Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OXYPURE ZERO ™ AIR PURIFIER
LUFTREINIGER
PURIFICATEUR D'AIR
PURIFICATORE D'ARIA
PURIFICADOR DE AIRE
LUCHTREINIGER
OCZYSZCZACZ POWIETRZA
LUFTRENARE
Model • Modell • Modèle • Modello • Modelo: 47253
Master Your OxyPure Zero
Scan the code to watch how-to videos and more!
Scannen Sie den Code
Für Anleitungsvideos und weitere Informationen.
Maîtrisez votre OxyPure Zero
Scannez le QR code pour regarder des tutoriels et bien plus encore!
Sfrutta al massimo le tue OxyPure Zero
Scansiona il codice per guardare i video dimostrativi e tanto altro!
Domine Su OxyPure Zero
Escanee el código QR para ver videos, registrarse y mucho más!
Leer je OxyPure Zero optimaal gebruiken
Scan de code voor instructievideoís en meer!
Opanuj swój OxyPure Zero
Zeskanuj kod, aby obejrzeć filmy instruktażowe i nie tylko!
Lär dig använda din OxyPure Zero
Skanna koden för att se instruktionsvideor och mer!
www.nuwavenow.com
Owner's Manual
Benutzerhandbuch
Guide Utilisateur
Manuale del Proprietario
Manual de Usuario
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Användarmanual
47263
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NuWave OXYPURE ZERO

  • Seite 1 Für Anleitungsvideos und weitere Informationen. Maîtrisez votre OxyPure Zero Scannez le QR code pour regarder des tutoriels et bien plus encore! Sfrutta al massimo le tue OxyPure Zero Scansiona il codice per guardare i video dimostrativi e tanto altro! Domine Su OxyPure Zero Escanee el código QR para ver videos, registrarse y mucho más!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS Owner’s Manual Parts & Assembly ....................... 2 WiFi Connection ......................... 3 Operation ........................4-5 Maintenance ........................5-6 Troubleshooting Guide ....................... 7 Safeguards ......................... 7 PARTS & ASSEMBLY Odor Sensor Wheels with Brake (2) Part #: OTP4 Filter Access Panel Dust Sensor Cover Wheels (2) Power Base...
  • Seite 3: Wifi Connection

    5. Connect your phone to the available hotspot following the instructions on the screen. 6. Once connected, return to the Nuwave® Connect app and the unit will begin connecting automatically. 7. Once your OxyPure is successfully connected, tap Done.
  • Seite 4: Operating Buttons

    OPERATING THE OXYPURE CONTROL PANEL • POWER • MODES & FUNCTIONS MUTE MODE OPERATING BUTTONS POWER ON/OFF ECO MODE Plug in the Allows you to save OxyPure. The device switches to standby energy by keeping the OxyPure fan off until mode and the red LED around the POWER it’s needed.
  • Seite 5: Maintenance

    OPERATING THE OXYPURE AIR QUALITY INDICATOR BARS The OxyPure will display the Air/Odor Control Panel quality based on the particulate matter in Air Quality the air from low to high as represented Indicator Bar below. If the PM (pariculate matter) level in the air exceeds the upper limit of the range, a warning is triggered with a beeping sound and a flashing LED.
  • Seite 6 CLEANING AND MAINTENANCE Note: The Bio-Guard™ 360 Filter may STAINLESS-STEEL PRE FILTERS discolor and retain odor after prolonged The Prefilters need to be cleaned at least exposure to thick smoke and strong odors. once every two months, depending on use. This prolonged exposure will require more 1.
  • Seite 7: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE The OxyPure does not turn on. 1. The Filter Slot Cover in the back rear is off or loose. Make sure Filter Slot Cover is on securely. Check that the tabs are not damaged or broken off. 2.
  • Seite 8: Einsatz Als Tischgerät

