Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SOLOPORT PP2/40-G6300 Betriebsanleitung

Parkplatzüberdachung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PP2/40-G6300:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTIONS DE SERVICE
Parkplatzüberdachung
Car park canopy
Abri voiture
PP2/40-G6300
Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes unbedingt dieses Handbuch und folgen den darin enthaltenen Anweisungen!
Please read this manual before using the product and follow the instructions it contains!
Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le produit et suivre les instructions qu'il contient!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLOPORT PP2/40-G6300

  • Seite 1 Parkplatzüberdachung Car park canopy Abri voiture PP2/40-G6300 Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes unbedingt dieses Handbuch und folgen den darin enthaltenen Anweisungen! Please read this manual before using the product and follow the instructions it contains! Veuillez lire ce manuel avant d‘utiliser le produit et suivre les instructions qu‘il contient!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ALLGEMEIN Vorwort Begriffsbestimmung Hauptkomponenten im Überblick Ausstattung Bedienung Sicherheitshinweise Montageanleitung BEDIENUNG Bedienungsanleitung Empfohlenes Nutzungsverhalten der Parkplatzüberdachung mit Solar Allgemeine Hinweise zu den Komponenten WARTUNG & Wartung & Instandsetzung durch Fachkräfte Begriffsbestimmung INSTANDSETZUNG Sicherheitshinweise Technische Zeichnungen & Schemata DURCH FACHKRÄFTE Checkliste für Wartung / Inspektion Problembehandlung Service &...
  • Seite 3: Begriffsbestimmung

    VORWORT Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Parkplatzüberdachung. Die Parkplatzüberdachung wurde aus hochwertigen Materialien, speziell für einen dauerhaften und zuverlässigen Einsatz, gefertigt. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zum korrekten Betrieb der elektrischen Komponenten lesen und beachten Sie unbedingt vor Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung.
  • Seite 4: Hauptkomponenten Im Überblick

    HAUPTKOMPONENTEN IM ÜBERBLICK 10 11 Wechselrichter 20 14 Schaltschrank Bezeichnung Typenschild mit Seriennummer LCD-Display Statusanzeige Ladestandanzeige Fehleranzeige Funktionsknöpfe Wallbox Zurück Bezeichnung Hoch Aus-Schalter Runter Statusleuchte Bestätigen Ladestecker für Fahrzeuganschluss AC-Eingang Ladekabel Hauptausgang Anschlusskabel Zweiter Ausgang Ladesteckerhalterung Solaranlagen Eingänge (PV1 / PV2) Ladesteckerabdeckung LAN-Anschluss (RS-232)
  • Seite 5: Ausstattung

    Lufteinlass Schloss Wechselrichter Batterietrennschalter Tastenfeld 230 V Doppelsteckdose Wallbox Aufbewahrungsfach für Anleitungen AUSSTATTUNG PP2-G PP2-G6300 PP4-G12600 PP4-G Ausstattung / Zubehör PP2/40-G6300 PP2-A6300 PP4-A12600 PP2-A PP4-A 15 Solarmodule 30 Solarmodule Stahlgestell Schaltschrank Wallbox Wechselrichter Tastenfeld Leuchte mit Bewegungsmelder Erdungsspieß Beachten Sie bei der Montage und den weiteren Anweisungen der Anleitung Ihr Modell mit der entsprechenden Ausstattung.
  • Seite 6: Bedienung

    • Reinigen Sie unter der Parkplatzüberdachung geparkte Fahrzeuge nicht mit Wasserhochdruck während des Ladevorgangs. • Nehmen Sie keine Modifikationen oder Veränderungen ohne die Einwilligung des Herstellers an den Geräten vor und nutzen Sie mit diesem System nur Komponenten der Marke SoloPort. Zuwiderhandlung führt zu Gewährleistungsausschluss. BETRIEBSINFORMATIONEN •...
  • Seite 7: Montageanleitung

