Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Handheld Paper Shredder
Item No:
P640 / 691890
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details:
Accessories:
Please read this instruction manual thoroughly before using, and ensure you are familiar with the operation
of your new HANDHELD PAPER SHREDDER.
SPECIFICATIONS
Cut Style: Strip cut
Shred Width: 5mm
Entry Width: 110mm
Shred Speed: 1.5m/min
Button Switch for ON / OFF / REVERSE
Maximum Shredding Capacity: 1 sheet of A4/70g folded paper (folded in half, and then half again)
or 2 sheets of A6 paper
Convenient and Compact Design
INSTRUCTIONS
1. To prepare for us:
a.
If powering via battery, open the compartment on the reverse of the shredder and insert 4 x AA
batteries. Ensure the compartment is closed correctly before moving to the next step.
Or
b. Take out the USB cable and insert one end into a suitable USB socket on a computer or charging block
and insert the other end of the cable into the shredder.
2. Gently press the silver button forward and insert the paper into the shredder.
a.
If a paper jam occurs, push the silver button backwards, and gently pull the paper out from the
shredder (keeping fingers away from the insert hole).
3. To turn the shredder off, slide the silver button to the middle position.
v001: 25/02/25
ENGLISH INSTRUCTIONS
Battery Type & details:
4 x AA Batteries (Not included)
Voltage details: 5V
1 x USB Cable
ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES.
DO NOT USE LITHIUM BATTERIES.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bergstrom P640

  • Seite 1 Handheld Paper Shredder Item No: P640 / 691890 Instructions for Use v001: 25/02/25 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Battery Type & details: ALWAYS USE ALKALINE BATTERIES. 4 x AA Batteries (Not included) DO NOT USE LITHIUM BATTERIES.
  • Seite 2: Warnings And Safety Instructions

    CAUTION To avoid personal injury, ensure you keep your fingers, hair, ties, jewellery, loose clothing and any other objects • away from the shredder. • Only insert paper. Inserting any metallic objects, plastic sheets, staples, paper clips or cardboard will cause damage to the paper shredder.
  • Seite 3 DISPOSAL We use recyclable or recycled packaging where possible. • • Please dispose of all packaging, paper, cartons in accordance with your local authority recycling regulations. • At the end of the product’s lifespan please check with your local council authorised household waste recycling centre for disposal. •...
  • Seite 4: Leistungsbeschreibung

    GERMAN INSTRUCTIONS Leistung Details Batterie Typ & Details: VERWENDEN SIE IMMER ALKALIBATTERIEN. 4 x AA-Batterien (nicht enthalten) VERWENDEN SIE KEINE LITHIUM BATTERIEN. Angaben zur Spannung: 5V Zubehör: 1 x USB-Kabel Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und machen Sie sich mit der Bedienung Ihres neuen HANDHELD PAPIERZerkleinerers vertraut.
  • Seite 5: Warnhinweise Und Sicherheitshinweise

    VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie Finger, Haare, Krawatten, Schmuck, lose Kleidung • und andere Gegenstände vom Aktenvernichter fernhalten. • Legen Sie nur Papier ein. Das Einlegen von metallischen Gegenständen, Plastikfolien, Heftklammern, Büroklammern oder Pappe führt zu Schäden am Aktenvernichter. •...
  • Seite 6: Beseitigung

