Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
OMEGA 1530Z/2025Z
Service Manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympia OMEGA 1530Z

  • Seite 1 OMEGA 1530Z/2025Z Service Manual...
  • Seite 2 Wartungs- handbuch 1530Z/2025Z...
  • Seite 3 VORSICHT Bei Verwendung einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch denselben bzw. einen gleichartigen Typ ersetzen. Beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers. Dies gilt auch für die Entsorgung verbrauchter Batterien. VORSICHT Zweipolige/neutrale Sicherung.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Kapitel enthält Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen für unser Wartungspersonal, um die Sicherheit der Kunden, der Geräte sowie der Wartungstechniker während der Wartungsmaßnahmen zu gewährleisten. Das Wartungspersonal ist verpflichtet, dieses Kapitel sorgfältig zu lesen und sich mit den aufgeführten Sicherheitshinweisen und Vorsichtsmaßnahmen vor Durchführung jeglicher Arbeiten vertraut zu machen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen Zum Schutz des Wartungspersonals und der Kunden vor gesundheitlichen und materiellen Schäden werden verschiedene Symbole benutzt. Diese Symbole werden nachfolgend beschrieben: GEFAHR: Dieses Symbol weist auf eine unmittelbare Gefahr hin, die bei Nichtbeachtung der jeweiligen Sicherheits- und Warnhinweise zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Aufstellung Des Geräts

    Dieses Symbol weist auf eine erforderliche Maßnahme hin. Die Art der erforderlichen Maßnahme wird durch die Grafik innerhalb des Symbols bezeichnet. Allgemein erforderliche Maßnahme. Netzstecker ziehen. Kopierer stets erden. 1. Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Geräts WARNUNG • Gerät nur mit der angegebenen Nennspannung betreiben. Wegen der drohenden Brand- oder Stromschlaggefahr niemals mehrere Geräte an eine Netzsteckdose anschließen.
  • Seite 7 • Gerät zum Transportieren stets an den vorgesehenen Punkten anfassen....................• Soweit das Gerät damit ausgerüstet ist, sind die Kippschutz- vorrichtungen und Verriegelungen zu benutzen. Der Kopierer könnte kippen und umstehende Personen verletzen......• Toner oder Entwickler nicht einatmen oder verschlucken. Augen schützen.
  • Seite 8 • Darauf achten, daß die Schutzisolierung des Netzkabels nicht beschädigt ist und daß der Netzstecker sauber ist. Verunreinigungen am Netzstecker entfernen, um Brand- oder Stromschlaggefahr vorzubeugen................... • Niemals versuchen, die mit Laserstrahl arbeitende optische Einheit des Gerätes zu zerlegen. Austretende Laserstrahlen können das Auge schädigen.
  • Seite 9 • Im Anschluß an die Wartungsarbeiten stets überprüfen, ob alle zuvor ausgebauten Teile, Schrauben, Steckverbinder und Kabel wieder ordnungsgemäß eingebaut worden sind. Insbesondere ist auf vergessene Steckverbinder, eingeklemmte Kabel und fehlende Schrauben zu achten................• Darauf achten, daß sich alle nach der Bedienungsanleitung vorhandenen Sicherheitsaufkleber tatsächlich in einwandfreiem Zustand am Gerät befinden.
  • Seite 10: Zusammenbauen Und Zerlegen

    INHALTSVERZEICHNIS THEORIE UND KONSTRUKTION 1-1 Technische Daten 1-1-1 Technische Daten DC-2050 ............1-1-1 1-1-2 Technische Daten DC-1560 ............1-1-3 1-2 Vorsichtsmaßnahmen 1-2-1 Trommel ..................1-2-1 1-2-2 Entwickler und toner ............... 1-2-1 1-3 Mechanischer Aufbau .................. 1-2-1 1-3-1 Teilebezeichnungen und deren Funktionen ........1-3-1 1-3-2 Gerätequerschitt ................
  • Seite 11 3-5 Selbstdiagnose 3-5-1 Selbstdiagnose-Funktion ..............3-5-1 3-6 Fehlerbehebung 3-6-1 Bilderzeugungsprobleme ............... 3-6-1 3-6-2 Papier-Fehleinzug ................ 3-6-16 3-6-3 Anschlußspannungen der Leiterplatte ......... 3-6-19 3-6-4 Elektrische Probleme ..............3-6-30 3-6-5 Mechanische Probleme ..............3-6-38 3-7 Anhänge Zeitablaufdiagramm Nr.1 ................3-7-1 Zeitablaufdiagramm Nr.2 ................3-7-2 Zeitablaufdiagramm Nr.3 ................
  • Seite 12 THEORIE KONSTRUKTION...
  • Seite 13 INHALTSVERZEICHNIS 1-1 Technische Daten 1-1-1 Technische Daten Omega-2025Z..............1-1-1 1-1-2 Technische Daten Omega-1530Z..............1-1-3 1-1-3...
  • Seite 14 1-1-1 Technische Daten Omega-2025 Typ .......... Tischgerät Kopiersystem ......Trockenes‚ indirektes Elektrostatiksystem Vorlagen ........Blätter, Bücher und dreidimensionale Vorlagen Maximalgröße: A3/11" × 17" Vorlageneinzugssystem ..Fest Kopierpapier ......Unbeschichtetes Papier: 60 – 80 g/m für Kassetteneinzug 60 – 200 g/m für Stapelanlageneinzug Spezialpapier: OHP-Folien‚...
  • Seite 15 Fixiersystem ......Heizrolle Heizquelle: Halogenheizung (980 W) Kontrolltemperatur: 175°C/347°F (bei normaler Außentemperatur) Schutzvorrichtungen für ungewöhnlich hohe Temperaturen: 140°C/284°F and 150°C/302°F Thermostate Fixierdruck: 127‚4 N Lade-Löschsystem ....Belichtung durch Reinigungslampe Reinigungssystem ....Reinigungslamelle Funktionen ......(1) Selbstdiagnose (2) Simulation (3) Auto-löschen (30 – 270 s‚ in Intervalen von 30 s) (4) Auto-starten (5) Auto-abschalten (15 - 120 Min.
  • Seite 16 1-1-2 Technische Daten Omega-1530Z Typ .......... Tischgerät Kopiersystem ......Trockenes‚ indirektes Elektrostatiksystem Vorlagen ........Blätter und Bücher Maximalgröße: A3/11" × 17" Vorlageneinzugssystem ..Fest Kopierpapier ......Unbeschichtetes Papier: 60 – 80 g/m für Kassetteneinzug 60 – 200 g/m für Stapelanlageneinzug Spezialpapier: OHP-Folien‚...
  • Seite 17 Fixiersystem ......Heizrolle Heizquelle: Halogenheizung (850 W bei 120 V Eingang‚ 980 W bei 240 V Eingang) Kontrolltemperatur: 175°C/347°F (bei normaler Außentemperatur) Schutzvorrichtungen für ungewöhnlich hohe Temperaturen: 140°C/284°F and 150°C/302°F Thermostate Fixierdruck: 127‚4 N Lade-Löschsystem ....Belichtung durch Reinigungslampe Reinigungssystem ....Reinigungslamelle Funktionen ......
  • Seite 18 INHALTSVERZEICHNIS 1-2 Vorsichtsmaßnahmen 1-2-1 Trommel ....................1-2-1 1-2-2 Entwickler und Toner ................1-2-1 1-1-5...
  • Seite 19: Entwickler Und Toner

    1-2-1 Trommel Folgendes beachten‚ wenn die Trommel gelagert wird oder damit gearbeitet wird. • Nach Ausbau der Bilderzeugungseinheit‚ die Trommeloberfläche niemals starker direkter Beleuchtung aussetzen. • Die Trommel bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20°C/ -4°F und 40°C/104°F und einer relativen Luftfeuchtigkeit nicht über 85% aufbewahren. Abrupte Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsänderungen vermeiden.
  • Seite 20 INHALTSVERZEICHNIS 1-3 Mechanischer Aufbau 1-3-1 Teilebezeichnungen und deren Funktionen ......... 1-3-1 1-3-2 Gerätequerschnitt ................1-3-3 1-3-3 Antriebssystem ..................1-3-4 1-3-4 Mechanische Konstruktion ..............1-3-6 (1) Papiereinzugsbereich ..............1-3-6 (1-1) Papiereinzug von der Papierkassette ........1-3-8 (1-2) Papiereinzug vom Stapelanlagentisch ......... 1-3-9 (2) Hauptladebereich ...............
  • Seite 21 1-3-1 Teilebezeichnungen und deren Funktionen & ⁄ Abbildung 1-3-1 1. Bedienfeld 18. Papierkassette 15. Kostenstellenzähler (option) 2. Vorlagengrößenanzeige 19. Tonerkartusche 16. Kopienablage 3. Vorlagenhalterung 10. Hebel im Papiertransportbereich 17. Auswurfklappe 4. Hauptschalter 11. Bilderzeugungseinheit 18. Kassettenunterseite 5. Stapelanlagentisch 12. Vorderklappe 19.
  • Seite 22 Metrisch 11. Auto-Auswahltaste ‹ › & ⁄ ° fl ¤ 12. Auto-Auswahlanzeige 13. Alles löschen/Rücksetztaste 14. Kopiertaste 15. Kopierstart-Anzeige 16. Stopp-Löschtaste 17. Zifferntasten 18. Belichtungseinstelltasten 19. Belichtungsanzeigen 10. Auto/manuell Belichtungstaste 11. Auto-Belichtungsanzeige 141% Folio 12. Fotovorlagenanzeige Folio 13. Vergrößerungstaste 11 15 14.
  • Seite 23 1-3-2 Gerätequerschnitt Light path Lichtweg Papierweg Paper path Abbildung 1-3-3 Gerätequerschnitt 1. Papiereinzugsbereich (Seite 1-3-6) 2. Hauptladerbereich (Seite 1-3-10) 3. Belichtungsbereich (Seite 1-3-15) 4. Entwicklerbereich (Seite 1-3-21) 5. Übertragungs- und Trennbereich (Seite 1-3-31) 6. Reinigungsbereich (Seite 1-3-34) 7. Lade-Löschbereich (Seite 1-3-35) 8.
  • Seite 24 1-3-3 Antriebssystem Ó Î  Ú ¸ › ‹ ¤ ⁄ & * Ò Ï Ô ˝ ‡ ° fi fl ∏ Í · „ ´ Ø ‰ ‚ ˇ Œ Á ¨ ˆ Å Ansicht von der Rückseite des Gerätes Abbildung 1-3-4 Antriebssystem –...
  • Seite 25 Ansicht von der Rückseite des Gerätes Abbildung 1-3-5 Antriebssystem – Bilderzeugungseinheit 1. Lamellenandruckrad 31 5. Linkes Spiralenrad (Geräterückseite) 2. Toner-Recycle-Zahnrad 19 6. Entwickler-Zahnrad 28 (Gerätevorderseite) 3. Magnetrollenrad 17 7. Entwickler-Zahnrad 31 (Gerätevorderseite) 4. Entwickler-Leerlaufrad 19 1-3-5...
  • Seite 26: Mechanische Konstruktion

    1-3-4 Mechanische Konstruktion (1) Papiereinzugsbereich ⁄ & Abbildung 1-3-6 Papiereinzugsbereich 1 Stapelanlagentisch @ Obere Übertragungsrolle 2 Stapelanlagen-Transportlaufrolle # Untere Übertragungsrolle 3 Obere Stapelanlagenscheibe $ Ausrichtungsführung 4 Untere Stapelanlagenscheibe % Obere Übertragungsführung 5 Untere Stapelanlagenführung ^ Stapelanlagenmagnetschalter (BYPSOL) 6 Kassettenunterseite & Papiereinzugsmagnetschalter (PFSOL) 7 Kassettenfeder * Ausrichtungsmagnetschalter (RSOL) 8 Papiereinzugsscheiben A und B...
  • Seite 27 Der Papiereinzugsbereich besteht aus den primären und sekundären Papiereinzugsbereichen. Im Primäreinzugsbereich wird Papier von der Papierkassette oder dem Stapelanlagentisch an die oberen und unteren Ausrichtungsrollen transportiert. Dort übernimmt der Sekundäreinzug das Papier und es wandert zum Übertragungsbereich wobei es belichtet wird. CN12-2 BYPPLSW CN17-2...
  • Seite 28 (1-1) Papiereinzug von der Papierkassette Die Papierkassette besteht aus der Kassettenunterseite‚ den Kassettenfedern und anderen Bestandteilen und kann bis zu 250 Blätter Kopierpapier aufnehmen. Papier wird durch Drehung der Papiereinzugsscheiben A und B aus der Kassette gezogen. Prescan start Start Prescan Print key Kopiertaste HPSW...
  • Seite 29 (1-2) Papiereinzug vom Stapelanlagentisch Im Stapelanlagentisch können bis zu 50 Blatt Papier gleichzeitig eingelegt werden. Wenn die Kopiertaste gedrückt wird‚ schaltet sich der Stapelanlagenmagnetschalter (BYPSOL) ein‚ dreht die obere Stapelanlagenscheibe während die Transportlaufrolle angehoben wird‚ bis das Papier die obere Stapelanlagenscheibe berührt. Das Papier auf dem Stapelanlagentisch wird dann zum sekundären Papiereinzugsbereich transportiert.
  • Seite 30 (2) Hauptladebereich Der Hauptladebereich besteht aus der Trommel und dem Hauptlader. Die Trommel wird durch ein Gitter einheitlich elektrisch aufgeladen‚ um ein latentes Bild auf der Oberfläche zu bilden. Tungsten wire Wolframdraht Hauptlader Main charger Main charger grid Hauptladergitter Abbildung 1-3-8 Hauptladebereich 1-3-10...
  • Seite 31 Abbildung 1-3-9 Hauptlader 1 Vorderes Hauptladergehäuse 7 Vordere Hauptladerklappe 2 Hinteres Hauptladergehäuse 8 Hintere Hauptladerklappe 3 Hauptladerabschirmung 9 Laderfeder 4 Wolframdraht 0 Laderklemme 5 Hauptladergitter ! Laderdraht-Befestigungsschraube 6 Gitterspannplatte @ Film 24 V DC CN2-1 CN2-1 CPCB MC REM CN1-21 CN1-7 ALARM CN1-27...
  • Seite 32 Start Scanner-Rücklauf Scanner return start Print key Kopiertaste Forward Reverse Vorwärts Rückwärts 300 ms Alles ein All on 50 ms MC REM Zeitablaufdiagramm 1-3-3 Hauptladen A 300 ms nachdem die Kopiertaste gedrückt wird‚ schalten sich alle Leerlampen (BL) ein. B 50 ms nachdem alle Leerlampen (BL) eingeschaltet wurden‚ beginnt der Hauptladevorgang.
  • Seite 33 Korrekturkontrolle des Oberflächenpotentials Das Trommel-Oberflächenpotential wird aufgrund der externen Temperatur und der Luftfeuchtigkeit korrigiert. Wenn die externe Temperatur 24°C oder weniger beträgt und die absolute Luftfeuchtigkeite 25,0 g/m überschreitet, wird das Trommel-Oberflächenpotential gemäß der nachfolgenden Tabelle korrigiert. Die externe Temperatur und die relative Luftfeuchtigkeit werden durch den externen Temperaturthermistor (ETTH) und die Feuchtigkeitssensor (HUMSENS) festgestellt und die absolute Luftfeuchtigkeit wird aufgrund dieser Wert errechnet.
  • Seite 34 100% (°C) (°F) Temperatur Temperature (°C/°F) Abbildung 1-3-11 Absolute Luftfeuchtigkeit gegen relative Luftfeuchtigkeit Tabelle 1-3-2 Korrekturwert des Oberflächenpotentials gegen die externe Temperatur Korrektur- Temperatur Temperature Correction Temperatur Temperature Correction Temperatur Temperature Korrektur- Correction Korrektur- wert (V) wert (V) (°C/°F) value (V) (°C/°F) wert (V) value (V)
  • Seite 35 (3) Belichtungsbereich & $ 4 % 9 8 7 @ # Abbildung 1-3-12 Belichtungsbereich 1 Spiegel 1 ! Belichtungseinheit 2 2 Spiegel 2 @ Hauptreflektor 3 Spiegel 3 # Zusatzreflektor 4 Spiegel 4 $ Scanner-Motor (SM) 5 Spiegel 5 % Lüftermotor im Optikbereich (OPFM) 6 Spiegel 6 ˆ...
  • Seite 36 Dieser Kopierer beinhaltet ein Schlitz-Belichtungssystem mit einem festen Vorlagentisch und einer Halogenlampe (HL) als Lichtquelle. Der Optikbereich besteht aus den Belichtungseinheiten 1 und 2. Die Belichtungseinheit 1 verfügt über die Halogenlampe und die Haupt- und Nebenreflektoren. Jede Einheit bewegt sich von einer Seite des Gerätes zur anderen Seite auf Scannerschienen an der Gerätevorder- und -rückseite.
  • Seite 37 Scan start Start Scan Start Prescan Prescan start Scanner return start Start Scanner-Rücklauf Print key Kopiertaste 10 P 10 P HPSW 480 ms 480 ms 1687 P 1232 P Forward Reverse Forward Reverse Vorwärts Vorwärts Rückwärts Rückwärts Auto-Belichtungsmodus‚ A4/11" × 8 "...
  • Seite 38 Belichtungssteuerung für manuellen Belichtungs- und Foto-Modus Die Lichtintensität der Halogenlampe für den manuelle Belichtungs- und den Foto-Modus werden von Daten kalkuliert‚ welche durch den Ablauf von Simulation 24 erhalten werden. Lichtintensitätswert Light intensity value Manueller Belichtungsmodus Manual exposure mode Fotomodus Photo mode Trommelpotential 850 V DC Drum potential 850 V DC...
  • Seite 39 Belichtungssteuerung im Auto-Belichtungsmodus Im Auto-Belichtungsmodus leuchtet die Halogenlampe mit der für Modus 1 in Simulation 22 eingestellten Intensität‚ um das Prescan durchzuführen. Die Belichtungsstufe um diese bestimmte Vorlage zu kopieren‚ wird durch den im AE-Sensor abgelesenen Wert festgelegt. AE detection (prescan) AE Kennung (Prescan) Original leading edge Exposure...
  • Seite 40 Korrektur der Lichtintensität für Vergrößerungs- und Verkleinerungs-Modi Die Lichtintensität der Halogenlampe für Vergrößerungs- und Verkleinerungsmodi wird festgelegt durch den Wert beim Kopieren mit 100% und den durch Simulation 29 eingestellten Korrekturwerten. Korrekturwert für Lichtintensität Light intensity correction value Mode 1, sim. 29 Modus 1, sim.
  • Seite 41 (4) Entwicklerbereich Der Entwicklerbereich besteht aus der Entwicklereinheit und dem Tonerbehälter. Developing Entwicklungsteil assembly Abbildung 1-3-19 Entwicklerbereich Die Entwicklereinheit besteht aus der Entwicklerrolle‚ wo eine Magnetbürste formiert ist‚ dem Abstreichmesser und den Entwicklerspiralen‚ welche den Entwickler bewegen. Im Tonerbehälter wird neuer Toner aus der Tonerkartusche mit Resttoner aus dem Reinigungsbereich vermischt und die Mixtur wird dann zur Entwicklereinheit transportiert.
  • Seite 42 Cleaning assembly Reinigungsteil Cleaning spiral Reinigungsspirale Hopper paddle A Behälterschaufel A Behälterspirale Hopper spiral Entwicklungsteil Developing assembly Rechte Entwicklungsspirale Right developing spiral Tonerbehälter Toner hopper Left developing spiral Linke Entwicklungsspirale Tonernachfüllmotor Tonerfüllstandssensor Toner feed motor Toner level sensor Behälterschaufel B Hopper paddle B Tonerfluß...
  • Seite 43 Formierung der Magnetbürste Die Entwicklerrolle besteht aus einer Magnetrolle mit fünf Polen und einer Laufrolle. Durch die Drehung der Laufrolle um die Magnetrolle wird Entwickler mitgeführt‚ welcher wiederum eine Magnetbürste an Pol N1 auf der Magnetrolle formiert. Die Höhe der Magnetbürste wird durch das Abstreichmesser reguliert.
  • Seite 44 CN11-5 CN11-6 CN11-9 CN11-10 TLDS Entwicklervorspannung Developing bias TNS SIG CN11-3 TNS CONT CN11-1 DB REM CN1-20 CN1-8 MPCB HVTPCB Abbildung 1-3-22 Blockschaltbild der Entwicklereinheit Die Tonerdichte wird durch den Tonersensor (TNS) erkannt. Der Sensorbereich des Tonersensors erkennt die Tonermenge zum Entwickler und wandelt dies in Spannung um.
  • Seite 45: A Wenn Die Tonersensor-Ausgangsspannung Die Stufe Des Eingeschalteten

