QUICK REFERENCE To assist you with the installation and maintenance service Electrician of your new spa, please fill out the following information 1. Name: and keep it on hand for future reference. Telephone: My Spa Information 2. Name: Model: Telephone: Serial Number: Concrete, Decking, and Masonry Dealership:...
TABLE OF CONTENTS Quick Reference Overview Important Safety Instructions External Air Bleeder Instructions Spa Maintenance Installation and Delivery Electrical Requirements Electrical Chaseways Hardware Setup / Wiring Diagrams Warranty Registration Ensure the very best hot tub ownership experience by registering your warranty. Use the QR code or this link to register: bullfrogspas.com/warranty-registration...
Seite 4
Your spa meets S150, S180XD, S200 or exceeds all Virginia Graeme Baker Pool and Spa Safety Bullfrog Spas reserves the right to change features, Act requirements. Your spa has been tested and meets or specifications & design without notification and without exceeds the UL-1563 portable spa standard.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety Instructions installation of an integral ground fault circuit interrupter MUST be completed by a qualified Electrician and must When installing and using this electrical equipment, meet all applicable electrical codes. basic safety precautions should always be taken, including the following: For Cord-Connected units: Replace the damaged cord immediately.
Seite 6
(e.g. electrical storms, tornadoes, etc.). feet (3m) of the spa or hot tub must be bonded to the CAUTION: Non-Approved Accessories. Using equipment grounding bus with copper conductors no accessories not approved by Bullfrog International, LC smaller than No. 6 AWG.
Seite 7
Included with the spa is a warning sign to inform users and guests of the risks involved with using a spa. This sign is suitable for indoor and outdoor use. It should be placed in a noticeable place adjacent to the spa. For free additional copies, contact your authorized Bullfrog Spas Dealer. *Final warning sticker is included with spa for installation by owner.
EXTERNAL AIR BLEEDER INSTRUCTIONS These instructions should be followed at initial and Note: To prevent losing the bleeder screw and O-ring, subsequent draining and refilling to prevent pump grasp the screw while unthreading. Once removed, air cavitation caused by trapped air within the pump and and water will begin to escape through the opening.
SPA MAINTENANCE EQUIPMENT DOORS WARNING: Be sure to clear the door from both the C-clip channel and French cleat with care. Pulling the Door removal: door abruptly from the spa or with too much force before ensuring it has cleared the C-clip channel and French Step 1: In order to remove the front door, retaining trim cleat could damage either the door or the attachment strips or corners on both sides of the door need to be...
A licensed electrician must perform the electrical To minimize humidity damage, it is best to provide installation and GFCI test procedure. Each Bullfrog Spa plenty of ventilation, such as a ceiling fan and moisture- is manufactured and tested to a standard that provides resistant paint.
Seite 11
1.5” (4cm) or less, or a reinforced deck. national and local wiring rules that apply to your area, you Your authorized Bullfrog Spas Dealer may also sell or must install your spa at the required minimum distance recommend pre-formed spa pads.
Seite 12
Delivery Basics To prepare for the delivery of your spa, make sure the delivery path is clear, and no obstructions are present. Occasionally a crane is required to install the spa by lifting it to its final destination. The crane operator will lift your spa over walls, buildings, or any other obstruction and place it as close to the installation site as possible.
Always have a licensed Electrician perform the electrical Bonding: Based upon the national and local wiring rules installation. Each Bullfrog Spa is manufactured and tested that apply to your area, the Control System Box located to a standard that provides maximum protection against inside the equipment compartment of your spa must electrical shock.
Seite 14
240V~/60Hz 30A Conversion Option: If there is not 50A factory-installed power cord, with its built-in GFCI of electrical service available, an authorized Bullfrog Spa breaker, be connected to a 120V~/60Hz, 15A, Single- dealer or Electrician can easily convert the spa to operate Phase, dedicated, grounded circuit and power outlet.
Seite 15
Note: To conform with electrical codes, and to create a barrier against pests, any holes created in the Connecting the electrical service to the spa base of your Bullfrog Spa should be fitted with an IMPORTANT: Installation must be in accordance with appropriate connector.
BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 89.93in 228.4cm...
Seite 17
226.22 89.1 FROM BOTTOM OF BASE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 39.59 157.04 39.59 86.7 15.6 61.8 15.6...
Seite 18
89.7” [228 cm] 83.3” [212cm] From bottom of base From bottom of base 28.5” 33” [72cm] [84cm] Model A8, A8-E, A8L, A8L-E, A8D, A8D-E, R8, R8-E, X8, X8-E 89.7” Model X8 Model A7, A7-E, R7, R7-E, [228cm] 83.7” From bottom of base X7, X7-E 7’10”...
Seite 19
S150 88.7 From bottom of base ELECTRICAL INSTALL TO BE DRILLED WITHIN THE INSTALL ZONE (NO CHASEWAYS) INTERNAL ELECTRICAL STUB-UP PLACED ON INDICATED 3" HOLE. 146.7 From bottom of base 64.4 Elec. install 52.2 zone 40.0 27.8 S180 10.4 88.7 From S180XD 10.4 47.1...
Connecting high voltage accessories: all models Two options are available with Y Series spa packs for connecting high voltage accessories: 0.250” quick-connect terminals, or AMP connectors conform to industry standards. HARDWARE SETUP/WIRING DIAGRAMS Connecting high voltage accessories: North American model in.ye For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick Note: Each Control System Box is labeled with a QR code that links to the supplier’s Technical Documents associated with connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground.
Seite 21
For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.ye. Refer to the following tables for correct connections.
