Avvertenze. Se ha ulteriori domande, si rivolga al suo audioprotesista.
  • Seite 40: Contenuto Della Scatola

    Contenuto della scatola Configurazione del TV streamer Passo 1: Collegare l'audio Oltre al TV streamer, sono inclusi i seguenti componenti: Un cavo mini-stereo Esistono diversi modi per collegare il TV streamer alla TV. Dipende dal tipo di porte audio di cui è dotata la tua TV. Utilizzando l'uscita RCA della TV Collegare un'estremità...
  • Seite 41: Collegare L'alimentazione

    Utilizzando l'uscita ottica del televisore Porta USB Ingresso Indicatore di Se la TV dispone di un'uscita ottica, è possibile utilizzare il cavo in alimentazione alimentazione fibra ottica per collegare il TV streamer alla TV. Ecco come collegarlo: Collegare un'estremità del cavo all'ingresso ottico sul retro del TV streamer.
  • Seite 42: Avvertenze Generali

    Ricaricare il tuo Maxi Pro come fiamme libere, termosifoni, forni o altri dispositivi che producono calore. Ecco come ricaricare il tuo Maxi dal TV streamer: Protegga i cavi da qualsiasi potenziale fonte di danno.  Collegare l'estremità USB del cavo di ricarica Maxi all'uscita di Protegga il dispositivo dagli urti durante la conservazione ...
  • Seite 43 in particolare in corrispondenza delle spine e del punto di uscita Pulizia dall'apparecchio. Prima di pulire il dispositivo, scolleghi tutti i cavi. Utilizzi un panno Disconnetta questo apparecchio durante i temporali o quando morbido e privo di pelucchi. Eviti che l'umidità penetri nelle aperture. ...
  • Seite 44: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi raggiunge la fine del suo ciclo di vita, lo porti in un punto di raccolta designato dalle autorità locali. Il riciclaggio del suo prodotto aiuterà a preservare le risorse naturali e a garantire che venga riciclato in modo Prova questo da proteggere la salute umana e l'ambiente.
  • Seite 45: Lees Dit Eerst

    Lees dit eerst Overzicht Dit boekje helpt u bij het gebruik en onderhoud van uw nieuwe Stroom Bluetooth Bluetooth Maxi Pro TV-streamer. Zorg ervoor dat u dit boekje zorgvuldig indicator indicator knop doorleest, inclusief het gedeelte Waarschuwingen. Als u nog vragen heeft, neem dan contact op met uw audicien.
  • Seite 46 Dit zit in de verpakking De tv-streamer instellen Stap 1: De audio verbinden Naast de tv-streamer zijn de volgende onderdelen bijgesloten: Een ministereokabel U kunt de tv-streamer op verschillende manieren op uw tv aansluiten. Dit hangt af van welk soort audiopoorten uw tv heeft. De RCA-uitgang van de tv gebruiken Sluit één uiteinde van de ministereokabel aan op de audio- ingang aan de achterkant van de tv-streamer.
  • Seite 47: Het Netsnoer Aansluiten

    De optische uitgang van de tv gebruiken USB-uitgang Als er op uw tv een optische uitgang zit, kunt u de glasvezelkabel gebruiken om de tv-streamer op uw tv aan te sluiten. Stroomingang Zo sluit u deze aan: Voedingsindicator Sluit één uiteinde van de kabel aan op de optische ingang aan de achterkant van de tv-streamer.
  • Seite 48: Algemene Waarschuwingen

    Uw Maxi Pro opladen warmtebronnen zoals open vuur, radiatoren, ovens of andere apparaten die warmte produceren. U laadt uw Maxi als volgt vanaf de tv-streamer op:  Bescherm kabels tegen mogelijke schadebronnen. Sluit het USB-uiteinde van de oplaadkabel van de Maxi aan op de Bescherm het apparaat tegen schokken tijdens opslag en transport.
  • Seite 49: Garantievoorwaarden

