Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ninja Sizzle PRO XL Gebrauchsanweisung
Ninja Sizzle PRO XL Gebrauchsanweisung

Ninja Sizzle PRO XL Gebrauchsanweisung

Grill und plancha
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
GX101EU
BRUGERVEJLEDNING
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
NINJA SIZZLE PRO XL
NOTICE D'UTILISATION
GRILL AND PLANCHA
GARANTIE NINJA
NINJA SIZZLE PRO XL GRILL
ISTRUZIONI
OG PLANCHA
INSTRUCTIES
NINJA SIZZLE PRO XL GRILL
INSTRUKSJONER
UND PLANCHA
INSTRUÇÕES
PARRILLA Y PLANCHA NINJA
OHJEET
SIZZLE PRO XL
INSTRUKTIONER
GRILL D'INTÉRIEUR ET PLANCHA
NINJA SIZZLE PRO XL
GRIGLIA E PIASTRA LISCIA NINJA
SIZZLE PRO XL
NINJA SIZZLE PRO XL GRILL
EN VLAKKE PLAAT
NINJA SIZZLE PRO XL-GRILL
OG FLATGRILL
NINJA SIZZLE PRO XL Z
PŁYTĄ PŁASKĄ
GRELHADOR E PLACA LISA
NINJA SIZZLE PRO XL
NINJA SIZZLE PRO XL -GRILLI
JA TASOLEVY
NINJA SIZZLE PRO XL GRILL-
OCH STEKPLATTA
ninjakitchen.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ninja Sizzle PRO XL

  • Seite 1 GX101EU BRUGERVEJLEDNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES NINJA SIZZLE PRO XL NOTICE D’UTILISATION GRILL AND PLANCHA GARANTIE NINJA NINJA SIZZLE PRO XL GRILL ISTRUZIONI OG PLANCHA INSTRUCTIES NINJA SIZZLE PRO XL GRILL INSTRUKSJONER UND PLANCHA INSTRUÇÕES PARRILLA Y PLANCHA NINJA OHJEET SIZZLE PRO XL INSTRUKTIONER GRILL D’INTÉRIEUR ET PLANCHA...
  • Seite 2: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER fordi du har købt en Ninja Sizzle PRO XL indendørs grill og flad plade UDELUKKENDE BEREGNET TIL INDENDØRS PRIVAT BRUG. LÆS ALLE ANVISNINGER INDEN BRUG Læs og gennemgå anvisningerne for at få en forståelse af produktets betjening og anvendelse.
  • Seite 3: Inden Første Brug

    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆR MERE OM DIN NINJA SIZZLE PRO XL INDENDØRS GRILL OG FLAD PLADE LÆS OMHYGGELIGT, INDEN APPARATET TAGES I BRUG • KUN BEREGNET TIL PRIVAT BRUG 15 Anvend kun det anbefalede tilbehør, der følger med dette apparat eller som er godkendt af SharkNinja.
  • Seite 4 Tryk på knappen Time (Tid) og brug drejeknappen til at vælge tid. Tiden vil som standard være Vi har et sortiment af tilbehør, som er lavet specielt til din Ninja Sizzle røgfri indendørs grill. indstillet til 15 minutter på enheden. Tryk på knappen START/STOP (START/STOP), når dette er gjort, Besøg ninjakitchen.eu for at forbedre dine evner og løfte din madlavning til et højere niveau.
  • Seite 5 Hos Ninja er vi dog så sikre på vores produkters hinanden. Du kan også modtage råd, om kvalitet, at vi giver dig en fabriksgaranti på to år.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    DANKE, WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE dass Sie den Ninja Sizzle PRO XL Indoor Grill + Plancha gekauft haben NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH IM INNENBEREICH. BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem Betrieb und der Nutzung des Geräts vertraut zu machen.
  • Seite 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LERNEN SIE DEN NINJA SIZZLE PRO XL INDOOR GRILL UND PLANCHA KENNEN VOR DEM GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN • NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH 14 Lassen Sie das Kabel NICHT über die Kante von Tisch oder Arbeitsfläche hängen oder heiße Oberflächen berühren und stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe solcher Oberflächen auf.
  • Seite 8: Individuelle Temperatureinstellungen

