Herunterladen Diese Seite drucken
PL 1 - Podłącz kabel USB do lampy biurkowej LED i do zasilania.
Przy pierwszym użyciu lampę należy ładować przez 24
godziny.
2 - Diody obrazują poziom naładowania lampy. Wskaźnik miga
podczas podłączania do zasilania. Wszystkie diody wskaźnika
świecą, gdy lampa jest w pełni naładowana.
• Ładowanie 5 godzin do pełnego naładowania. Nie wolno
używać lampy podczas ładowania. Przy najwyższym poziomie
jasności czas pracy na baterii wynosi około 8 godzin.
• Czas ładowania wydłuża się podczas korzystania z gniazda
USB komputera.
• Ten produkt jest przenośny i może być używany jako Power
Bank do ładowania telefonu komórkowego oraz cyfrowych
produktów, takich jak aparaty.
• Lampa wyposażona jest w 3-stopniową regulację poziomu
jasności światła.
EN 1 - Connect the USB cable to the LED desk lamp and to the
power supply. For the first use, the lamp should be charged for
24 hours.
2 - The LEDs indicate the battery level of the lamp. The indica-
tor blinks while charging. All indicator LEDs will be lit when the
lamp is fully charged.
• Charging for 5 hours to reach full charge. Do not use the lamp
while charging. At the highest brightness level, the battery
lasts approximately 8 hours.
• Charging time is extended when using a computer USB port.
• This product is portable and can be used as a Power Bank to
charge mobile phones and digital devices such as cameras
• The lamp is equipped with 3-level brightness adjustment.
DE 1 - Schließen Sie das USB-Kabel an die LED-Schreibtischlampe
und an die Stromquelle an. Beim ersten Gebrauch sollte die
Lampe 24 Stunden lang aufgeladen werden.
2 - Die LEDs zeigen den Ladezustand der Lampe an. Die
Anzeige blinkt während des Ladevorgangs. Alle LED-Anzeigen
leuchten, wenn die Lampe vollständig aufgeladen ist.
• Laden für 5 Stunden bis zur vollständigen Aufladung. Die Lampe
darf während des Ladevorgangs nicht benutzt werden. Bei der
höchsten Helligkeitsstufe hält der Akku etwa 8 Stunden.
• Die Ladezeit verlängert sich bei Verwendung eines Computer-
-USB-Anschlusses.
• Dieses Produkt ist tragbar und kann als Powerbank zum Au-
fladen von Mobiltelefonen und digitalen Geräten wie Kameras
verwendet werden.
• Die Lampe ist mit einer 3-stufigen Helligkeitseinstellung
ausgestattet.
CZ 1 - Připojte USB kabel ke stolní LED lampě a k napájení. Při
prvním použití by se lampa měla nabíjet 24 hodin.
2 - LED diody ukazují úroveň nabití lampy. Indikátor bliká
během nabíjení. Všechny LED indikátory svítí, když je lampa
plně nabitá.
• Nabíjení trvá 5 hodiny do úplného nabití. Lampu nelze používat
během nabíjení. Při nejvyšší úrovni jasu vydrží baterie přibližně
8 hodin.
• Doba nabíjení se prodlužuje při použití USB portu počítače.
• Tento produkt je přenosný a může být použit jako Power Bank
pro nabíjení mobilních telefonů a digitálních zařízení, jako jsou
fotoaparáty.
• Lampa je vybavena 3-stupňovým nastavením jasu.
SK 1 - Pripojte USB kábel k LED stolnej lampe a k zdroju napája-
nia. Pri prvom použití by sa lampa mala nabíjať 24 hodín.
2 - LED diódy zobrazujú úroveň nabitia lampy. Indikátor bliká
počas nabíjania. Všetky LED indikátory sa rozsvietia, keď je
lampa plne nabitá.
• Nabíjanie trvá 5 hodiny do úplného nabitia. Lampu nie je dovo-
lené používať počas nabíjania. Pri najvyššej úrovni jasu vydrží
batéria približne 8 hodín.
• Doba nabíjania sa predlžuje pri použití USB portu počítača.
• Tento produkt je prenosný a môže sa používať ako Power Bank
na nabíjanie mobilných telefónov a digitálnych zariadení, ako
sú fotoaparáty.
• Lampa je vybavená 3-stupňovým nastavením jasu.
HU 1 - Csatlakoztassa az USB kábelt az LED asztali lámpához és
a tápegységhez. Első használatkor a lámpát 24 órán át kell
tölteni.
2 - A LED-ek jelzik a lámpa akkumulátorának szintjét. A jelző
villog töltés közben. Minden LED jelző világít, amikor a lámpa
teljesen fel van töltve.
• Töltés 5 órán át a teljes töltöttségig. A lámpa nem használható
töltés közben. A legmagasabb fényerőszinten az akkumulátor
körülbelül 8 órán át működik.