    WALLBOX • Prüfen Sie das Ladekabel auf Beschädigung, bevor Sie einen Ladevorgang starten. • Lassen Sie die Ladekupplung nicht auf dem Boden liegen und ziehen Sie diese nicht über den Boden. • Reinigen Sie die Wallbox mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie hierzu keine Geräte, welche mit Wasserhochdruck arbeiten.
  • Seite 8: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG APP-INSTALLATION Android 1. Laden Sie sich die App SmartESS vom AppStore oder PlayStore herunter. 2. Erstellen Sie in der App einen neuen Account, indem Sie auf „Register“ klicken. 3. Folgen Sie den Anweisungen der App. Wählen Sie diese Eingabemöglichkeiten: 3.1 User Name (Benutzername) 3.2 Mail 3.3 Password (Passwort)
  • Seite 9 Android 5. Koppeln Sie die App mit Ihrem Wechselrichter: 5.1 Schließen Sie die App während der Kopplung mit dem Wechselrichter keinesfalls. 5.2 Gehen Sie in die WLAN-Einstellungen Ihres Endgeräts (Android oder IOS). 5.3 Wählen Sie als neue WLAN-Verbindung für Ihr Endgerät die Seriennummer des WLAN-Sticks, welcher sich links vom Sicherungskasten befindet.
  • Seite 10: Nutzungshinweise Zur App

    Dies kann zu unterschiedlichen Werten in Ihrer Fahrzeug App und der SmartESS App führen. Die SmartESS App dient als Informationsinstrument, um die SoloPort Parkplatzüberdachung optimal zu nutzen. Die abgebildeten Kennzahlen sind lediglich Annäherungswerte und sollen dabei helfen die Überdachung so nachhaltig wie möglich zu verwenden.
  • Seite 11: Oberfläche Der App

    OBERFLÄCHE DER APP Klicken Sie auf das eingerichtete Gerät, um das Betriebssystem einzusehen. Bezeichnung Eingangsleistung von Solarmodulen Status Wechselrichter Eingangs- / Ausgangsstrom Batterie Status Batterie Eingangsstrom Abnehmer Ausgangsleistung Inverter Batterie Ladestrom Batterie Entladestrom Batteriespannung Ausgangsleistung Inverter Solar-Eingangsleistung Flussdiagramm Übersicht Eingangs- und Ausgangsleistung Analysereiter Datenliste...
  • Seite 12 ANALYSEDATEN Über den Reiter Chart (13) können Eingangs- und Ausgangsleistung gleichzeitig abgebildet werden. Das sind die wichtigsten Kennzahlen, um die Nutzung die Überdachung zu überwachen. Indem Sie über den Screen fahren, können Sie einzelne Zeitpunkte als Zahlenwerte anzeigen lassen. Android...
  • Seite 13 Über den Reiter Analysis (14) kommen Sie in das Analysemenü. Hier können die fortlaufenden Daten verschiedener Kennzahlen abgerufen werden. Klicken Sie auf das obere Drop-Down-Menü, um die gewünschte Kennzahl zu wählen. Indem Sie über den Screen fahren, können Sie einzelne Zeitpunkte als Zahlenwerte anzeigen lassen. Android Einheit Bezeichnung...
  • Seite 14 Indikatorlichter auf dem LED-Display des Wechselrichters: Symbol Beschreibung Zeigt die Eingangskennziffern an: Strom, Eingangsspannung, Frequenz, Ladeleistung, Batteriespannung AC-Eingang Solarmodule sind angeschlossen Zeigt an, dass direkt mit Netzstrom versorgt wird Batterie vorhanden Informationen über Inverter: Ausgangsstrom, Ladung, Ausgangsspannung Zeigt Überladung an Zeigt an, dass der Alarm abgeschaltet ist Zeigt die Einstellungen Warn- und Fehlercodes:...
  • Seite 15: Bedienen Der Wallbox

    BEDIENEN DER WALLBOX Beschreibung Bild 1. Stellen Sie in den „Einstellungen“ der App den gewünschten Ladestrom ein. 6 A – 32 A sind wählbar 2. Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie den Balken in Ihrer App nach rechts wischen 3. Eine Übersicht über den aktuellen Ladestatus erhalten Sie in der App LADEN DES ELEKTROFAHRZEUGS 1.
  • Seite 16: Empfohlenes Nutzungsverhalten Der Parkplatzüberdachung Mit Solar