    Reinigen  Trek de stekker uit het stopcontact bij onweer of als u het apparaat langere tijd niet gebruikt. Koppel alle kabels los voordat u uw apparaat schoonmaakt. Gebruik Demonteer het apparaat niet; er bestaat gevaar voor elektrische  een zachte, pluisvrije doek. Voorkom dat er vocht in openingen komt. schokken.
  • Seite 50: Probleemoplossing

    Probleemoplossing moet u het naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt brengen. Door uw product te recyclen, spaart u natuurlijke hulpbronnen en zorgt u ervoor dat het wordt gerecycled op Probeer dit een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Er gebeurt niets als ik op de Zorg ervoor dat de TV-streamer op stroom is ...
  • Seite 51: Les Dette Først

    Les dette først Oversikt Dette heftet gir deg veiledning i hvordan du bruker og vedlikeholder Strøm Bluetooth Bluetooth din nye Maxi Pro TV sender. Sørg for at du leser dette heftet nøye, indikator knapp indikator inkludert avsnittet Advarsler. Hvis du har flere spørsmål, kan du kontakte audiografen din.
  • Seite 52: Innhold I Esken

    Innhold i esken Sette opp TV-streamer Trinn 1: Koble til lyd I tillegg til TV-streamer er følgende elementer inkludert: En mini-stereokabel TV-streamer kan kobles til TV-apparatet på flere måter. Det avhenger av hvilke lydutganger TV-apparatet har. Bruke TV-apparatets RCA-utgang Koble den ene enden av mini-stereokabelen til lydinngangen på baksiden av TV-streamer.
  • Seite 53: Koble Til Strøm

    Bruke TV-apparatets optiske utgang USB-utgang Hvis TV-apparatet har en optisk utgang, kan du bruke den Strøminngang fiberoptiske kabelen til å koble TV-streamer til TV-apparatet. Strømindikator Slik kobler du den til: Koble den ene enden av kabelen til den optiske lydinngangen på baksiden av TV-streamer.
  • Seite 54 Lade Maxi Pro samtaleforsterker varmekilder som åpen ild, radiatorer, ovner eller andre enheter som produserer varme. Slik lader du Maxi Pro TV-streameren: Beskytt kablene mot potensielle skadekilder.  Koble USB-enden av Maxi-ladekabelen til USB-ladeutgangen på Beskytt enheten mot støt under lagring og transport. ...
  • Seite 55 bortfaller hvis enheten manipuleres eller demonteres. ikke fungerer som tiltenkt, kan du kontakte din lokale audiograf for informasjon om service og garanti. Denne enheten er kun beregnet for innendørs bruk. Enheten må  ikke utsettes for fuktighet. Garantibetingelser  Bruk bare strømadaptere og tilbehør som er spesifisert i dette heftet. Bellman &...
  • Seite 56: Tekniske Spesifikasjoner

    Symbolforklaring Feilsøking Angir produsentens serienummer slik at en bestemt medisinsk Hvis Prøv dette enhet kan identifiseres. Ingenting skjer når jeg trykker på Kontroller at TV-streamer er koblet til  Indikerer at produktet ikke skal kastes som usortert Bluetooth-knappen på TV-streamer. strøm.
  • Seite 57: Opis Urządzenia

    Proszę przeczytać najpierw Opis urządzenia Niniejsza broszura zawiera wskazówki dotyczące użytkowania i Przycisk Wskaźnik konserwacji nowego Treamera Maxi Pro TV. Proszę uważnie przeczytać wskaźnik Bluetooth Bluetooth niniejszą broszurę, w tym rozdział Ostrzeżenia. W razie dodatkowych pytań proszę skontaktować się z protetykiem słuchu. Informacje o streamerze TV Treamera Maxi Pro TV umożliwia słuchanie telewizji z głośnością, która Państwu odpowiada, bez wpływu na głośność...
  • Seite 58: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Konfigurowanie streamera telewizyjnego Wraz ze streamerem telewizyjnym w zestawie znajdują się Krok 1: Podłączanie dźwięku następujące elementy: Istnieje kilka sposobów podłączenia streamera telewizyjnego do Kabel mini-stereo telewizora. Jest to uzależnione od typu portów audio, w które wyposażony jest telewizor. Korzystanie z wyjścia RCA telewizora Podłącz jeden koniec kabla mini-stereo do wejścia audio z tyłu streamera telewizyjnego.
  • Seite 59: Podłączanie Zasilania