    Steuerung der Tonerdichte Die Tonerdichte wird gesteuert, indem der Tonernachfüllmotor ein- und ausgeschaltet wird. Dabei wird als Referenz die Ausgabe des Tonersensors aufgrund des ursprünglich in Simulation 60 eingestellten Tonersensor-Ausgabewert bei Einstellung des Entwicklers verwendet. Die Ausgabe des Tonersensors wird ebenfalls für die Tonermangelkennung im Tonerbehälter verwendet.
  • Seite 46 D Wenn die Tonersensor-Ausgangsspannung auf den Tonermangel- Endpegel abfällt innerhalb der forcierten Tonernachfüllzeit (max. 3 Min.) kehrt der Kopierer auf den Bereitschaftsstatus zurück und die intermittierende Nachfüllung (max. 3 Min.) wurd durchgeführt, bis die Tonersensor-Ausgangsspannung auf den Tonernachfüllmotor- Ausschaltpegel abfällt. Wenn die Tonersensor-Ausgangsspannung innerhalb der forcierten Nachfüllzeit nicht auf den Tonermangel-Endpegel abfällt, werden folgende Vorgänge entsprechend dem Status des Tonernachfüllsensors durchgeführt.
  • Seite 47 Korrektur der Ausgangsspannung des Tonersensors Die Tonerdichte hängt von Veränderungen der Luftfeuchtigkeit und der Antriebszeit der Entwicklereinheit ab. Um die Tonerdichte konstant zu halten‚ wird die Ausgangsspannung des Tonersensors (TNS SIG) durch die Steuerspannung des Tonersensors (TNS CONT) korrigiert. TNS CONT = A + B – C TNS CONT: Steuerspannung des Tonersensors (V) A: Einstellung durch Simulation 60 B: Korrekturwert der absoluten Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 48 Berechnung der absoluten Luftfeuchtigkeit Der Luftfeuchtigkeitssensor (HUMSENS) und der externe Temperaturthermistor (ETTH) befinden sich auf der Leiterplatte für den Luftfeuchtigkeitssensor (HUMPCB). Der Luftfeuchtigkeitssensor (HUMSENS) wandelt die durch das Erkennungselement festgestellte relative Luftfeuchtigkeit in Spannung um und sendet diese zur Hauptleiterplatte (MPCB). Die Hauptleiterplatte berechnet die absolute Luftfeuchtigkeit aufgrund dieses HUMSENS- Signals und der im externen Temperaturthermistor festgestellten Temperatur (ETTH- Signal).
  • Seite 49 • Korrektur aufgrund der Antriebszeit Die Steuerspannung des Tonersensors (TNS CONT) wird gesenkt‚ sobald die Antriebszeit der Entwicklereinheit [die Gesamtzeit in welcher der Antriebsmotor (DM) eingeschaltet ist] nach Durchführung von Simulation 60 erhöht wird. 0.19 –0.29 –0.50 Antriebszeit (h) Abbildung 1-3-27 Korrektur aufgrund der Antriebszeit 1-3-29...
  • Seite 50 Erkennung des Tonerfüllstands Der Tonerfüllstand im Tonerbehälter wird durch den Tonerfüllstandsensor (TLDS) überwacht. Vibration shaft Schüttelwelle Behälterschaufel B Hopper paddle B Tonerfüllstandsensor Toner level sensor (TLDS) Magnet Magnet Hopper housing Behälter Abbildung 1-3-28 Erkennung des Tonerfüllstands Der Tonerfüllstandsensor (TLDS) ist ein magnetischer Annäherungssensor‚ welcher eingeschaltet wird‚...
  • Seite 51 (5) Übertragungs- und Trennbereich Abtrennungen Separation guide Trennscheibe Separation pulley Trommeltrennklauen Drum separation claws Wolframdrähte Tungsten wires Transfer charger assembly Übertragungslader Abbildung 1-3-29 Übertragungs- und Trennbereich Der Übertragungs- und Trennbereich besteht aus der Übertragungsladereinheit und den Trommeltrennklauen. Die Übertragungsladereinheit besteht aus dem Übertragungslader‚ welcher eine hohe Spannung zur Übertragung des Tonerbildes von der Trommeloberfläche auf das Papier anlegt‚...
  • Seite 52 Abbildung 1-3-30 Übertragungsladereinheit 1 Vorderes 6 Trennführung 7 Wolframdraht für Übertragung Übertragungsladergehäuse 2 Hinteres 8 Wolframdraht für Trennung 9 Laderfedern Übertragungsladergehäuse 3 Vordere Übertragungsladerklappe 0 Laderklemmen 4 Hintere Übertragungsladerklappe ! Laderdraht-Befestigungsschraube 5 Übertragungsladerabschirmung 24 V DC CN2-1 CPCB TC REM CN1-22 CN1-6 CN2-1...
  • Seite 53 Sekundärer Papiereinzug Diagramm Secondary paper feed start Print key Kopiertaste HPSW PFSOL 147 P+140 ms * 100 ms RSOL 220 ms TC REM 200 ms SC REM *1 Abhängig von der Einstellung bei Simulation 27. Zeitablaufdiagramm 1-3-5 Übertragung und Trennung A 147 Impulse + 140 ms nachdem der Scanner mit der Abtastung begonnen hat und der Ausgangspositionsschalter (HPSW) ausgeschaltet wurde‚...
  • Seite 54 (6) Reinigungsbereich Der Reinigungsbereich besteht aus der Reinigungslamelle‚ welche restlichen Toner von der Trommeloberfläche nach der Übertragung entfernt und der Reinigungsspirale‚ welche den restlichen Toner zurück in den Tonerbehälter befördert. Die Reinigungseinheit arbeitet mit der Lamellen-Reinigungsmethode. Abbildung 1-3-32 Reinigungsbereich 1 Trommel 3 Reinigungsspirale 2 Reinigungslamelle 4 Untere Reinigungsdichtung...
  • Seite 55 (7) Lade-Löschbereich Leerlampen Blank lamps Cleaning lamp Reinigungslampe Abbildung 1-3-33 Lade-Löschbereich Der Lade-Löschbereich besteht aus den Leerlampen und der Reinigungslampe. Die Leerlampen (BL) bestehen aus 44 LEDs. Alle LEDs leuchten auf‚ um die Anlege- und Hinterkantenmarkierungen zu erstellen. Während der Belichtung leuchtet die benötigte Anzahl der 44 Leerlampen an beiden Seiten auf‚...
  • Seite 56 Scan start Secondary paper feed Start Scan Sekundärer Papiereinzug Print key Kopiertaste HPSW 147 P+140 ms * RSOL 1500 ms 75 ms * 1000 ms 300 ms 1103 ms * Seiten löschune Alles ein All on Side erasure Alles ein All on Manueller Belichtungsmodus‚...
  • Seite 57 (8) Fixier- und Auswurfbereich 2 5 $ % 1 & Abbildung 1-3-35 Fixier- und Auswurfbereich 1 Fixierklappe 0 Fixierdruckfedern 2 Fixierlamelle ! Obere Auswurfscheibe 3 Vordere Führung der @ Untere Auswurfrolle # Fixierheizung (H) Fixiereinheit 4 Obere Führung der $ Fixierthermostat 1 (TH1) % Fixierthermostat 2 (TH2) Fixiereinheit 5 Heizrolle...
  • Seite 58 Der Fixier- und Auswurfbereich besteht aus den in Abbildung 1-3-35 gezeigten Teilen. Wenn das Papier nach dem Übertragungsprozess den Fixierbereich erreicht‚ wird es durch die Lücke zwischen Druckrolle und Heizrolle geschoben‚ welche durch die Fixierheizung (H) beheizt wird‚ wo der Druck durch die Druckfedern ausgeübt wird‚ damit der Toner auf dem Papier schmilzt und darauf festgedrückt wird.
  • Seite 59 Heizen der Heizrolle und Temperaturerkennung Abbildung 1-3-37 Heizen der Heizrolle und Temperaturerkennung 1 Heizrolle 4 Fixierthermostat 2 (TH2) 2 Fixierheizung (H) 5 Fixierthermistor (FTH) 3 Fixierthermostat 1 (TH1) 6 Fixierlamelle Die Heizrolle wird durch die darin befindliche Fixierheizung (H) beheizt. Die Oberflächentemperatur wird durch den Fixierthermistor (FTH) erkannt und durch Ein- und Ausschalten der Fixierheizung reguliert.
  • Seite 60 Fixiersteuertemperatur 210 ms 300 ms Halbe 1000 ms Half Geschwi- ICFM Volle Geschwindigkeit Full speed ndigkeit speed 200 ms Dev. bias Entwicklervorspannung Zeitablaufdiagramm 1-3-7 Fixiersteuertemperatur A 210 ms nachdem der Hauptschalter (MSW) eingeschaltet wurde‚ schaltet die Fixierheizung (H) die Heizrolle ein. B 300 ms nachdem der Hauptschalter (MSW) eingeschaltet wurde‚...
  • Seite 61 • Fixiersteuertemperatur im Umweltmodus Die Fixiersteuertemperatur kann im Umweltmodus wie folgt geändert werden‚ oder abhängig vom Status des Kopierers. • Umweltmodus 1. Niedrigtemperaturmodus: Die externe Temperatur liegt unter 20°C/68°F. 2. Normaltemperaturmodus: Die externe Temperatur liegt bei 20°C/68°F oder darüber. • Status des Kopierers 1.
  • Seite 62 Papiertrennung Das Papier wird durch die Trennklauen im Fixierbereich wie in Abbildung 1-3-38 dargestellt‚ getrennt. Heizrolle Heat roller Druckrolle Press roller Heat roller Heizrolle- separation claws Trennklauen Druckrolle-Trennklauen Press roller separation claws Abbildung 1-3-38 Papiertrennung 1-3-42...
  • Seite 63: Elektrischer Aufbau

    ELEKTRISCHER AUFBAU...
  • Seite 64 INHALTSVERZEICHNIS 2-1 Anordnung der elektrischen Bauteile 2-1-1 Anordnung der elektrischen Bauteile ........... 2-1-1 1-1-9...
  • Seite 65: Anordnung Der Elektrischen Bauteile

    2-1-1 Anordnung der elektrischen Bauteile Machine front Geräteinneres Machine inside Machine rear Gerätevorderseite Geräterückseite Abbildung 2-1-1 Anordnung der elektrischen Bauteile: Leiterplatten 1. Hauptleiterplatte (MPCB) ........Steuert die übrigen Leiterplatten und die elektrischen Bauteile. 2. Zusammengesetzte Leiterplatte (CPCB) ... Enthält Sicherheitsschalter 1 und Entstörfilter;...
  • Seite 66 12 10 Machine front Machine inside Machine rear Geräterückseite Gerätevorderseite Geräteinneres Abbildung 2-1-2 Anordnung der elektrischen Bauteile: Schalter und Sensoren 1. Hauptschalter (MSW) ........Schaltet die Wechselstromver- sorgung ein und aus. 2. Sicherheitsschalter 1 (SSW1) ......Löst die elektrische Verriegelung aus‚ wenn die vordere Geräteverkleidung geöffnet wird‚...
  • Seite 67 14. Tonerkassettenerkennungsschalter 2 (TCDSW2) ............Erkennt‚ ob eine Tonerkassette vorhanden ist‚ oder nicht. 15. Tonersensor (TNS) ........... Erkennt die Tonerdichte in der Entwicklereinheit. 16. Tonerfüllstandsensor (TLDS) ......Erkennt den Tonerfüllstand im Tonerhauptbehälter. 17. Fixierthermistor (FTH) ........Ermittelt die Heizrollentemeratur. 18. Trommelthermistor (DTH) ......... Ermittelt die Trommelbereichstemperatur.
  • Seite 68 Machine front Machine inside Machine rear Geräteinneres Geräterückseite Gerätevorderseite Abbildung 2-1-3 Anordnung der elektrischen Teiles: Motoren und Magnetschalter 1. Antriebsmotor (DM) ..........Treibt den Kopierer an. 2. Scanner-Motor (SM) ........... Treibt das optische System an. 3. Objektivmotor (LM) ..........Verfährt das Objektiv und Spiegel 4 &...
  • Seite 69 Gerätevorderseite Geräteinneres Geräterückseite Abbildung 2-1-4 Anordnung der elektrischen Bauteile: sonstige elektrische Bauteile 1. Halogenlampe (HL) ........... Führt die Belichtung durch. 2. Reinigungslampe (CL) ........Entfernt die Restladung von der Trommeloberfläche. 3. Leerlampen (BL) ..........Entfernt die Ladung von den nicht bilderzeugenden Bereichen der Trommeloberfläche.
  • Seite 70 INHALTSVERZEICHNIS 2-2 Erkennen von Papierfehleinzügen 2-2-1 Erkennen von Papierfehleinzügen ............2-2-1 2-2-2 Bedingungen bei Papierfehleinzüge ............ 2-2-2 1-1-11...
  • Seite 71: Erkennen Von Papierfehleinzügen