    ÄNDERN DES PASSWORTS DES TASTENFELDS 1. Schließen Sie die Parkplatzüberdachung ordnungsgemäß an. 2. Entsperren Sie das System, indem Sie das Initialpasswort *123456# des Tastenfelds eingeben. 3. Ändern Sie das Passwort, indem Sie 1 „Neues Passwort“ # eingeben. 4. Drücken Sie auf *, um die Eingabe zu bestätigen und den Programmierungsmodus zu verlassen. Kontrollieren Sie vor dem Einstecken in das Fahrzeug, dass Stecker, Anschlüsse oder Kabel unbeschädigt sind.
  • Seite 17: Die Batterien

    DIE WALLBOX Die außen an der Überdachung angebrachte Wallbox hat eine maximale Ladeleistung von 7,3 kWh. Das bedeutet, dass Sie in einer Stunde maximal 7 kWh Energie laden können. Sie können die Ladeleistung der Wallbox von 1,4 kW - 7,3 kW (6 A - 32 A) einstellen.
  • Seite 18: Beispieltabelle

    4. Batterie ist zwischen 0 - 50 % geladen und Sie wollen tagsüber Ihr Auto laden Je nach Tageslichtintensität erreicht die Überdachung eine entsprechende Ladeleistung über die Solarmodule. Während die Sonne scheint, werden die Solarmodule, abhängig von den individuellen Bedingungen und dem Sonneneinfall, zwischen 1 - 4,5 kW Leistung abgeben.
  • Seite 19: Wartung & Instandsetzung Durch Fachkräfte

    WARTUNG & INSTANDSETZUNG DURCH FACHKRÄFTE Warnhinweis: Alle folgenden Informationen werden von Elektrofachkräften benötigt, um Wartungsarbeiten an elektrischen Komponenten durchzuführen. Alle anderen Personen ist das Öffnen des Schaltschranks strengstens untersagt. BEGRIFFSBESTIMMUNG Persönliche Schutzausrüstung, wie z. B. Schutzhelme, Sicherheitsschuhe, Schutzhandschuhe, Schutzkleidung. SICHERHEITSHINWEISE •...
  • Seite 20: Technische Zeichnungen & Schemata

    BATTERIETECHNIK • Seien Sie besonders vorsichtig bei Wartungsarbeiten an den Batterien. Verwenden Sie spezielles Werkzeug, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern. • Achten Sie in besonderem Maße auf Sicherheit, wenn Sie mit Metallwerkzeugen arbeiten. Es besteht das Risiko einen Lichtbogen oder einen Kurzschluss zu verursachen.
  • Seite 21: Checkliste Für Wartung / Inspektion

    CHECKLISTE FÜR WARTUNG / INSPEKTION REINIGUNG UND WARTUNG DES WECHSELRICHTERS Schalten Sie das System vor jeglichen Wartungsarbeiten vollständig ab. Nehmen Sie es gegebenenfalls vom Strom, um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren. 1. Öffnen Sie das Gehäuse des Wechselrichters, indem Sie 2.
  • Seite 22: Batteriebetrieb

    Problem Grund Lösung Schalten Sie sofort den Überstromschutzschalter ein Prüfen Sie, ob eine niedrige Impedanz oder ein Kurzschluss AC-Überstrom Zu hoher Ausgangsstrom zwischen den beiden Ausgangsleitungen besteht Kontaktieren Sie den Kundendienst Ziehen Sie den roten Not-Aus-Schalter an der Seite der Die Wallbox ist gesperrt Das Fahrzeug lässt sich Wallbox heraus...
  • Seite 23: Service & Kontakt

    Kontaktieren Sie unsere Produktexperten und finden Sie Hilfe und Lösungen für Ihr Produkt. Hier finden Sie alle Kontaktinformationen nach Land und Sprache gelistet: www.topregal.com/de/service Verantwortlich für den Inhalt: TOPREGAL GmbH Industriestraße 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com SoloPort-Hotline: +49 (0)7158 9181 545 +49 (0)7158 9181 545 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Seite 24: Eu-Konformitätserklärung

    TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt erklärt hiermit, dass folgendes Produkt Produktbezeichnung: Typ: Soloport SPM420/108 Solarmodul Seriennummer: SPM420/108-1000000000 – SPM420/108-9999999999 allen einschlägigen Bestimmungen der angewandten Rechtsvorschriften (nachfolgend) – einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen – entspricht. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
  • Seite 25 +49 (0)7158 9181 545 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Seite 26 CONTENT GENERAL Foreword Definition of terms Overview of the main components Equipment Operation Safety instructions Assembly instructions OPERATION Operating instructions Recommended usage behaviour of the car park canopy with solar General notes on the components MAINTENANCE & REPAIR Maintenance & repair by specialists Definition of terms BY SPECIALISTS Safety instructions...
  • Seite 27: Definition Of Terms

    FOREWORD Congratulations on the purchase of your new car park shelter. The car park shelter has been manufactured from high- quality materials, especially for long-lasting and reliable use. For your own safety and to ensure correct operation of the electrical components, please read and observe these operating instructions before commissioning. Keep these operating instructions in a safe place.
  • Seite 28: Overview Of The Main Components

    OVERVIEW OF THE MAIN COMPONENTS 10 11 Inverter 20 14 Fuse box Designation Type plate with serial number LCD display Status display Charge level indicator Error display Function buttons Wallbox Back Designation Off switch Down Status light Confirm Charging plug for vehicle connection AC input Charging cable Main output...
  • Seite 29 Inverter Battery disconnection switch Keypad 230 V double socket Wallbox Storage compartment for instructions EQUIPMENT PP2-G PP2-G6300 PP4-G12600 PP4-G Equipment / accessories PP2/40-G6300 PP2-A6300 PP4-A12600 PP2-A PP4-A 15 solar panels 30 solar panels Steel frame Switch cabinet Wallbox Inverter Keypad...
  • Seite 30: Safety Instructions

    • Do not clean vehicles parked under the car park canopy with high-pressure water during the charging process. • Do not make any modifications or changes to the devices without the manufacturer‘s authorisation and only use SoloPort brand components with this system. Failure to do so will invalidate the warranty.
  • Seite 31: Assembly Instructions

    WALLBOX • Check the charging cable for damage before starting a charging process. • Do not leave the charging connector on the floor and do not drag it across the floor. • Clean the wallbox with a soft cloth. Do not use any devices that work with high-pressure water. •...
  • Seite 32: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS APP INSTALLATION Android 1. Download the SmartESS app from the AppStore or PlayStore. 2. Create a new account in the app by clicking on „Register“. 3. Follow the instructions in the app. Select these input options: 3.1 User Name 3.2 Mail 3.3 Password 4.
  • Seite 33 Android 5. Pair the app with your inverter: 5.1 Never close the app while it is connected to the inverter. 5.2 Go to the Wi-Fi settings of your end device (Android or IOS). 5.3 Select the serial number of the WLAN stick, which is located to the left of the fuse box, as the new WLAN connection for your end device.
  • Seite 34 SmartESS app. The SmartESS app serves as an information tool for making optimum use of the SoloPort car park shelter. The key figures shown are only approximate values and are intended to help you use the car park shelter as sustainably as possible.
  • Seite 35 INTERFACE OF THE APP Click on the configured device to view the operating system. Description Input power of solar modules Inverter status Input / output current battery Battery status Input current consumer Inverter output power Battery charging current Battery discharge current Battery voltage Inverter output power Solar input power...
  • Seite 36 ANALYSIS DATA The Chart tab (13) can be used to display input and output power simultaneously. These are the most important key figures for monitoring the utilisation of the canopy. By hovering over the screen, you can display individual points in time as numerical values.
  • Seite 37 The Analysis tab (14) takes you to the analysis menu. The continuous data of various key figures can be called up here. Click on the drop-down menu at the top to select the desired key figure. By hovering over the screen, you can display individual points in time as numerical values. Android Unit Description...
  • Seite 38 Indicator lights on the LED display of the inverter: Symbol Description Displays the input codes: current, input voltage, frequency, charging power, battery voltage AC input Solar modules are connected Indicates that direct mains power is being supplied Battery available Information about inverter: output current, charge, output voltage Indicates overcharging Indicates that the alarm is switched off...
  • Seite 39 OPERATING THE WALLBOX Description Image 1. Set the desired charging current in the „Settings“ of the app. 6 A - 32 A can be selected 2. Start the charging process by swiping the bar in your app to the right 3.
  • Seite 40: Recommended Usage Behaviour Of The Car Park Canopy With Solar