Seite 22
YT-9 North American 60Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Connecting high voltage accessories: (North America 60 Hz) YT-9 UL Wiring Diagram Pump 1 (A2) Pump 2 (A3) Pump 3 (C1) Circulation pump / O3 (A1) Voltage 240 V Voltage 240 V Voltage 240 V Voltage 240 V Green / ground Green / ground Green / ground Green / ground Black / low speed Black / low speed Black / low speed K22 Black / low speed...
Seite 23
YT-9 European 50Hz (A Series Select, M Series, SWIM Series, STIL Series) Connecting high voltage accessories: (European 50 Hz) YT-9 CE Wiring Diagram Pump 1 (A1) Pump 2 (A3) Pump 3 (C1) Circulation pump / O3 (A2) Voltage 240 V Voltage 240 V Voltage 240 V Voltage 240 V Green / ground Green / ground Green / ground Green / ground Black / low speed Black / low speed Black / low speed K22 Black / low speed Red / high speed Red / high speed...
Electrical wiring Electrical wiring Electrical wiring: North American model in.yt and in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye and in.yt Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information�...
Seite 25
Electrical wiring Electrical wiring: European model in.yt Electrical wiring: European model in.yt Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information� Warning in�yt�ce models must always be connected to a circuit protected by a Residual-Current Device (RCD) having a rated operating residual-current not exceeding 30 mA�...
Seite 26
Electrical wiring Electrical wiring: European model in.ye Electrical wiring: European model in.ye Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Warning in.ye.ce models must always be connected to a circuit protected by a Residual-Current Device (RCD) having a rated operating residual-current not exceeding 30 mA.
Seite 27
For instructions and additional product information relating to your spa, visit: bullfrogspas.com/manuals Bullfrog International, LC 7017 W 11800 S Herriman, UT 84096 801.565.8111 801.565.8333 : info@bullfrogspas.com Register your spa online by visiting: bullfrogspas.com/warranty-registration North America 2025 Bullfrog International LC...
Seite 28
BULLFROG SPAS GUÍA DE SEGURIDAD Y INSTALACIÓN...
REFERENCIA RÁPIDA Para ayudarle con el servicio de instalación y mantenimiento Electricista de su nuevo spa, complete la siguiente información y téngala 1. Nombre: a mano para futuras consultas. Teléfono: Mi información del spa 2. Nombre: Modelo: Teléfono: Número de serie: Concreto, cubierta y mampostería Distribuidor: Número de teléfono del distribuidor:...
ÍNDICE Referencia rápida Descripción general Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de purga de aire externa Mantenimiento del spa Instalación y entrega Requisitos eléctricos Conductos eléctricos Configuración del hardware/Diagramas de cableado Registro de garantía Registre su garantía y asegure la mejor experiencia como propietario de un jacuzzi.
Su spa cumple o supera todos Bullfrog Spas se reserva el derecho de cambiar las los requisitos de la Virginia Graeme Baker Pool and Spa características, especificaciones y diseño sin previo aviso Safety Act.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones de seguridad instalación de un GFCI (interruptores de circuito de fallo a tierra) DEBE realizarla un electricista calificado y debe Al instalar y utilizar este equipo eléctrico, siempre deben cumplir con todos los códigos eléctricos aplicables. tomarse precauciones básicas, como las siguientes: Para las unidades conectadas por cable: Lea y siga todas las instrucciones:...
Seite 33
LC podría anular la garantía o causar otros problemas. similares situados a menos de 3 metros del spa o jacuzzi, Consulte a su distribuidor autorizado de Bullfrog Spa. deben conectarse al bus de puesta a tierra del equipo con PRECAUCIÓN: Ubicación del spa. Ubique su spa sobre...
Seite 34
Esta señal es apta para uso en interiores y exteriores. Debe colocarse en un lugar visible junto al spa. Para obtener copias adicionales gratuitas, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Bullfrog Spas. *La etiqueta de advertencia final se incluye con el spa para su instalación por parte del propietario.
INSTRUCCIONES DE PURGA DE AIRE EXTERNA Estas instrucciones deben seguirse en el vaciado y rellenado Nota: Para evitar perder el tornillo de purga y la junta inicial y posterior para evitar la cavitación de la bomba por tórica, sujete el tornillo mientras lo desenrosca. Una vez aire atrapado dentro de esta y el sistema de tuberías.
MANTENIMIENTO DEL SPA PUERTAS DEL EQUIPO ADVERTENCIA: Asegúrese de despejar con cuidado la puerta tanto del canal del circlip como del listón francés. Retiro de las puertas: Si se tira bruscamente de la puerta del spa o con demasiada fuerza antes de asegurarse de que ha pasado el canal del Paso 1.
GFCI Para minimizar los daños causados por la humedad, lo mejor (interruptores de circuito de fallo a tierra). Cada Spa Bullfrog es tener mucha ventilación, como un ventilador de techo está fabricado y probado según un estándar que proporciona y pintura resistente a la humedad.
Seite 38
46 cm detrás del spa. Consulte con su distribuidor y asegurarse de que es superior al peso máximo de llenado autorizado de Bullfrog Spas los requisitos exactos de espacio del spa combinado con el de los ocupantes que lo utilicen, libre para el mecanismo de elevación de la tapa.
Seite 39
Aspectos básicos de la entrega Para preparar la entrega de su spa, asegúrese de que el camino de entrega esté despejado y no haya obstrucciones. En ocasiones, es necesaria una grúa para instalar el spa y llevarlo hasta su destino final. El operador de la grúa levantará...
Conexión equipotencial. Según las normas de cableado eléctrica. Cada Spa Bullfrog está fabricado y probado según nacionales y locales aplicables en su área, la caja del sistema un estándar que proporciona la máxima protección contra de control ubicada dentro del compartimiento del equipo descargas eléctricas.
