Seite 1
Pour Over Produktinformation Informacja o produkcie Product information Informácia o výrobku Fiche produit Termékismertető Informazioni sul prodotto Ürün bilgisi Informace o výrobku Informaţii despre produs 102642HB · 2020-05...
Seite 2
Liebe Kundin, lieber Kunde! Drodzy Klienci! Lesen Sie zuerst aufmerksam die Sicherheits- Przed użyciem produktu należy najpierw uważnie hinweise, bevor Sie den Artikel verwenden, przeczytać zamieszczone tu wskazówki bezpie- damit es nicht versehentlich zu Verletzungen czeństwa, aby uniknąć niezamierzonych obrażeń kommt.
Seite 3
Kaffee zubereiten Preparing coffee Préparation du café Preparazione del caffè Příprava kávy Przyrządzanie kawy Príprava kávy Kávékészítés Kahve hazırlama Prepararea cafelei DEUTSCH POLSKI Einwaage: 8 - 12 g Kaffeepulver Waga netto: 8 - 12 g zmielonej auf 150 ml Wasser kawy na 150 ml wody Mahlgrad: fein –...
Seite 4
DEUTSCH POLSKI Zwilżyć zmieloną kawę gorącą wodą (ale niego- Kaffeepulver mit (nicht mehr kochendem bzw. ca. 92 – 96 °C) heißem Wasser anfeuchten. tującą się już, wzgl. o temperaturze ok. 92 – 96°C). ENGLISH SLOVENSKY Moisten the ground coffee with hot water Mletú...
Seite 5
DEUTSCH POLSKI Lassen Sie das Kaffeepulver ca. 30 Sekunden Odstawić dzbanek na ok. 30 sekund, aby aufquellen und ruhen. zmielona kawa wsiąknęła wodę. ENGLISH SLOVENSKY Allow the coffee grounds to absorb the water Mletú kávu nechajte počas cca 30 sekúnd and rest for approx.
Seite 6
DEUTSCH POLSKI Dolać gorącej (ale niegotującej się już) wody Heißes (nicht mehr kochendes) Wasser aż do żądanego poziomu. nach gießen, bis zur gewünschten Füllmenge. SLOVENSKY ENGLISH Dolejte horúcu (nie však vriacu) vodu až do Pour more hot (not boiling) water into the želaného objemu.
• Füllen Sie die Kanne nicht randvoll (maximal 2 cm unter dem Filterrand). • Vergewissern Sie sich, dass das heiße Wasser Sicherheitshinweise komplett durch den Permanentfilter gelaufen • Der Kaffeebereiter darf nicht von Kindern ist, bevor Sie ihn von der Glaskanne abnehmen. verwendet werden, da erhöhte Gefahr von •...
Seite 9
• Do not use any caustic, aggressive or abrasive products for cleaning. Keep the product away from sharp and abrasive objects that could Safety warnings damage the surface.. • The coffee pot must not be used by children, as Cleaning there is an increased risk of burns and scalding.
Seite 10
• Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyants agressifs ou abrasifs. Tenez également les objets coupants ou pointus Consignes de sécurité à distance de la cafetière afin de ne pas endommager les surfaces. • La cafetière ne doit pas être utilisée par les enfants, car il y a un risque élevé...
Seite 11
• Per la pulizia dell’articolo non utilizzare prodotti chimici corrosivi o detergenti aggressivi o abra- sivi. Tenere anche gli oggetti appuntiti e abrasivi Avvertenze di sicurezza lontani dal prodotto. Le superfici potrebbero danneggiarsi. • La caffettiera non deve essere utilizzata da bambini, poiché...
Seite 12
• K čištění přístroje nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Chraňte výrobek před ostrými předměty Bezpečnostní pokyny a předměty, které by mohly způsobit jeho poškrábání. Jinak by mohlo dojít k poškození • Konvici na přípravu kávy nesmí používat děti, povrchů.
Seite 13
• Podczas użycia szklany dzbanek zaparzacza nagrzewa się do wysokich temperatur. Dzbanek należy zawsze chwytać tylko za Wskazówki bezpieczeństwa kołnierz. Istnieje ryzyko oparzeń ciała! • Zaparzacz do kawy nie może być używany przez • Nie należy napełniać dzbanka po sam brzeg (ma- dzieci, ponieważ...
Seite 14
• Na čistenie nepoužívajte ostré chemikálie, agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Výrobok chráňte pred špicatými predmetmi Bezpečnostné upozornenia a predmetmi spôsobujúcimi škrabance. Mohli by poškodiť jeho povrchy. • Výrobok nesmú používať deti, pretože hrozí zvýšené nebezpečenstvo popálenia a obarenia. Čistenie Zabráňte deťom v prístupe k výrobku.
Seite 15
• A termék tisztításához ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Az éles vagy karcolást okozó Biztonsági előírások tárgyakat tartsa távol a terméktől. Ellenkező esetben ezek a felületek megsérülhetnek. • A terméket gyerekek nem használhatják, mivel esetükben fokozottan fennáll az égési és for- Tisztítás rázási sérülések veszélye.
Seite 16
• Cam hazneden çıkarıp almadan önce sıcak suyun tamamen kalıcı filtreden aktığından emin olun. Güvenlik uyarıları • Temizleme için sert kimyasallar, tahriş edici ya • Kahve hazırlayıcının kullanımı sırasında, yüksek da aşındırıcı temizlik maddeleri kullanıl mama- yanma ve haşlanma tehlikesi söz konusu olduğu lıdır.
Seite 17
• Nu utilizaţi pentru curăţare produse chimice concentrate, soluţii de curăţare agresive sau abrazive. De asemenea, păstraţi obiectele Instrucţiuni de siguranţă ascuţite, care pot provoca zgârieturi, departe de articol. În caz contrar, suprafeţele se pot • Aparatul de preparat cafeaua nu trebuie utilizat deteriora.
Seite 20
Modell / Model / Modèle / Modello: 03367 Artikelnummer / Product number / Référence / Codice articolo Číslo výrobku / Numer artykułu / Číslo výrobku / Cikkszám Ürün numarası / cod produs : 382 518 Hergestellt von / Manufactured by / Fabriqué par / Prodotto da / Výrobce / Producent / Výrobca / Gyártó...