    CHANGING THE KEYPAD PASSWORD 1. Connect the car park canopy properly. 2. Unlock the system by entering the initial password *123456# on the keypad. 3. Change the password by entering 1 „New password“ #. 4. Press * to confirm the entry and exit programming mode. Before plugging into the vehicle, check that the plugs, connections or cables are undamaged.
  • Seite 41 THE WALLBOX The wallbox attached to the outside of the roof has a maximum charging capacity of 7,3 kWh. This means that you can charge a maximum of 7 kWh of energy in one hour. You can set the charging power of the wallbox from 1,4 kW - 7,3 kW (6 A - 32 A).
  • Seite 42 4. Battery is charged between 0 - 50 % and you want to charge your car during the day Depending on the intensity of daylight, the canopy achieves a corresponding charging capacity via the solar modules. While the sun is shining, the solar modules will deliver between 1 - 4,5 kW of power, depending on the individual conditions and the incidence of sunlight.
  • Seite 43: Maintenance & Repair By Specialists

    MAINTENANCE & REPAIR BY SPECIALISTS Warning: All of the following information is required by qualified electricians in order to carry out maintenance work on electrical components. All other persons are strictly prohibited from opening the switch cabinet. DEFINITION OF TERMS Personal protective equipment, such as safety helmets, safety shoes, protective gloves, protective clothing.
  • Seite 44: Technical Drawings & Diagrams

    BATTERY TECHNOLOGY • Be particularly careful when carrying out maintenance work on the batteries. Use special tools to minimise the risk of electric shock. • Pay particular attention to safety when working with metal tools. There is a risk of causing an electric arc or short circuit. •...
  • Seite 45: Checklist For Maintenance / Inspection

    CHECKLIST FOR MAINTENANCE / INSPECTION CLEANING AND MAINTENANCE OF THE INVERTER Switch off the system completely before carrying out any maintenance work. If necessary, disconnect it from the power supply to reduce the risk of electric shock. 1. Open the housing of the inverter by loosening the two 2.
  • Seite 46 Problem Cause Solution The wallbox is locked Pull out the red emergency stop button on the side of the wallbox The vehicle cannot be charged Connection error Check that the charging cable is plugged in correctly Charge the battery The inverter switches Battery voltage is too low off during start-up Replace the battery...
  • Seite 47: Service & Contact

    Contact our product experts and find help and solutions for your product. Here you will find all contact information listed by country and language: www.topregal.com/en/service Responsible for the content: TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com SoloPort-Hotline: +49 (0)7158 9181 545 +44 (0)20 78941516 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Seite 48: Eu Declaration Of Conformity

    Industriestrasse 3 70794 Filderstadt Germany hereby declares that the following product Product designation: Type: Soloport SPM420/108 Solar module Serial number: SPM420/108-1000000000 – SPM420/108-9999999999 complies with all relevant provisions of the applicable legal regulations (hereinafter) - including their amendments in force at the time of the declaration. The sole responsibility for issuing this declaration of conformity lies with the manufacturer.
  • Seite 49 +44 (0)20 78941516 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Seite 50 CONTENU GÉNRÉRALITÉS Avant-propos Définition Aperçu des principaux composants Équipement Utilisation Consignes de sécurité Instructions de montage UTILISATION Mode d‘emploi Comportement d‘utilisation recommandé de l‘abri de parking avec le solaire Remarques générales sur les composants MAINTENANCE & Maintenance & réparation par des spécialistes Définition RÉPARATION PAR Consignes de sécurité...
  • Seite 51: Avant-Propos

    AVANT-PROPOS Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel abri de parking. L‘abri de parking a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité, spécialement conçus pour une utilisation durable et fiable. Pour votre propre sécurité et pour un fonctionnement correct des composants électriques, lisez et respectez impérativement ce mode d‘emploi avant la mise en service.
  • Seite 52: Aperçu Des Principaux Composants