Seite 41
32 A, un distribuidor mínima permitida especificada por las normas de cableado autorizado de Bullfrog Spa o un electricista puede convertir nacionales y locales en su área. La instalación debe ajustarse fácilmente el spa para que funcione con un servicio simple a todas las normas federales y locales de cableado.
Seite 42
32A requieren un circuito eléctrico exclusivo protegido del Bullfrog Spa debe tener un conector adecuado. por un RCD (dispositivos de corriente residual), 230 V~50 Hz, 32A de servicio único, o un servicio único de 16A, o 16A-16A x2, 400 V~,3N, 50 Hz, 16Ax3.
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. A9L BASE LAYOUT VIEW THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED.
Seite 44
226.22 DESDE LA PARTE INFERIOR DE LA BASE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 39.59 157.04 39.59 DESDE LA PARTE INFERIOR DE LA BASE 91.3...
Seite 45
228 cm 212 cm Desde la parte inferior de la base Desde la parte inferior de la base 84 cm 72 cm Modelo A8, A8-E, A8L, A8L-E, A8D, A8D-E, R8, R8-E, X8, X8-E 228 cm Modelo X8 Modelo A7, A7-E, R7, R7-E, Desde la parte 2.39m x 2.39m x .97m X7, X7-E...
Seite 46
S150 88.7 Desde la parte inferior de la base LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEBE PERFORARSE DENTRO DEL ÁREA DE INSTALACIÓN (SIN CONDUCTOS) COLOCACIÓN DEL TRAMO ELÉCTRICO INTERNO EN EL ORIFICIO DE 3" INDICADO. 146.7 Desde la parte inferior de la base 64.4 Área de instalación...
Connecting high voltage accessories: all models CONFIGURACIÓN DEL HARDWARE/ Two options are available with Y Series spa packs for connecting high voltage accessories: 0.250” quick-connect terminals, or AMP connectors conform to industry standards. DIAGRAMAS DE CABLEADO Connecting high voltage accessories: North American model in.ye Nota: Cada caja del sistema de control está...
Seite 48
For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.ye. Refer to the following tables for correct connections.
Seite 49
YT-9 Norteamérica 60 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Conectar accesorios de voltaje alto: (Norteamérica 60 Hz) IN.MIX PCB OPCIONAL CONEXIONES IN.MIX TIEMPO DE RETRASO 20A/600 VAC CLASE G ÁREA 1 ÁREA 1 ÁREA 1 ÁREA 1 CONEXIÓN MAS-MAGNÉTICA P3 YP4 (AMBAS SE REQUIEREN)
Seite 50
YT-9 Europa 50 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Conectar accesorios de voltaje alto: (Europa 50 Hz) IN.MIX PCB OPCIONAL CONEXIONES IN.MIX 20A/40 0 VAC MÍN. CLASE aM ÁREA 1 ÁREA 1 ÁREA 1 ÁREA 1 CONEXIÓN MAS-MAGNÉTICA P3 Y P4 (AMBAS SE REQUIEREN)
Electrical wiring Electrical wiring Cableado eléctrico: Modelo in.yt e in.ye de Norteamérica Electrical wiring: North Amercian model in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye and in.yt Consulte más información en el diagrama de cableado en la tapa de la caja. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information.
Seite 52
Electrical wiring: European model in.yt Cableado eléctrico: Modelo in.yt en Europa Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Consulte más información en el diagrama de cableado en la tapa de la caja. Advertencia Los modelos in.yt.ce deben conectarse siempre a un circuito protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento nominal de 30 mA como máximo.
Seite 53
Electrical wiring Cableado eléctrico: Modelo in.yt en Europa Electrical wiring: European model in.ye Consulte más información en el diagrama de cableado en la tapa de la caja. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Advertencia Los modelos in.ye.ce deben conectarse siempre a un circuito protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento nominal de 30 mA como máximo.
Seite 54
Para ver las instrucciones e información adicional sobre el producto en relación con su spa, visite: bullfrogspas.com/manuals Bullfrog International, LC 7017 W 11800 S Herriman, UT 84096 801.565.8111 801.565.8333 : info@bullfrogspas.com Registre su spa en línea en: bullfrogspas.com/warranty-registration Norteamérica 2025...
Seite 55
BULLFROG SPAS GUIDE SÉCURITÉ ET INSTALLATION...
RÉFÉRENCE RAPIDE Afin de vous aider pour l’installation et l’entretien de votre Électricien nouveau spa, veuillez renseigner les informations suivantes 1. Nom : et les conserver pour consultation ultérieure. Téléphone : Informations au sujet de mon spa 2. Nom : Modèle : Téléphone : Numéro de série : Béton, surfaces en bois et maçonnerie Concessionnaire : 1.
TABLE DES MATIÈRES Référence rapide Aperçu Instructions importantes de sécurité Instructions relatives au purgeur d’air externe Maintenance du spa Installation et livraison Exigences électriques Saignées électriques Installation matérielle/schémas de câblage Enregistrement de garantie Assurez-vous la meilleure expérience possible avec votre spa en enregistrant votre garantie. Servez-vous du QR code ou de ce lien pour l’enregistrer : bullfrogspas.com/warranty-registration...
Seite 58
S150, S180XD, S200 norme ASTM F1346-91 pour les couvercles de sécurité et Bullfrog Spas se réserve le droit de modifier des qui, lorsqu’il est correctement utilisé, peut répondre à des caractéristiques, les spécifications et les modèles sans exigences spécifiques en matière de clôture et de portail.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Instructions de sécurité DOIT être effectuée par un électricien qualifié et doit répondre à toutes les normes électriques applicables. Des précautions basiques doivent toujours être prises lors de l’installation et de l’utilisation de cet équipement Pour les appareils avec câble d’alimentation : électrique, dont les suivantes : Remplacez tout câble endommagé...
