Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Alxum AX-P201B Y-2189I
9国说明书
单黑双面印刷+专色Pantone 166U
128G双铜
48页 小册子 成品尺寸: 70*100mm
注意边框不要打印出来
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ALXUM AX-P201B

  • Seite 1 Alxum AX-P201B Y-2189I 9国说明书 单黑双面印刷+专色Pantone 166U 128G双铜 48页 小册子 成品尺寸: 70*100mm 注意边框不要打印出来...
  • Seite 2 10 Ports Charging Station with 2*PD(60W/18W) Ports + 1*QC 3.0 Port+7*USB A Ports USER MANUAL Alxum Electronics Awesome Life!
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Catalogue English ---------------------------------------- 1 - 5 Deutsch -------------------------------------- 6-10 Français ------------------------------------- 11-15 Italiano -------------------------------------- 16-20 Español ------------------------------------- 21-25 Nederlands --------------------------------- 26-30 Svenska -------------------------------------31-35 Polski ----------------------------------------36-40 日本語 ---------------------------------------41-45...
  • Seite 4: English

    English Product Schematic Diagram A.5V/2.4A USB Charging Ports B.1 * Quick Charge 3.0 Port C.1 * PD(18W) Port D.1 * PD(60W) Port E.LED Indicator F.1 * iWatch Charger Stand G.6 * Short Dividers H.7 * Tall Dividers I.DC 20V/6A Power Port...
  • Seite 5 Installation 1.Install the bracket securely into the bracket slots and the width can be adjusted freely according to the device. 2.The bracket should not be adjusted too wide, otherwise, it will affect the placement of the charging device, the dividers are tilt 45°aim at the slots and put forth your finger's strength press it.
  • Seite 6: Application Range

    Specification Input Voltage: 100-240V Output Voltage: 120W Application Range Family (bedroom, study, living room, etc.), School, Institution, Factory, Logistics Companies, Hospital and etc. Tips 1. Adjustable brackets that neatly organize devices while the brackets are adjustable to accommodate the number and size of devices being charged.
  • Seite 7 Q: USB ports have the same 5V 2.4A output when it’s fully occupied? A: No, it is MAX 120W charger and shares to each port. Please note that the charger will stop charging if the voltage of the device over its maximum output (120W). Q: Why my phone or tablet stopped charging when it’s fully charged? A: The charger provides smart IC on your devices and supplies the exact demanded current of each device, protects devices being...
  • Seite 8: Package Content

    Q: Why cannot charge when multiple devices charging simultaneously? A: Please check first for the USB port output power if it's above the quota, if yes, we suggest pulling out the power supply, charging the station will start-up an overload protection state, after reboot charging will be work perfectly.
  • Seite 9: Deutsch

    Deutsch Schematische Darstellung des Produkts A. 5V/2,4A USB-Ladeanschlüsse B. 1 * Schnellladeanschluss 3.0 C. 1 * PD(18W)-Anschluss D. 1 * PD(60W)-Anschluss E. LED-Anzeige F. 1 * iWatch-Ladeständer G. 6 * Kurze Teiler H. 7 * Hohe Trennwände I. DC 20V/6A Stromanschluss...
  • Seite 10 Installation 1. Installieren Sie die Halterung sicher in den Halterungsschlitzen. Die Breite kann je nach Gerät frei eingestellt werden. 2. Die Halterung sollte nicht zu breit eingestellt werden, da sonst die Platzierung des Ladegeräts beeinträchtigt wird. Neigen Sie die Teiler um 45° zu den Schlitzen und drücken Sie sie mit der Kraft Ihres Fingers.
  • Seite 11: Spezifikation