    Korzystanie z wyjścia optycznego telewizora Port USB Wejście Wskaźnik Jeśli Twój telewizor jest wyposażony w wyjście optyczne, możesz zasilania zasilania użyć kabla światłowodowego, aby podłączyć streamer telewizyjny do telewizora. Jak należy je połączyć: Podłącz jeden koniec kabla do wejścia optycznego z tyłu streamera telewizyjnego.
  • Seite 60: Ogólne Ostrzeżenia

    Ładowanie urządzenia Maxi Pro  Proszę chronić kable przed potencjalnymi źródłami uszkodzeń. Proszę chronić urządzenie przed wstrząsami podczas przechowywania  W jaki sposób można ładować urządzenie Maxi ze streamera i transportu. telewizyjnego: Należy unikać używania tego urządzenia w sąsiedztwie lub w stosie z ...
  • Seite 61 prądem. Manipulowanie przy urządzeniu lub jego demontaż środków czyszczących, aerozoli, rozpuszczalników, alkoholu, amoniaku spowoduje utratę gwarancji. ani środków ściernych. To urządzenie nie wymaga sterylizacji. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz  Usługi serwisowe i wsparcie pomieszczeń. Proszę nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci. Jeśli urządzenie wydaje się...
  • Seite 62: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Informacje dotyczące zgodności Niniejszym firma Bellman & Symfon oświadcza, że w Europie niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami dyrektywy 2014/53/ Jeśli Spróbuj tego UE w sprawie urządzeń radiowych. Pełny tekst deklaracji zgodności Nic się nie dzieje, gdy ...
  • Seite 63: Läs Detta Först

    Läs detta först Översikt Detta häfte ger dig vägledning i hur du använder och underhåller Ström- Bluetooth Bluetooth- din nya Maxi Pro TV sändare. Läs igenom den här broschyren lampa knapp lampa noggrant, inklusive avsnittet Varningar. Om du har ytterligare frågor kan du kontakta din audionom.
  • Seite 64: Koppla In Ljudet

    I paketet Installera TV-sändaren Steg 1: Koppla in ljudet Utöver TV-sändaren medföljer även: En mini-stereokabel TV-sändaren kan anslutas till TV:n på flera sätt. Det beror på vilka ljudutgångar som finns på din TV. Använda RCA-utgången på TV:n Anslut ena änden av mini-stereokabeln till ljudingången på En mini-stereo-till-RCA-adapter baksidan av TV-sändaren.
  • Seite 65: Ansluta Strömkabeln

    Använda den optiska ljudutgången på TV:n USB-uttag Om din TV har en optisk ljudutgång kan du använda den Strömuttag Strömindikator fiberoptiska kabeln för att ansluta TV-sändaren. Gör så här: Anslut ena änden av kabeln till den optiska ljudingången på baksidan av TV-sändaren. Anslut den andra änden till den optiska ljudutgången på...
  • Seite 66: Allmänna Varningar

    Ladda Maxi Pro  Använd eller förvara inte den här enheten i närheten av värme- källor som öppen eld, element, ugnar eller andra enheter som Så här laddar du din Maxi Pro från TV-sändaren: alstrar värme. Skydda kablarna från alla potentiella skadekällor. Ta fram laddningskabeln till Maxi Pro.
  • Seite 67 hållsrengöringsmedel, aerosolsprayer, lösningsmedel, alkohol,  Koppla ur apparaten vid åskväder eller om den inte används under ammoniak eller slipmedel. Den här enheten kräver inte sterilisering. en längre tid. Enheten får inte demonteras; det finns risk för elektriska stötar. Om  Service och support enheten manipuleras eller demonteras upphör garantin att gälla.
  • Seite 68: Tekniska Specifikationer