    INHALTSVERZEICHNIS BENUTZERHANDBUCH Teile und Montage ......................8 WiFi-Verbindung......................... 9 Betrieb ......................... 10-11 Reinigung & Wartung ....................11-12 Anleitung zur Fehlerbehebung ..................13 Sicherheitsvorkehrungen ....................13 TEILE UND MONTAGE Geruchssensor Räder mit Bremse (2) Teilenummer #: OTA4 Stromsockel Staubsensorabdeckung Räder (2) Filterzugangsklappe Teilenummer #: OTA6 Teilenummer #: OTA2...
  • Seite 9: Laden Sie Die Nuwave® Connect App Herunter

    5. Verbinden Sie Ihr Telefon gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm mit dem verfügbaren Hotspot. 6. Kehren Sie nach der Verbindung zur Nuwave® Connect-App zurück, und das Gerät beginnt automatisch mit der Verbindung. 7. Wenn Ihr OxyPure erfolgreich verbunden ist, tippen Sie auf Fertig.
  • Seite 10: Bedienung Des Oxypure

    BEDIENUNG DES OXYPURE BEDIENUNG DES OXYPURE BEDIENFELDS • LEISTUNG • MODI und FUNKTIONEN MODE MUTE BEDIENTASTEN POWER ON/OFF ECO MODUS Stecken Sie den Ermöglicht Ihnen, OxyPure ein. Das Gerät wechselt in den Energie zu sparen, indem der OxyPure- Standby-Modus und die rote LED um die Lüfter ausgeschaltet bleibt, bis er benötigt POWER-Taste leuchtet.
  • Seite 11: Luft- Und Geruchsqual- Itätsanzeigebalken

    BEDIENUNG DES OXYPURE LUFT- UND GERUCHSQUAL- ITÄTSANZEIGEBALKEN Bedienfeld OxyPure zeigt die Luft-/ G eruchsqualität Luftqualitätsan- basierend auf dem Feinstaubgehalt in der zeigeleiste Luft von niedrig bis hoch an, wie unten dargestellt. Wenn der PM-Gehalt (Fein- staubgehalt) in der Luft die obere Grenze des Bereichs überschreitet, wird eine War- nung mit einem Piepton und einer blinken- den LED ausgelöst.
  • Seite 12: Edelstahl-Vorfilter

    REINIGUNG UND WARTUNG EDELSTAHL-VORFILTER BIO-GUARD FILTER 4 Die Vorfilter müssen je nach Nutzung Wenn die Filter-4-Leuchte leuchtet: mindestens alle zwei Monate gereinigt werden. GELB weist auf eine routinemäßige Reinigung Verwenden Sie dazu einen Staubsauger mit hin. ORANGE Der Filter sollte aus Effizienzgründen Bürstenaufsatz.
  • Seite 13: Fehlerbehandlung

    FEHLERBEHANDLUNG OxyPure lässt sich nicht einschalten. 1. Die Filterschlitzabdeckung hinten ist abgenommen oder locker. Stellen Sie sicher,dass die Filterschlitzabdeckung fest sitzt. Überprüfen Sie, dass die Laschen nicht beschädigt oder abgebrochen sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Filter fest in ihren dafür vorgesehenen Schlitzensitzen. Ziehen Sie jeden Filter ein Stück heraus und schieben Sie ihn dann wieder fest in seinen Schlitz.
  • Seite 14: Pièces & Assemblage

    TABLE DES MATIÈRES GUIDE UTILISATEUR Pièces & assemblage ...................... 14 Connexion Wi-Fi....................... 15 Mode d’emploi ......................16-17 Entretien ........................17-18 Dépannage ........................19 Mesures de sécurité ......................19 PIÈCES & ASSEMBLAGE Capteur d’odeurs Roues avec frein (2) Pièce #: OTP4 Panneau d’accès Cache du capteur Roues (2)
  • Seite 15: Connexion Wi-Fi