• A töltési idő hosszabb lesz, ha a számítógép USB-portját
használja.
• Ez a termék hordozható, és Power Bankként használható
mobiltelefonok és digitális eszközök, például fényképezőgépek
töltésére.
• A lámpa 3 fokozatú fényerő-szabályozással van ellátva.
GR 1 - Συνδέστε το καλώδιο USB στη LED επιτραπέζια λάμπα
και στην παροχή ρεύματος. Για την πρώτη χρήση, η λάμπα
πρέπει να φορτιστεί για 24 ώρες.
2 - Τα LED δείχνουν το επίπεδο φόρτισης της λάμπας. Η
ένδειξη αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Όλα
τα LED της ένδειξης θα ανάψουν όταν η λάμπα φορτιστεί
πλήρως.
• Φόρτιση για 5 ώρες μέχρι πλήρη φόρτιση. Απαγορεύεται η
χρήση της λάμπας κατά τη φόρτιση. Στο υψηλότερο επίπεδο
φωτεινότητας, η μπαταρία διαρκεί περίπου 8 ώρες.
• Ο χρόνος φόρτισης παρατείνεται όταν χρησιμοποιείτε θύρα
USB υπολογιστή.
• Αυτό το προϊόν είναι φορητό και μπορεί να χρησιμοποιηθεί
ως Power Bank για τη φόρτιση κινητών τηλεφώνων και
ψηφιακών συσκευών όπως κάμερες.
• Η λάμπα είναι εξοπλισμένη με ρύθμιση φωτεινότητας 3
επιπέδων.
PT 1 - Conecte o cabo USB à lâmpada de mesa LED e à fonte de
alimentação. Para o primeiro uso, a lâmpada deve ser carrega-
da por 24 horas.
2 - Os LEDs indicam o nível de bateria da lâmpada. O
indicador pisca enquanto está carregando. Todos os LEDs
indicadores ficarão acesos quando a lâmpada estiver total-
mente carregada.
• Carregamento por 5 horas até carga completa. Não utilize a
lâmpada durante o carregamento. No nível máximo de brilho,
a bateria dura cerca de 8 horas.
• O tempo de carregamento é estendido ao usar a porta USB do
computador.
• Este produto é portátil e pode ser usado como Power Bank
para carregar telefones móveis e dispositivos digitais como
câmeras.
• A lâmpada é equipada com ajuste de brilho de 3 níveis.
HR 1 - Priključite USB kabel na LED stolnu lampu i na izvor napa-
janja. Prilikom prve upotrebe, lampu treba puniti 24 sata.
2 - LED diode prikazuju razinu napunjenosti lampe. Indikator
treperi tijekom punjenja. Sve LED diode indikatora svijetle kad
je lampa potpuno napunjena.
• Punjenje traje 5 sata do potpunog punjenja. Nije dozvoljeno
koristiti lampu tijekom punjenja. Na najvišoj razini svjetline,
baterija traje otprilike 8 sati.
• Vrijeme punjenja se produžuje kada koristite USB priključak
na računalu.
• Ovaj proizvod je prenosiv i može se koristiti kao Power Bank
za punjenje mobilnih telefona i digitalnih uređaja, poput
fotoaparata.
• Lampa je opremljena 3-razinskom prilagodbom svjetline.
RO 1 - Подключите USB-кабель к светодиодной настольной
лампе и к источнику питания. При первом использовании
лампу следует заряжать в течение 24 часов.
2 - Светодиоды отображают уровень заряда лампы.
Индикатор мигает при подключении к питанию. Все
светодиоды горят, когда лампа полностью заряжена.
• ЗЗарядка в течение 5 часов до полного заряда.
Нельзя использовать лампу во время зарядки. На
максимальном уровне яркости время работы от батареи
составляет около 8 часов.
• Время зарядки увеличивается при использовании USB-
-разъема компьютера.
• Этот продукт является портативным и может
использоваться как Power Bank для зарядки мобильного
телефона и цифровых устройств, таких как камеры.
• Лампа оснащена 3-ступенчатой регулировкой уровня
яркости света.
RU 1 - Conectați cablul USB la lampa de birou LED și la sursa de
alimentare. La prima utilizare, lampa trebuie încărcată timp de
24 de ore.
2 - LED-urile indică nivelul de încărcare al lămpii. Indicatorul
luminează intermitent în timpul conectării la alimentare. Toate
LED-urile indicatoare se aprind când lampa este complet
încărcată.
• Încărcarea durează 5 ore până la încărcarea completă. Nu
folosiți lampa în timpul încărcării. La cel mai înalt nivel de
luminozitate, timpul de funcționare pe baterie este de aproxi-
mativ 8 ore.
• Timpul de încărcare crește atunci când se utilizează portul
USB al computerului.