    2-2-1 Erkennen von Papierfehleinzügen Wenn ein Papierstau auftritt‚ wird der Betrieb sofort unterbrochen und die Kopienanzahl- /Vergrößerungsanzeige auf dem Bedienfeld zeigt PF‚ J30‚ J40 oder J50 an‚ je nachdem wo sich der Papierstau befindet. Die nach der Stauursache geordneten Papierstauzähler können anhand des Papierstaucodes in Simulation 74 überprüft werden.
  • Seite 72: Bedingungen Bei Papierfehleinzügen

    2-2-2 Bedingungen bei Papierfehleinzügen Kein Papiereinzug (PF) • Der Ausrichtungsschalter (RSW) schaltet sich nicht innerhalb von 1500 ms ein‚ nachdem sich der Papiereinzugsmagnetschalter (PFSOL) während des Papiereinzugs eingeschaltet hat. PFSOL 1500 ms Zeitablaufdiagramm 2-2-1 • Der Ausrichtungsschalter (RSW) schaltet sich nicht innerhalb von 2500 ms ein‚ nachdem sich der Stapelanlagenmagnetschalter (BYSOL) während des Papiereinzugs eingeschaltet hat.
  • Seite 73 Papierstau im Papiertransportbereich oder im Fixierbereich (J40) • Der Auswurfschalter (ESW) schaltet sich nicht innerhalb von 1650 ms ein‚ nachdem der Ausrichtungsmagnetschalter (RSOL) eingeschaltet wurde [außer der 1200 ms wenn der Ausrichtungsschalter (RSW) ausschaltet‚ nachdem der Antrieb nicht stoppt]. RSOL 1650 ms Zeitablaufdiagramm 2-2-4 Papierstau im Auswurfbereich (J50)
  • Seite 74 INHALTSVERZEICHNIS 2-3 Funktion der Leiterplatten 2-3-1 Zusammengesetzte Leiterplatte ............2-3-1 2-3-2 Hauptleiterplatte ................... 2-3-3 (1) Erkennungsschaltkreis für hohe Fixiertemperatur/ kurzgeschlossenen Thermistor ............ 2-3-4 (2) Schaltkreis für Tonernachfüllmotorantrieb ........2-3-5 (3) Schaltkreis für Scanner-Motorantrieb ........... 2-3-6 (4) Rücksetzschaltkreis ..............2-3-7 2-3-3 Bedienfeldleiterplatte ................2-3-8 1-1-13...
  • Seite 75: Zusammengesetzte Leiterplatte

    2-3-1 Zusammengesetzte Leiterplatte CPCB SSW1 TRNS Gleichrich- Noise Rausch- Rausch- Noise Rectify- terschalt- filterscha- filter filterscha- filter kreis ltkreis Wechsel- ltkreis C101 circuit stromei- D001 input L001 circuit circuit Bereich ngang section D001 L001 Q101 Power source Ausgabe- Rückkopplungsschaltkreis circuit section Switching Umschaltkreis IC1 circuit IC1...
  • Seite 76 gedrungen ist, wird hier gedämpft, während verhindert wird, daß das in diesem Bereich erzeugte Schaltrauschen über die Netzleitung aus dem Kopierer tritt. Die Eingangswechselspannung wird über die Diodenbrücke D001 zweiwegegleichgerichtet und dann durch den Glättungskondensator C101 im Gleichrichterschaltkreis geglättet. Der Umschaltkreis schaltet FET 101 über die Schaltsteuerung IC1 ein und aus wobei der Strom an der Spule der Primärseite des Schalttransistors TRNS ein- und ausgeschaltet wird.
  • Seite 77 2-3-2 Hauptleiterplatte MPCB Fixing Schaltkreis unit Address bus Adreßbus Schaltkreis Erkennung abnor- Toner Data bus für zu hoher Datenbus mally feed Tonerna- Fixiertem- high motor chfüllmo- peraturen/ tempera- drive torantrieb Schaltkreis EPROM ture/ circuit (IC9) Erkennung shorted H REM eines ther- (IC11) kurzgesch-...
  • Seite 78 (1) Erkennungsschaltkreis für hohe Fixiertemperatur/kurzgeschlossenen Thermistor CN11-25 CN11-26 (IC11) IC20 – CPCB (IC6) H REM CN4-6 Figure 2-3-3 Erkennungsschaltkreis für hohe Fixiertemperatur/ kurzgeschlossenen Thermistor Der Schaltkreis zur Erkennung zu hoher Fixiertemperaturen/kurzgeschlossenen Thermistor schaltet das Fixierheizungs-Steuersignal H REM aus, sobald die Fixiertemperatur einen zu hohen Wert erreicht.
  • Seite 79 (2) Schaltkreis für Tonernachfüllmotorantrieb _RESET INH1 MONI (IC11) CN11-5 OUT1 OUT2 CN11-6 IC14 +24 V Kontakt 2 Pin 2 (IN1) (IN1) Kontakt 3 Pin 3 –24 V (IN2) (IN2) Output voltage waveform Ausgangsspannungswelle IC14 Eingangspannungswelle IC14 input voltage waveform across CN11-5 and CN11-6 zwischen CN11-5 und CN11-6 Abbildung 2-3-4 Schaltkreis für Tonernachfüllmotorantrieb Der Schaltkreis für den Tonernachfüllmotorantrieb erzeugt eine Pseudo-Wechselspannung,...
  • Seite 80 (3) Schaltkreis für Scanner-Motorantrieb VrefA VrefA 24 V DC VrefB VrefB CN8-2 CN8-5 S.GND N.C. (IC11) CN8-1 CN8-3 CN8-4 CN8-6 P.GND Abbildung 2-3-5 Schaltkreis für Scanner-Motorantrieb Der Schaltkreis für den Scanner-Motorantrieb steuert den Scanner-Motor (SM), einen Schrittmotor. Antrieb IC2 schaltet den Ausgangsstrom zur Spule des Scanner-Motors ein und aus, abhängig vom Impulssignal der Hauptleiterplatte.
  • Seite 81 (4) Rücksetzungsschaltkreis (IC6) _RESET _RES2 _RES1 (IC11) IC17 _RESET _RESET Treiber Driver (IC14) (IC14) Abbildung 2-3-6 Rücksetzungsschaltkreis Bei einer Störung in der 5 V Gleichspannungsversorgung legt IC17 so lange ein Rücksetzsignal an CPU (IC11) an, um zu verhindern, daß IC11 fehlerhaft reagiert, bis sich die 5 V Gleichspannungsversorgung wieder stabilisiert hat.
  • Seite 82 2-3-3 Bedienfeldleiterplatte MPCB OPCB 24 V DC LEDs und 7-teilige LEDs LEDs and 7-seg LEDs SEG a SEG b Source driver SEG c Quellentreiber SEG d SEG e SEG f SEG g SEG h DEG 0 DEG 1 DEG 2 DEG 3 Sink driver Sinktreiber...
  • Seite 83 AUFSTELLUNG EINSTELLUNGEN...
  • Seite 84 INHALTSVERZEICHNIS 3-1 Installation 3-1-1 Auspacken und Installation ..............3-1-1 (1) Umgebung ..................3-1-1 (2) Installation ..................3-1-2 3-1-2 Erstmaligen Kopiermodus einstellen ..........3-1-16 3-1-3 Einbau des Kostenstellenzählers (Option) ......... 3-1-17 3-1-4 Einbau des Entfeuchters (Wartungsbauteil) ........3-1-19 1-1-15...
  • Seite 85: Auspacken Und Installation

    3-1-1 Auspacken und Installation (1) Umgebung 1. Temperatur: 10 – 35°C 2. Luftfeuchtigkeit: 15 – 85% 3. Stromversorgung: 220 – 240 V Wechselstrom‚ 6‚3 A 4. Frequenz: 50/60 Hz ± 0‚3% 5. Aufstellungsort • Direkte Sonneneinstrahlung oder helle Beleuchtung vermeiden. Sicherstellen‚ daß beim Entfernen von Papierstaus der Photoleiter weder direkter Sonneneinstrahlung noch anderen starken Lichtquellen ausgesetzt wird.
  • Seite 86 (2) Installation Start Auspacken. Stifte entfernen. Abstandhalter im Fixierbereich entfernen. Klebebänder und Polster entfernen. Entwickler einfüllen. Reinigungslamelle entriegeln. Netzstecker einstecken. Erstmalige Entwicklereinstellung durchführen (Simulation 60). Simulationsmodus verlassen. Eine Tonerkartusche einlegen. Nivellierungsschrauben einstellen. Tischanschlag einbauen. Stapelanlagen-Abdeckung einbauen. Testkopien erstellen. Installation des Gerätes ist beendet.
  • Seite 87 Stifte in der Objektiveinheit Stift in der Belichtungseinheit 2 Stifte in der Belichtungseinheit 1 Stapelanlagen-Abdeckung Abstandhalter im Fixierbereich Tischanschlag Abbildung 3-1-2 3-1-3...
  • Seite 88 Auspacken. & Abbildung 3-1-3 Auspacken & Luftpolstertasche Kopierer Tischanschlag Bodenpolster Oberer Teil der Scharniergelenke Stapelanlagen-Abdeckung Schieben Unterer Teil der Gerätebodenabdeckung Stapelanlagen-Abdeckung Geräteabdeckung ⁄ Kopierfach Riemen ¤ Netzkabel Außenverpackung ‹ Rechtes Distanzstück EAN-Code Etiketten › Inneres Distanzstück Innenrahmen fi Oberes Obere Polsterungen Scharnierdistanzstück Obere Platte fl...
  • Seite 89 Die Stifte entfernen. 1. Die Klebebänder zwischen den zwei Stiften der Belichtungseinheit 1 und den Stift zwischen Belichtungseinheit 2 und der oberen rechten Abdeckung entfernen und diese Stifte lösen. Stifte in der Belichtungseinheit 1 Light source unit 1 pins Stift in der Light source Belichtungseinheit 2 unit 2 pin...
  • Seite 90 Die Abstandhalter im Fixierbereich entfernen. 1. Die Auswurfabdeckung öffnen und die zwei Abstandhalter im Fixierbereich an beiden Seiten der Druckrolle entfernen. Druckrolle Press roller Fixing unit spacers Abstandhalter im Fixierbereich Abbildung 3-1-6 2. Die Auswurfabdeckung schließen. 3-1-6...
  • Seite 91 Klebebänder und Polster entfernen. 1. Die Vorlagenhalterung lösen und das Papier vom Vorlagenglas entfernen. 2. Das Klebeband oben and der Geräterückseite entfernen. 3. Die Vorlagenhalterung wieder einbauen. 4. Die Klebebänder an den Einschubführungen des Stapelanlagentisches entfernen. 5. Das Klebeband und den rechten Abstandhalter entfernen. Klebeband Tape Einschubführungen...
  • Seite 92 7. Den 12-poligen Stecker aus der Bilderzeugungseinheit lösen. 8. Das Klebeband entfernen und den Hebel im Papiertransportbereich nach unten drücken. 12-pin plug 12-poliger Stecker Image formation unit Bilderzeugungseinheit Tape Klebeband Hebel im Papiertransportbereich Paper conveying section lever Abbildung 3-1-9 9. Den Hebel in der Bilderzeugungseinheit nach links schieben‚ den Vorderteil der Einheit und den Griff festhalten und die Einheit gerade aus dem Gerät ziehen.
  • Seite 93 10. Das Klebeband an der vorderen Fixierführung im Gerät entfernen. Klebeband Tape Fixing unit Vordere Führung der front guide Fixiereinheit Abbildung 3-1-11 Entwickler einfüllen. Vorsicht: Beim Einfüllen des Entwicklers‚ die Bilderzeugungseinheit auf eine ebene Fläche legen. 1. Die obere Klappe der Entwicklereinheit von der Bilderzeugungseinheit zur Gerätevorderseite hin schieben.
  • Seite 94 2. Die Flasche mit dem Entwickler gut schütteln. 3. Den Entwickler in die Entwicklereinheit schütten‚ so daß die Entwicklerrolle gleichmäßig bedeckt ist. Developer Entwickler Abbildung 3-1-13 Entwickler einfüllen 4. Den oberen Deckel der Entwicklereinheit wieder auf die Bilderzeugungseinheit setzen. Reinigungslamelle entriegeln. 1.
  • Seite 95 Den Netzstecker einstecken. 1. Den Netzstecker in die Wandsteckdose stecken. Die erstmalige Entwicklereinstellung durchführen (Simulation 60). 1. Den Hauptschalter einschalten und 10871087 über die Zifferntasten eingeben‚ um den Simulationsmodus zu beginnen. 2. 60 über die Zifferntasten eingeben und die Kopiertaste drücken. 3.
  • Seite 96 Eine Tonerkartusche einlegen. 1. Vordere Klappe öffnen. 2. Die neue Tonerkartusche vier- oder fünfmal kräftig schütteln‚ um den Toner zu mischen. Abbildung 3-1-15 3. Die Tonerkartusche entlang den Führungen in die Entwicklereinheit schieben. Abbildung 3-1-16 3-1-12...
  • Seite 97 4. Die Kartusche festhalten und den Klebefilm abziehen. Abbildung 3-1-17 5. Die Vorderklappe schließen. Die Nivellierungsschrauben einstellen. 1. Die Klebebänder lösen und die zwei Nivellierungsschrauben rechts unter dem Gerät so lange drehen‚ bis das Gerät gefluchtet ist. Nivellierungsschrauben Levelling bolts Abbildung 3-1-18 Einstellung der Nivellierungsschrauben 3-1-13...
  • Seite 98 Tischanschlag einbauen. 1. Stapelanlage herausziehen. 2. Tischanschlag unter der Stapelanlage einsetzen. Stapelanlage Tischanschlag Abb. 3-1-19 Stapelanlagen-Abdeckung einbauen. 1. Stapelanlagen-Abdeckung auf die Stapelanlage setzen. Stapelanlagen-Abdeckung Abb. 3-1-20 3-1-14...
  • Seite 99 Testkopien erstellen. 1. Papier in die Papierkassette legen und Testkopien erstellen. Geräteinstallation ist beendet. 3-1-15...
  • Seite 100: Erstmaligen Kopiermodus Einstellen

    3-1-2 Erstmaligen Kopiermodus einstellen Die Einstellungen des Herstellers sind wie folgt: Sim. Nr. Inhalt Herstellereinstellung Zwischen doppelter/einzelner Zählung wählen Doppelt Erstmaligen Belichtungsmodus einstellen Zoll: manuell‚ Exp. 4 Metrisch: auto Zwischen manuellem/Auto-Modus wählen Auto Anzahl der Belichtungsschritte wählen 19 Schritte Automatische Löschzeit einstellen 90 s Automatische Vorheizzeit einstellen 15 Min.
  • Seite 101: Einbau Des Kostenstellenzählers (Option)

    3-1-3 Einbau des Kostenstellenzählers (Option) Zum Einbau des Kostenstellenzählers wird folgendes Teil benötigt: Kostenstellenzählerfassung (Teile-Nr. 41529210) Beschreibung 1. Linke Abdeckung entfernen. 2. Mit einer Zange den angegebenen Bereich an der linken Seite ausschneiden. Linke Abdeckung Left cover Key counter entrance Kostenstellenzählereinführung Abbildung 3-1-21 3.
  • Seite 102 8. Mit den zwei in Schritt 5 entfernten Schrauben die Fassung am Kopierer befestigen. Vierpoliger Steckverbinder 4-pin connector Schrauben Screws Key counter socket 4-pin plug Vierpoliger Stecker Kostenstellenzählerbusche Abbildung 3-1-23 9. Die obere und untere rechte Abdeckung‚ die vordere rechte‚ die vordere innere und die linke Abdeckung wieder einbauen.
  • Seite 103: Einbau Des Entfeuchters (Wartungsbauteil)