    BESEITIGUNG Wir verwenden nach Möglichkeit wiederverwertbare oder • recycelte Verpackungen. • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen, Papier und Kartons in Übereinstimmung mit den Recyclingvorschriften Ihrer Gemeinde. • Am Ende der Lebensdauer des Produkts erkundigen Sie sich bitte bei den von der Gemeindeverwaltung zugelassenen Recyclingzentren für Haushaltsabfälle nach der Entsorgung.
  • Seite 7 FRENCH INSTRUCTIONS Détails de la puissance Type de batterie et détails: UTILISEZ TOUJOURS DES PILES ALCALINES. 4 x piles AA (non incluses) N'UTILISEZ PAS DE PILES AU LITHIUM. Détails de la tension : 5V Accessoires: 1 x câble USB Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de l'utiliser et assurez-vous de bien connaître le fonctionnement de votre nouveau DESTRUCTEUR DE PAPIER À...
  • Seite 8: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    PRUDENCE Pour éviter toute blessure, veillez à éloigner vos doigts, cheveux, cravates, bijoux, vêtements amples et tout • autre objet de la déchiqueteuse. • N'insérez que du papier. L'insertion d'objets métalliques, de feuilles de plastique, d'agrafes, de trombones ou de carton endommagera le destructeur de documents.
  • Seite 9 DISPOSITION Nous utilisons des emballages recyclables ou recyclés dans la • mesure du possible. • Veuillez vous débarrasser de tous les emballages, papiers et cartons conformément aux réglementations locales en matière de recyclage. À la fin de la durée de vie du produit, veuillez vous adresser au •...
  • Seite 10 CZECH INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájení Typ baterie a podrobnosti: VŽDY POUŽÍVEJTE ALKALICKÉ BATERIE. 4 x baterie AA (nejsou součástí dodávky) NEPOUŽÍVEJTE LITHIOVÉ BATERIE. Podrobnosti o napětí: 5V Příslušenství: 1 x kabel USB Před použitím si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze a ujistěte se, že jste obeznámeni s obsluhou vašeho nového RUČNÍHO SKARTOVAČE PAPÍRU.
  • Seite 11: Varování A Bezpečnostní Pokyny

    OPATRNOST Abyste předešli zranění, ujistěte se, že držíte prsty, vlasy, kravaty, šperky, volné oblečení a jakékoli jiné • předměty v dostatečné vzdálenosti od skartovačky. • Vkládejte pouze papír. Vložení jakýchkoli kovových předmětů, plastových fólií, sponek, kancelářských sponek nebo lepenky způsobí poškození skartovačky. •...
  • Seite 12 LIKVIDACE Pokud je to možné, používáme recyklovatelné nebo recyklované • obaly. • Veškeré obaly, papír a kartony prosím likvidujte v souladu s předpisy o recyklaci místních úřadů. • Po skončení životnosti výrobku se prosím informujte o jeho likvidaci v recyklačním středisku pro domácí odpad, které má oprávnění...
  • Seite 13 SLOVAK INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájaní Typ batérie a podrobnosti: VŽDY POUŽÍVAJTE ALKALICKÉ BATÉRIE. 4 x batérie AA (nie sú súčasťou balenia) NEPOUŽÍVAJTE LÍTIOVÉ BATÉRIE. Podrobnosti o napätí: 5V Príslušenstvo: 1 x kábel USB Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod na použitie a uistite sa, že ste oboznámení s prevádzkou vašej novej RUČNEJ SKARTOVAČKY PAPIERA.
  • Seite 14: Likvidácia Batérií

    OPATRNOSŤ Aby ste sa vyhli zraneniu, dbajte na to, aby ste mali prsty, vlasy, kravaty, šperky, voľné oblečenie a akékoľvek iné • predmety mimo dosahu skartovačky. • Do skartovačky vkladajte iba papier. Vkladanie akýchkoľvek kovových predmetov, plastových listov, sponiek, sponiek na papier alebo kartónu spôsobí poškodenie skartovačky papiera. •...
  • Seite 15 DISPOZÍCIA Ak je to možné, používame recyklovateľné alebo recyklované • obaly. • Všetky obaly, papier a kartóny zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi o recyklácii. • Po skončení životnosti výrobku sa informujte o jeho likvidácii v miestnom recyklačnom stredisku pre domový odpad, ktoré má oprávnenie na to.
  • Seite 16 Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd, Trading as Coopers of Stortford. UK address: 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 Customer Services: enquiries@coopersofstortford.co.uk Web Site: https://www.coopersofstortford.co.uk The Enterprise Department Ltd, Trading as - NI address: D.S.B.

Diese Anleitung auch für:

691890

Inhaltsverzeichnis