    Wenn das Vorheizen abgeschlossen ist, piept das Gerät und zeigt „ADD FOOD“ (GRILL-/GARGUT Wir bieten eine Reihe von passendem Zubehör für Ihren rauchfreien Ninja Sizzle Indoor Grill. HINZUFÜGEN) an. Drücken Sie die Taste START/STOP (START/STOPP), um den Timer zu starten, Besuchen Sie ninjakitchen.eu, um Ihre Möglichkeiten zu erweitern und völlig neue kulinarische...
  • Seite 9: Zwei (2) Jahre Beschränkte Garantie Für Gx101Eu

    Bedienungsanleitung von Ninja zu Ihrem Gerät Allerdings haben wir bei Ninja so großes www.ninjakitchen.eu erfolgt. Ninja stellt keine Geräte her, die nur für eine Vertrauen in die Qualität unserer Produkte, dass Wie registriere ich meine Garantie? begrenzte Zeit funktionieren. Wir wissen es zu wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergarantie von...
  • Seite 10: Important Safety Instructions

    THANK YOU IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS for purchasing the Ninja Sizzle PRO XL Indoor Grill + Flat Plate INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Read and review instructions to understand operation and use of product. Indicates the presence of a hazard that can cause personal injury, death or substantial property damage if the warning included with this symbol is ignored.
  • Seite 11: Before First Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GETTING TO KNOW THE NINJA SIZZLE PRO XL INDOOR GRILL AND FLAT PLATE PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE • FOR HOUSEHOLD USE ONLY 14 DO NOT place appliance and let cord hang over edges of tables, worktops or touch hot surfaces.
  • Seite 12: Troubleshooting Guide

    Press the Time button and use the dial to program your time. The unit will default to 15 minutes. We offer a suite of custom-made accessories for your Ninja Sizzle Smokeless Indoor Grill. When finished, press the START/STOP button to start preheating.
  • Seite 13 Ninja unit and hear the latest news about new Ninja technology and launches. If you register your guarantee online, you’ll get...
  • Seite 14: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GRACIAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES por comprar la parrilla y plancha de interior Ninja Sizzle PRO XL SOLO PARA USO DOMÉSTICO Y EN INTERIORES. LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Lee y revisa el manual de instrucciones para entender cómo funciona el producto y aprender a usarlo.
  • Seite 15: Antes Del Primer Uso

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CARACTERÍSTICAS DE LA PARRILLA Y PLANCHA DE INTERIOR NINJA SIZZLE PRO XL LÉELAS ATENTAMENTE ANTES DE USAR EL PRODUCTO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO 14 NO coloques el producto cerca de bordes de mesas o encimeras ni en contacto con superficies calientes.
  • Seite 16 15 minutos. Cuando hayas terminado, pulsa el botón START/STOP (INICIAR/DETENER) para iniciar el precalentamiento. Ofrecemos un conjunto de accesorios a medida para tu parrilla de interior sin humo Ninja Sizzle. Visita ninjakitchen.eu para ampliar tus capacidades y llevar tu arte culinario al siguiente nivel.
  • Seite 17 Ninja), incluyendo todas las piezas y usted haya comprado el producto a Ninja de la mano de obra. La garantía Ninja es adicional a forma directa. tus derechos legales como consumidor.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité Importantes

    MERCI CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES d’avoir acheté le Gril d’intérieur et plancha Ninja Sizzle PRO XL APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE EN INTÉRIEUR. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTE LA NOTICE D’UTILISATION AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Lire la notice d’utilisation pour comprendre le fonctionnement et l’utilisation du produit.
  • Seite 19: Avant La Première Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ZOOM SUR LE GRIL D’INTÉRIEUR ET PLANCHA NINJA SIZZLE PRO XL LIRE ATTENTIVEMENT AVANT USAGE • DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT 13 NE JAMAIS utiliser de prise de courant située sous la surface du plan de travail.
  • Seite 20: Guide De Dépannage