    4. Überlast, Überspannung, Überstrom und Kurzschlussschutz. 5. Unterstützt die USB Battery Charging (BC)-Spezifikation 1.2 und liefert bis zu 5V2,4A an jeden USB-Anschluss, was perfekt für das Aufladen auch batterieintensiver Geräte ist. Spezifikation Eingangsspannung: 100-240V Ausgangsspannung: 120W Anwendungsbereich Familie (Schlafzimmer, Arbeitszimmer, Wohnzimmer, etc.), Schule, Institution, Fabrik, Logistikunternehmen, Krankenhaus, etc.
  • Seite 12 F: Warum wird Ihr Handy langsam aufgeladen? A: Alles hängt von der Akkukapazität Ihres Telefons oder Tablets ab und die Ladezeit könnte unterschiedlich sein. F: Haben die USB-Anschlüsse die gleiche Leistung von 5V 2,4A, wenn sie voll belegt sind? A: Nein, es ist ein MAX 120W Ladegerät und teilt sich auf jeden Anschluss auf.
  • Seite 13 F: Wenn Geräte QC 3.0/2.0 nicht unterstützen, kann es einen QC 3.0-Ladeanschluss verwenden? A: Ja, das ist möglich. Beim Aufladen von Geräten, die QC 3.0/2.0 nicht unterstützen, wird der QC 3.0-Anschluss automatisch 5V Ladeleistung ausgeben, es wird kein Problem geben. F: Warum kann nicht geladen werden, wenn mehrere Geräte gleichzeitig geladen werden? A: Bitte überprüfen Sie zuerst die Ausgangsleistung des...
  • Seite 14: Français

    Français Diagramme schématique du produit A. Ports de chargement USB 5V/2.4A B. 1 * Port Quick Charge 3.0 C. 1 * PD(18W) Port D. 1 * PD(60W) Port E. Indicateur LED F. 1 * Support de chargeur iWatch G. 6 * Short Dividers H.
  • Seite 15 Installation 1. Installez le support solidement dans les fentes du support et la largeur peut être ajustée librement en fonction de l'appareil. 2. Le support ne doit pas être réglé trop large, sinon, il affectera le placement du dispositif de chargement. Les séparateurs sont inclinés à...
  • Seite 16: Champ D'application

    5. Prend en charge la spécification 1.2 de la charge de batterie USB (BC) et fournit jusqu'à 5V2.4A à chaque port USB, ce qui est parfait pour charger même les batteries les plus chargées. Spécification Tension d'entrée : 100-240V Tension de sortie : 120W Champ d'application Famille (chambre, bureau, salon, etc.), école, institution, usine, entreprises de logistique, hôpital, etc.
  • Seite 17 Q : Les ports USB ont la même sortie 5V 2,4A lorsqu'ils sont occupés à plein régime ? R : Non, il s'agit d'un chargeur MAX 120W et partage à chaque port. Veuillez noter que le chargeur s'arrêtera de charger si la tension de l'appareil dépasse sa puissance maximale (120W).
  • Seite 18: Contenu Du Paquet

    Q : Pourquoi ne peut-on pas recharger lorsque plusieurs appareils se rechargent simultanément ? R : Veuillez d'abord vérifier la puissance de sortie du port USB si elle est supérieure au quota, si oui, nous suggérons de retirer l'alimentation électrique, la charge de la station lancera un état de protection contre la surcharge, après le redémarrage la charge fonctionnera parfaitement.
  • Seite 19: Italiano

    Italiano Diagramma schematico del prodotto A. Porte di ricarica USB 5V/2.4A B. 1 * Porta Quick Charge 3.0 C. 1 * Porta PD (18W) D. 1 * Porta PD (60W) E. Indicatore LED F. 1 * supporto per il caricabatterie iWatch G.
  • Seite 20: Caratteristiche

    Installazione 1. Installare la staffa saldamente nelle fessure della staffa e la larghezza può essere regolata liberamente secondo il dispositivo. 2. La staffa non dovrebbe essere regolata troppo larga, altrimenti, influenzerà il posizionamento del dispositivo di ricarica, i divisori sono inclinati di 45°aim alle fessure e mettere avanti la forza del tuo dito premerlo.
  • Seite 21: Gamma Di Applicazione

    5. Supporta la specifica USB Battery Charging (BC) 1.2 ed eroga fino a 5V2.4A ad ogni porta USB, che è perfetta per caricare anche la batteria. Specifica Tensione in ingresso: 100-240V Tensione di uscita: 120W Gamma di applicazione Famiglia (camera da letto, studio, soggiorno, ecc.), scuola, istituzione, fabbrica, società...
  • Seite 22 D: Perché il tuo telefono si carica lentamente? A: Tutto dipende dalla capacità della batteria del tuo telefono o tablet e il tempo di ricarica potrebbe essere vario. Q: Le porte USB hanno la stessa uscita 5V 2.4A quando è completamente occupata? A: No, è...
  • Seite 23: Contenuto Della Confezione