Seite 60
ATTENTION : UNE ÉVACUATION ADÉQUATE DOIT problèmes. Veuillez consulter votre revendeur Bullfrog Spa agréé. ÊTRE MISE EN PLACE SI L’ÉQUIPEMENT EST INSTALLÉ EN TERRE. ATTENTION : Emplacement du spa. Placez votre spa sur une base pouvant supporter le poids maximum rempli de votre AVERTISSEMENT : Risque fatal d’hyperthermie.
Seite 61
L’affiche peut être installée en intérieur comme en extérieur. Elle doit être installée dans un endroit visible à proximité du spa. Contactez votre revendeur Bullfrog Spas agréé afin d’obtenir des copies supplémentaires. *Un autocollant de dernier avertissement est inclus avec le spa pour être placé par le propriétaire.
INSTRUCTIONS RELATIVES AU PURGEUR D’AIR EXTERNE Remarque : Pour éviter de perdre la vis et le joint torique du Ces instructions doivent être respectées lors de l’évacuation et du remplissage initiaux et ultérieurs pour éviter la cavitation de la purgeur, saisissez la vis en la dévissant. Une fois la vis retirée, pompe provoquée par l’air piégé...
MAINTENANCE DU SPA TRAPPES D’ÉQUIPEMENT AVERTISSEMENT : Assurez-vous d’avoir bien détaché soigneusement la trappe de l’ensemble des clips en C et du taquet. Tirer brusquement sur la trappe du spa ou avec trop Retrait de la trappe : de force avant de l’avoir entièrement délogée des clips en C et du Étape 1 : Pour retirer la trappe avant, les baguettes de retenue taquet pourrait endommager la trappe, les composants attachés ou les coins des deux côtés de la trappe doivent être retirés.
à la procédure de test du disjoncteur de fuite de terre. Chaque de ventilation est nécessaire, comme un contrôleur d’humidité modèle de Bullfrog Spa est fabriqué et testé à un standard offrant ou un déshumidificateur, qui pourrait être installé afin de réguler une protection maximum contre les chocs électriques.
Seite 65
En choisissant l’emplacement de votre spa, consultez spa une fois rempli, référez-vous au tableau de spécifications un électricien agréé à propos des éléments suivants : techniques du spa ou contactez votre revendeur local Bullfrog Spas agréé). Lignes électriques en hauteur : Selon les règles de câblage nationales et locales en vigueur dans votre région, vous...
Seite 66
Essentiel pour la livraison Afin de vous préparer pour la livraison de votre spa, assurez- vous que l’accès est dégagé et non obstrué. Une grue est parfois employée pour installer le spa à son emplacement final. L’opérateur de grue lèvera votre spa pour le faire passer par dessus des murs, des bâtiments ou tout autre élément obstruant en se tenant aussi près que possible du site d’installation.
Un électricien agréé doit toujours procéder à l’installation situé à l’intérieur du compartiment d’équipement de votre électrique. Chaque modèle de Bullfrog Spa est fabriqué et testé spa doit être relié à l’équipement métallique, aux rampes, à un standard offrant une protection maximum contre les clôtures, conduits ou tuyaux situés dans les distances...
Seite 68
Option de conversion 240V~/60Hz 30A : En l’absence de et un circuit relié à la terre dédié, monophasé, 120V~/60Hz, service électrique de 50A, un revendeur Bullfrog Spa agréé ou 15A. Il est important que ce circuit soit dédié (non utilisé un électricien peut aisément convertir le spa pour fonctionner par tout autre appareil électrique) ou votre spa risque de ne...
Seite 69
Remarque : Afin de se conformer aux normes électriques et créer une barrière contre les nuisibles, tous les trous créés à Étape 1 : Choisissez l’un des trois points d’entrée de conduit la base de votre Bullfrog Spa doivent être bouchés de manière disponibles. (Autocollant jaune et noir) appropriée.
A9L BASE LAYOUT VIEW THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 228,4 cm...
Seite 71
226,22 DEPUIS LE FOND DE LA BASE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 39,59 39,59 157,04 DEPUIS LE FOND DE LA BASE 91.3...
Seite 72
228 cm 212 cm Depuis le fond de la base Depuis le fond de la base 72 cm 84 cm Model A8, A8-E, A8L, A8L-E, A8D, A8D-E, R8, R8-E, X8, X8-E 228 cm Modèle X8 Model A7, A7-E, R7, R7-E, Depuis le fond X7, X7-E de la base...
Seite 73
S150 88,7 Depuis le fond de la base INSTALLATION ÉLECTRIQUE À PERCER DANS LA ZONE D’INSTALLATION (PAS DE SAIGNÉE) PASSE-CÂBLE ÉLECTRIQUE INTERNE PLACÉ SUR LE TROU DE 3" INDIQUÉ. 146,7 Depuis le fond de la base 64,4 Zone d’installation 52,2 40,0 électrique 27,8...
Connecting high voltage accessories: all models Two options are available with Y Series spa packs for connecting high voltage accessories: 0.250” quick-connect terminals, or AMP connectors conform to industry standards. INSTALLATION MATÉRIELLE/SCHÉMAS DE CÂBLAGE Connecting high voltage accessories: North American model in.ye Remarque : Chaque boîtier du système de contrôle présente un QR code qui renvoie vers les documents techniques associés For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick à...
Seite 75
For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.ye. Refer to the following tables for correct connections.