    à graisses, laissez l’huile refroidir pour pouvoir la racler facilement. REMARQUE : le gril d’intérieur et plancha Ninja Sizzle Pro XL peut être utilisé avec le couvercle ouvert ou fermé. GUIDE DE DÉPANNAGE PRISE EN MAIN DE LA FONCTION CUSTOM TEMP •...
  • Seite 21 Le consommateur dispose d’un délai de deux ans 3° La réparation ou le remplacement du bien Vous pourrez également recevoir des conseils et Ninja a une grande confiance dans la qualité de à compter de la délivrance du bien pour obtenir la occasionne un inconvénient majeur pour astuces pour vous aider à...
  • Seite 22: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    GRAZIE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA per aver acquistato la griglia e piastra liscia da interni Ninja Sizzle PRO XL SOLO PER USO DOMESTICO AL CHIUSO. LEGGERE INTERAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. Leggere attentamente le istruzioni per comprendere il funzionamento e l’uso del prodotto.
  • Seite 23: Prima Del Primo Utilizzo

    IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA CARATTERISTICHE DELLA GRIGLIA E PIASTRA LISCIA DA INTERNI NINJA SIZZLE PRO XL LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’UTILIZZO • SOLO PER USO DOMESTICO 14 NON posizionare l’apparecchio in modo che il cavo penda dal bordo del tavolo o del piano di lavoro oppure che entri in contatto con superfici calde.
  • Seite 24: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    4 L’unità si predisporrà per impostazione predefinita su 180 °C. Utilizzare la manopola per selezionare la temperatura desiderata tra 160 e 260 °C. Per la griglia da interni senza esalazione di fumo Ninja Sizzle è disponibile una serie di accessori personalizzati. Premere il pulsante Time (Tempo) e utilizzare la manopola per impostare il valore desiderato. L’unità...
  • Seite 25 Questi termini e condizioni riguardano nuove tecnologie e i lanci di nuovi prodotti Ninja. esclusivamente la garanzia del produttore, Registrando la garanzia online, l’utente riceverà...
  • Seite 26: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BEDANKT BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES voor uw aankoop van de Ninja Sizzle Pro XL binnengrill met vlakke plaat ALLEEN VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK BINNENSHUIS. LEES VÓÓR HET GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES Lees en bekijk de instructies om de werking en het gebruik van het product te begrijpen.
  • Seite 27: Vóór Het Eerste Gebruik

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES DE NINJA SIZZLE PRO XL BINNENGRILL EN VLAKKE PLAAT LEREN KENNEN AANDACHTIG LEZEN VÓÓR GEBRUIK • UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK 14 Het apparaat en het netsnoer NIET over de rand van de tafel of het aanrecht laten hangen of op hete oppervlakken leggen.
  • Seite 28: Verkrijgbare Accessoires

    Druk op de knop Time (Tijd) en stel de tijd in met de draaiknop. Het apparaat gaat na 15 minuten Wij hebben diverse accessoires die speciaal zijn gemaakt voor uw Ninja Sizzle Smokeless binnengrill. terug naar de standaard instellingen. Druk, wanneer u hiermee klaar bent, op de knop START/STOP Ga naar ninjakitchen.eu om de mogelijkheden te vergroten en uw kookkunsten naar een hoger niveau...
  • Seite 29 Wat wordt er door de gratis garantie van Ninja geven. Deze voorwaarden hebben alleen gedekt? betrekking op onze fabrieksgarantie - uw Reparatie of vervanging van uw Ninja-apparaat wettelijke rechten blijven onaangetast.
  • Seite 30: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    TAKK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER for at du kjøpte Ninja Sizzle PRO XL innendørs grill + grillplate KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK INNENDØRS. LES ALLE INSTRUKSJONER FØR BRUK Les og gå gjennom instruksjonene for å forstå drift og bruk av produktet. Indikerer tilstedeværelse av en fare som kan forårsake personskade, død eller alvorlig skade på...
  • Seite 31: Før Første Gangs Bruk