    3-1-4 Einbau des Entfeuchters (Wartungsbauteil) Beim Einbau des Entfeuchters werden folgende Teile benötigt: Entfeuchter-Bausatz (Teile-Nr. 66027021) Entfeuchter-Verbindungsdraht (Teile-Nr. 34968010) Etikett EIN* (Teile-Nr. 34860010) Etikett AUS (Teile-Nr. 34860020) Zwei bronzefarbene Klemmschrauben M3x5 (Teile-Nr. B1303050) *1 Nur wenn vorgeschrieben. Beschreibung 1. Den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen. 2.
  • Seite 104 8. Den Entfeuchter auf der Sockel-Mittenverstärkung mit den zwei bronzefarbenen Klemmschrauben M3x5 befestigen. M3 × 5 Entfeuchter Dehumidifier Base center reinforcement Sockel-Mittenverstärkung Abbildung 3-1-25 9. Den zweipoligen Steckverbinder des Entfeuchters in die Öffnung an der Rückseite des Kopierers stecken und die Sockel-Mittenverstärkung wieder einbauen. Zweipoliger Dehumidifier Steckverbinder...
  • Seite 105 10. Den Kopierer auf den Sockel stellen. 11. Den zweipoligen Steckverbinder des Entfeuchters aus der Rückseite des Kopierers ziehen und an den zweipoligen Stecker des Entfeuchter-Verbindungsdrahts anschließen. 12. Den Entfeuchter-Verbindungsdraht durch die sechs Drahthalterungen führen. 13. Den weißen einpoligen Steckverbinder des Entfeuchter- Verbindungsdrahts auf Klemme T5 an der zusammengesetzten Leiterplatte drücken.
  • Seite 106 15. Die hintere, die rechte obere und die rechte vordere Abdeckung wieder anbringen. 16. Die EIN und AUS-Etiketten über dem Hauptschalter anbringen. Hinweis: Diese Etiketten sind nur notwendig, wenn vorgeschrieben. Etikett AUS ON label OFF label Etikett EIN Main switch Hauptschalter Abbildung 3-1-28 17.
  • Seite 107 INHALTSVERZEICHNIS 3-2 Simulation 3-2-1 Simulationen ..................3-2-1 (1) Durchführung einer Simulation ............. 3-2-1 (2) Simulationsliste ................3-2-3 (3) Inhalt der Simulationen ..............3-2-6 1-1-17...
  • Seite 108 3-2-1 Simulationen Der Kopierer ist mit einer Simulationsfunktion ausgestattet, welche dazu verwendet werden kann den Betrieb der elektrischen Bauteile zu prüfen und einzustellen. (1) Durchführung einer Simulation Start Start Enter 10871087 with the numeric 10871087 über die Zifferntasten Simulationsmodus beginnen - - - - - - Entering simulation mode keys.
  • Seite 109 • Auswahl eines Modus Mit der Papierauswahltaste einen Modus während einer Simulation auswählen. Die Papiergrößenanzeige entsprechend dem ausgewählten Modus leuchtet auf. Paper size indicators (indicate the selected mode) Papiergrößenanzeige (zeigt den ausgewählten Modus an) A3/11 × 17 Mode 1 Modus 1 ×...
  • Seite 110 (2) Simulationsliste Sim. Vorein- Bereich Simulation Inhalt stellung Alle Simulationsmodus verlassen Kopieren ohne Papier ADF-Betrieb ohne Vorlagen möglich ADF-Betrieb prüfen Zifferntaste Funktion Fortlaufender Vorlageneinzug Einzelner Vorlageneinzug Vorlagen auswerfen Einstellung Versandvoreinstellungen Papiereinzug/ Antriebsmotor einschalten Transport Schalterfunktion prüfen Papiergrößenanzeige Schalterbezeichnung A3/11 × 17 Ausrichtungsschalter /2 ×...
  • Seite 111 Sim. Vorein- Bereich Simulation Inhalt stellung Papiereinzug/ Folio-Größe einstellen 330 mm Transport Auf Papiereinzugsstau prüfen mit Testkopien (Forts.) Vorlaufkantenausrichtung einstellen ADF-Vorlaufkantenausrichtung einstellen Vorlaufkantenrand einstellen Seitenlöschung einstellen Hinteren Leerbeschnittrand einstellen Optik Halogenlampe einschalten Scannerfunktion prüfen Autom. Belichtungsreferenzwert einstellen Objektivmotor einschalten Belichtung einstellen Seitliche Vergrößerung einstellen Längsvergrößerung einstellen Objektiv-Rankzahl einstellen...
  • Seite 112 Sim. Vorein- Bereich Simulation Inhalt stellung Kopie Zwischen doppelter/einzelner Zählung wählen Doppelt Modi Zähler Erstmaligen Belichtungsmodus einstellen Zoll: 1 Metrisch: 0 Zwischen manuellem/Auto-Modus wählen 0 (auto Modus) Anzahl der Belichtungsschritte wählen 19 Schritte Automatische Löschzeit einstellen 90 s Automatische Vorheizzeit einstellen 15 Min.
  • Seite 113 (3) Inhalt der Simulationen Sim. Beschreibung Anmerkungen Simulationsmodus verlassen 1. 01 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Der Kopierer wird auf Normalmodus zurückgestellt. Kopieren ohne Papier Gerätefunktion prüfen. 1. Den Steckverbinder von CN1 an der HS-Trafo Leiterplatte lösen. Vorsicht: Diese Simulation nicht zu lange durchführen‚...
  • Seite 114 Sim. Beschreibung Anmerkungen 4. Die Kopiertaste drücken. Die neue Einstellung ist (Forts.) gespeichert. 5. Die Stopp-Löschtaste drücken. ADF-Betrieb prüfen ADF-Betrieb mit oder ohne 1. 06 über die Zifferntasten eingeben. Vorlagen prüfen. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Die Zifferntaste 0‚ 1 oder 2 drücken‚ um die Prüfung des ADF-Betriebs zu beginnen.
  • Seite 115 Sim. Beschreibung Anmerkungen Schalterfunktion prüfen Schalterbetrieb 1. 11 über die Zifferntasten eingeben. Papiertransport- 2. Die Kopiertaste drücken. und Optiksystems prüfen. 3. Die Alles löschen/Rücksetztaste drücken. Der Testkopierbetrieb wird aufgerufen. 4. Mit der Papierauswahltaste den Papiereinzug wählen. 5. Die Kopiertaste drücken. Der Kopiervorgang beginnt und die Papiergrößenanzeige schaltet sich ein und aus und zeigt dabei den jeweiligen Status der einzelnen Schalter an.
  • Seite 116 Sim. Beschreibung Anmerkungen Folio-Größe einstellen 1. 14 über die Zifferntasten eingeben. 2. Kopiertaste betätigen. Die aktuelle Einstellung wird am Display für die Auflagenhöhe angezeigt. 3. Einstellung über die Zoom-Tasten ändern. Beschreibung Einstellbereich Ausgangswert Folio-Länge 330 bis 356 (mm) 330 mm 4.
  • Seite 117 Sim. Beschreibung Anmerkungen Halogenlampe einschalten Halogen- lampenbetrieb 1. 20 über die Zifferntasten eingeben. prüfen. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Manuellen oder Foto-Modus auswählen und die Belichtung (Exp.) einstellen. 4. Die Kopiertaste drücken. Die Halogenlampe leuchtet mit der gewählten Helligkeit maximal 10 s lang gleichzeitig mit dem Lüftermotor im Optikbereich.
  • Seite 118 Sim. Beschreibung Anmerkungen Objektivmotor einschalten 1. 23 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Das Abbildungsverhältnis mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten auswählen. 4. Die Kopiertaste drücken. Das Objektiv und die Spiegel 4 & 5 werden auf die Position für das gewählte Abbildungsverhältnis eingestellt.
  • Seite 119 Sim. Beschreibung Anmerkungen Übertragungsspannung einstellen Siehe Seite 3-3-48. 1. 31 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Die Einstellung mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten ändern. Inhalt Einstellungsbereich Referenz Übertragungs- 0 bis 7 spannung Kontrollwert 4. Die Kopiertaste drücken. Die neue Einstellung ist gespeichert.
  • Seite 120 Sim. Beschreibung Anmerkungen Trommelpotential einstellen Siehe Seite 3-3-44. 1. 32 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Einen Modus mit der Papierwahltaste auswählen. 4. Die Einstellung mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten-up/down keys. Mode Contents Setting range Reference Normal-Modus Gitter-Kontrollwert 0 bis 255 Normal-Modus Hauptladen 0 bis 3...
  • Seite 121 Sim. Beschreibung Anmerkungen Testkopie mit Leerlampen erstellen Leerlampenbetrieb überprüfen. 1. 42 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Der Testkopiermodus ist aktiviert. • Der Testkopiermodus kann durch drücken der Alles löschen/Rücksetztaste verlassen werden. 3. Die Vorlagenhalterung öffnen. 4. Die maximale Papiergröße auswählen. 5.
  • Seite 122 Sim. Beschreibung Anmerkungen Fixiertemperatur einstellen 1. 46 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- Display. 3. Einen Modus mit der Papierwahltaste auswählen. 4. Die Fixiersteuertemperatur des ausgewählten Mouds mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten ändern. Modus Inhalt Einstellungsbereich Referenz...
  • Seite 123 Sim. Beschreibung Anmerkungen Die Anzeigen am Alle Anzeigen im Bedienfeld einschalten Bedienfeld prüfen. 1. 50 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Alle Anzeigen im Bedienfeld leuchten. 3. Die Stopp-Löschtaste drücken. Alle Anzeigen werden ausgeschaltet. ADF-Vorlaufkantenausrichtung einstellen Die Position einstellen‚...
  • Seite 124 Sim. Beschreibung Anmerkungen Hinteren Leerbeschnittrand einstellen Siehe Seite 3-3-15, 16. Tonersteuerdaten einstellen Beim Geräteaufbau oder wenn 1. 60 über die Zifferntasten eingeben. Entwickler 2. Die Kopiertaste drücken. ausgetauscht wird‚ durchführen. 3. Die Kopiertaste drücken. Die Alterung beginnt und die Tonersensor-Steuerspannung wird automatisch für den neuen Entwickler eingestellt.
  • Seite 125 Sim. Beschreibung Anmerkungen Durchführen nach Backup-Speicher initialisieren dem Austausch des 1. 70 über die Zifferntasten eingeben. NVRAM auf der 2. Die Kopiertaste drücken. Hauptleiterplatte oder wenn die 3. Die Alles löschen/Rücksetztaste drücken. Die folgenden Backupdaten wegen Daten werden im Speicher initialisiert. Störungen am NVRAM gelöscht wurden.
  • Seite 126 Sim. Beschreibung Anmerkungen Vorgabe Sim. Inhalt (Forts.) Foto-Modus Gitter-Kontrollwert Hauptladerkontrollwert Fixiertemperatur Standby (normale Temp.) Standby (niedr. Temp.) Kopieren (normale Temp.) Kopieren (niedr. Temp.) Kopierstart (normale Temp.) Kopierstart (niedr. Temp.) Fixiervorheiztemperatur ADF-Vorlaufkantenausrichtung Vorlaufkantenrand 100% Kopie Vergrößerung Verkleinerung Seitenlöschung Hinterer Leerbeschnittrand 100% Kopie Verkleinerungskopie Tonersensor-Steuerspannung Wartungsperiode...
  • Seite 127 Sim. Beschreibung Anmerkungen Vorgabe Sim. Inhalt (Forts.) Auto-Vorheizzeit Auto-Abschaltzeit Papierformat Maximale voreingestellte Kopienanzahl Betrieb bei Tonermangel Anzahl der Kopien 0 (unbegrenzt) Kopier-Modus 0 (Einzelkopien) Auto-Start Richtung 1 (metrisch) Lüftermotorsteuerung im Optikbereich 0 (normal) 4. Die Stopp-Löschtaste drücken. • Nach Durchführung dieser Simulation‚ muß wie folgt vorgegangen werden: 1.
  • Seite 128 Sim. Beschreibung Anmerkungen Wartungsperiode einstellen Wartungsperiode prüfen und ändern. 1. 71 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Einen Modus mit der Papierwahltaste auswählen. Die Wartungsperiode erscheint auf dem Kopienanzahl-Display. Modus Inhalt Einstellungsbereich Vorgabe 100.000er und 10.000er Stellen 0 bis 10 1.000er und 100er Stellen 0 bis 99...
  • Seite 129 Sim. Beschreibung Anmerkungen Wartungszähler prüfen/löschen 1. 72 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. 3. Einen Modus mit der Papierwahltaste auswählen. Der Wartungszähler erscheint im Kopienanzahl- Display. Modus Inhalt Einstellungsbereich Vorgabe 100.000er und 10.000er Stellen 0 bis 99 1.000er und 100er Stellen 0 bis 99 10er und 1er Stellen 0 bis 99...
  • Seite 130 Sim. Beschreibung Anmerkungen Service-Rufzählstände prüfen/löschen Die Codes und Wartungszählstände 1. 73 über die Zifferntasten eingeben. der letzten zehn 2. Die Kopiertaste drücken. Serviceruf- Kennungen Modus Kopienanzahl-Display anzeigen. Serviceruf-Kennungsaufzeichnungen(1 bis 10) Servicerufcode Wartungszähler‚ 100.000er und 10.000er Stellen (0 bis 99) Wartungszähler‚ 1.000er und 100er Stellen (0 bis 99) Wartungszähler‚...
  • Seite 131 Sim. Beschreibung Anmerkungen Papierstauzählerstände prüfen/löschen 1. 74 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Der gegenwärtige Zählerstand erscheint im Kopienanzahl-Display. 3. Den darzustellenden Modus mit der Papierwahltaste auswählen. Papier Einstellungs- Modus Papierstaubereich -staucode bereich Ausrichtungsbereich 0 bis 255 Papiertransport- und Fixierbereich 0 bis 255 Auswurfbereich 0 bis 255...
  • Seite 132 Sim. Beschreibung Anmerkungen Service-Rufzählstände prüfen/löschen 1. 76 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Ein Service-Rufcode und dessen Zählstand erscheinen abwechselnd im Kopienanzahl-Display. 3. Die Papierauswahltaste drücken‚ um die Zählstände der anderen Service-Rufcodes zu prüfen. Code Inhalt Störung im Antriebsmotor Störung im Scannermotor Störung im Objektivmotor Kurzgeschlossene HS-Trafo-Leiterplatte...
  • Seite 133 Sim. Beschreibung Anmerkungen Papiereinzugszählstände prüfen/löschen 1. 77 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Der gegenwärte Zählerstand erscheint im Kopienanzahl-Display. 3. Den anzuzeigenden Modus mit der Papierwahltaste auswählen. instellungs- Modus Inhalt bereich Stapelanlage‚ 100.000er und 10.000er Stellen 0 bis 99 Stapelanlage‚...
  • Seite 134 Sim. Beschreibung Anmerkungen Zwischen doppelter/einzelner Zählung wählen Die Zählmethode für den Gesamt- 1. 80 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Wartungszähler Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- zwischen doppelt Display. und einzeln umschalten. 3. Die Zählmethode des Gesamtzählers mit den Vergrößerungs-/Verkleinerungstasten auswählen.
  • Seite 135 Sim. Beschreibung Anmerkungen Zwischen manuellem/Auto-Modus wählen Erstmaligen Kopiermodus 1. 82 über die Zifferntasten eingeben. auswählen. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- Display. 3. Den erstmaligen Kopiermodus mit den Vergrößerungs-/Verkleinerungstasten auswählen. Einstellung Erstmaliger Kopiermodus Auto-Modus Manueller Modus 4.
  • Seite 136 Sim. Beschreibung Anmerkungen Automatische Löschzeit einstellen 1. 84 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- Display. 3. Die Einstellung mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten ändern. Inhalt Einstellungsbereich Vorgabe Autom. Löschzeit 0 (gelöscht)‚ 90 s 30 bis 270 (s) •...
  • Seite 137 Sim. Beschreibung Anmerkungen Automatische Abschaltzeit einstellen 1. 86 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- Display. 3. Die Einstellung mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten ändern. Inhalt Einstellungsbereich Vorgabe Autom. Abschaltzeit 0 (gelöscht)‚ 30 Min. 15 bis 120 (Min.) •...
  • Seite 138 Sim. Beschreibung Anmerkungen Maximale voreingestellte Kopienanzahl einstellen Die maximale voreingestellte 1. 89 über die Zifferntasten eingeben. Kopien-Anzahl 2. Die Kopiertaste drücken. Die momentane über die Einstellung erscheint im Kopienanzahl-Display. Zifferntasten eingeben. 3. Die Einstellung mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten ändern. Inhalt Einstellungsbereich Vorgabe Maximal voreingestellte 1 bis 250 (Kopien) 100 Kopien Kopien-Anzah...
  • Seite 139 Sim. Beschreibung Anmerkungen Automatische Startfunktion ein-/ausschalten 1. 92 über die Zifferntasten eingeben. 2. Die Kopiertaste drücken. Die gegenwärtige Einstellung erscheint auf dem Kopienanzahl- Display. 3. Die autom. Statfunktion mit den Vergrößerungs-/ Verkleinerungstasten auswählen. Einstellung Inhalt Autom. Startfunktion aus Autom. Startfunktion ein 4.
  • Seite 140: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 3-3 Zusammenbauen und Zerlegen 3-3-1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage und Demontage ....3-3-1 (1) Vorsichtsmaßnahmen ..............3-3-1 (2) Ablauf einer Simulation ..............3-3-2 3-3-2 Papiereinzugsbereich ................3-3-3 (1) Demontage und Montage der Papiereinzugsscheiben A und B ... 3-3-3 (2) Demontage und Montage der unteren Stapelanlagenscheibe ..3-3-5 (3) Demontage und Montage der oberen Stapelanlagenscheibe ..
  • Seite 141 3-3-6 Entwicklerbereich ................3-3-46 (1) Einstellung der Position der Magnetbürste (Entwicklerrolle) (Referenz) ............3-3-46 (2) Einstellung der Position des Abstreichmessers (Referenz) ..3-3-47 (3) Einstellung der Entwicklervorspannung (Referenz) ....3-3-48 3-3-7 Übertragungs- und Trennbereich ............3-3-49 (1) Austausch des Laderdrahts ............3-3-49 (2) Einstellung der Übertragungsspannung (Referenz) ....
  • Seite 142: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Montage Und Demontage