    D: Se i dispositivi non supportano QC 3.0/2.0, può usare una porta di ricarica QC 3.0? R: Sì, può essere. Quando si caricano i dispositivi che non supportano QC 3.0/2.0, la porta QC 3.0 produrrà automaticamente una potenza di carica di 5V, non ci saranno problemi. Q: Perché...
  • Seite 24: Español

    Español Diagrama esquemático del producto A. Puertos de carga USB de 5V/2.4A B. 1 * Puerto de carga rápida 3.0 C. 1 * Puerto PD (18W) D. 1 * Puerto PD(60W) E. Indicador LED F. 1 * Soporte para el cargador del iWatch G.
  • Seite 25: Características

    Instalación 1. Instale el soporte de forma segura en las ranuras del soporte y la anchura se puede ajustar libremente según el dispositivo. 2. El soporte no debe ser ajustado demasiado ancho, de lo contrario, afectará a la colocación del dispositivo de carga, los divisores se inclinan 45°apuntando a las ranuras y poniendo la fuerza de su dedo lo presiona.
  • Seite 26: Rango De Aplicación

    5. Soporta la especificación USB Battery Charging (BC) 1.2 y entrega hasta 5V2.4A a cada puerto USB, lo que es perfecto para cargar incluso baterías intensivas. Especificación Voltaje de entrada: 100-240V Voltaje de salida: 120W Rango de aplicación Familia (dormitorio, estudio, sala de estar, etc.), Escuela, Institución, Fábrica, Empresas de logística, Hospital y etc.
  • Seite 27 P: ¿Los puertos USB tienen la misma salida de 5V 2.4A cuando está completamente ocupado? R: No, es un cargador MAX 120W y comparte a cada puerto. Tenga en cuenta que el cargador dejará de cargar si el voltaje del dispositivo supera su salida máxima (120W).
  • Seite 28: Contenido Del Paquete

    P: ¿Por qué no se puede cargar cuando se cargan varios dispositivos simultáneamente? R: Por favor, compruebe primero si la potencia de salida del puerto USB está por encima de la cuota, si es así, le sugerimos que retire la fuente de alimentación, la carga de la estación se pondrá en marcha un estado de protección de sobrecarga, después de reiniciar la carga será...
  • Seite 29: Nederlands

    Nederlands Schematisch diagram van het product A. 5V/2.4A USB-oplaadpoorten B. 1 * Snelle Last 3.0 Haven C. 1 * PD (18W) Haven D. 1 * PD(60W) Poort E. LED-indicator F. 1 * iWatch lader standaard G. 6 * Korte verdelers H.
  • Seite 30 Installatie 1. Installeer de beugel stevig in de beugelsleuven en de breedte kan vrij worden aangepast aan het apparaat. 2. De beugel mag niet te breed worden afgesteld, anders zal het de plaatsing van het oplaadapparaat beïnvloeden, de verdelers zijn 45°aim op de sleuven gekanteld en zet de kracht van uw vinger erop.
  • Seite 31 5. Ondersteunt USB Battery Charging (BC) specificatie 1.2 en levert tot 5V2.4A aan elke USB poort, wat perfect is voor het opladen van zelfs batterij-intensieve. Specificatie Ingangsspanning: 100-240V Uitgangsspanning: 120W Toepassingsgebied Gezin (slaapkamer, studeerkamer, woonkamer, enz.), School, Instelling, Fabriek, Logistieke Bedrijven, Ziekenhuis en enz. Tips 1.
  • Seite 32 V: Hebben USB-poorten dezelfde 5V 2.4A output als ze volledig bezet zijn? A: Nee, het is MAX 120W lader en deelt aan elke poort. Houd er rekening mee dat de lader zal stoppen met opladen als de spanning van het apparaat meer dan de maximale output (120W).
  • Seite 33: Inhoud Van De Verpakking