    5. Connectez votre téléphone à un point Wi-Fi (hotspot) disponible en suivant les instructions à l’écran. 6. Une fois la connexion établie, retournez sur l’application Nuwave® Connect et votre unité se connectera automatiquement. 7. Une fois votre OxyPure® connecté avec succès, appuyez sur Terminer.
  • Seite 16: Mode D'emploi

    MODE D’EMPLOI DE L’OXYPURE PANNEAU DE CONTRÔLE • ALIMENTATION • MODES & FONCTIONS MUTE MODE FONCTIONS DES BOUTONS MARCHE/ARRÊT MODE ECO Branchez votre Ce mode vous permet OxyPure®. L’unité entrera en mode veille de faire des économies d’énergie en et le voyant LED rouge à côté du bouton laissant le ventilateur de l’OxyPure®...
  • Seite 17 MODE D’EMPLOI DE L’OXYPURE BARRES LUMINEUSES INDICATRICES DE LA QUALITÉ DE Panneau de contrôle L’AIR ET DES ODEURS Barre lumineuse L’OxyPure® vous informera sur la qualité indicatrice de la qualité de l’air de l’air/des odeurs via deux barres lumineuses qui analysent la quantité de particules fines (PM) présentes dans l’air.
  • Seite 18: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉFILTRES EN ACIER INOXYDABLE BIO-GUARD FILTER 4 Les préfiltres doivent être nettoyés tous les Lorsque le voyant Filtre 4 est : deux mois au minimum, en fonction de LE JAUNE indique un nettoyage de routine. l’utilisation. ORANGE le filtre doit être nettoyé pour plus Utilisez un aspirateur doté...
  • Seite 19: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE L’OxyPure ne s’allume pas. 1. Le couvercle de la fente du filtre à l’arrière est retiré ou desserré. Assurez-vous que le couvercle de la fente du filtre est bien en place. Vérifiez que les languettes ne sont pas endommagées ou cassées. 2.
  • Seite 20: Prima Dell'uso

    SOMMARIO MANUALE DEL PROPRIETARIO Componenti e assemblaggio ................... 20 Connessione Wi-Fi ......................21 Funzionamento ......................22-23 Manutenzione......................23-24 Guida alla risoluzione dei problemi .................. 25 Coperture protettive ......................25 COMPONENTI E ASSEMBLAGGIO Sensore degli odori Ruote con freno (2) Numero di componente: OTP4 Copertura del sensore Pannello di accesso...
  • Seite 21: Connessione Wi-Fi

    5. Collega il tuo telefono all’hotspot disponibile seguendo le istruzioni sullo schermo. 6. Una volta connesso, torna all’app Nuwave® Connect e l’unità inizierà a connettersi automaticamente. 7. Una volta connesso correttamente il dispositivo OxyPure, puoi toccare il tasto Fine.
  • Seite 22: Funzionamento

    ADOPERARE L’OXYPURE FUNZIONI PANNELLO DI CONTROLLO • ALIMENTAZIONE • MODALITÀ E MODE MUTE PULSANTI OPERATIVI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO ECO MODE Allows you to save Collega l’unità OxyPure. L’unità entrerà in energy by keeping the OxyPure fan off until modalità standby, con il LED rosso attorno it’s needed.
  • Seite 23: Manutenzione

    ADOPERARE OXYPURE BARRE INDICATIVE DELLA QUAL- ITÀ DELL’ARIA E DEGLI ODORI Pannello di controllo OxyPure visualizzerà la qualità dell’aria/ Barra dell’indicatore odore in base al particolato nell’aria da bas- della qualità dell’aria so ad alto come rappresentato di seguito. Se il livello di PM (particolato) nell’aria su- pera il limite superiore dell’intervallo, viene attivato un avviso con un segnale acustico e un LED lampeggiante.
  • Seite 24: Prefiltri In Acciaio Inossidabile