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER BLI KJENT MED NINJA SIZZLE PRO XL INNENDØRS GRILL OG GRILLPLATE LES NØYE FØR BRUK • KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUK 15 Bruk bare anbefalt tilbehør som følger med dette apparatet, eller som er autorisert av SharkNinja. Bruken av tilbehør eller tilleggsutstyr som ikke er anbefalt av SharkNinja, kan forårsake en risiko for brann eller personskade.
  • Seite 32 4 Enheten vil som standard gå til 180 C. Bruk innstillingshjulet til å velge ønsket temperatur fra et område på 160–260 C. Vi tilbyr en rekke spesiallagde tilbehør for din Ninja Sizzle røykfri innendørs grill. Trykk på knappen Time (Tid), og bruk innstillingshjulet til å programmere tiden din. Enheten vil som Gå...
  • Seite 33 Vår tiltro til egen design og kvalitetskontroll betyr at din nye Ninja-enhet er garantert for totalt to år. Ninja-garantier Hva dekkes av den frie Ninja-garantien? Du finner nettstøtte på www.ninjakitchen.eu...
  • Seite 34: Instruções De Segurança Importantes

    OBRIGADO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES por comprar o Grelhador de interior e a Placa Plana Ninja Sizzle PRO XL APENAS PARA UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA NO INTERIOR. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR Leia e analise as instruções para compreender o funcionamento e a utilização do produto.
  • Seite 35: Antes Da Primeira Utilização

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES CONHEÇA O GRELHADOR DE INTERIOR E A PLACA PLANA NINJA SIZZLE PRO XL LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR • APENAS PARA USO DOMÉSTICO 14 NÃO coloque o aparelho nem deixe o cabo pendurado nas orlas de mesas ou bancadas, nem a tocar em superfícies quentes.
  • Seite 36: Guia De Resolução De Problemas

    NOTA: Quando limpar o depósito de gordura, NOTA: O grelhador de interior e a placa plana Ninja Sizzle Pro XL podem ser utilizados com deixe o óleo arrefecer e, depois, raspe-o facilmente. a tampa aberta ou fechada.
  • Seite 37 Quando um consumidor compra um produto em Também pode receber dicas e conselhos sobre Portugal, obtém o benefício dos direitos legais como aproveitar ao máximo o seu produto Ninja e relacionados com a qualidade do produto (os conhecer as últimas novidades sobre lançamentos seus direitos legais).
  • Seite 38: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    DZIĘKUJEMY WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA za zakup domowego grilla Ninja Sizzle PRO XL z płytą płaską TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO I WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ. PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE Przeczytaj i przejrzyj instrukcję, aby zrozumieć sposób działania i użytkowania produktu. Symbol wskazuje na ryzyko obrażenia ciała, ryzyko śmierci lub dużych szkód materialnych, jeśli ostrzeżenie w nim zawarte zostanie zignorowane.
  • Seite 39: Przed Pierwszym Użyciem

    WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE – GRILL DOMOWY NINJA SIZZLE PRO XL Z PŁYTĄ PŁASKĄ PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ UWAŻNIE • TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO 13 NIGDY nie używaj gniazdka poniżej powierzchni blatu roboczego. 14 NIE WOLNO ustawiać urządzenia tak, aby przewód zwisał z krawędzi stołów, blatów roboczych lub dotykał...
  • Seite 40: Rozwiązywanie Problemów