Seite 76
YT-9 60 Hz Amérique du Nord (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Raccorder des accessoires haute tension : (60 Hz Amérique du Nord) IN.MIX PCB OPTIONNEL RACCORDS IN.MIX 20A/600VAC TEMPS DE RETARD CLASSE G ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 RACCORD MAS-MAGNÉTIQUE P3 ET P4 (LES DEUX SONT REQUIS)
Seite 77
YT-9 50 Hz Amérique du Nord (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Raccorder des accessoires haute tension : (50 Hz Europe) IN.MIX PCB OPTIONNEL RACCORDS IN.MIX 20A/40 0 VAC MIN CLASSE aM ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 RACCORD MAS-MAGNÉTIQUE P3 ET P4 (LES DEUX SONT REQUIS) ALIMENTATION...
Electrical wiring Electrical wiring Câblage électrique : Modèle nord-américain in.yt et in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye and in.yt Electrical wiring: North Amercian model in.ye Référez-vous au schéma de câblage du couvercle de la boîte d’emballage pour plus d’informations. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information 240 v (4 câbles) 120 v (3 câbles)
Seite 79
Electrical wiring Câblage électrique : Modèle européen in.yt Electrical wiring: European model in.yt Référez-vous au schéma de câblage du couvercle de la boîte d’emballage pour plus d’informations. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Avertissement Les modèles in.yt.ce doivent toujours être raccordés à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel dont le courant résiduel n’excède pas 30 mA.
Seite 80
Electrical wiring Câblage électrique : Modèle européen in.ye Electrical wiring: European model in.ye Référez-vous au schéma de câblage du couvercle de la boîte d’emballage pour plus d’informations. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Avertissement Les modèles in.ye.ce doivent toujours être raccordés à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel dont le courant résiduel n’excède pas 30 mA.
Seite 81
Pour obtenir des instructions et des informations supplémentaires de produit concernant votre spa, rendez-vous sur : bullfrogspas.com/manuals Bullfrog International, LC 7017 W 11800 S Herriman, UT 84096 Tél. : 801.565.8111 Fax : 801.565.8333 E-mail : info@bullfrogspas.com Enregistrez votre spa en ligne sur la page : bullfrogspas.com/warranty-registration...
Seite 82
BULLFROG SPAS SICHERHEITS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG...
Seite 83
KURZANLEITUNG Elektroinstallation: Um Ihnen bei der Installation und Wartung Ihres neuen Whirlpools behilflich zu sein, füllen Sie bitte die folgenden 1. Name: Informationen aus und bewahren Sie diese für spätere Telefon: Referenzzwecke auf. 2. Name: Informationen zu meinem Whirlpool Telefon: Modell: Seriennummer: Beton, Terrassenbelag und Maurerarbeiten...
INHALTSVERZEICHNIS: Kurzanleitung Übersicht Wichtige Sicherheitsinformationen Anleitung für die externe Entlüftung Wartung des Whirlpools Installation und Lieferung Elektrische Voraussetzungen Elektrische Kabelkanäle Hardware-Einrichtung / Schaltpläne Garantieregistrierung Sichern Sie sich das beste Whirlpool-Erlebnis, indem Sie Ihre Garantie registrieren. Bitte verwenden Sie den QR-Code oder diesen Link, um sich zu registrieren: bullfrogspas.com/warranty-registration...
Seite 85
Für die Sicherheit aller Personen, die Ihren Whirlpool Die Whirlpools der M-Serie umfassen die folgenden Modelle: und dessen Umgebung nutzen, stellen Sie bitte M9, M8, M7, M6 sicher, dass Ihr Whirlpool und alle angrenzenden Die Whirlpools der M-Serie umfassen die folgenden Modelle: Installationen, einschließlich des Stromanschlusses,...
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Platzierungsanweisungen Fehlerstromschutzschalter. Die Installation eines integrierten Fehlerstromschutzschalters muss von einem qualifizierten Bei der Installation und Verwendung dieses elektrischen Geräts Elektriker durchgeführt werden und allen geltenden sind stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, elektrischen Vorschriften entsprechen. darunter die folgenden: Für Geräte mit Netzkabel: Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen: Ersetzen Sie das beschädigte Netzkabel umgehend.
Seite 87
3 m (10 Fuß) vom Whirlpool oder dem VORSICHT: Nicht zugelassenes Zubehör. Die Verwendung Heißwasserbecken befinden, müssen mit Kupferleitern von Zubehör, das nicht von Bullfrog International zugelassen ist, mit einem Querschnitt von mindestens 6 AWG an die kann zum Erlöschen Ihrer Garantie durch LC führen oder andere Erdungsleitung des Geräts angeschlossen werden.
Seite 88
Whirlpools verbundenen Risiken informiert. Dieses Schild ist für den Innen- und Außenbereich geeignet. Es sollte an einer gut sichtbaren Stelle in der Nähe des Whirlpools angebracht werden. Weitere Exemplare erhalten Sie kostenlos bei Ihrem autorisierten Bullfrog Spas-Händler. *Der endgültige Warnaufkleber ist im Lieferumfang des Whirlpools enthalten und muss vom Besitzer angebracht werden.
ANLEITUNG FÜR DIE EXTERNE ENTLÜFTUNG Diese Anweisungen sollten beim ersten und jedem weiteren Hinweis: Um zu verhindern, dass die Entlüftungsschraube Entleeren und Befüllen befolgt werden, um eine Kavitation und der O-Ring verloren gehen, halten Sie die Schraube beim der Pumpe durch eingeschlossene Luft in der Pumpe und im Herausdrehen fest.