    Felsökning Information om överensstämmelse Härmed försäkrar Bellman & Symfon att denna produkt i Europa överensstämmer med de väsentliga kraven i radioutrustnings- Testa följande direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten till försäkran om Inget händer när jag trycker  Kontrollera att TV-sändaren är överensstämmelse kan erhållas från Bellman &...
  • Seite 69 Najskôr si prečítajte toto Prehľad Táto brožúra vám poskytne návod na používanie a údržbu vášho Napájanie Bluetooth Bluetooth nového Maxi Pro Prenášač TV signálu. Uistite sa, že ste si túto indikátor tlačidlo indikátor brožúru pozorne prečítali, vrátane časti Upozornenia. Ak máte ďalšie otázky, obráťte sa na svojho odborníka na ochranu sluchu.
  • Seite 70 Čo je v krabici Nastavenie televízneho streamera Krok 1: Pripojenie zvuku Spolu s TV streamerom sú súčasťou balenia aj tieto položky: Mini-stereo kábel Existuje niekoľko spôsobov, ako pripojiť TV streamer k televízoru. Závisí to od typu zvukových portov, ktorými je váš televízor vybavený.
  • Seite 71: Pripojenie Napájania

    Používanie optického výstupu televízora Port USB Napájanie Napájanie Ak je váš televízor vybavený optickým výstupom, môžete na vstup indikátor pripojenie televízneho streamera k televízoru použiť optický kábel. Tu je uvedený postup pripojenia: Jeden koniec kábla pripojte k optickému vstupu na zadnej strane televízneho streameru.
  • Seite 72: Všeobecné Upozornenia

