Inhaltsverzeichnis 1) Zu Ihrer Sicherheit 1.1 Allgemeine Informationen ..........................Seite 3 1.2 Symbolerklärung ............................. Seite 3 1.3 Verantwortung des Betreibers........................Seite 4 1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................Seite 4 1.5 Gefahren die vom Gerät ausgehen ......................Seite 4 2) Zu Ihrer Information 2.1 Technische Daten / Geräteelemente / Lieferumfang ................
Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Symbolerklärung ACHTUNG: Schenken Sie diesen Symbolen höchste Aufmerksamkeit! 1.1 Allgemeine Informationen BETRIEBSANLEITUNG LESEN! • Bitte stellen Sie sicher, dass der Benutzer dieses Der Betreiber ist verpflichtet die Werkzeugs die vorliegende Betriebs anleitung Betriebsanleitung zu beachten vor der ersten Inbetrieb nahme gründlich und alle Anwender des Werk- durchgelesen und verstanden hat.
Sicherheitseinrichtungen vorhanden und in Verwendung einwandfreiem Zustand sind. • Aus Sicherheitsgründen sind Verän der ungen Der pneumatische Schlagschrauber V4801 ist an VIGOR-Werkzeugen untersagt. Die Vornah- zum Lösen und Anziehen von Schraubverbin- me von Veränderungen am Gerät führt zum dungen z.B. für Arbeiten an Kraftfahrzeugen, sofortigen Haftungs ausschluß.
Seite 5
Zu Ihrer Sicherheit • Gerät nicht in explosionsgefährdeten Räumen Arbeitshandschuhe und verwenden. Pneumatikwerkzeuge können Schutzbrille tragen. Funkenschlag verursachen, der zur Entzün- Werkzeuge mit pneumatischem An- dung brennbarer Materialien führen kann. trieb können Späne, Staub und an- Werkzeuge nie der Nähe von brennbaren deren Abrieb mit hoher Geschwin- Substanzen wie Benzin, Naphtha oder Reini- digkeit aufwirbeln, was zu schweren...
• Verwenden Sie Schnellkupplungen nie direkt am Gerät. Die Schnellkupplung muss durch mindestens 20 cm Luftschlauch vom Gerät ge- trennt sein. 2.1 Technische Daten / Geräteelemente Lieferumfang: V4801 Schlagschrauber mit Luftan- schlussnippel 12,91mm (1/4“) V4801 Antriebsvierkant Luftanschluß Innen- mm (˝) 12,91 ( ⁄...
Zu Ihrer Information 2.2 Vor Inbetriebnahme • Zum Stoppen des Werkzeugs Betätigungs- hebel loslassen. Die Benutzung, Inspektion und • Beachten Sie, dass das Werkzeug nach Los- Wartung Pneumatik-Werk- lassen des Betätigungshebels noch nachläuft. zeugen muss immer entsprechend • Die Drehrichtung wird über den Umsteller an der lokalen, staatlichen Landes- der Rückseite des Gehäuses gesteuert;...
Zu Ihrer Information Achtung! 2.6 Ersatzteile Vor der Durchführung von Wartungs- • Aus Sicherheitsgründen dürfen nur Original- arbeiten das Gerät immer von der Ersatzteile des Herstellers verwendet werden. Druckluft-Zufuhr lösen. • Falsche oder fehlerhafte Ersatzteile können Beschädigungen, Fehlfunktionen oder Totalausfall des Werkzeuges führen. Achtung! •...
For your safety 1.2 Explanation of symbols ATTENTION: Pay strict attention to these symbols! 1.1 General information READ THE OPERATING INSTRUCTIONS! • Please make sure that the user of this tool The owner of this tool is obliged carefully reads these operating instructions to observe the operating in- and fully understands all the information pro- structions and instruct any users...
The pneumatic impact wrench V4801 has been designed for loosening and tightening screw connections, e.g. for work on motor vehicles, motorcycles, agricultural equipment or assembly lines.
Seite 11
For your safety • Do not use the device in an explosive atmos- Wear working gloves phere. Pneumatic tools can produce sparks and safety glasses. that may ignite combustible materials. Never Pneumatic tools can disperse chips, operate tools in proximity to combustible sub- dust and other abraded particles at stances like petrol, naphtha or detergents, etc.
There must be a pressure hose of at least 20 cm in length between the tool and the quick-release coupling. 2.1 Technical data / tool components Included in delivery: V4801 Impact wrench with air connection nipple 12.91mm (1/4") V4801 Square drive Air inlet inside thread mm (˝)
For your information 2.2 Before starting the operation • The direction of rotation is controlled via the changeover switch on the rear of the housing, The pneumatic tools must always three-stage forward rotation, single-stage re- be used, inspected and main- verse rotation tained in compliance with the lo- •...
For your information Caution! 2.6 Spare parts Always disconnect the tool from the • For safety reasons, only the manufacturer’s compressed air supply prior to carrying original spare parts may be used. out maintenance work. • Unsuitable or defective spare parts may cause damage, malfunction or total failure of the tool.