WARTUNG DES WHIRLPOOLS GERÄTEKLAPPEN WARNUNG: Achten Sie darauf, die Tür vorsichtig aus dem C-Clip-Kanal und der französische Leiste zu lösen. Wenn Sie Entfernen der Tür: die Tür abrupt oder mit zu viel Kraft aus dem Whirlpool ziehen, bevor Sie sichergestellt haben, dass sie sich aus dem C-Clip-Kanal Schritt 1: Um die vordere Klappe zu entfernen, müssen die und der französische Leiste gelöst hat, können die Tür oder die Befestigungsleisten oder Eckabdeckungen auf beiden Seiten der...
Ihnen dabei helfen, festzustellen, ob spezielle Belüftungsgeräte GFCI (Fehlerstromschutzschalter)-Prüfung müssen von einem erforderlich sind, z. B. ein Hygrostat oder ein Luftentfeuchter, zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Jeder Bullfrog die installiert werden können, um die Luftfeuchtigkeit im Raum Spa wird nach einem Standard hergestellt und getestet, der während der Nutzung des Whirlpools zu regulieren.
Stromleitungen in horizontaler und vertikaler Richtung aufstellen. Tabelle mit den technischen Daten des Whirlpools oder wenden Sie Trennschalter für Wartungszwecke: Je nach sich an Ihren autorisierten Bullfrog Spas-Händler vor Ort). Region muss gemäß den nationalen und lokalen Wenn die Unterlage Ihres Whirlpools leicht geneigt ist, hat Verkabelungsvorschriften eine Trennvorrichtung in die dies möglicherweise keinen Einfluss auf die Leistung oder die...
Grundlegende Informationen zur Lieferung Um die Lieferung Ihres Whirlpools vorzubereiten, stellen Sie bitte sicher, dass der Lieferweg frei und ungehindert befahrbar ist. In einigen Fällen ist ein Kran erforderlich, um den Whirlpool an seinen endgültigen Standort zu heben. Der Kranführer hebt Ihren Whirlpool über Mauern, Gebäude oder andere Hindernisse hinweg und platziert ihn so nah wie möglich am Aufstellungsort.
Länge der Stromleitung ab und sollte nur von einem ausgelöst wird. Siehe GFCI (Fehlerstromschutzschalter)- zugelassenen Elektriker bestimmt werden. Die Installation muss Verdrahtungspläne oder wenden Sie sich an Bullfrog International, allen nationalen und lokalen Vorschriften für die Verkabelung LC oder Ihren autorisierten Bullfrog Spa-Händler.
2-Stromversorgung umrüsten. Die Umrüstungsanweisungen WARNUNG: Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel. für die folgenden Konfigurationen befinden sich im Bullfrog International, LC erlaubt unter keinen Umständen die Steuerungsgehäuse des Whirlpools. Verwendung eines Verlängerungskabels. Die Verwendung eines Verlängerungskabels führt zum Erlöschen der Garantie für die 230 V~/50 Hz, 16 A, Einzelanschluss: Bitte beachten Sie, dass Whirlpool-Ausstattung und setzt den Verbraucher einem zusätzlichen...
3, dedizierten Stromkreis. Es ist wichtig, dass dieser Stromkreis eine Barriere gegen Schädlinge zu schaffen, sollten alle Löcher ausschließlich für diesen Zweck vorgesehen ist (nicht von in der Basis Ihres Bullfrog Whirlpools mit einem geeigneten anderen Elektrogeräten genutzt wird), da der Whirlpool sonst Anschluss versehen werden.
BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 228,4 cm...
Seite 98
226,22 VON DER UNTERSEITE DER BASIS THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 39,59 157,04 39,59 VON DER UNTERSEITE DER BASIS 91.3...
Seite 99
212 cm 228 cm Von der unterseite der basis Von der unterseite der basis 72 cm 84 cm Model A8, A8-E, A8L, A8L-E, A8D, A8D-E, R8, R8-E, X8, X8-E 228 cm Modell X8 Model A7, A7-E, R7, R7-E, Von der unterseite der basis X7, X7-E 213 cm...
Seite 100
S150 88,7 Von der Unterseite der Basis ELEKTRISCHE INSTALLATION ST INNERHALB DES INSTALLATIONSBEREICHS ZU BOHREN (KEINE AUSSPARUNGEN). INTERNER ELEKTRISCHER STUTZEN AN DER MARKIERTEN 3-ZOLL-ÖFFNUNG ANZUBRINGEN. 146,7 Von der Unterseite der Basis 64,4 Elektro- installations- 52,2 zone 40,0 27,8 S180 10,4 10,4 47,1 23,9...
Connecting high voltage accessories: all models Two options are available with Y Series spa packs for connecting high voltage accessories: 0.250” quick-connect HARDWARE-EINRICHTUNG / SCHALTPLÄNE terminals, or AMP connectors conform to industry standards. Connecting high voltage accessories: North American model in.ye Hinweis: Jede Steuerungsbox ist mit einem QR-Code versehen, der zu den technischen Dokumenten des Lieferanten für For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick Ihre spezifische Steuerungsbox und deren Software führt.
Seite 102
For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.ye. Refer to the following tables for correct connections.
Seite 103
YT-9 Nordamerika 60 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Anschluss von Hochspannungszubehör: (Nordamerika 60 Hz) OPTIONAL IN.MIX PCB IN.MIX VERBINDUNGEN 20 A/600 VAC ZEITVERZÖGERUNG KLASSE G ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 MAS-MAGNETISCHE VERBINDUNG. P3 UND P4 (BEIDE ERFORDERLICH) EINGANGS-...
YT-9 Europa 50 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Anschluss von Hochspannungszubehör: (Europa 50 Hz) OPTIONAL IN.MIX PCB IN.MIX VERBINDUNGEN 20 A/40 0 VAC MIN KLASSE aM ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 MAS-MAGNETISCHE VERBINDUNG. P3 UND P4 (BEIDE ERFORDERLICH) RELAIS-...