    Nabíjanie zariadenia Maxi Pro  Chráňte káble pred akýmkoľvek možným zdrojom poškodenia.  Počas skladovania a prepravy chráňte zariadenie pred nárazmi. Tu je uvedený spôsob nabíjania zariadenia Maxi z Používaniu tohto zariadenia v tesnej blízkosti iných zariadení  televízneho streameru: alebo ich ukladaniu na seba by ste sa mali vyhnúť, pretože by to Pripojte koniec USB nabíjacieho kábla Maxi k výstupu USB na mohlo mať...
  • Seite 73 prúdom. Zásahy do prístroja alebo jeho demontáž budú mať za Servis a podpora následok stratu záruky. Ak sa zdá, že zariadenie je poškodené alebo nefunguje správne, Tento prístroj je určený len na použitie v interiéri. Nevystavujte postupujte podľa pokynov v tejto brožúre. Ak výrobok stále ...
  • Seite 74: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov IInformácie o dodržiavaní predpisov Spoločnosť Bellman & Symfon týmto vyhlasuje, že v Európe je tento výrobok v súlade so základnými požiadavkami smernice o rádiových Skúste toto zariadeniach 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode je Keď stlačím tlačidlo Blue- ...
  • Seite 75 请首先阅读以下文字 概述 本手册将指引您如何使用的新的电视伴侣 TV Streamer。 使用本 电源指示灯 蓝牙按钮 蓝牙指示灯 产品前请仔细阅读本册子, 包括重要安全信息部分, 并妥善保管。 如果有任何问题, 请联系我们的当地的经销商或者 Bellman 当地 办事处。 关于电视伴侣 TV Streamer 电视伴侣 TV Streamer 可与个人交流器 Maxi Pro 完美配合,通过 蓝牙接收到全立体声, 可使您以适合自己且不会影响他人的音量 收听电视。 它通过蓝牙将全立体声声音流式传输到个人交流器 Maxi Pro。 目标用户群 目标用户群包括各个年龄段的人。 目标用户 目标用户是希望接收增强信号的个人。 使用方式 辅听产品系列包含多款声音放大器和声音发射器, 专门为苛刻情况下增强声音功能而开发的。 根据特 定放大器或声音发射器的指定功能,...
  • Seite 76 包装清单 设置电视伴侣 除了电视伴侣之外, 还包含下列物品: 第 1 步 : 连接音频 一根音频线 有许多方法可将电视伴侣连接至电视机。 这取决于电视机配备的 音频端口类型。 使用电视机的 RCA 输出 将音频线的一端连接至位于电视伴侣背部的音频输入。 一根 RCA 转换线 将另一端连接至 RCA 转换线上。 RCA 插头连接至电视机上的音频输出。 一根光纤连接线 注意: 您也可将音频线直接连接至电视机上的耳机输出。 请注意, 这有可能将某些型号电视机上的扬声器静音。 RCA 左侧与右 一根 USB 充电线 侧音频输出 音频输入 启动所需物件 为了设置电视伴侣您还需要: 一台带有 RCA, 耳机或光纤音频端口 一台个人交流器...
  • Seite 77 使用电视机的光纤输出 USB 输出 如果电视机上配备光纤输出, 则可使用光纤连接线将电视伴侣连 电源输入 电源指示灯 接至电视机。 以下为连接方法: 将光纤连接线的一端连接至位于电视伴侶背部的光纤输入口。 将另一端连接至电视机上的光纤输出。 光纤连接线 Maxi Pro 充电器与 USB 充电线 电源适配器 光纤输出 光纤输入 第 3 步 : 配对 注意: 如果购买来的 TV Streamer 和 Maxi Pro 是在同一个包装盒 内, 则不需要再去配对。 在 TV streamer 端: 按住蓝牙按键直到蓝色指示灯闪烁。 在...