    3-3-1 Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage und Demontage (1) Vorsichtsmaßnahmen • Vor der Demontage‚ stellen Sie sicher‚ daß der Hauptschalter ausgeschaltet ist und ziehen Sie den Netzstecker. • Bei der Handhabung der Leiterplatten‚ achten Sie darauf‚ daß die Steckverbinder nicht mit den bloßen Händen berührt werden und die Platten nicht beschädigt werden.
  • Seite 143: Ablauf Einer Simulation

    (2) Ablauf einer Simulation Start Start Enter 10871087 with the numeric 10871087 über die Zifferntasten Simulation mode is entered... Simulationsmodus beginnen keys. eingeben. Die Nummer der durchzuführenden Enter the number of the simulation The simulation is selected.
  • Seite 144: Papiereinzugsbereich

    3-3-2 Papiereinzugsbereich (1) Demontage und Montage der Papiereinzugsscheiben A und B Papiereinzugsscheiben A oder B wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die hintere Klappe entfernen. 2. Einen geraden Schraubendreher in die Lücke unter die rechte Seite der zusammengesetzten Leiterplatte schieben und den Papiereinzugsmagnetschalter festhalten.
  • Seite 145 Papiereinzugsscheibe A entfernen 7. Die Schraube und Papiereinzugsscheibe A von der Papierkassetteneinzugswelle A entfernen. Papiereinzugsscheibe B entfernen 8. Die Schraube und Papiereinzugsscheibe B von der Papierkassetteneinzugswelle A entfernen. 9. Papiereinzugsscheiben A und/oder B reinigen oder austauschen. • Beim Wiedereinbau der Papiereinzugsscheiben A und B‚ diese mit den weißen Seiten zur Vorderseite des Gerätes hin ausrichten.
  • Seite 146: Demontage Und Montage Der Unteren Stapelanlagenscheibe

    (2) Demontage und Montage der unteren Stapelanlagenscheibe Die Stapelanlagenscheibe wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Vorlagenhalterung entfernen. 2. Die Papierkassette herausziehen. 3. Stapelanlagen-Abdeckung herausziehen. 4. Die Vorderklappe öffnen und die Bilderzeugungseinheit aus dem Kopierer nehmen. 5. Den Kopierer wie unten dargestellt auf die linke Seite legen. 6.
  • Seite 147: Demontage Und Montage Der Oberen Stapelanlagenscheibe

    (3) Demontage und Montage der oberen Stapelanlagenscheibe Die obere Stapelanlagenscheibe wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die rechte untere Klappe entfernen. 2. Den Haken von der Öffnung in der Stapelanlagen-Papiereinzugswelle durch leichtes Anheben der Welle lösen und den Anschlag sowie die Hülse von der Welle abnehmen. •...
  • Seite 148: Austausch Des Stapelanlagen-Papierbreitenschalters

    (4) Austausch des Stapelanlagen-Papierbreitenschalters Den Stapelanlagen-Papierbreitenschalter wie folgt austauschen. Wichtig: Nach Austausch des Stapelanlagen-Papierbreitenschalters‚ folgendes unbedingt durchführen (7) Einstellung der Position des Stapelanlagentischreglers. Beschreibung 1. Stapelanlagen-Abdeckung sowie rechte untere und hintere Abdeckung ausbauen. 2. Alle auf der zusammengesetzten Leiterplatte eingesetzten Steckverbinder lösen. 3.
  • Seite 149 8. Die Stapelanlagentischeinheit umdrehen und den fünfpoligen Steckverbinder des Stapelanlagen-Papierbreitenschalters entfernen. 9. Die zwei Schrauben und den Stapelanlagen-Papierbreitenschalter ausbauen. Schrauben Bypass paper width switch Screws Stapelanlagen- Papierbreitenschalter 5-pin connector Fünfpoliger Steckverbinder Bypass table assembly Stapelanlagentisch Abbildung 3-3-8 Demontage des Stapelanlagen-Papierbreitenschalters 10.
  • Seite 150: Einstellung Der Position Der Vorlagengrößeanzeige

    (5) Einstellung der Position der Vorlagengrößeanzeige Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn zwischen der Vorlagenmitte und der Mitte der Kopie eine Differenz besteht. Beschreibung Start Start Vorlage Kopie Kopie Eine Testkopie bei 100% mit Original Copy Copy Make a test copy at 100% with maximalem Kopierpapierformat Beispiel 1 Beispiel 2...
  • Seite 151: Einstellung Der Position Der Kassettenabdeckung

    (6) Einstellung der Position der Kassettenabdeckung Folgende Einstellung vornehmen‚ falls zwischen der Vorlagenmitte und der Mitte der Kopie eine Differenz besteht‚ wenn das Papier aus der Papierkassette eingezogen wurde Wichtig: Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen‚ daß (5) Einstellung der Position der Vorlagengrößenanzeige bereits durchgeführt wurde.
  • Seite 152: Einstellung Der Position Des Stapelanlagentischreglers

    (7) Einstellung der Position des Stapelanlagentischreglers Folgende Einstellung vornehmen‚ falls zwischen der Vorlagenmitte und der Mitte der Kopie eine Differenz besteht‚ wenn das Papier vom Stapelanlagentisch eingezogen wurde. Wichtig: Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen‚ daß (5) Einstellung der Position der Vorlagengrößenanzeige bereits durchgeführt wurde. Beschreibung Start Start...
  • Seite 153: Einstellungen Nach Einbau Der Rollen Und Magnetschalter

    (8) Einstellungen nach Einbau der Rollen und Magnetschalter Folgende Einstellungen nach Demontage und Montage der Rollen und Magnetschalter vornehmen. (8-1) Einstellung der Anlegekantengenauigkeit Die Anlegekantengenauigkeit einstellen‚ wenn zwischen den Anlegekanten der Vorlage und der Kopie eine Differenz besteht. Beschreibung Start Start Enter simulation mode.
  • Seite 154 Für anderen Modus Adjust for another mode? einstellen Nein Press the stop/clear key. Die Stopp-Löschtaste drücken Den Simulationsmodus verlassen Exit simulation mode. Ende 3-3-13...
  • Seite 155: Einstellung Der Anlegekantenmarkierung

    (8-2) Einstellung der Anlegekantenmarkierung Die Anlegekantenmarkierung wie folgt einstellen‚ wenn sie nicht innerhalb des angegebenen Bereichs liegt. Wichtig: Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen‚ daß (8-1) Einstellung der Anlegekantengenauigkeit bereits durchgeführt wurde. Beschreibung Contact glass Vorlagenglas Start Start A3/11" × 17" A3/11"...
  • Seite 156 (8-3) Einstellung der Hintenkanten-Leerblende bei 100% Kopie Folgende Korrektur vornehmen, wenn der Hinterkantenrand auf einer 100% Kopie nicht 0 mm entspricht. Wichtig: Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen‚ daß (8-1) Einstellung der Anlegekantengenauigkeit bereits durchgeführt wurde. A3/11" × 17" copy paper Beschreibung Vorlagenglas A3/11"...
  • Seite 157: Leerbeschnittrand Für Verkleinerungskopie Einstellen

    (8-4) Hinteren Leerbeschnittrand für Verkleinerungskopie einstellen Folgende Einstellungen durchführen, wenn sich auf dem hinteren Rand der Verkleinerungskopie Schatten bilden. Vorgehensweise A3-Kopierpapier (11x17") Vorlagenglas Beginn Simulationsbetrieb aufrufen. A = ca. 3 mm 59 über die Zifferntasten eingeben. Kopiertaste betätigen. Mit einem Lineal genau nachmessen. Modus 2 mit der Papierauswahltaste wählen Abb.
  • Seite 158: Hauptladebereich

    3-3-3 Hauptladebereich (1) Austausch des Laderdrahts Wenn der Laderdraht defekt ist oder ausgetauscht werden muß‚ wie folgt vorgehen. Vorsichtsmaßnahmen • Den angegebenen Wolframdraht als Laderdraht verwenden. • Der Teil des Drahts‚ welcher um die Laderfeder gewickelt ist‚ darf keinesfalls aus dem Ladergehäuse hervortreten.
  • Seite 159 3. Die Schraube lösen‚ die Gitterspannungsplatte und das Hauptladergitter entfernen. 4. Die vordere und hintere Klappe des Hauptladers entfernen. 5. Die Befestigungsschraube des Laderdrahtes und die Laderfeder entfernen. Danach den Laderdraht lösen. Main charger grid Hauptladergitter Hinterer Hauptladerdeckel Main charger rear lid Laderfeder Charger spring Laderdraht...
  • Seite 160 Drehen Wind. Laderfeder Charger spring Befestigungsschraube für Laderdraht Charger wire retainer pin Abschneiden Trim. Zwischen 2 und 4 mm Between 2 and 4 mm Charger terminal Laderklemme Schraube Feder Notch Spring Nutt Less than 2 mm Weniger als 2 mm Weniger als 2 mm Less than 2 mm Hinteres Hauptladergehäuse...
  • Seite 161: Belichtungsbereich

    3-3-4 Belichtungsbereich (1) Demontage und Montage der Halogenlampe Die Halogenlampe wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Das Vorlagenglas entfernen. 2. Die Belichtungseinheit 1 zum Ausschnitt in oberen hinteren Rahmen schieben. 3. Die Halogenlampe entfernen‚ indem die Klemmen an der Vorderseite und Rückseite der Belichtungseinheit 1 nach außen gedrückt werden.
  • Seite 162: Demontage Und Montage Des Optikthermostats

    (2) Demontage und Montage des Optikthermostats Vorsicht: Nur das ausgeschriebene Thermostat zum Austausch verwenden. Niemals einen Draht oder ähnliches austauschen‚ der Kopierer wird dadurch schwer beschädigt. Beschreibung 1. Die linke Abdeckung entfernen. 2. Die zwei einpoligen Steckverbinder aus dem Optikthermostat ziehen. 3.
  • Seite 163: Einstellung Der Positionen Der Belichtungseinsteller

    (3) Einstellung der Positionen der Belichtungseinsteller Folgende Einstellung vornehmen nach Wiedereinbau oder Austausch der Belichtungseinsteller‚ oder wenn die Kopie auf einer Seite ungewöhnlich hell oder dunkel ist. Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen‚ daß die Haupt- und Übertragungslader‚ Spiegel und Schmutzfilter nicht mit Toner verschmutzt sind. Beschreibung Start Start...
  • Seite 164: Demontage Und Montage Des Scannerdrahts

    (4) Demontage und Montage des Scannerdrahts Wenn der Scannerdraht defekt ist oder ausgetauscht werden muß‚ wie folgt vorgehen. Wichtig: Nach Austausch des Scannerdrahts‚ mit (5) Fokus einstellen (Objektiv) fortfahren. (4-1) Demontage der Scannerdrähte Beschreibung 1. Das Vorlagenglas entfernen. 2. Die Belichtungseinheit 1 in die Gerätemitte schieben. 3.
  • Seite 165: Montage Der Scannerdrähte

    (4-2) Montage der Scannerdrähte Benötigtes Einbauzubehör • Trommelklemmen für Scannerdraht (Teile-Nr. 34968130) Beschreibung Die Beschreibung für vordere und hintere Drähte ist ähnlich. Hier wird der Einbau für den hinteren Draht beschrieben. Die Zahlen in den Kreisen entsprechen denen in den Abbildungen 3-3-28 bis 3-3-30.
  • Seite 166 6. Die Seite mit der Feder durch die Scannerdrahthalterung an der Belichtungseinheit 1 führen........................5 7. Diese Seite des Drahtes um die innere Rille in der Scannerdrahtscheibe auf Belichtungseinheit 2 von unten nach oben schlingen..........6 8. Die Drahtfeder an deren Halterung an der linken Geräteseite einhaken....7 9.
  • Seite 167: Einstellung Des Fokus (Objektiv)

    (5) Einstellung des Fokus (Objektiv) Folgende Einstellungen vornehmen‚ wenn die Scannerdrähte ausgetauscht wurden oder wenn die gesamte Kopie unscharf ist. Beschreibung Start Start Eine Testkopie bei 100% mit Make a test copy at 100% with maximalem Kopierpapierformat the maximum size of copy paper.
  • Seite 168: Einstellung Der Seitengleichheit (Höhe Der Spiegel 4 & 5)

    (6) Einstellung der Seitengleichheit (Höhe der Spiegel 4 & 5) Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn die kopierte Abbildung seitlich verschoben ist (seitliche Gleichheit ist nicht gegeben). Beschreibung Start Start Vorlage Kopie Kopie Original Copy Copy Beispiel 1 Beispiel 2 example 1 example 2 Abbildung 3-3-32 Make a test copy at 100%...
  • Seite 169: Einstellung Der Längengleichheit (Höhe Von Spiegel 2)

    (7) Einstellung der Längengleichheit (Höhe von Spiegel 2) Folgende Einstellung vornehmen‚ nach Austausch der Scannerdrähte oder wenn die kopierte Abbildung längs verschoben ist (Längengleichheit ist nicht gegeben). Wichtig: Um die Längengleichheit einzustellen‚ zuerst die Nivellierungsschrauben einstellen und wenn das Problem immer noch besteht‚ erst dann die Höhe von Spiegel 2 einstellen.
  • Seite 170 • Höhe von Spiegel 2 einstellen Start Start Eine Testkopie bei 100% mit Make a test copy at 100% with the maximum size of copy maximalem Kopierpapierformat paper. erstellen. Die Höhe der Spiegel 2 durch Drehen an Adjust the height of mirror 2 by turning der Einstellschraube justieren.
  • Seite 171: Einstellung Der Belichtung