    APERÇU DES PRINCIPAUX COMPOSANTS 10 11 Onduleur 20 14 Armoire électrique N° Désignation Plaque signalétique avec numéro de série Écran LCD Indicateur d'état Indicateur de charge Indicateur d'erreur Wallbox Boutons de fonction Retour Haut N° Désignation Bouton d'arrêt Voyant d'état Confirmer Prise de charge pour le raccordement au véhicule Entrée AC...
  • Seite 53 Coupe-batterie Clavier Prise double 230 V Wallbox Compartiment de rangement pour les instructions ÉQUIPEMENT PP2-G PP2-G6300 PP4-G12600 PP4-G Équipement / Accessoires PP2/40-G6300 PP2-A6300 PP4-A12600 PP2-A PP4-A 15 modules solaires 30 modules solaires Châssis en acier Armoire électrique Boîte murale Onduleur Clavier Luminaire avec détecteur de mouvement...
  • Seite 54: Consignes De Sécurité

    • Ne modifiez pas ou n‘apportez pas de changements aux appareils sans l‘accord du fabricant et n‘utilisez avec ce système que des composants de la marque SoloPort. Le non-respect de cette règle entraîne l‘exclusion de la garantie. INFORMATIONS SUR L‘ENTREPRISE •...
  • Seite 55: Instructions De Montage

    WALLBOX • Vérifiez que le câble de recharge n‘est pas endommagé avant de lancer un processus de recharge. • Ne laissez pas la prise de charge sur le sol et ne la traînez pas sur le sol. • Nettoyez la wallbox avec un chiffon doux. N‘utilisez pas d‘appareils fonctionnant avec de l‘eau à haute pression. •...
  • Seite 56: Mode D'emploi

    MODE D‘EMPLOI APP-INSTALLATION Android 1. Téléchargez l‘application SmartESS sur l‘AppStore ou le PlayStore. 2. Créez un nouveau compte dans l‘appli en cliquant sur „Register“. 3. Suivez les instructions de l‘app. Choisissez ces possibilités de saisie: 3.1 User Name (Nom d‘utilisateur) 3.2 Mail 3.3 Password (Mot de passe) 4.
  • Seite 57 Android 5. Couplez l‘application avec votre onduleur: 5.1 Ne fermez en aucun cas l‘application pendant le couplage avec l‘onduleur. 5.2 Allez dans les paramètres WLAN de votre terminal (Android ou IOS). 5.3 Sélectionnez comme nouvelle connexion WLAN pour votre terminal le numéro de série de la clé WLAN qui se trouve à...
  • Seite 58 Cela peut entraîner des valeurs différentes dans votre application véhicule et dans l‘application SmartESS. L‘application SmartESS est un outil d‘information permettant d‘utiliser au mieux l‘abri de parking SoloPort. Les chiffres clés affichés ne sont que des valeurs approximatives et doivent aider à utiliser l‘abri de manière aussi durable que possible.
  • Seite 59 INTERFACE DE L‘APPLICATION Cliquez sur l‘appareil configuré pour voir le système d‘exploitation. N° Désignation Puissance d'entrée des modules solaires État de l'onduleur Courant d'entrée / de sortie de la batterie État de la batterie Courant d'entrée de l'onduleur Puissance de sortie de l'onduleur Courant de charge de la batterie Courant de décharge de la batterie Tension de la batterie...
  • Seite 60 DONNÉES D‘ANALYSE L‘onglet Chart (13) permet de représenter simultanément la puissance d‘entrée et de sortie. Ce sont les indicateurs les plus importants pour surveiller l‘utilisation de l‘abri. En passant sur l‘écran, il est possible d‘afficher les différents moments sous forme de valeurs numériques. Android...
  • Seite 61 L‘onglet Analysis (14) vous permet d‘accéder au menu d‘analyse. Ici, les données continues de différents ratios peuvent être consultées. Cliquez sur le menu déroulant supérieur pour sélectionner l‘indicateur souhaité. En passant sur l‘écran, vous pouvez afficher les différents moments sous forme de valeurs numériques. Android N°...
  • Seite 62 Voyants indicateurs sur l‘écran LED de l‘onduleur: N° Symbole Description Affiche les chiffres caractéristiques de l'entrée: courant, tension d'entrée, fréquence, puissance de charge, tension de la batterie Entrée AC Les panneaux solaires sont connectés Indique que l'alimentation directe est assurée par le courant du secteur Présence d'une batterie Informations sur l'onduleur:...
  • Seite 63 UTILISER LA WALLBOX Description Image 1. Réglez le courant de charge souhaité dans les „paramètres“ de l‘appli. Vous pouvez choisir entre 6 A et 32 A 2. Démarrez le processus de charge en balayant la barre de votre app vers la droite 3.
  • Seite 64: Comportement D'utilisation Recommandé De L'abri De Parking