    V: Waarom kan niet laden wanneer veelvoudige apparaten gelijktijdig laden? A: Gelieve te controleren eerst voor de USB-haven outputmacht als het boven het quotum is, zo ja, stellen wij voor trekkend uit de voeding, zal het laden van het station opstarten een overbelastings- beschermingsstaat, na reboot zal het laden volkomen werken zijn.
  • Seite 34: Svenska

    Svenska Produktdiagram A. 5V / 2.4A USB-laddningsportar B. 1 * Quick Charge 3.0-port C. 1 * PD (18W) port D. 1 * PD (60W) -port E. LED-indikator F. 1 * iWatch laddningsstativ G. 6 * Kortavdelare H. 7 * Tall Dividers I.
  • Seite 35 Installation 1. Installera fästet ordentligt i fästplatserna och bredden kan justeras fritt enligt enheten. 2. Fästet bör inte justeras för brett, annars påverkar det placeringen av laddningsenheten, avdelarna lutar 45 ° riktade mot slitsarna och lägg fram fingrets styrka. 3. Placeringen av mobiltelefonenheter bör använda kortare parenteser för större enheter eller skalade enheter bör använda högre parenteser.
  • Seite 36 Specifikation Ingångsspänning: 100-240V Utgångsspänning: 120W Användningsområde Familj (sovrum, arbetsrum, vardagsrum etc.), skola, institution, fabrik, logistikföretag, sjukhus etc. Tips 1. Justerbara fästen som ordnar enheter ordentligt medan fästena är justerbara för att rymma antalet och storleken på enheter som laddas. 2. För att ladda iPad eller surfplattor använder du TALL-fästet medan du använder SHORT-fästet när du laddar mobiltelefonen.
  • Seite 37 F: USB-portar har samma 5V 2.4A-utgång när den är helt upptagen? A: Nej, det är MAX 120W laddare och delar till varje port. Observera att laddaren slutar ladda om enhetens spänning överstiger dess maximala effekt (120W). F: Varför min telefon eller surfplatta slutade ladda när den är fulladdad? A: Laddaren tillhandahåller smart IC på...
  • Seite 38 F: Varför kan inte laddas när flera enheter laddas samtidigt? A: Kontrollera först om USB-portens utgångseffekt är över kvoten. Om ja, föreslår vi att du drar ut strömförsörjningen, laddning av stationen startar upp ett överbelastningsskyddsläge, efter att laddningen omstart kommer att fungera perfekt. Paketinnehåll 1 x 10 portar USB-laddningsstation 1 x strömförsörjning...
  • Seite 39: Polski

    Polski Schemat produktu A. Porty ładowania USB 5V/2.4A B. 1 * Port Quick Charge 3.0 C. 1 * Port PD (18W) D. 1 * Port PD (60W) E. Wskaźnik LED F. 1 * iWatch Charger Stand G. 6 * Krótkie przegródki H.
  • Seite 40 Instalacja 1.Zainstaluj wspornik bezpiecznie do szczelin wspornika i szerokość może być regulowana swobodnie w zależności od urządzenia. 2.Wspornik nie powinien być dostosowany zbyt szeroki, w przeciwnym razie, będzie to miało wpływ na umieszczenie urządzenia ładującego, dzielniki są pochylenie 45°aim na szczelinach i umieścić naprzód palca siły naciśnij go.
  • Seite 41: Specyfikacja

    5.Obsługuje USB Battery Charging (BC) specyfikacja 1.2 i dostarcza do 5V2.4A do każdego portu USB, który jest idealny do ładowania nawet baterii intensywnie. Specyfikacja Napięcie wejściowe: 100-240V Napięcie wyjściowe: 120W Zakres zastosowań Rodzina (sypialnia, gabinet, pokój dzienny, itp.), szkoła, instytucja, fabryka, firmy logistyczne, szpital i inne.
  • Seite 42 Q: Porty USB mają to samo wyjście 5V 2.4A, gdy jest w pełni zajęty? A: Nie, to jest MAX 120W ładowarka i akcje do każdego portu. Należy pamiętać, że ładowarka przestanie ładować, jeśli napięcie urządzenia ponad jego maksymalnej mocy wyjściowej (120W). Q: Dlaczego mój telefon lub tablet przestał...
  • Seite 43: Zawartość Opakowania