    PULIZIA E MANUTENZIONE PREFILTRI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Nota: Il filtro Bio-Guard™ 360 potrebbe I Prefiltri necessitano di essere puliti scolorirsi e trattenere l’odore dopo almeno una volta ogni due mesi, a seconda un’esposizione prolungata a fumo denso e dell’utilizzo. odori forti. Questa esposizione prolungata 1.
  • Seite 25: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI OxyPure non si accende. 1. Il coperchio della fessura del filtro nella parte posteriore è staccato o allentato. Assicurarsi che il coperchio dello slot del filtro sia chiuso saldamente. Controllare che le linguette non siano danneggiate o rotte.
  • Seite 26: Antes De Cada Uso

    ÍNDICE MANUAL DE USUARIO Montaje y componentes ....................26 Conexión inalámbrica WiFi ....................27 Funcionamiento......................28-29 Mantenimiento......................29-30 Guía de solución de problemas ..................31 Garantías ......................... 31 MONTAJE Y COMPONENTES Odor Sensor Ruedas con Freno (2) Componente #: OTP4 Sensor de Cubierta Panel de Acceso al Ruedas (2)
  • Seite 27 5. Conecta tu teléfono al hotspot disponible siguiendo las instrucciones de la pantalla. 6. Una vez conectado, vuelva a la aplicación Nuwave ®Connect y la unidad comenzará a conectarse automáticamente. 7. Cuando su Oxy Pure se haya conectado correctamente, pulse Hecho.
  • Seite 28 FUNCIONAMIENTO DEL OXYPURE PANEL DE CONTROL-POTENCIA-MODOS Y FUNCIONES MUTE MODE BOTONES DE OPERACIÓN ENCENDIDO/APAGADO MODO ECO Permite ahorrar Conecte el OxyPure. La unidad entrará en energía manteniendo el ventilador del modo de espera, con el LED rojo alrededor OxyPure apagado hasta que sea necesario. del botón POWER iluminado Presione y mantenga presionado el botón ULTIMATE CLEAN durante 2 segundo.
  • Seite 29: Limpieza Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO DEL OXYPURE BARRAS INDICADORAS DE LA CALIDAD DEL AIRE Y LOS Control Panel OLORES Air Quality El OxyPure mostrará la calidad del aire y Indicator Bar el olor según la concentración de materia particulada en el aire, de baja a alta, como se indica a continuación.
  • Seite 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PREFILTROS DE ACERO INOXIDABLE FILTER BIO-GUARD 4 Los prefiltros deben limpiarse al menos una Cuando la luz del Filtro 4 está: vez cada dos meses, dependiendo del uso. AMARILLO indica limpieza de rutina. NARANJA el filtro debe limpiarse para 1.
  • Seite 31: Guía Para Resolver Problemas

    GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS El OxyPure no se enciende. 1. La tapa de la ranura del filtro en la parte trasera está suelta. Asegúrese de que la tapa de la ranura del filtro esté bien colocada y verifique que las lengüetas no estén dañadas o rotas. 2.
  • Seite 32: Onderdelen & Montage

    TABLE OF CONTENTS OWNER’S MANUAL Onderdelen & Montage ....................32 Wifi-Verbinding ......................33 Bediening ........................34-35 Onderhoud ........................35-36 Probleemoplossen ......................37 Veiligheidsvoorschriften ....................37 ONDERDELEN & MONTAGE Geursensor Wielen met rem (2) Onderd.nr: OTP4 Filtertoegangsdeur Stofsensor Afdekkap Wielen (2) Basisstation Onderd.nr: OTP3 Onderd.nr: OTP2...
  • Seite 33: Wifi-Verbinding

    5. Volg de instructies op het scherm om je telefoon te verbinden met de beschikbare hotspot. 6. Zodra de verbinding is gemaakt, keer je terug naar de NuWave® Connect-app, waarna de eenheid automatisch verbinding maakt. 7. Zodra je OxyPure succesvol is verbonden, tik je op Klaar.
  • Seite 34: Bediening