    (8) Einstellung der Belichtung Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn die Trommel ausgetauscht wurde. Referenz: Mit dieser Beschreibung wird die Belichtung für normalen und Foto-Modus eingestellt. Vorsichtsmaßnahmen • Prüfen‚ ob die Entwicklerdichte korrekt ist. • Prüfen‚ ob die Halogenlampe nicht beschädigt ist. •...
  • Seite 172 Select mode 1 with the paper Mit der Papierauswahltaste, Exp. 1 ist ausgewählt. - - - - - - Exp. 1 is selected. select key. Modus 1 wählen. Mit den Vergrößerungs-/Verkleine- Change the value to the mode 2 rungstasten, den Wert auf die setting minus 15 with the zoom- up/down keys.
  • Seite 173 Modus 3 mit der Select mode 3 with the paper Exp. 7 ist ausgewählt - - - - - - Exp. 7 is selected. Papierauswahltaste wählen. select key. Mit den Vergrößerungs-/Verkleine- Change the value to the mode 4 setting plus 10 with the zoom-up/ rungstasten, den Wert auf die down keys.
  • Seite 174: Die Belichtung Für Foto-Modus Einstellen

    (8-2) Die Belichtung für Foto-Modus einstellen Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. Die Ziffernfolge 24 mit den Enter 24 with the numeric keys. Zifferntasten eingeben. Die Kopiertaste drücken Press the print key. NTC auf das Vorlagenglas legen Place the NTC on the contact Foto-Modus Exp.
  • Seite 175: Den Referenzwert Für Automatische Belichtung (Ae-Sensor) Einstellen

    (9) Den Referenzwert für automatische Belichtung (AE-Sensor) einstellen Beschreibung Start Start Modus 2 mit der Papierauswahl- Select mode 2 with the paper taste wählen. select key. Sicherstellen, daß die Belichtung Check that exposure is correctly korrekt eingestellt ist, siehe (8) set in (8) Setting the exposure Place the NTC on the contact amount.
  • Seite 176: Die Seitliche Vergrößerung Einstellen (Korrektur Der Objektivposition)

    (10) Die seitliche Vergrößerung einstellen (Korrektur der Objektivposition) Folgende Einstellung vornehmen‚ nach Austausch des Objektivs oder wenn die seitliche Vergrößerung nicht korrekt ist. Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. Die Ziffernfolge 25 mit den Enter 25 with the numeric keys. Zifferntasten eingeben.
  • Seite 177: Längsvergrößerung Einstellen (Scanning-Geschwindigkeit)

    (11) Längsvergrößerung einstellen (Scanning-Geschwindigkeit) Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. Die Ziffernfolge 26 mit den Enter 26 with the numeric keys. Zifferntasten eingeben. Press the print key. Die Kopiertaste drücken. NTC auf das Vorlagenglas legen Place the NTC on the contact glass and ensure A3/11"...
  • Seite 178: Belichtung Für Vergrößerungs-/Verkleinerungsmodus Einstellen

    (12) Belichtung für Vergrößerungs-/Verkleinerungsmodus einstellen Folgende Einstellung vornehmen nachdem (8) Belichtung einstellen durchgeführt wurde. Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. 29 mit den Zifferntasten eingeben. Enter 29 with the numeric keys. Die Kopiertaste drücken Press the print key. NTC auf das Vorlagenglas legen Place the NTC on the contact glass and ensure A3/11"...
  • Seite 179: Rank-Zahl Des Objektivs Einstellen

    (13) Rank-Zahl des Objektivs einstellen Folgende Einstellung vornehmen‚ nach Austausch der Hauptleiterplatte oder des Objektivs. Das Objektiv ist in sieben Rank-Zahlen unterteilt‚ je nach Fokus des Objektivs. Die Einstellung ist notwendig‚ um die korrekten Vergrößerungs- und Verkleinerungsverhältnisse zu erzielen. Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben.
  • Seite 180: Einstellung Der Lüftermotorsteuerung Im Optikbereich

    (14) Einstellung der Lüftermotorsteuerung im Optikbereich Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn die Spiegel und andere optische Bauteile durch die Umgebung ungewöhnlich hohem Staubaufkommen ausgesetzt sind‚ wodurch auf den Kopien ein Hintergrund entsteht. Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. Die Ziffernfolge 98 über die Enter 98 with the numeric keys.
  • Seite 181: Trommelbereich

    3-3-5 Trommelbereich (1) Austausch der Trommel Folgende Schritte durchführen‚ bei Reinigung oder Austausch der Trommel. Vorsichtsmaßnahmen • Direkte Sonneneinstrahlung und helles Licht bei der Demontage und Montage der Trommel vermeiden. • Die Trommel nur an den Seiten halten und niemals die Trommeloberfläche berühren. •...
  • Seite 182 4. Den Hebel der Bilderzeugungseinheit nach links schieben und indem der Vorderteil der Einheit und der Griff festgehalten werden‚ den Hebel aus dem Gerät ziehen. • Beim Festhalten der Bilderzeugungseinheit‚ die Trommeltrennklauen nicht berühren. Griff in der Bilderzeugungseinheit Image formation unit handle Hebel in der Image formation Bilderzeugungseinheit...
  • Seite 183 6. Den Hauptlader von der Bilderzeugungseinheit trennen. 7. Die Trommelwelle aus der Rückseite der Trommel ziehen. 8. Beide Seiten festhalten und die Trommel aus der Bilderzeugungseinheit lösen. 1 mm Rear Hinten Front Vorne Drum Trommelwell Drum shaft Trommel E-Ring E ring Hintere Trommelhülse Drum rear bushing Trommelwell...
  • Seite 184: Reinigung Der Trommel

    (2) Reinigung der Trommel Die Trommel wie folgt reinigen‚ wenn eine Abbildungsstörung auftritt‚ oder wenn die Trommel verschmutzt ist. Vorsichtsmaßnahmen • Direkte Sonneneinstrahlung und helles Licht bei Reinigung der Trommel vermeiden. • Staub in der Luft oder vom Putzlappen können die Trommel während des Betriebs beschädigen.
  • Seite 185: Einstellung Der Abbildung Nach Austausch Der Trommel (Referenz)

    (3) Einstellung der Abbildung nach Austausch der Trommel (Referenz) Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn nach Durchführung anderer Einstellungen die Abbildung noch nicht korrekt ist. Vorsicht: Die Einstellungen für Modus 2 und 4 in Simulation 32 nicht verändern. Beschreibung Start Start Make a test copy. Eine Testkopie erstellen.
  • Seite 186 Einen anderen Modus Adjust for another mode? einstellen? Nein Press the stop/clear key. Die Stopp-Löschtaste drücken Simulationsmodus verlassen. Exit simulation mode. Ende 3-3-45...
  • Seite 187: Entwicklerbereich

    3-3-6 Entwicklerbereich (1) Einstellung der Position der Magnetbürste (Entwicklerrolle) (Referenz) Die Position der Magnetbürste prüfen oder einstellen‚ wenn die Abbildung ungewöhnlich hell ist. Wichtig: Bevor diese Einstellung vorgenommen wird‚ sicherstellen daß das Abstreichmesser korrekt installiert ist und daß eine ausreichende Menge Entwickler vorhanden ist.
  • Seite 188: Einstellung Der Position Des Abstreichmessers (Referenz)

    (2) Einstellung der Position des Abstreichmessers (Referenz) Folgende Einstellung vornehmen‚ wenn Trägersubstanzen oder Hintergründe auf der Abbildung erscheinen. Beschreibung 1. Die Bilderzeugungseinheit aus dem Kopierer nehmen. 2. Die zwei Schrauben und die obere Abdeckung der Entwicklereinheit entfernen. Obere Abdeckung der Screws Schrauben Entwicklereinheit...
  • Seite 189: Einstellung Der Entwicklervorspannung (Referenz)

    (3) Einstellung der Entwicklervorspannung (Referenz) Die Entwicklervorspannung wird vom Hersteller eingestellt. Nur dann die folgende Einstellung vornehmen‚ wenn Trägersubstanzen oder Hintergründe auf der Abbildung erscheinen‚ nachdem Steuerung VR202 auf der HS-Trafo-Leiterplatte versehentlich gedreht wurde. Benötigtes Werkzeug Einpoliger Steckverbinder 1-pin connector •...
  • Seite 190: Übertragungs- Und Trennbereich

    3-3-7 Übertragungs- und Trennbereich (1) Austausch des Laderdrahts Folgende Schritte durchführen‚ wenn der Übertragungs- oder Trenn-Laderdraht defekt ist oder ausgetauscht werden muß. Vorsichtsmaßnahmen • Den angegebenen Wolframdraht als Laderdraht verwenden. • Der Teil des Drahts‚ welcher um die Laderfeder gewickelt ist‚ darf keinesfalls aus dem Ladergehäuse hervortreten.
  • Seite 191 5. Die Trennführungen und die vordere und hintere Klappe des Übertragungsladers entfernen. 6. Die Befestigungsschrauben des Laderdrahts‚ die Laderfedern und dann die Laderdrähte entfernen. Hinterer Übertragungsladerdeckel Transfer charger rear lid Laderklemmen Charger terminals Separation guide Trennführungen Vorderer Übertragungsladerdeckel Transfer charger front lid Laderfedern Charger springs Charger wires...
  • Seite 192 7. Den neuen Wolframdraht mindestens fünfmal um eine Seite der Laderfeder wickeln und das Ende des Drahtes abschneiden. • Die Länge der Wicklungen und der abgeschnittene Draht müssen weniger als 2 mm betragen. 8. Die anderen Seiten der Laderfedern an die Laderklemmen am hinteren Gehäuse des Übertragungsladers einhängen.
  • Seite 193: Einstellung Der Übertragungsspannung (Referenz)

    (2) Einstellung der Übertragungsspannung (Referenz) Folgende Schritte nach Austausch der HS-Trafo-Leiterplatte oder der Hauptleiterplatte durchführen‚ oder wenn ein Übertragungsfehler bei extrem hoher oder niedriger Luftfeuchtigkeit auftritt. Beschreibung Start Start Simulationsmodus eingeben. Enter simulation mode. Die Zahlenfolge 31 über die Enter 31 with the numeric keys. Zifferntasten eingeben.
  • Seite 194: Einstellung Der Trennvorspannungsumsetzung (Referenz)

    (3) Einstellung der Trennvorspannungsumsetzung (Referenz) Folgende Schritte durchführen‚ wenn häufig Papierstaus wegen Trennproblemen im Trennbereich auftreten‚ oder dünnes Papier nicht getrennt wird‚ oder einreißt. Benötigtes Werkzeug • Prüfgerät Beschreibung HS-Trafo-Leiterplatte High-voltage transformer PCB Start Start Apply the tester's positive Die Plusklemme des Testers terminal to jumper J401 of J401 an Brücke J401 der HS-...
  • Seite 195: Reinigungsbereich

    3-3-8 Reinigungsbereich (1) Demontage und Montage der Reinigungslamelle Die Reinigungslamelle wie folgt prüfen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Vorderklappe öffnen und die Bilderzeugnungseinheit aus dem Kopierer nehmen. 2. Den Hauptlader und die Trommel entfernen. 3. Die Lamellenbefestigung nach oben drücken und den Hebel zur Gerätevorderseite schieben‚...
  • Seite 196 4. Die drei Schrauben und die Reinigungslamelle entfernen. Screws Schrauben Cleaning blade Reinigungslamelle Boss Vorsprung Lamellenbefestigung Blade mount Abbildung 3-3-52 Ausbau der Reinigungslamelle 5. Eine neue Reinigungslamelle einbauen. • Sicherstellen‚ daß die Reinigungslamelle nicht über die Lamellenbefestigung hervorsteht. 6. Den Lamellenhebel zur Rückseite schieben‚ um die Lamelle von der Trommel zu entfernen.
  • Seite 197: Demontage Und Montage Der Trommeltrennklauen

    (2) Demontage und Montage der Trommeltrennklauen Die Trommeltrennklauen wie folgt austauschen. Beschreibung 1. Die Vorderklappe öffnen und die Bilderzeugnungseinheit aus dem Kopierer nehmen. 2. Den Hauptlader und die Trommel entfernen. 3. Die zwei Schrauben und die Klauenbefestigung entfernen. • Beim Wiedereinbau der Klauenbefestigung‚ sicherstellen‚ daß der Hebel zwischen den zwei Zungen der Lamellenbestigung sitzt.
  • Seite 198: Fixier- Und Auswurfbereich

    3-3-9 Fixier- und Auswurfbereich (1) Austausch the Fixierheizung Die Fixierheizung wie folgt austauschen. Beschreibung 1. Die linke Abdeckung entfernen. 2. Den weißen einpoligen Steckverbinder von der Fixierheizung‚ den roten einpoligen Steckverbinder vom Relaisdraht der Fixierheizung‚ den zweipoligen Steckverbinder des Fixierthermistors und den dreipoligen Steckverbinder vom Auswurfschalter entfernen. Zweipoliger Steckverbinder 2-pin connector Einpolige Steckverbinder,...
  • Seite 199 5. Die Auswurfklappe öffnen und die Fixiereinheit zur Gerätevorderseite hin schieben‚ um die Einheit von den Haltestiften an der Geräterückseite zu trennen. Die Einheit herausnehmen. Fixiereinheitschrauben Fixing unit pins Fixing unit Fixiereinheit Eject cover Auswurfabdeckung Abbildung 3-3-57 Ausbau der Fixiereinheit 6.
  • Seite 200: Austausch Des Fixierthermistors

    (2) Austausch des Fixierthermistors Den Fixierthermistor wie folgt austauschen. Beschreibung 1. Die Abdeckung der Fixiereinheit entfernen. 2. Die Schraube lösen und den Fixierthermistor entfernen. 3. Einen neuen Fixierthermistor einbauen‚ wobei der Vorsprung in der oberen Öffnung im Gehäuse der Fixiereinheit sitzen muß. 4.
  • Seite 201: Demontage Und Montage Der Fixierlamelle

    (3) Demontage und Montage der Fixierlamelle Die Fixierlamelle wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Abdeckung der Fixiereinheit entfernen. 2. Die zwei Schrauben lösen‚ die Fixierthermistorabtrennung und die Fixierlamelle entfernen. 3. Die Fixierlamelle reinigen oder austauschen. 4. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. Screws Schrauben Fixing unit thermistor partition...
  • Seite 202: Austausch Der Fixierthermostate 1 Und 2

    (4) Austausch der Fixierthermostate 1 und 2 Fixierthermostate 1 und/oder 2 wie folgt austauschen. Vorsicht: Nur das ausgeschriebene Thermostat zum Austausch verwenden. Keinen Draht oder ähnliches austauschen‚ anderenfalls wird der Kopierer schwer beschädigt. Beschreibung 1. Die Abdeckung der Fixiereinheit entfernen. 2.
  • Seite 203: Demontage Und Montage Der Druckrolle Und Deren Trennklauen

    (5) Demontage und Montage der Druckrolle und deren Trennklauen Die Druckrolle und/oder deren Trennklauen wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Fixiereinheit an der Vorder- und Rückseite durch Ziehen der Hebel in Pfeilrichtung entriegeln und die Einheit öffnen. Fixing unit press levers Fixiereinheitdruckhebel Abbildung 3-3-62 2.
  • Seite 204 • Ausbau the Druckrolle 3. Die zwei Hülsen der Druckrolle und die Rolle aus der Fixiereinheit lösen. • Ausbau der Druckrollen-Trennklauen 4. Die Schrauben und die Druckrollen-Trennklauen entfernen. 5. Die Druckrolle und/oder deren Trennklauen reinigen oder austauschen. • Beim Wiedereinbau der Druckrollen-Trennklauen‚ sicherstellen‚ daß sich der Schlitz an der Geräterückseite befindet und die Vorsprünge der Klauenbefestigung in den Öffnungen und Schlitzen der Klauen‚...
  • Seite 205: Demontage Und Montage Der Heizrolle Und Deren Trennklauen

    (6) Demontage und Montage der Heizrolle und deren Trennklauen Die Heizrolle und/oder deren Trennklauen wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Fixierheizung ausbauen (siehe Seite 3-3-57). 2. Die Fixiereinheit durch Ziehen der vorderen und hinteren Druckhebel entriegeln und die Einheit öffnen (siehe Abb. 3-3-62). •...
  • Seite 206 • Ausbau der Heizrollen-Trennklauen 7. Die Trennklauenfedern von den oberen Fixiereinheitführungen und den Heizrollen- Trennklauen lösen. 8. Den E-Ring entfernen und die Trennklauenwelle herausziehen‚ um die Klauen auszubauen. 9. Die Heizrolle und/oder deren Trennklauen reinigen oder austauschen. 10. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. •...
  • Seite 207: Demontage Und Montage Der Unteren Auswurfrolle