Electrical wiring Electrical wiring Elektrische Verkabelung: Nordamerikanisches Modell in.yt und in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye and in.yt Weitere Informationen finden Sie im Schaltplan im Deckel des Gehäuses. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information.
Electrical wiring Elektrische Verkabelung: Europäisches Modell in.yt Electrical wiring: European model in.yt Weitere Informationen finden Sie im Schaltplan im Deckel des Gehäuses. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. WARNUNG in.yt.ce-Modelle müssen immer an einen Stromkreis angeschlossen werden, der durch eine Fehlerstromschutzschaltung (FI-Schutzschalter) mit einer Nennbetriebsfehlerstromstärke von maximal 30 mA geschützt ist.
Electrical wiring Elektrische Verkabelung: Europäisches Modell in.ye Electrical wiring: European model in.ye Weitere Informationen finden Sie im Schaltplan im Deckel des Gehäuses. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. WARNUNG in.ye.ce-Modelle müssen immer an einen Stromkreis angeschlossen werden, der durch eine Fehlerstromschutzschaltung (FI-Schutzschalter) mit einer Nennbetriebsfehlerstromstärke von maximal 30 mA geschützt ist.
Seite 108
Anweisungen und weitere Produktinformationen zu Ihrem Whirlpool finden Sie unter: bullfrogspas.com/manuals Bullfrog International, LC 7017 W 11800 S Herriman, UT 84096 801.565.8111 801.565.8333 : info@bullfrogspas.com Registrieren Sie Ihren Whirlpool online unter: bullfrogspas.com/warranty-registration North America 2025 Bullfrog International LC...
Seite 109
BULLFROG SPAS VEILIGHEIDS- EN INSTALLATIEGIDS...
Seite 110
SNELLE REFERENTIE Om u te helpen bij de installatie en het onderhoud van uw Elektricien nieuwe spa, nodigen wij u uit om de volgende informatie 1. Naam: in te vullen en binnen handbereik te houden voor Telefoonnummer: toekomstige raadpleging. 2. Naam: Informatie over mijn spa Telefoonnummer: Model:...
Seite 111
INHOUDSOPGAVE Snelle referentie Overzicht Belangrijke veiligheidsinstructies Instructies externe ontluchting Onderhoud spa Installatie en levering Elektrische vereisten Elektrische doorgangen Hardwareconfiguratie / bedradingsschema's Registratie van de garantie Zorg voor de allerbeste ervaring als bubbelbadeigenaar door uw garantie te registreren. Gebruik de QR-code of deze link om te registreren: bullfrogspas.com/warranty-registration...
Seite 112
S150, S180XD, S200 dat voldoet aan de norm ASTM F1346-91 voor Bullfrog Spas behoudt zich het recht voor om functies, veiligheidsafdekkingen, hetgeen - indien correct gebruikt specificaties & ontwerp te wijzigen zonder kennisgeving en - voldoende kan zijn voor overeenstemming met specifieke zonder enige daaruitvolgende verplichting.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Veiligheidsinstructies geïntegreerde aardlekschakelaar MOET worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektricien en moet voldoen aan alle geldende Bij de installatie en het gebruik van deze elektrische apparatuur elektrische voorschriften. moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden genomen, waaronder de volgende: Voor eenheden met snoerverbinding: Vervang het beschadigde snoer onmiddellijk.
Seite 114
OPGELET: Niet-erkende accessoires. Het gebruik van binnen 3 m van de spa of van het bubbelbad bevinden, moeten accessoires die niet zijn erkend door Bullfrog International, LC kan met de apparatuuraardingsbus zijn verbonden via koperen uw garantie ongeldig maken of andere problemen veroorzaken.
Seite 115
Het moet op een goed zichtbare plaats naast de spa worden aangebracht. Neem contact op met uw erkende Bullfrog Spas-verdeler voor gratis extra exemplaren. *Laatste-waarschuwingssticker wordt meegeleverd met de spa om door de eigenaar te worden aangebracht.
INSTRUCTIES EXTERNE ONTLUCHTING Deze instructies moeten zowel bij de eerste als bij alle Opmerking: Houd de schroef vast terwijl u ze losdraait daaropvolgende aftap- en vulbeurten worden gevolgd om verlies van de ontluchtingsschroef en de O-ring te om cavitatie van de pomp te voorkomen; die kan worden voorkomen.
ONDERHOUD SPA DEUREN TECHNISCH C WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u de deur voorzichtig uit OMPARTIMENT het C-klemkanaal en van de haaklat verwijdert. Door de deur De deur verwijderen: abrupt of met te veel kracht van de spa te verwijderen voordat ze het C-klemkanaal en de haaklat heeft verlaten, kunt u de deur, Stap 1: Om de deur vooraan te verwijderen, moeten de bevestigingsonderdelen of beide beschadigen.
Een gediplomeerd elektricien moet de elektrische installatie om te bepalen of er speciale ventilatieapparatuur nodig en de aardlekschakelaartest uitvoeren. Elke Bullfrog Spa is is. Zo kan er bijvoorbeeld een vochtigheidsregelaar of een geproduceerd en getest volgens een standaard die maximale ontvochtigingsapparaat worden geïnstalleerd om de vochtigheid...
Seite 119
Bullfrog Spas-verdeler voor informatie over de exacte het gevolg zijn. Raadpleeg de Tabel met technische specificaties vrije ruimte die nodig is voor het dekseltilsysteem. van de spa of neem contact op met een erkende Bullfrog Spas- Spafundament verdeler om de vereisten betreffende gewichtsbelasting en het maximaal gevuld gewicht van uw spa te kennen.