  • Seite 78 对 Maxi Pro 充电 警告 您可使用电视伴侣对 Maxi Pro 进行充电: 本部分提供了产品安全, 使用操作和工作环境方面的重要信息。 请 妥善保管好这本小册子以备将来使用。 如果您只负责安装设备, 请 将 Maxi Pro 充电线的 USB 端连接至位于电视伴侣背部的 USB 充 务必把这本小册子移交给户主保管。 电输出。 危险警告 将另一端连接至以黄色标记的 Maxi Pro 充电器插孔。 不遵守这些安全说明可能会导致火灾、 触电或其他伤害或设备或 充电时, Maxi Pro 电池指示灯闪烁绿色。 在大约 3 小时后,  其他财产的损坏。...
  • Seite 79 请保护电源线避免被踩踏或拧绕, 特别是插头、 便插式插座和设 清洁  备输出接点。 清洁设备前, 请断开所有电缆。 使用不起毛的软布。 避免开口处受 当雷电暴雨或长期不用时, 请从插座拔出设备。 潮。 请勿使用家用清洁剂、 喷雾剂、 溶剂、 酒精、 氨水或研磨剂。 该设  备不需要消毒。 擅自拆卸设备有触电的危险。 擅自篡改或拆卸设备将使保修  失效。 服务和支持 本设备仅供室内使用。 请勿将设备暴露在潮湿的环境中。 如果设备似乎已损坏或无法正常运行, 请按照本手册中的说明进  仅可使用本手册中指定的电源适配器和配件。 行操作。 如果产品仍然无法正常运行, 请联系您当地的听力保健专  家以获取有关服务和保修的信息。 保修条件 产品安全信息 Bellman & Symfon 保证本产品 (不包括电池) 自购买之日起两 (2) 年内不会出现因材料或工艺缺陷而导致的任何缺陷。...
  • Seite 80 符号解释 技术规格 尺寸 88  24  48 毫米 表示制造商的序列号, 以便识别特定设备。 重量 70 克 表示产品不应作为未分类的废物丢弃, 而必须送往单独的收集设施 进行回收和再循环。 频率 蓝牙频率: 2400 – 2483.5 兆赫 覆盖范围 开阔环境下, 最远可达 25 米。 该符号代表产品制造商。 连接性: 高通® aptX™ LL 该符号表示用户需要查阅使用说明。 功耗 31 毫安 连接 音频输入: 3.5 毫米迷你立体声接口 该符号表示在操作该符号附近的设备或控制器时要格外小心,...
  • Seite 81 請首先閱讀以下文字 概述 本手冊將指引您如何使用的新的個人交流器 TV Streamer。 使用本 電源指示燈 藍牙按鈕 藍牙指示燈 產品前請仔細閱讀本冊子, 包括重要安全信息部分, 並妥善保管。 如果有任何問題, 請聯系我們的當地的經銷商或者 Bellman 當地 辦事處。 關於電視伴侶 TV Streamer 電視伴侶 TV Streamer 可與個人交流器 Maxi Pro 完美配合,通過 藍牙接收到全立體聲, 可使您以適合自己且不會影響他人的音量 收聽電視。 它通過藍牙將全立體聲聲音流式傳輸到個人交流器 Maxi Pro。 目標用戶群 目標用戶群包括各個年齡段的人。 目標用戶 目標用戶是希望接收增強信號的個人。 使用方式 輔聽產品系列包含多款聲音放大器和聲音發射器, 專門為苛刻情況下增強聲音功能而開發的。 根據特 定放大器或聲音發射器的指定功能,...
  • Seite 82 包裝清單 設置電視伴侶 除了電視伴侶之外, 還包含下列物品: 第 1 步 : 連接音頻 一根音頻線 有許多方法可將電視伴侶連接至電視機。 這取決於電視機配備的 音頻端口類型。 使用電視機的 RCA 輸出 將音頻線的一端連接至位於電視伴侶背部的音頻輸入。 一根 RCA 轉換線 2 將另一端連接至 RCA 轉換線上。 3 RCA 插頭連接至電視機上的音頻輸出。 注意: 您也可將音頻線直接連接至電視機上的耳機輸出。 請注意, 一根光纖連接線 這有可能將某些型號電視機上的揚聲器靜音。 RCA 左側與右 一根 USB 充電線 側音頻輸出 音頻輸入 啟動所需物件 為了設置電視伴侶您還需要:...
  • Seite 83 使用電視機的光纖輸出 USB 輸出 電源輸入 電源指示燈 如果電視機上配備光纖輸出, 則可使用光纖連接線將電視伴侶連 接至電視機。 以下為連接方法: 將光纖連接線的一端連接至位於電視伴侶背部的光纖輸入口。 將另一端連接至電視機上的光纖輸出。 光纖連接線 電源適配器 充電器與 USB 電線 光纖输出 光纖输入 第 3 步: 配對 注意: 如果購買來的 TV Streamer 和 Maxi Pro 是在同一個包裝盒 內, 則不需要再去配對。 在 TV streamer 端: 按住藍牙按鍵直到藍色指示燈閃爍。 在 Maxi Pro 端: 按下麥克風按鍵,...