    BEDIENING VAN DE OXYPURE BEDIENINGSPANEEL ï AAN/UIT ï MODI & FUNCTIES MODE MUTE BEDIENINGSKNOPPEN POWER AAN/UIT ECO MODE Sluit de Bespaart energie OxyPure aan. Het apparaat gaat in de door de ventilator uit te schakelen totdat stand-bymodus en het rode LED-lampje deze nodig is.
  • Seite 35: Lucht- En Geurkwaliteitsindi- Catoren

    BEDIENING VAN DE OXYPURE LUCHT- EN GEURKWALITEITSINDI- CATOREN De OxyPure toont de lucht-/geurkwaliteit op Bedieningspaneel basis van het deeltjesgehalte in de lucht. Luchtkwaliteits- Dit wordt weergegeven met indicatorbalken indicator van laag naar hoog. Als het niveau van fijnstof (PM) in de lucht de bovengrens overschrijdt, wordt een waarschuwingssig- naal geactiveerd met een pieptoon en een knipperende LED.
  • Seite 36 REINIGING EN ONDERHOUD ROESTVRIJSTALEN VOORFILTERS BIO-GUARD FILTER 4 De voorfilters moeten minstens ÈÈn keer Wanneer de filter 4-lampje groen is, moet per twee maanden worden gereinigd, de filter worden schoongemaakt. Wanneer afhankelijk van het gebruik. het rood is, is reinigen noodzakelijk voor 1.
  • Seite 37: Probleemoplossen

    STORINGSGIDS De OxyPure gaat niet aan. 1. De filterdeksel aan de achterkant zit los of is verwijderd. Controleer of de filterdeksel stevig vastzit en of de lipjes niet beschadigd of afgebroken zijn. 2. Controleer of de filters goed in hun gleuven zitten. Trek elk filter gedeeltelijk uit en schuif ze vervolgens stevig terug.
  • Seite 38: Przed Użyciem

    SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI Części i montaż ........................ 38 Połączenie WiFi ....................... 39 Działanie........................40-41 Konserwacja ........................ 41-42 Przewodnik rozwiązywania problemów ................43 Zabezpieczenia ........................ 43 CZĘŚCI I MONTAŻ Czujnik zapachu Koła z hamulcem (2) Part #: OTP4 Panel dostępu do filtra Osłona czujnika kurzu Koła (2) Baza zasilania...
  • Seite 39: Połączenie Wifi

    AP na ekranie telefonu. 5. Połącz telefon z dostępnym hotspotem, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. 6. Po nawiązaniu połączenia wróć do aplikacji Nuwave® Connect, a urządzenie rozpocznie łączenie automatycznie. 7. Po pomyślnym podłączeniu urządzenia OxyPure dotknij przycisku Gotowe.
  • Seite 40: Sleep Mode

    OBSŁUGA OXYPURE PANEL STEROWANIA • ZASILANIE • TRYBY I FUNKCJE MODE MUTE PRZYCISKI OPERACYJNE WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ECO MODE Umożliwia Podłącz urządzenie OxyPure. Urządzenie oszczędzanie energii poprzez przejdzie w tryb gotowości, a czerwona wyłączenie wentylatora OxyPure do dioda LED wokół przycisku POWER momentu, gdy będzie potrzebny.
  • Seite 41: Konserwacja

    OBSŁUGA OXYPURE PASKI WSKAŹNIKÓW JAKOŚCI POWIETRZA I ZAPACHU Panel sterowania OxyPure wyświetli jakość powietrza/zapa- Pasek ws- chu w oparciu o poziom cząstek stałych w kaźnika jakości powietrza powietrzu od niskiego do wysokiego, jak po- kazano poniżej. Jeśli poziom PM (cząstek stałych) w powietrzu przekroczy górną...
  • Seite 42 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA FILTRY WSTĘPNE ZE STALI NIERDZEWNEJ BIO-GUARD FILTER 4 Filtry wstępne należy czyścić co najmniej Gdy kontrolka filtra 4 świeci na zielono, raz na dwa miesiące, w zależności od oznacza to, że filtr powinien zostać sposobu użytkowania. wyczyszczony. Gdy kontrolka świeci się 1.
  • Seite 43: Przewodnik Rozwiązywania Problemów