    MODIFIER LE MOT DE PASSE DU CLAVIER 1. Connectez correctement l‘abri de parking. 2. Déverrouillez le système en saisissant le mot de passe initial *123456# du clavier. 3. Modifiez le mot de passe en saisissant 1 „Nouveau mot de passe“ #. 4.
  • Seite 65: Les Batteries

    LA WALLBOX La wallbox installée à l‘extérieur de l‘abri a une puissance de charge maximale de 7,3 kWh. Cela signifie qu‘en une heure, vous pouvez charger au maximum 7 kWh d‘énergie. Vous pouvez régler la puissance de charge de la Wallbox de 1,4 kW à 7,3 kW (6 A - 32 A).
  • Seite 66 4. La batterie est chargée entre 0 et 50 % et vous voulez charger votre voiture pendant la journée Selon l‘intensité de la lumière du jour, l‘abri atteint une puissance de charge correspondante via les modules solaires. Pendant que le soleil brille, les modules solaires fournissent entre 1 et 4,5 kW de puissance, en fonction des conditions individuelles et de l‘incidence du soleil.
  • Seite 67: Maintenance & Réparation Par Des Spécialistes

    MAINTENANCE & RÉPARATION PAR DES SPÉCIALISTES Avertissement: Toutes les informations suivantes sont nécessaires aux électriciens qualifiés pour effectuer des travaux de maintenance sur les composants électriques. Il est strictement interdit à toute autre personne d‘ouvrir l‘armoire électrique. DÉFINITION Équipements de protection individuelle, tels que casques de protection, chaussures de sécurité, gants de protection, vêtements de protection.
  • Seite 68: Dessins Techniques & Schémas

    TECHNIQUE DES BATTERIES • Soyez particulièrement prudent lorsque vous effectuez des travaux d‘entretien sur les batteries. Utilisez des outils spéciaux pour réduire le risque de choc électrique. • Faites particulièrement attention à la sécurité lorsque vous travaillez avec des outils métalliques. Il y a un risque de provoquer un arc électrique ou un court-circuit.
  • Seite 69: Liste De Contrôle Pour L'entretien / L'inspection

    LISTE DE CONTRÔLE POUR L‘ENTRETIEN / L‘INSPECTION NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L‘ONDULEUR Éteignez complètement le système avant toute opération de maintenance. Le cas échéant, débranchez-le afin de réduire le risque de choc électrique. 1. Ouvrez le boîtier de l‘onduleur en dévissant les deux vis 2.
  • Seite 70 Problème Raison Solution Enclenchez immédiatement le disjoncteur de surintensité Vérifiez s‘il y a une faible impédance ou un court-circuit Surintensité AC Courant de sortie trop élevé entre les deux lignes de sortie Contactez le service clientèle Retirez le bouton rouge d‘arrêt d‘urgence situé sur le côté La wallbox est bloquée Le véhicule ne se de la wallbox...
  • Seite 71: Service & Contact

    Contactez nos experts produits et trouvez de l‘aide et des solutions pour votre produit. Vous trouverez ici toutes les informations de contact listées par pays et par langue: www.topregal.fr/fr/service Responsable du contenu: TOPREGAL GmbH Industriestraße 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com SoloPort-Hotline: +49 (0)7158 9181 545 +33 (0)1 70700496 info@topregal.com www.topregal.com...
  • Seite 72: Eu Declaration Of Conformity

    Industriestrasse 3 70794 Filderstadt Germany hereby declares that the following product Product designation: Type: Soloport SPM420/108 Solar module Serial number: SPM420/108-1000000000 – SPM420/108-9999999999 complies with all relevant provisions of the applicable legal regulations (hereinafter) - including their amendments in force at the time of the declaration. The sole responsibility for issuing this declaration of conformity lies with the manufacturer.

Inhaltsverzeichnis