• Acest produs este portabil și poate fi utilizat ca Power Bank
pentru a încărca telefoane mobile și produse digitale, cum ar fi
camerele foto.
• Lampa este echipată cu reglare pe 3 niveluri a luminozității
luminii.
UA 1 - Підключіть USB-кабель до світлодіодної настільної
лампи і до джерела живлення. Під час першого
використання лампу потрібно заряджати протягом 24
годин.
2 - Світлодіоди показують рівень заряду лампи. Індикатор
блимає під час підключення до живлення. Усі світлодіоди
загоряються, коли лампа повністю заряджена.
• Зарядка триває 5 години до повного заряду. Заборонено
використовувати лампу під час зарядки. При
максимальному рівні яскравості час роботи на батареї
становить приблизно 8 годин.
• Час зарядки збільшується під час використання USB-
-порту комп'ютера.
• Цей продукт портативний і може використовуватися
як Power Bank для заряджання мобільних телефонів та
цифрових продуктів, таких як камери.
• Лампа оснащена 3-рівневим регулюванням яскравості
світла.
LT 1 - Pievienojiet USB kabeli pie LED galda lampas un pie
strāvas avota. Pirmą kartą naudojant lempą, ją reikia įkrauti 24
valandas.
2 - Šviesos diodai rodo lempos įkrovos lygį. Indikatorius mirksi
jungiant prie maitinimo šaltinio. Visi šviesos diodų indikatoriai
užsidega, kai lempa visiškai įkrauta.
• Įkrovimas trunka 5 valandos iki pilno įkrovimo. Draudžiama na-
udoti lempą įkrovimo metu. Naudojant maksimalų šviesumo
lygį, lempos baterija veiks apie 8 valandų.
• Įkrovimo laikas ilgėja, kai naudojamas kompiuterio USB lizdas.
• Šis produktas yra nešiojamas ir gali būti naudojamas kaip Po-
wer Bank, įkrauti mobilųjį telefoną ir skaitmeninius įrenginius,
tokius kaip fotoaparatai.
• Lempa turi 3 lygių šviesumo reguliavimo funkciją.
LV 1 - Pievienojiet USB kabeli pie LED galda lampas un pie strāvas
avota. Pirmo reizi izmantojot, lampu nepieciešams uzlādēt 24
stundas.
2 - Gaismas diodes parāda lampas uzlādes līmeni. Indikators
mirgo, kad lampa ir pievienota strāvai. Visas indikatora diodes
iedegas, kad lampa ir pilnībā uzlādēta.
• Uzlāde ilgst 5 stundas līdz pilnai uzlādei. Lampu nedrīkst
lietot uzlādes laikā. Pie maksimālā spilgtuma līmeņa baterijas
darbības laiks ir apmēram 8 stundas.
• Uzlādes laiks palielinās, ja tiek izmantots datora USB ports.
• Šis produkts ir pārnēsājams un var tikt izmantots kā Power
Bank mobilā tālruņa un digitālo produktu, piemēram, kameru
uzlādei.
• Lampa ir aprīkota ar 3 līmeņu spilgtuma regulēšanas funkciju.
EE 1 - Ühendage USB-kaabel LED laualambiga ja toiteallikaga.
Esmakordsel kasutamisel tuleb lampi laadida 24 tundi.
2 - LED-tuled näitavad lambi laadimistaset. Indikaator vilgub, kui
see on vooluvõrku ühendatud. Kõik indikaatorituled põlevad, kui
lamp on täielikult laetud.
• Laadimine kestab 5 tundi kuni täislaadimiseni. Lampi ei tohi
laadimise ajal kasutada. Maksimaalse heleduse tasemel on
aku tööaeg umbes 8 tundi.
• Laadimisaeg pikeneb arvuti USB-pistiku kasutamisel.
• See toode on kaasaskantav ja seda saab kasutada toitepan-
gana mobiiltelefoni ja digitaalsete toodete, näiteks kaamerate,
laadimiseks.
• Lambis on 3-astmeline heleduse reguleerimine.
MENSA
loading

Inhaltszusammenfassung für Oro MENSA

  • Seite 1 MENSA SK 1 - Pripojte USB kábel k LED stolnej lampe a k zdroju napája- составляет около 8 часов. • Время зарядки увеличивается при использовании USB- nia. Pri prvom použití by sa lampa mala nabíjať 24 hodín. -разъема компьютера. 2 - LED diódy zobrazujú úroveň nabitia lampy. Indikátor bliká...
  • Seite 2 DK 1 - Tilslut USB-kablet til LED-skrivebordslampen og til strømfor- SE 1 - Anslut USB-kabeln till LED-skrivbordslampan och till NO 1 - Koble USB-kabelen til LED-skrivebordslampen og til strømkil- syningen. Ved første brug skal lampen oplades i 24 timer. strömkällan. Vid första användningen ska lampan laddas i 24 den.