    PRZEWODNIK ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Urządzenie OxyPure nie włącza się. 1. Pokrywa gniazda filtra z tyłu jest zdjęta lub poluzowana. Upewnij się, że pokrywa gniazda filtra jest dobrze zamocowana. Sprawdź, czy zaczepy nie są uszkodzone lub wyłamane. 2. Upewnij się, że filtry są bezpiecznie umieszczone w wyznaczonych gniazdach. Wyciągnij częściowo każdy filtr, a następnie bezpiecznie wsuń...
  • Seite 44: Delar Och Montering

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING ANVÄNDARMANUAL Delar och montering ......................44 WiFi-anslutning ........................ 45 Drift ..........................46-47 Underhåll ........................47-48 Felsökningsguide ......................49 Säkerhetsåtgärder Baksida ..................... 49 DELAR OCH MONTERING Luktsensor Hjul med broms (2) Part #: OTP4 Filteråtkomstpanel Dammsensorlock Hjul (2) Basenhet Delnummer: OTP3 Delnummer: OTP2 Delnummer: OTP1 Delnummer: OTA6...
  • Seite 45: Wifi-Anslutning

    4. Bekräfta att Wi-Fi-ljuset på din OxyPure blinkar långsamt och tryck på AP Mode på din telefonskärm. 5. Anslut din telefon till den tillgängliga hotspot enligt instruktionerna på skärmen. 6. När du är ansluten, återgå till Nuwave® Connect-appen och enheten börjar ansluta automatiskt. 7. När din OxyPure är ansluten, tryck på Klar.
  • Seite 46: Drift

    DRIFT AV OXYPURE KONTROLLPANEL • STRÖM • LÄGEN OCH FUNKTIONER MODE MUTE DRIFTKNAPPAR STRÖM PÅ/AV ECO MODE Anslut OxyPure. Tillåter Enheten går in i standbyläge med den röda energibesparing genom att hålla OxyPures LED-lampan runt POWER-knappen tänd. fläkt avstängd tills den behövs.Tryck och håll AUTO intryckt i 1 sekund.
  • Seite 47: Underhåll

    DRIFT AV OXYPURE STAPEL FÖR LUFT- OCH LUKTK- VALITETSINDIKATOR Kontrollpanel OxyPure visar luft-/luktkvaliteten baserat på Stapel för partikelhalten (PM) i luften från låg till hög luftkvalitets- indikator enligt nedan. Om PM-nivån i luften över- stiger det övre gränsvärdet för intervallet utlöses en varning med ett pipande ljud och en blinkande LED-lampa.
  • Seite 48 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL BIO-GUARD FILTER 4 FÖRFILTER I ROSTFRITT STÅL När Filter 4-lampan är grön indikerar Förfiltren måste rengöras minst varannan det att filtret bör rengöras. När lampan månad, beroende på användning. är röd måste filtret rengöras för optimal 1. Använd en dammsugare med prestanda.
  • Seite 49: Felsökningsguide

    FELSÖKNINGSGUIDE OxyPure startar inte. 1. Filterluckan på baksidan är av eller sitter löst. Kontrollera att filterluckan är ordentligt på plats. Kontrollera att flikarna inte är skadade eller brutna. 2. Kontrollera att filtren sitter ordentligt i sina respektive fack. Dra ut varje filter delvis och skjut sedan tillbaka det ordentligt i sitt fack.
  • Seite 50 The best way to reach us is by email: eusupport@nuwavenow.com Designed & Developed in USA Nuwave LLC 560 Bunker Ct. Vernon Hills, IL 60061, U.S.A. Item No: BM47263 Made in China V1-YK ©2024 Nuwave LLC • All Rights Reserved. 11-14-24...

Diese Anleitung auch für:

4725347263

Inhaltsverzeichnis