  • Seite 84 對 Maxi Pro 充電 警告 本部分提供了產品安全, 使用操作和工作環境方面的重要信息。 請 您可使用電視伴侶對 Maxi Pro 進行充電。 妥善保管好這本小冊子以備將來使用。 如果您只負責安裝設備, 請 將 Maxi Pro 充電線的 USB 端連接至位於電視伴侶背部的 USB 充 務必把這本小冊子移交給戶主保管。 電輸出。 危險警告 將另一端連接至以黃色標記的 Maxi Pro 充電器插孔。 充電時, Maxi Pro 電池指示燈閃爍綠色。 在大約 3 小時後, 將 持 不遵守這些安全說明可能會導致火災、 觸電或其他傷害或設備或 ...
  • Seite 85 請保護電源線避免被踩踏或擰繞, 特別是插頭、 便插式插座和設 清潔  備輸出接點。 清潔設備前, 請斷開所有連接線和附件。 使用不起毛的軟佈。 避免 開口處受潮。 請勿使用家用清潔劑、 噴霧劑、 溶劑、 酒精、 氨水或研 當雷電暴雨或長期不用時, 請從插座拔出設備。  磨劑。 該設備不需要消毒。 擅自拆卸設備有觸電的危險。 擅自篡改或拆卸設備將使保修  失效。 服務和支持 本設備僅供室內使用。 請勿將設備暴露在潮濕的環境中。 如果設備似乎已損壞或無法正常運行, 請按照本手冊中的說明進  行操作。 如果產品仍然無法正常運行, 請聯繫您當地的聽力保健專 僅可使用本手冊中指定的電源適配器和配件。 家以獲取有關服務和保修的信息。  保修條件 產品安全信息 Bellman & Symfon 保證本產品 (不包括電池) 自購買之日起兩 (2) 不遵守以下說明可能會導致設備損壞併使保修失效。...
  • Seite 86 符號解釋 技術規格 尺寸 88  24  48 毫米 錶示制造商的序列號, 以便識別特定設備。 重量 70 克 錶示產品不應作為未分類的廢物丟棄, 而必須送往單獨的收集設施 進行回收和再循環。 頻率 藍牙頻率: 2400 – 2483.5 兆赫 覆蓋範圍 開闊環境下, 最遠可達 25 米。 該符號代錶產品制造商。 連接性: 高通® aptX™ LL 功耗 31 毫安 該符號錶示用戶需要查閱使用說明。 連接 音頻輸入: 3.5 毫米迷妳立體聲接口 該符號錶示在操作該符號附近的設備或控制器時要格外小心,...
  • Seite 87 まず最初にこちらをお読みく ださい 概要 電源 この小冊子では、 新しい Maxi Pro TV ストリーマの使用方法とメン Bluetooth Bluetooth インジケーター インジケータ ボタン テナンス方法について説明しています。 警告セクションを含め、 こ の小冊子を注意深くお読みください。 さらにご質問がある場合は、 補聴器専門店にご相談ください。 TV ス トリーマについて Maxi Pro TV ストリーマを使用すると、 お部屋にいる他の人の音量 に影響を与えることなく、 ご自身に適した音量でテレビの音声を聞 く ことができます。 Bluetooth 経由で、 音声を完全なステレオで高性 能集音器 Maxi Pro にストリーミングします。 想定されるユーザーグループ...
  • Seite 88 箱の中身 TVス ト リーマーのセッ トアップ ステップ1 : オーディオの接続 TV ス トリームヤーの他に、 以下の品目が含まれています。 ミニステレオケーブル TVストリーマーをテレビに接続するには、 いくつかの方法があり ます。 テレビに装備されているオーディオポートの種類によって異 なります。 テレビのRCA出力を使用する場合 ミニステレオ-RCA アダプター ミニステレオケーブルの一端を、 TV ストリーマー背面のオーデ ィオ入力に接続します。 もう一端をミニステレオ- RCA アダプターに接続します。 RCA プラグをTVのオーディオ出力に接続します。 光ファイバーケーブル ミニステレオケーブルをTVのヘッ ドフォン出力に直接接続するこ ともできます。 ただし、 TVの機種によってはスピーカーがミュートさ れる場合がありますのでご注意ください。 RCA 左右 DC コネクタと USB コード オーディオ出力...
  • Seite 89 テレビの光出力を使用する 電源 電源 USBポート お使いのテレビに光出力端子がある場合は、 光ファイバーケーブ 入力 インジケータ ルを使用してテレビ用ストリーマーをテレビに接続することができ ます。 接続方法は以下の通りです。 ケーブルの一端をテレビ用ストリーマーの背面にある光入力に 接続します。 もう一端をテレビの光出力に接続します。 光ファイバーケーブル マキシプロ DCコネクタとUSB 電源コード 電源アダプター ステップ 3: ペアリング 光出力 光入力 TVストリーマが Maxi Pro に付属している場合は、 ユニッ トのペアリ ングは不要です。 TVス ト リーマ側: Bluetooth インジケータが青く点滅し始めるま で、 Bluetooth ボタンを押し続けます。 Maxi Pro側: マイクセレクタを押します。...