    (7) Demontage und Montage der unteren Auswurfrolle Die untere Auswurfrolle wie folgt reinigen oder austauschen. Beschreibung 1. Die Auswurfklappe öffnen. 2. Den E-Ring und die Hülse aus der Vorderseite der unteren Auswurfrolle entfernen. 3. Die zwei E-Ringe‚ das Aufwurfrad 22‚ den Federstift und die Hülse aus der Rückseite der unteren Auswurfrolle entfernen.
  • Seite 208: Andere

    3-3-10 Andere (1) Austausch des Ozonfilter Den Ozonfilter wie folgt austauschen. Beschreibung 1. Die linke Abdeckung entfernen. 2. Den Ozonfilter durch einen neuen austauschen. 3. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. Ozone exhaust Ozonabluftventilatormotor fan motor Ozonfilter Ozone filter Abbildung 3-3-68 Demontage des Ozonfilter 3-3-67...
  • Seite 209 INHALTSVERZEICHNIS 3-4 Einstellungsvorgaben für die Leiterplatten 3-4-1 Austausch der Hauptleiterplatte ............3-4-1 3-4-2 Einstellungsfreie variable Resistoren (VR) .......... 3-4-4 1-1-21...
  • Seite 210: Austausch Der Hauptleiterplatte

    3-4-1 Austausch der Hauptleiterplatte Nachdem Sie die Hauptleiterplatte ausgetauscht haben‚ entfernen Sie das NVRAM von der alten Hauptleiterplatte und passen Sie es in die neue Hauptleiterplatte ein. Wenn das neue NVRAM verwendet wird‚ führen Sie die folgenden Schritte durch. Prozedur •...
  • Seite 211 • Nachdem Sie das neue NVRAM installiert haben: 7. Stecken Sie den Stecker ein und schalten Sie den Hauptschalter ein. 8. Geben Sie den Simulations-Modus ein. 9. Lassen Sie Simulation 70 laufen. 10. Lassen Sie Simulation 93 laufen‚ um das Ziel auszuwählen. Vorsicht: Simulation 93 verändert die Einstellung der Papierkassettengröße des Benutzers wie folgt.
  • Seite 212 Sim. Nr. Inhalt Papierformat einstellen. Einstellung der maximalen voreingestellten Kopienzahl Einstellung des Betriebs unter der “leerer Toner”-Bedingung Auswahl zwischen automatischem Start ein/aus Einstellung der Steuerung des Belüftungsmotors des optischen Abschnitts 12. Verlassen Sie den Simulations-Modus. 13. Geben Sie den Inhalt der Benutzereinstellung‚ die Sie in Schritt 1 festgehalten haben‚ wieder ein.
  • Seite 213: Einstellungsfreie Variable Resistoren (Vr)

    3-4-2 Einstellungsfreie variable Resistoren (VR) Die variablen Resistoren‚ die unten aufgeführt sind‚ sind bereits vor dem Versand vom Werk eingestellt worden und können nicht selbst eingestellt werden. • Hochspannungs-Transformator Leiterplatte: VR101‚ VR201‚ VR202‚ VR301‚ VR401 und VR402 • Zusammengesetze Leiterplatte: VR601‚ VR602 und VR603 3 - 4 - 4...
  • Seite 214 INHALTSVERZEICHNIS 3-5 Selbstdiagnose 3-5-1 Selbstdiagnose-Funktion ..............3-5-1 (1) Selbstdiagnose-Display ..............3-5-1 1-1-23...
  • Seite 215: Selbstdiagnosefunktion

    3-5-1 Selbstdiagnose-Funktion (1) Selbstdiagnose-Display Dieses Gerät ist mit einer Selbstdiagnose-Funktion ausgestattet. Wenn es bei sich ein Problem feststellt‚ macht es das Kopieren unmöglich und zeigt das Problem in Form eines Codes an‚ der aus “C” und einer Zahl von 01 bis 90 besteht. Diese Anzeige ermöglicht die Feststellung der Art des Problems.
  • Seite 216 Selbstdiagnose-Codes Bemerkungen Code Inhalt Ursachen Prüfprozeduren/ Korrekturmaßnahmen NVRAM Problem NVRAM (IC3) Nachdem Sie den Sicherheits- Die Daten im Prüfgebiet Problem. schalter 1 aus- und eingeschaltet (FF0H bis FFFH) des haben‚ lassen Sie Simulation 70 NVRAM (IC3) entsprechen laufen und geben Sie den Inhalt nicht den festgelegten des Backup-Memorys wieder ein.
  • Seite 217 Bemerkungen Ursachen Prüfprozeduren/ Code Inhalt Korrekturmaßnahmen Scanner-Motor Problem Zerbrochene Prüfen Sie den Der Grundstellungsschal- Scanner- Stromdurchfluß der Scanner- ter schaltet sich nicht Motorspule. Motorspule. Gegebenenfalls innerhalb von 10 ersetzen. Sekunden ein‚ nachdem Defekter Prüfen Sie‚ ob CN7-2 auf der der Scanner bei geringer Grundstellungs- Hauptleiterplatte steigt‚...
  • Seite 218 Bemerkungen Code Inhalt Ursachen Prüfprozeduren/ Korrekturmaßnahmen Objektivmotor Problem Defekter Prüfen Sie den Stromdurchfluß Der Objektiv- Objektivmotor. bei der Spule. Gegebenenfalls Grundstellungsschalter den Objektivmotor ersetzen. schaltet sich nicht Defekter Prüfen Sie‚ ob CN5-2 auf der innerhalb von 7 Sekunden Objektiv- Hauptleiterplatte steigt‚ wenn der ein oder aus‚...
  • Seite 219 Bemerkungen Code Inhalt Ursachen Prüfprozeduren/ Korrekturmaßnahmen Zerbrochener Faden des Zerbrochener Prüfen Sie den Stromdurchfluß. Fixierheizers Faden des Gegebenenfalls den Fixierheizer Die Stabiliersierungs- Fixierheizers. ersetzen. temperatur des Fixierers Fixierheizer Prüfen Sie den Fixierheizer wird nicht innerhalb von falsch und bauen Sie ihn 120 Sekunden nach eingebaut.
  • Seite 220 Bemerkungen Code Inhalt Ursachen Prüfprozeduren/ Korrekturmaßnahmen Zerbrochener Draht des Zerbrochener Messen Sie den Widerstand. Ω ist‚ ersetzen Sie Trommelthermistors Draht des Wenn er Die Ausgangsspannung Trommel- die Leerlampeneinheit‚ die den des Trommelthermistors thermistors. Trommelthermistor enthält. beträgt für 500 ms oder Schlechter Prüfen Sie den länger andauernd weniger...
  • Seite 221 Bemerkungen Ursachen Prüfprozeduren/ Code Inhalt Korrekturmaßnahmen Kopierer-ADF serielles Schlechter Prüfen Sie die Anschlüsse an Kommunikationsproblem Kontakt im CN3 auf der Hauptleiterplatte und Nachdem Vorlagen‚ die Anschluß. den Anschluß auf dem ADF und auf das ADF gelegt prüfen Sie den Stromdurchfluß an wurden‚...
  • Seite 222 INHALTSVERZEICHNIS 3-6 Fehlerbehebung 3-6-1 Bilderzeugungsprobleme ..............3-6-1 (1) Keine Abbildung (vollständig weiß)..........3-6-4 (2) Keine Abbildung (vollständig schwarz)......... 3-6-5 (3) Abbildung ist zu hell..............3-6-6 (4) Hintergrund ist sichtbar..............3-6-6 (5) Eine weiße Linie erscheint längs..........3-6-7 (6) Eine schwarze Linie erscheint längs.
  • Seite 223 3-6-4 Elektrische Probleme (1) Das Gerät funktioniert nicht‚ wenn der Hauptschalter eingeschaltet wird............... 3-6-30 (2) Der Antriebsmotor funktioniert nicht (C20)......... 3-6-30 (3) Der Scannermotor funktioniert nicht (C30)......... 3-6-30 (4) Der Objektivmotor funktioniert nicht (C40)......... 3-6-31 (5) Der Tonernachfüllmotor funktioniert nicht........3-6-31 (6) Der Optik-Lüftermotor funktioniert nicht.
  • Seite 224: Bilderzeugungsprobleme

    3-6-1 Bilderzeugungsprobleme (2) Keine Abbildung (1) Keine Abbildung (3) Abbildung ist zu hell. (vollständig schwarz). (vollständig weiß). Siehe Seite 3-6-4. Siehe Seite 3-6-5. Siehe Seite 3-6-6. (4) Hintergrund ist sichtbar. (5) Eine weiße Linie (6) Eine schwarze Linie erscheint längs erscheint längs.
  • Seite 225 (10) Abbildung ist (11) Die Anlegekante der (12) Die Anlegekante der verschwommen. Abbildung entspricht Abbildung entspricht niemals der Vorlage. manchmal nicht der Vorlage. Siehe Seite 3-6-10. Siehe Seite 3-6-10. Siehe Seite 3-6-11. (13) Papier knittert. (14) Abbildung ist versetzt. (15) Schwarze Linien erscheinen an beiden Seiten der Abbildung bei Verkleinerungen.
  • Seite 226 (19) Abbildung ist längs (20) Abbildung ist quer (21) Abbildung ist quer nicht gleichmäßig. nicht gleichmäßig. nicht vollständig. Siehe Seite 3-6-14. Siehe Seite 3-6-15. Siehe Seite 3-6-15. 3 - 6 - 3...
  • Seite 227 (1) Keine Abbildung Ursachen (vollständig weiß). 1. Keine Vorlage eingelegt 2. Kein Hauptladen. 3. Kein Übertragungsladen. 4. Alle Leerlampen eingeschaltet. 5. Entwicklerteil nicht aktiviert. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Keine Vorlage eingelegt Eine Vorlage in die korrekte Position bringen. 2. Kein Hauptladen. A.
  • Seite 228 Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 4. Alle Leerlampen Simulation 42 laufen lassen und wenn die Musterkopie eingeschaltet. nicht erhalten wird, die Hauptleiterplatte austauschen. 5. Entwicklereinheit nicht Die Antriebsräder der Entwicklereinheit prüfen und aktiviert. defekte Räder austauschen. Ursachen (2) Keine Abbildung 1. Defekter Halogenheizfaden. (vollständig schwarz).
  • Seite 229 (3) Abbildung ist zu hell. Ursachen 1. Nicht ausreichend Toner vorhanden. 2. Beschädigter Entwickler. 3. Falsch ausgerichtete Entwicklereinheit. 4. Verschmutzte oder beschädigte Trommel. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Nicht ausreichend Toner Wenn die Tonernachfüllanzeige leuchtet, muß die vorhanden. Tonerkassette ausgetauscht werden. 2. Beschädigter Entwickler. Die Kopienanzahl überprüfen, die mit dem Entwickler erstellt wurde.
  • Seite 230 (5) Eine weiße Linie Ursachen erscheint längs. 1. Verschmutzter oder gerissener Hauptladerdraht. 2. Fremdkörper im Entwicklerteil. 3. Gerissene Trommel. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe Den Hauptladerdraht reinigen. Wenn der Draht 1. Verschmutzter oder gerissen ist, diesen austauschen. gerissener Hauptladerdraht. 2. Fremdkörper im Überprüfen ob die Magnetbürste gleichmäßig Entwicklerteil.
  • Seite 231 (7) Eine schwarze Linie Ursachen erscheint quer. 1. Gerissene Trommel. 2. Schlechter Entwicklervorspannungsdrahtkontakt. 3. Verschmutzte Entwicklerbereich. 4. Kein Entwicklervorspannungsausgang. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Gerissene Trommel. Die Trommel einer Sichtprüfung unterziehen. Wenn sie gerissen ist, austauschen (siehe Seite 3-3-40). 2. Schlechter Auf schlechten Kontakt des Entwicklervorspannungs- Entwicklervorspannungsdrahtes überprüfen.
  • Seite 232: Schwarze Punkte Erscheinen Auf Der Abbildung

    (8) Eine Seite der Ursachen kopierten Abbildung ist 1. Ungleichmäßig gestreutes Licht der Halogenlampe. dunkler als die andere. 2. Verschmutzter Optikbereich. 3. Verschmutzter Hauptladerdraht oder Gitter. Prüfverfahren/Abhilfe Ursachen 1. Ungleichmäßig gestreutes Die Positionen der Belichtungseinsteller ausrichten (siehe Seite 3-3-22). Licht der Halogenlampe. Spiegel, Staubfilter und andere Teile im Optikbereich 2.
  • Seite 233: Abbildung Ist Verschwommen

    (10)Abbildung ist Ursachen verschwommen.. 1. Scanner bewegt sich ungleichmäßig. 2. Fremdkörper auf der Scannerschiene. 3. Verformte Druckrolle. 4. Störung im Antriebssystem. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Scanner bewegt sich Die Spannung des Scanner-Kabels einstellen (siehe ungleichmäßig. Seite 3-3-23) 2. Fremdkörper auf der Optisch prüfen und eventuell entfernen.
  • Seite 234: Die Anlegekante Der Kopie Ist Manchmal Nicht Mit Der Vorlage Identisch

    (12)Die Anlegekante der Ursachen Kopie ist manchmal 1. Ablesungsmagnetschalter falsch installiert 1. nicht mit der Vorlage oder funktioniert nicht korrekt. identisch. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe Die Installationslage und die Funktion des 1. Ablesungsmagnetschalter falsch installiert oder Ablesungsmagnetschalters prüfen. funktioniert nicht korrekt. Ursachen (13)Papier knittert..
  • Seite 235: Kopierte Abbildung Ist Versetzt

    (14)Kopierte Abbildung ist Ursachen versetzt. 1. Reinigungslamelle falsch installiert. 2. Reinigungslamelle defekt. 3. Reinigungslampe leuchtet nicht. 4. Außergewöhlich hohe Temperatur der Heizrollensteuerung. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Reinigungslamelle falsch Die Installationslage der Reinigungslamelle prüfen installiert. und gegebenenfalls korrigieren. 2. Reinigungslamelle defekt. Die Reinigungslamelle austauschen (siehe Seite 3-3-54). 3.
  • Seite 236: Schwarze Linien Erscheinen An Beiden Seiten Der Abbildung Bei Verkleinerungen

    (15)Schwarze Linien Ursachen erscheinen an beiden 1. Verschmutzte Leerlampen. Seiten der Abbildung 2. Defekte Leerlampen. bei Verkleinerungen. 3. Defekte Hauptleiterplatte. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Verschmutzte Leerlampen. Die Leerlampen reinigen. 2. Defekte Leerlampen. Einseitigen Durchgang an den Klemmen jeder Leerlampe prüfen. Die Leerlampeneinheit austauschen, falls kein Durchgang besteht.
  • Seite 237: Fixierung Ist Schlecht

    (17)Fixierung ist schlecht. Ursachen 1. Falsches Papier. 2. Defekte Fixierungsdruckfedern. 3. Gerissene Druckrolle. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Falsches Papier. Prüfen, ob das Papier den Anforderungen entspricht. 2. Defekte Die Fixierdruckfedern austauschen. Fixierungsdruckfedern. 3. Gerissene Druckrolle. Die Druckrolle austauschen (siehe Seite 3-3-62). Ursachen (18)Abbildung ist nicht fokussiert.
  • Seite 238: Abbildung Ist Quer Nicht Gleichmäßig

    (20)Abbildung ist quer nicht Ursachen gleichmäßig. 1. Die Höhe der Spiegelrahmen 4 & 5 ist falsch eingestellt. Ursachen Prüfverfahren/Abhilfe 1. Die Höhe der Die horizontale Gleichmäßigkeit der Abbildung Spiegelrahmen 4 & 5 ist einstellen (siehe Seite 3-3-27). falsch eingestellt. (21)Abbildung ist quer nicht Ursachen vollständig.
  • Seite 239: Papier-Fehleinzug

