Seite 1
Comfort Heat heated parka Gebrauchsanweisung für Gebruiksaanwijzing voor den Heizparka de verwarmde parka User manual for the heated Instrukcja obsługi kurtki parka grzewczej Mode d'emploi pour le parka Návod k použití vyhřívanou chauffant parkovou bundu Manuale d'uso per il parka Bruksanvisning til den riscaldato opvarmede parkas...
Gebrauchsanweisung für den Heizparka Hersteller: 5. Reinigung & Pflege Waldhausen GmbH & Co. KG Entfernen Sie den Akku vor der Reinigung. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Köln, Deutschland Stellen Sie sicher, dass der USB C- Anschluss in der Pattentasche verstaut ist. www.waldhausen.com Halten Sie sich an die Waschanleitung, wie angegeben.
Seite 3
User manual for the heated parka Manufacturer: 5. Cleaning & Care Waldhausen GmbH & Co. KG Remove the battery before cleaning. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Cologne, Germany Ensure that the USB C connection is stored in the pocket. www.waldhausen.com Follow the washing instructions as indicated. info waldhausen.com Use the hand wash program of your washing machine or wash by hand.
Seite 4
Mode d'emploi pour le parka chauffant Fabricant : 5. Nettoyage et entretien Waldhausen GmbH & Co. KG Retirez la batterie avant de nettoyer. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Cologne, Allemagne Assurez-vous que la connexion USB C est rangée dans la poche. www.waldhausen.com Suivez les instructions de lavage comme indiqué.
Seite 5
Manuale d'uso per il parka riscaldato Produttore: 5. Pulizia e manutenzione Waldhausen GmbH & Co. KG Rimuovere la batteria prima della pulizia. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Colonia, Germania Assicurarsi che il connettore USB-C sia riposto nella tasca. www.waldhausen.com Seguire le istruzioni di lavaggio. info waldhausen.com Utilizzare il programma lavaggio a mano della lavatrice o lavare a mano.
Seite 6
Instrucciones para el abrigo calefaccionado Fabricante: 5. Limpieza y cuidado Waldhausen GmbH & Co. KG Retirar la batería antes de limpiar. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Colonia, Alemania Asegurar que el conector USB-C esté guardado en el bolsillo. www.waldhausen.com Seguir las instrucciones de lavado. info waldhausen.com Use el programa de lavado a mano de su lavadora o lave a mano.
Seite 7
Gebruiksaanwijzing voor de verwarmde parka Fabrikant: 5. Reiniging en onderhoud Waldhausen GmbH & Co. KG Verwijder de batterij vóór het reinigen. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Keulen, Duitsland Zorg ervoor dat de USB-C-aansluiting in het vakje is opgeborgen. www.waldhausen.com Volg de wasinstructies. info waldhausen.com Gebruik het handwasprogramma van uw wasmachine of was met de hand.
Seite 8
Instrukcja obsługi kurtki grzewczej Producent: 5. Czyszczenie i konserwacja Waldhausen GmbH & Co. KG Entfernen Sie den Akku vor der Reinigung. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Kolonia, Niemcy Stellen Sie sicher, dass der USB C- Anschluss in der Pattentasche verstaut ist. www.waldhausen.com Stosuj się...
Seite 9
Návod k použití vyhřívanou parkovou bundu Výrobce: 5. Čištění a údržba Waldhausen GmbH & Co. KG Před čištěním vyjměte baterii. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Kolín, Německo Ujistěte se, že konektor USB-C je uložen v kapse. www.waldhausen.com Dodržujte pokyny pro praní info waldhausen.com Použijte program ručního praní...
Seite 10
Bruksanvisning til den opvarmede parkas Tillverkare: 5. Rengöring och skötsel Waldhausen GmbH & Co. KG Ta ut batteriet före rengöring. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Köln, Tyskland Se till att USB-C-kontakten är ordentligt förvarad i fickan. www.waldhausen.com Följ tvättanvisningarna. info waldhausen.com Använd handtvättsprogrammet på din tvättmaskin eller tvätta för hand. Vid maskintvätt, använd en tvättpåse.
Seite 11
Brugsanvisning för den uppvärmda parkasen Producent: 5. Rengøring og vedligeholdelse Waldhausen GmbH & Co. KG Fjern batteriet, før du rengør jakken. Von-Hünefeld-Str. 53, 50829 Köln, Tyskland Sørg for, at USB-C-stikket er opbevaret sikkert i lommen. www.waldhausen.com Følg vaskeanvisningerne. info waldhausen.com Brug håndvaskprogrammet på...