  • Seite 90 Maxi Pro の充電 ケーブルを損傷する可能性のあるものから保護してください。  保管および輸送中の衝撃から機器を保護してください。  他の機器に隣接して、 または他の機器の上に積み重ねて本機器 TV ストリーマから Maxi を充電する方法は以下の通りです。  を使用すると、 不適切な動作につながる可能性があるため、 その Maxi 充電ケーブルの USB 端子をTVストリーマの背面にあるUSB ような使用は避けてください。 そのような使用が必要な場合は、 充電出力に接続します。 本機器および他の機器が正常に動作していることを確認してくだ もう一方の端を Maxi 充電器のジャックに接続します。 さい。 充電中は Maxi バッテリーインジケータが緑色に点滅します。 本機器の製造元が指定または提供する以外のアクセサリー、 トラ  ンスデューサ、 ケーブルを使用すると、 本機器の電磁放射が増加 したり、 電磁耐性が低下したり して、 不適切な動作につながる可 充電ジャック...
  • Seite 91 このマニュアルで指定された電源アダプターとアクセサリーのみ い場合は、 サービスおよび保証に関する情報を入手するために、  を使用してください。 最寄りの補聴器取扱店にご連絡ください。 保証条件 製品安全に関する情報 Bellman & Symfon は、 購入日から2年間、 材料または製造上の欠陥 これらの指示に従わない場合、 デバイスが損傷し、 保証が無効に による不具合に対して、 本製品の保証を行います。  なる可能性があります。 この保証は通常の使用およびサービスにのみ適用され、 事故、 不 デバイスを落とさないでください。 固い表面に落とすと、 デバイス  注意、 誤用、 無許可の分解、 または汚染 (原因を問わず) による損傷 が損傷する可能性があります。 は保証の対象外です。 この保証は付随的および派生的な損害は対 デバイスは、 認定サービスセンターでのみ修理が可能です。  象外です。...
  • Seite 92 シンボル説明 トラブルシ ューティ ング 製造者のシリアル番号を示し、 特定のデバイスを識別できるように もし 次の手順をお試しく ださい します。 テレビ用ストリーマーの テレビストリーマが電源に接続されている  Bluetoothボタンを押しても何 ことを確認してください。 電源の接続を参照 このマークが付いた製品は、 未分別の廃棄物として廃棄せず、 分別 も起こらない場合。 してください。 回収施設に送って、 回収とリサイクルを行う必要があります。 ヘッ ドフォンでテレビの音が聞 Maxi Proが範囲内にあり、 テレビストリーマと  こえません。 ペアリングされていることを確認してください。 製品の製造元を示します。 ペアリングを参照してください。 . ミニステレオケーブルをヘッ ド これは一部のテレビモデルの機能です。 代わり この記号は、 ユーザーが使用説明書を参照する必要がある ...
  • Seite 93 FCC compliance statement • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that This device complies with part 15 of to which the receiver is connected. the FCC Rules. Operation is subject • Consult the dealer or an experienced to the following two conditions: (1) radio/TV technician for help.
  • Seite 94 Bellman & Symfon North America Inc. PO Box 1388, Morrisville, North Carolina 27560, USA Phone: (910) 239-5796 Customer support: (833) BELLMAN or (833) 235-5626 Bellman & Symfon Asia Ltd. 1401 & 1408, Laifung International Centre 33 Jie Fang Road South Guangzhou, China Phone: +86 20 8318 2950 DESIGN FOR EARS™...

Diese Anleitung auch für:

Be2022Be8054

Inhaltsverzeichnis