    3-6-2 Papier-Fehleinzug Problem Ursachen/Prüfprozeduren Korrekturmaßnahmen Ein abgerissenes Stück Prüfen Sie sie durch Ein Papierstau Kopierpapier hat sich am Sichtprüfung und entfernen Sie Registrationsschalter verfangen. sie gegebenenfalls. Registrationab- Defekter Registrationsschalter. Prüfen Sie bei 5 V Gleichstrom schnitt wird an CN17-1 auf der Hauptleiter- festgestellt‚...
  • Seite 240 Problem Ursachen/Prüfprozeduren Korrekturmaßnahmen Prüfen Sie‚ ob die obere Stape- Ersetzen‚ falls verbogen. Ein Papierstau lanlagenscheibe verbogen ist. auf dem Defekter Registrationsschalter. Prüfen Sie bei 5 V Gleichstrom Stapelanlagen- an CN17-1 auf der Hauptleiter- tisch wird platte‚ ob CN17-2 auf der während des Hauptleiterplatte sinkt‚...
  • Seite 241 Problem Ursachen/Prüfprozeduren Korrekturmaßnahmen Prüfen Sie‚ ob die Druckrolle Reinigen oder ersetzen Sie die Ein Papierstau stark verschmutzt oder verbogen Druckrolle (siehe Seite 3-3-62). ist. Auswurfabschnitt Prüfen Sie‚ ob die Trennklauen Reinigen oder ersetzen Sie die wird während der Druckrolle starkt verschmutzt Trennklauen der Druckrolle des Kopierens oder verbogen sind.
  • Seite 242: Anschlußspannungen Der Leiterplatte

    3-6-3 Anschlußspannungen der Leiterplatte Vorsichtsmaßnahmen • Vermeiden Sie es beim Umgang mit Platinen‚ die Komponenten mit bloßen Händen zu berühren. • ICs können durch statische Entladungen beschädigt werden. Wenn eine Leiterplatte ICs enthält‚ berühren Sie diese‚ Kabelanschlüsse oder Randanschlüsse nicht. •...
  • Seite 243 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen Lokale Wechsel- Wechselstromversorgung‚ Eingang stromversorgung Spannung Versorgung für HL‚ Ausgang 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für HVTPCB‚ Ausgang 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für MPCB‚ Ausgang 5 V Gleichstrom 5 V Gleichstrom Versorgung für MPCB‚ Ausgang 0/24 V Gleichstrom (Puls) HL Lichtintensitätssteuerung PWM‚...
  • Seite 244: Hauptleiterplatte

    (2) Hauptleiterplatte CN16 CN10 IC22 IC10 IC12 IC13 IC16 IC17 3492801 IC11 IC18 R100 REV:2 CN12 CN14 IC20 IC19 IC15 CN17 IC21 CN15 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen 24/0 V Gleichstrom OPCB LED Lichtquelle (SEG a)‚ Ausgang (Puls) 24/0 V Gleichstrom OPCB LED Lichtquelle (SEG b)‚...
  • Seite 245 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen 24/0 V Gleichstrom (Puls) OPCB Scan Umwandler (DEG 0)‚ Ausgang 1-10 24/0 V Gleichstrom (Puls) OPCB Scan Umwandler (DEG 1)‚ Ausgang 1-11 24/0 V Gleichstrom (Puls) OPCB Scan Umwandler (DEG 2)‚ Ausgang 1-12 24/0 V Gleichstrom (Puls) OPCB Scan Umwandler (DEG 3)‚ Ausgang 1-13 24/0 V Gleichstrom (Puls) OPCB Scan Umwandler (DEG 4)‚...
  • Seite 246 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen 5 V Gleichstrom 5 V Gleichstrom Versorgung für LHPSW‚ Ausgang AES Spannungsfeststellung‚ Eingang 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für AES‚ Ausgang 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für LM‚ Ausgang 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für LM‚...
  • Seite 247 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen 9-12 DTH Spannungfeststellung‚ Eingang 9-13 5 V Gleichstrom 5 V Gleichstrom Versorgung für DTH‚ Ausgang 10-1 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für MSW‚ Ausgang 10-2 0/24 V Gleichstrom MSW ein/aus‚ Ausgang 11-1 11-2 TNS Spannungssteuerung‚ Ausgang 11-3 11-2 TNS Spannungsfeststellung‚...
  • Seite 248 Anschlüsse (CN) Spannung Bemerkungen 15-2 0/5 V Gleichstrom DM Abnormalitätsfeststellung‚ Eingang 15-3 0/4 V Gleichstrom DM Antrieb/Stop‚ Ausgang 16-1 24 V Gleichstrom 24 V Gleichstrom Versorgung für OPFM‚ Ausgang 16-2 0/24 V Gleichstrom OPFM ein/aus‚ Ausgang 17-1 17-3 5 V Gleichstrom 5 V Gleichstrom Versorgung für RSW‚...
  • Seite 249: Leiterplatte Operationseinheit

    (3) Leiterplatte Operationseinheit 3-6-26...
  • Seite 250 Prüfen Sie den Stromdurchfluß an den Anschlüssen‚ um jede Komponente der Leiterplatte-Tastaturen der Operationseinheit zu inspizieren. Vorsichtsmaßnahmen: • Bevor Sie eine Stromdurchflußprüfung machen‚ schalten Sie immer den Hauptschalter des Koperers aus‚ ziehen Sie den Stecker des Stromkabels aus der Steckdose und trennen Sie die Leiterplatte der Operationseinheit vom Kopierer.
  • Seite 251 Anschlüsse (CN) Bemerkungen Stromdurchfluß mit Vorlagengröße-Anzeige (L3) erleuchtet Stromdurchfluß mit Vorlagengröße-Anzeige (L2) erleuchtet Stromdurchfluß mit Vorlagengröße-Anzeige (L1) erleuchtet Stromdurchfluß mit Papiergrößen-Anzeige (L17)*1 erleuchtet Stromdurchfluß mit Papiergrößen-Anzeige (L16)*1 erleuchtet Stromdurchfluß mit Papiergrößen-Anzeige (L15)*1 erleuchtet Stromdurchfluß mit Papiergrößen-Anzeige (L14) erleuchtet Stromdurchfluß mit Papiergrößen-Anzeige (L13) erleuchtet Stromdurchfluß...
  • Seite 252 Anschlüsse (CN) Bemerkungen Stromdurchfluß mit Zoom-down-Taste (K3) gedrückt‚ kein Stromdurchfluß bei losgelassener Taste. Stromdurchfluß mit Belichtungseinstellungstaste (rechts) (K9) gedrückt‚ kein Stromdurchfluß bei losgelassener Taste. Stromdurchfluß mit auto/manueller Belichtungstaste (K8) gedrückt‚ kein Stromdurchfluß bei losgelassener Taste. Stromdurchfluß mit Belichtungseinstellungstaste (links) (K7) gedrückt‚ kein Stromdurchfluß...
  • Seite 253: Elektrische Probleme

    3-6-4 Elektrische Probleme Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen Kein Strom an der Messen Sie die Eingangsspannung. Das Gerät Steckdose. funktioniert Das Stromkabel ist Prüfen Sie den Kontakt zwischen dem Stecker und nicht‚ wenn der nicht korrekt der Steckdose. Hauptschalter eingesteckt. eingeschaltet wird. Die vordere Prüfen Sie die vordere Abdeckung.
  • Seite 254: Der Objektivmotor Funktioniert Nicht (C40)

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen Defekte Prüfen Sie den Stromdurchfluß in der Spule. Objektivmotorspule. Gegebenenfalls den Objektivmotor ersetzen. Objektivmotor Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den funktioniert Anschlußklemmen. Gegebenenfalls ersetzen Sie nicht (C40). Anschlußklemmen diese. des Objektivmotors. Defekte Lassen Sie Simulation 23 laufen und prüfen Sie‚ ob Hauptleiterplatte.
  • Seite 255: Der Ozonabluftmotor Funktioniert Überhaupt Nicht Oder Dreht Sich Nicht Bei Voller Geschwindigkeit

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen Defekte Ozon- Prüfen Sie den Stromdurchfluß in der Spule. ablauftmotorspule. Gegebenenfalls ersetzen Sie Ozonabluftmotor. Ozonabluftmotor Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den funktioniert den Anschluß- Anschlußklemmen. Gegebenenfalls ersetzen Sie überhaupt nicht klemmen des diese. oder dreht sich Ozonabluftmotors.
  • Seite 256: Die Halogenlampe Leuchtet Nicht

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen (12) Defekter Prüfen Sie den Stromdurchfluß. Gegebenenfalls Halogenlampenfaden. ersetzen Sie die Halogenlampe (siehe Seite 3-3- Halogenlampe 20). leuchtet nicht. Thermostat im Siehe Seite 3-6-5. Optikbereich ausgelöst. Schlechter Kontakt in den Anschluß- klemmen der zusammengesetzten Leiterplatte. Defekte Hauptleiterplatte. Defekte zusammengesetzte Leiterplatte.
  • Seite 257: Die Übertragungsladung Findet Nicht Statt

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen (16) Verschmutzter Prüfen Sie mit einer Sichtprüfung und reinigen die Sensorteil am Bestandteile des Thermistorsensors. Fixierheizung Fixierthermistor. schaltet sich Defekte Falls die Fixierheizung eingeschaltet und CN2-8 nicht aus zusammengesetzte auf der zusammengesetzten Leiterplatte hoch (Fixierthermostat Leiterplatte. bleibt‚ ersetzen Sie die zusammengesetzte 1 oder 2 Leiterplatte.
  • Seite 258: Eine Trennladung Findet Nicht Statt

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen (19) Defekter Prüfen Sie mit einer Sichtprüfung und ersetzen Sie Eine Trennladerdraht. den Trennlader- draht‚ falls dieser defekt ist (siehe Trennladung Seite 3-3-49). findet nicht Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den statt. Anschlußklemmen. Gegebenenfalls ersetzen Sie Anschlußklemmen der diese.
  • Seite 259: Ein Papierstau Wird Angezeigt' Sobald Der Hauptschalter Eingeschaltet Wird

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen (22) Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den Die Papiergröße Anschlußklemmen. Gegebenenfalls ersetzen Sie am Stapelan- Anschlußklemmen diese. lagentisch wird des Stapelanlagen- nicht korrekt Papierlängenschalters. angezeigt. Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den den Anschluß- Anschlußklemmen.
  • Seite 260: Geschlossen Ist

    Problem Ursachen Prüfbeschreibungen/Korrekturmaßnahmen (24) Schlechter Kontakt in Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den den Anschluß- OP wird Anschlußklemmen. Gegebenenfalls ersetzen Sie angezeigt‚ wenn klemmen von diese. die Auswurfab- Sicherheitsschalter 2. deckung Defekter Prüfen Sie den Stromdurchfluß in den Kontakten vollständig Sicherheitsschalter 2.
  • Seite 261: Mechanische Probleme

    3-6-5 Mechanische Probleme Problem Ursachen/Prüfbeschreibungen Korrekturmaßnahmen Überprüfen Sie‚ ob die Oberflächen Mit Isopropylalkohol Kein primärer der Papiereinzugsscheiben A & B reinigen. Papiereinzug. und der oberen Stapelanlagen- scheibe durch Papierstaub verschmutzt sind. Elektrische Probleme am Siehe Seite 3-6-32. Papiereinzugs- oder Stapelanlagen- Magnetschalter.
  • Seite 262: Toner Tropft Auf Den Papiertransportweg

    Problem Ursachen/Prüfbeschreibungen Korrekturmaßnahmen Überprüfen Sie‚ ob die Trennklauen Reinigen oder ersetzen Sie der Heizrolle extrem verschmutzt oder die Trennklauen der verformt sind. Heizrolle (siehe Seite 3-3- 64). Überprüfen Sie‚ ob die Reinigen Sie die Toner tropft Entwicklereinheit extrem verschmutzt Entwicklereinheit. auf den ist.
  • Seite 263 INHALTSVERZEICHNIS 3-7 Anhänge Zeitablaufdiagramm Nr. 1 ................3-7-1 Zeitablaufdiagramm Nr. 2 ................3-7-2 Zeitablaufdiagramm Nr. 3 ................3-7-3 Zusammengesetzte Leiterplatte 1/3 .............. 3-7-4 Zusammengesetzte Leiterplatte 2/3 .............. 3-7-5 Zusammengesetzte Leiterplatte 3/3 .............. 3-7-6 Bedienfeldleiterplatte ..................3-7-7 Hauptleiterplatte .................... 3-7-8 Allgemeines Anschlußdiagramm ..............3-7-9 Allgemeines Anschlußdiagramm ..............
  • Seite 264: Zeitablaufdiagramm Nr. 1

    Zeitablaufdiagramm Nr. 1 Vom Einschalten des Hauptschalters bis zur Stabilisierung des Kopierers With the fixing temperature at 100°C/212°F or above when the main switch is turned on Bei einer Fixiertemperatur von 100°C oder mehr, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist MSW: on Fixing stability temperature Fixing control temperature Fixiersteuertemperatur...
  • Seite 265: Zeitablaufdiagramm Nr. 2

    Zeitablaufdiagramm Nr. 2 Kopieren einer A4/11" × 8 " Vorlage auf A4/11" × 8 " Kopierpapier aus der Papierkassette mit Maßstab 100% bei automatischer Belichtung Print key Kopiertaste HPSW CN7-2 CN17-2 CN2-8 1500 ms CN15-3 Vorwärts Forward Reverse Forward 147P + 1540P Reverse Vorwärts 147P + 154OP Rückwärts...
  • Seite 266: Zeitablaufdiagramm Nr. 3

    Zeitablaufdiagramm Nr. 3 Kopieren einer A3/11" × 17" Vorlage auf A4R/8 " × 11" Kopierpapier vom Stapelanlagentisch mit Maßstab 64% bei manueller Belichtung Kopiertaste Print key HPSW CN7-2 CN17-2 CN2-8 1500 ms CN15-3 Vorwärts 147P + 3080P Forward 147P + 3080P Reverse Rückwärts CN8-1 –...
  • Seite 267 Zusammengesetzte Leiterplatte LIVE NUTRAL LIVE L001 F001 C002 C003 D001 CN1-1 C001 CN4-1 CN6-1 C103 R111 C006 CN6-3 C004 C005 D105 C101 R112 NUTRAL C007 Q101 R108 C104 D102 D104 R109 R114 R106 D101 R115 R103 R104 8 7 6 5 ZD102 D103 C102...
  • Seite 268 Zusammengesetzte Leiterplatte C206 R206 ZD401 R401 CN3-4 D201 CN2-1 24 V CN5-5 CN2-2 24 V CN5-1 24 V CN2-9 CN5-3 C201 C207 C203 ZD402 CN2-4 CN2-5 R402 R203 CN2-6 C204 CN3-2 R201 L301 L302 R301 CN3-3 R205 CN2-3 R204 C306 CN3-1 C205 C202...
  • Seite 269 Zusammengesetzte Leiterplatte R616 R617 R618 5, 9 R501 R620 R619 HL CONT CN2-7 DB601 R615 VR603 C606 5, 9 R621 R502 H REM CN2-8 R614 R610 R606 VR602 R609 D603 TH601 CR601 C609 C605 VR601 C602 R608 IC601 ZD601 D601 R607 IC601 R603...
  • Seite 270: Bedienfeldleiterplatte

    Bedienfeldleiterplatte d. p. 7SEGMENT LED SEG a CN1-8 7seg 7seg 7seg SEG b CN1-7 7seg 7seg 7seg SEG c CN1-6 7seg 7seg 7seg SEG d CN1-5 7seg 7seg 7seg 7SEGMENT LED SEG e CN1-4 7seg 7seg 7seg SEG f CN1-3 7seg 7seg 7seg...
  • Seite 271: Hauptleiterplatte

    Hauptleiterplatte CN9-12 (2000H-FFFFH) CN11-3 CN5-5 R108 CN11-26 R101 IC22 Vcc1 Vcc2 _RESET MONI – H ALARM OUT1 CN11-5 OUT2 CN11-6 R102 R110 R109 IC19 IC14 – _CS ROM GRID CONT CN1-24 CN1-8 SEG h CN1-7 SEG g CN1-6 SEG f IC19 CN1-5 SEG e...
  • Seite 272: Allgemeines Anschlußdiagramm

    Allgemeines Anschlußdiagramm 230 V specifications only DF power source box (Option) DH (Option) 230 V 24 V (Option) specifications 24 V only SSW1 G (24 V) G (24 V) G (5 V) LIVE 240Ω Noise Filter ADF RXD CPCB 15Ω ADF TXD NEUTRAL Power...
  • Seite 273 Allgemeiner Verdrahtungsplan C18-3 WE C18-1 OE C20 (CN4) P001 LIVE LIVE C55 (CN1) C56 (CN3) LIVE LIVE CPCB G(5V) P002 G(24V) G(24V) G(24V) C17 (CN1) LIVE LHPSW HPSW POWER SOURCE #1 P006 #2 P007 C21 (CN5) C18 (CN2) C19 (CN3) C22 (CN6) #4 P008 C10-1...

Diese Anleitung auch für:

Omega 2025z

Inhaltsverzeichnis