    Po zakończeniu naciśnij przycisk START/STOP (ROZPOCZĘCIE/ZATRZYMANIE), aby uruchomić nagrzewanie wstępne. Oferujemy zestaw niestandardowych akcesoriów do Twojego grilla Ninja Sizzle. Gdy nagrzewanie wstępne dobiegnie końca, urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy i pojawi się komunikat „ADD FOOD” (DODAJ PRODUKTY). Naciśnij przycisk START/STOP (ROZPOCZĘCIE/ Odwiedź...
  • Seite 41 Co obejmuje bezpłatna gwarancja Ninja? prawa związane z jakością produktu (prawa Naprawę lub wymianę urządzenia Ninja (według ustawowe). Możesz dochodzić tych praw wobec uznania Ninja), w tym wszystkie części i sprzedawcy. My udzielamy dodatkowej, robociznę. Gwarancja Ninja jest uzupełnieniem dwuletniej gwarancji producenta. Niniejsze Twoich praw konsumenckich.
  • Seite 42: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    KIITOS, TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA että ostit savuttamattoman Ninja Sizzle PRO XL -sisägrillin ja tasolevyn VAIN SISÄ- JA KOTITALOUSKÄYTTÖÖN. LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ Lue ohjekirja tuotteen toiminnan ja käytön ymmärtämiseksi. Ilmoittaa vaarasta, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen, kuoleman tai huomattavia omaisuusvahinkoja, jos tähän symboliin sisältyvä varoitus jätetään huomioimatta.
  • Seite 43: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA NINJA SIZZLE PRO XL -SISÄGRILLI JA TASOLEVY TUTUKSI LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN 14 ÄLÄ aseta laitetta siten, että johto roikkuu pöytien tai työtasojen reunojen yli tai koskettaa kuumia pintoja. 15 Käytä vain suositeltuja lisävarusteita, jotka tulevat laitteen mukana tai jotka Irrotettava roiskesuojakansi ovat SharkNinjan valtuuttamia.
  • Seite 44 Valitse Custom Temp (Mukautettu lämpötila) Mode (Tila) -painikkeella. 4 Laitteen oletuslämpötila on 180 °C. Valitse haluamasi lämpötila valitsimella väliltä 160–260 °C. Meiltä saat myös laajan valikoiman erilaisia savuttamattomalle Ninja Sizzle -sisägrillille valmistettuja lisävarusteita. Käy osoitteessa ninjakitchen.eu laajentaaksesi ruoanlaittosi mahdollisuuksia ja viedäksesi Paina Time (Aika) -painiketta ja aseta aika säätimellä. Oletusarvo on 15 minuuttia. Kun olet valmis, sen seuraavalle tasolle.
  • Seite 45 KAHDEN (2) VUODEN RAJOITETTU TAKUU Kun kuluttaja ostaa tuotteen Suomi, hänellä on Miten pitkä on uusien Ninja-laitteiden takuu? tuotteen laatua koskevat lailliset oikeudet Luotamme suunnitteluumme ja (lakisääteiset oikeudet). Voit käyttää näitä laadunvarmistukseen niin paljon, että uudelle oikeuksia jälleenmyyjää vastaan. Me Ninja olemme Ninja-laitteellesi annetaan yhteensä...
  • Seite 46: Tekniska Specifikationer

    TACK VIKTIG SÄKERHETSINSTRUKTIONER för ditt köp av Ninja Sizzle PRO XL inomhusgrill- och stekplatta med extra stor kapacitet ENDAST HUSHÅLLSBRUK. LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING Läs och granska alla instruktioner så att du förstår hur produkten ska användas. Anger risk som kan orsaka personskada, dödsfall eller betydande egendomsskada om varning som åtföljs av denna symbol ignoreras.
  • Seite 47: Före Första Användning

    VIKTIG SÄKERHETSINSTRUKTIONER LÄR KÄNNA NINJA SIZZLE PRO XL INOMHUSGRILL- OCH STEKPLATTA MED EXTRA STOR KAPACITET LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING • ENDAST FÖR HUSHÅLLSBRUK 13 Använd ALDRIG ett eluttag under en bänkskiva. 14 Låt INTE sladden hänga över kanter på bord eller bänkar eller ligga mot heta ytor.
  • Seite 48 4 Enheten kommer att förinställas på 180 C. Använd vredet för att välja önskad temperatur mellan 160–260 C. Vi erbjuder en rad skräddarsydda tillbehör till din Ninja Sizzle rökfria inomhusgrill. Tryck på knappen Time (Tid) och använd vredet för att ställa in din tid. Enheten kommer som Besök ninjakitchen.eu för att få...
  • Seite 49 återförsäljare. På kvalitetskontroll innebär att din nya Ninja-produkt Ninja är vi dock så säkra på kvaliteten på våra har en garanti som gäller i totalt två år. produkter att vi ger dig tillverkargaranti på två år.
  • Seite 50 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu...
  • Seite 51 être modifiées sans préavis. ilmoitusta. NINJA et NINJA SIZZLE est une marque déposée de SharkNinja NINJA ja NINJA SIZZLE ovat SharkNinja Operating LLC Operating LLC dans l’Union européenne. -yhtiön Euroopan unionissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Inhaltsverzeichnis