    Q: Dlaczego nie można ładować, gdy wiele urządzeń ładujących jednocześnie? A: Proszę sprawdzić najpierw na moc wyjściową portu USB, jeśli jest powyżej kwoty, jeśli tak, proponujemy wyciągnąć zasilanie, ładowanie stacji rozpocznie stan ochrony przed przeciążeniem, po ponownym uruchomieniu ładowania będzie działać idealnie. Zawartość...
  • Seite 44: 日本語

    日本語 製品概略図 A.5V/2.4A USBポート B.1 * Quick Charge 3.0ポート C.1 * PD(18W) ポート D.1 * PD(60W) ポート E.LEDインジケーター F.1 * iWatch充電スタンド G.6 * 短さ仕切り板 H.7 * 高さ仕切り板 I.DC 20V/6A 電源ポート...
  • Seite 45 インストール方法 ブラケッ トをスロッ トにしっかりと取り付け、 デバイスに応じて幅を自由に 調整できます。 1.ブラケッ トの幅を広く調整しないでください。 ブラケッ ト間のスペースは 、 充電デバイスの厚さに応じて調整する必要があり、 あまり多くのスペー スを残してはいけません。 2.ブラケッ トは同じ平行スロッ トに挿入する必要があります。 3.ブラケッ トを挿入するとき、 挿入口に注意を払って下さい、 充満場所と ブラケッ ト間のスペースがないことを保障して下さい。 特徴 1.最大10台の電子デバイスをスッキリ収納でき、 高速充電を楽しめます 。 2.最大120Wの出力で、 USB接続を介して、 タブレッ ト、 携帯電話、 ラップ トップなど、 最大10台の電子デバイスを同時に充電します。 デバイスの 電圧が最大出力 (120W) を超えると、 充電ステーションは充電を停止す ることに注意してください。...
  • Seite 46 仕様 入力電圧: 100-240V 出力電圧: 120W 適用範囲 会社、 オフィス、 会議室、 居間、 寝室、 台所、 ホテル、 レストラン、 教室など。 Q: スマートフォンの充電が遅いのはなぜですか? A:すべては携帯電話やタブレットのバッテリー容量に依存し、 充電時 間は変わる可能性があります。 Q:USBポートは、 同時に使用されている場合、 同じ5V 2.4A出力を持 ちますか? A:いいえ、 それはMAX 120W充電ステーションであり、 各ポートで共有 します。 デバイスの電圧が最大出力 (120W) を超えると、 充電ステー ションは充電を停止することに注意してください。 Q: スマートフォンやタブレットが完全に充電されたときに充電が停止し たのはなぜですか? A:充電ステーションは、 デバイスにスマートICを提供し、 各デバイスに 要求される正確な電流を供給し、...
  • Seite 47 品質が悪いUSBケーブルを使用しないでください。 というのも、 質の A: 品質が悪いUSBケーブルを使用しないでください。 というのも、 質の いUSBケーブルは電流伝送に影響し、 携帯電話や充電器がQC 悪いUSBケーブルは電流伝送に影響し、 携帯電話や充電器がQC 0/2.0プロトコルを表示できないため、 オリジナルのバインディングま 3.0/2.0プロトコルを表示できないため、 オリジナルのバインディングま は高品質のUSBケーブルを強くお勧めします。 たは高品質のUSBケーブルを強くお勧めします。 : デバイスがQC 3.0/2.0をサポートしていない場合、 QC 3.0充電ポー Q: デバイスがQC 3.0/2.0をサポートしていない場合、 QC 3.0充電ポー を使用することができますか? トを使用することができますか? QC 3.0/2.0をサポートしていないデバイスを充電する場合、 QC 3.0 A: QC 3.0/2.0をサポートしていないデバイスを充電する場合、 QC 3.0 ートは自動的に5Vの充電電力を出力するので、 問題はありません。 ポートは自動的に5Vの充電電力を出力するので、...
  • Seite 48 顧客サービス 2年間の保証 生涯にテクニカルサポート 24時間-カスタマーサービスサポート support-jp@alxum.com...
  • Seite 49: Customer Service

    Customer Service 2-Year Warranty Life Time Technical Support 24H-Customer Service Support support@alxum.com...

Diese Anleitung auch für:

Y-2189i

Inhaltsverzeichnis