Herunterladen Diese Seite drucken

INCABABY LUMIA Gebrauchsanweisung Und Garantieerklärung

Schaukelgestell
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LUMIA:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

I. User manual
1. Weight limit:
• The swing stand has been made specifically for the Incababy baby swing for indoor use at
home. Recommended for children weighing no more than 12 kilograms.
2. Assembly and use of the swing stand:
2.1 Overview image of the swing stand (Photo 1)
2.2 Assembly instructions:
• General information for installation:
• The swing frame is assembled by internal hex lock screws which can be drove in into the
threaded holes on the frame, so everything can be easily assembled with the enclosed hex key.
• DO NOT use tools other than the hex key to tighten the screws, tightening the key by hand is
sufficient.
• Before driving in the screws, always attach a flat washer (this is in contact with the surface)
and a spring washer (between the screw head and the flat washer).
Assembly steps
• First, assemble the legs with the base element: position the legs under the octagonal base
plate (the short legs face backwards, the long ones face forward) and match the holes of the
plate with the threaded openings of the legs as shown in Photo no. 1,
• From the top, put a longer screw into each hole by hand (as shown in Photo no. 2, with flat
and spring washers), then use the hex key to tighten all 8 screws (Photo no. 3).
•When the structure stands on its own legs, insert the extension part shown in photo 4, and
then string the upper element on it as well. Make sure that the openings of the elements and
the extension part are in the same direction (the openings face to both sides and the back).
• Put the shorter screws into the 6 holes by hand (as shown in Photo no. 5, with flat and spring
washers), then use the hex key to tighten them in this order: first the two rear screws, then the
lower side and upper side screws (Photo no. 6).
• If the screws are too tight, feel free to use the hex key at the beginning of the operation. If one
screw gets stuck after tightening the others, then loosen up everything and drive in the
previously tightened piece first.
• Now put the part in Photo no. 7 through the boreholes on top of the upper arched piece of
the swing stand (first pass it into the bottom borehole, and then through the upper borehole, as
shown on Photo no. 8), and apply the washer and the nut (-), and tighten it so that the metal
ring can still be rotated. (Photo no. 9)
• Please use the adjustable soles of the swing stand to level the swing stand properly, as
required by the ground to avoid swaying. (Photo no. 10)
• Finally, please use the Incababy swing spring and the safety wire to fix the Incababy baby
swing to the suspending piece of the swing stand (Photo no. 11)
3. Warnings:
• The swing stand is intended for the soft rocking of children weighing no more than 12 kg, to
soothe them and help them relax.
• Before each use, please check whether all nuts and bolts are tightened properly, and tighten
them again if necessary, to ensure proper fixing.
• Important information: To ensure convenient assembly, the joints of the swing frame are made
with tolerance. Depending on usage and how thight the screws were drove in, a slight gap may
develop under/above the connecting part.
This is only a play due to the tolerance, and in case of intended use, never exeeds 2,5 mm and
does not affect user safety. To reset, loosen the screws and re-tighten at the correct position.
• Please never sway the baby swing hanging from the swing stand more than 50 cm in any
direction to avoid hazards of overturning.
• This swing stand is not intended for the classical, dynamic back-and-forth swinging.
www.incababy.eu
INCABABY LUMIA SWING STAND
USER MANUALS AND WARRANTY STATEMENT
EN
1
loading

Inhaltszusammenfassung für INCABABY LUMIA

  • Seite 1 I. User manual 1. Weight limit: • The swing stand has been made specifically for the Incababy baby swing for indoor use at home. Recommended for children weighing no more than 12 kilograms. 2. Assembly and use of the swing stand: 2.1 Overview image of the swing stand (Photo 1)
  • Seite 2 • Please submit your warranty claim or occasional consumer complaints to the following e-mail address: info@incababy.eu, (phone number: 00 36 30 537 4663) or to the company’s registered address by postal mail (H-1037 Budapest, Üde utca 4.) •...
  • Seite 3 GEBRAUCHSANWEISUNG UND GARANTIEERKLÄRUNG I. Gebrauchsanweisung: 1. Höchstgewicht: • Das Schaukelgestell ist ausschließliches Teil der Incababy Babyschaukel und dient dem Indoor-Ge- brauch für Kinder mit einem Höchstgewicht von 12 kg. 2. Montage und Gebrauch des Schaukelgestells: 2.1 Übersichtsfoto des Schaukelgestells (Siehe Foto Nr. 1) 2.2 Montage...
  • Seite 4 • Mit Ihrem Gewährleistungsanspruch oder evtl. Verbraucherbeschwerde wenden Sie sich bitte an eine der folgenden Erreichbarkeiten: E-Mail:: info@incababy.eu, (Telefonnummer: 00 36 30.537 4663). Sie können sich gerne auch brieflich an uns wenden (Sitz der Gesellschaft: H-1037 Budapest,Üde utca 4.) •...
  • Seite 5 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS JÓTÁLLÁSI NYILATKOZAT I. Használati utasítás 1. Súlyhatár: A hintaállvány kifejezetten az Incababy babahintához készült otthoni, beltéri használatra, amelyet maximum 12 kg súlyú gyerekek számára szabad használni. 2. A hintaállvány összeszerelése és használata: 2.1 Hintaállvány áttekintő fotója (Fotó 1) 2.2 Összeszerelési útmutató:...
  • Seite 6 • A hintaállvány állítható talpaival szintezze ki az adott talajviszonyoknak megfelelően a hintaállványt, hogy egyik irányba se billegjen. (10. fotó) • Végül rögzítse az Incababy babahintát az Incababy hintarugóval és biztonsági huzallal az állvány függesztési pontjára. (11. fotó) 3. Figyelmeztetések: •...
  • Seite 7 • Jótállási igény, esetleges fogyasztói panasz bejelentését az alábbi e-mail címen szíveskedjen megtenni: info@incababy.eu (telefonszám: 00 36 30 537 4663), vagy a társaság székhelyére küldött levélben (1037 Budapest, Üde utca 4.) • Jótállási igény érvényesítéséhez szükség van a vásárlást igazoló számla (vagy nyugta), és jótállási jegy bemutatására, ezért kérjük, hogy őrizzék meg ezeket a dokumentumokat!
  • Seite 8: Návod Na Montáž

    NÁVOD NA POUŽITIE A ZÁRUČNY LIST I. Hmotnostný limit: 1. Hmotnostný limit a vekový limit: • Stojan je špeciálne navrhnutý pre detskú hojdačku Incababy pre domáce, vnútorné použitie, ktorá sa odporúča pre deti s hmotnosťou do 12 kg. 2. Montáž a použitie: 2.1 Prehľadové...
  • Seite 9 • Reklamáciu záruky alebo prípadnú sťažnosť spotrebiteľa nahláste na túto e-mailovú adresu: info@ incababy.eu (telefónne číslo: 00 36 30 537 4663), alebo listom zaslaným do sídla spoločnosti (1037 Budapešť, Üde utca 4.) •...
  • Seite 10 Názov a adresa predávajúceho Názov produktu Dátum nákupu Číslo faktúry Dôvody na zľavu obchodu Dátum Dátum správy o vrátenia Dátum novej lehoty Opis chyby Spôsob opravy chybe opraveného platnosti záruky produktu Distribútor: Dám Kft, HU-1037 Budapest, Üde str. 4. Krajina pôvodu: EU www.incababy.eu...
  • Seite 11 Photo 1 Photo 2 Photo 0 Photo 3 Photo 5 Photo 6 Photo 4 www.incababy.eu...
  • Seite 12 Photo 7 Photo 8 Photo 9 Photo 10 Photo 11 www.incababy.eu...