Seite 120
Basisprincipes voor de levering Om de levering van uw spa voor te bereiden, moet u ervoor zorgen dat de leveringsroute vrij is en er geen obstakels zijn. Soms is er voor de installatie van de spa een kraan nodig om hem naar zijn eindbestemming te tillen. De hijskraanmachinist heft uw spa over muren, gebouwen of andere obstakels en plaatst hem zo dicht mogelijk bij de installatieplaats.
Laat de elektrische installatie altijd uitvoeren door een erkend elektricien. Elke Bullfrog Spa is Equipotentiale verbinding: Afhankelijk van de nationale en geproduceerd en getest volgens een standaard die maximale lokale bedradingsvoorschriften die in uw regio gelden, moet bescherming biedt tegen elektrische schokken.
Seite 122
50A beschikbaar, dan kan een erkend is belangrijk dat dit een apart circuit is (dat niet wordt Bullfrog Spa-verdeler of elektricien de spa eenvoudig ombouwen gebruikt door andere elektrische apparaten), omdat uw spa zodat hij op 30A werkt (de ombouwinstructies bevinden zich anders mogelijk niet goed werkt.
Seite 123
Stap 1: Kies een van de drie beschikbare leidingingangen. Bullfrog Spa werden aangebracht een passende connector hebben. (geel-zwarte sticker) Stap 2: Bepaal de leidingdiameter en boor een gat met de juiste grootte voor de leiding (voor een leiding van ¾", boor een gat...
BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED.
Seite 125
226,22 VANAF ONDERKANT BASIS THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF BULLFROG INTERNATIONAL, ANY REPRODUCTION IN PART OR WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF BULLFROG IS NOT ALLOWED. 39,59 157,04 39,59 VANAF ONDERKANT BASIS 91,3 Model M9...
Seite 126
228 cm 212cm Vanaf onderkant basis Vanaf onderkant basis 72cm 33” [84cm] Model A8, A8-E, A8L, A8L-E, A8D, A8D-E, R8, R8-E, X8, X8-E 228cm Model X8 Model A7, A7-E, R7, R7-E, Vanaf onderkant X7, X7-E 213cm basis 2,39m x 2,39m x ,97m Model X8 Vanaf onderkant 2,24m x 2,24m x ,91m)
Seite 127
S150 88,7 Vanaf onderkant basis ELEKTRISCHE INSTALLATIE BINNEN INSTALLATIEZONE TE BOREN (GEEN DOORGANGEN) INTERN ELEKTRISCH AANSLUITSTUK GEPLAATST OP AANGEWEZEN 3"-GAT. 146,7 Vanaf onderkant basis 64,4 Elektr. installatiezone 52,2 40,0 27,8 S180 10,4 10,4 S180XD 88,7 Vanaf 47,1 23,9 onderkant basis Elektr.
Connecting high voltage accessories: all models Two options are available with Y Series spa packs for connecting high voltage accessories: 0.250” quick-connect terminals, or AMP connectors conform to industry standards. HARDWARECONFIGURATIE/BEDRADINGSSCHEMA'S Connecting high voltage accessories: North American model in.ye Opmerking: Elke besturingskast heeft een QR-code die doorverbindt naar de Technische documenten van de leverancier For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick die betrekking hebben op uw specifieke besturingskast en haar bijbehorende software.
Seite 129
For the connection to the 0.250 inch terminals, the high voltage accessories must be provided with female quick connect terminals, straight and non-insulated for all types of connections, including the ground. Only 230 V accessories may be connected to the corresponding terminals of the printed circuit of the in.ye. Refer to the following tables for correct connections.
Seite 130
YT-9 Noord-Amerikaanse 60 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Hoogspanningsaccessoires aansluiten: (Noord-Amerikaanse 60 Hz) OPTIONELE IN.MIX PRINTPLAAT IN.MIX-AANSLUITINGEN 20A/600VAC TIJDVERTRAGING KLASSE G ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 MAS-MAGNETISCHE VERB. P3 EN P4 (BEIDE ZIJN VEREIST) RELAIS- INGANGSS- VOEDING...
Seite 131
YT-9 Europese 50 Hz (A Series Select, M Series, Swim Series, STIL Series) Hoogspanningsaccessoires aansluiten: (Europese 50 Hz) OPTIONELE IN.MIX PRINTPLAAT IN.MIX-AANSLUITINGEN 20A/40 0VAC MIN KLASSE Am ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 ZONE 1 MAS-MAGNETISCHE VERB. P3 EN P4 (BEIDE ZIJN VEREIST) RELAIS- VOEDING...
Electrical wiring Electrical wiring Elektrische bedrading: Noord-Amerikaans model in.yt en in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye Electrical wiring: North Amercian model in.ye and in.yt Raadpleeg het bedradingsschema in het deksel van de behuizing voor meer informatie. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information.
Electrical wiring Elektrische bedrading: Europees model in.yt Electrical wiring: European model in.yt Raadpleeg het bedradingsschema in het deksel van de behuizing voor meer informatie. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Waarschuwing in.yt.ce-modellen moeten altijd zijn aangesloten op een circuit dat wordt beveiligd door een differentieelschakelaar met een nominale bedrijfsreststroom van maximaal 30 mA.
Electrical wiring Elektrische bedrading: Europees model in.ye Electrical wiring: European model in.ye Raadpleeg het bedradingsschema in het deksel van de behuizing voor meer informatie. Refer to wiring diagram in the enclosure box lid for more information. Waarschuwing in.ye.ce modellen moeten altijd zijn aangesloten op een circuit dat wordt beveiligd door een differentieelschakelaar met een nominale bedrijfsreststroom van maximaal 30 mA.
Seite 135
Instructies en bijkomende productinformatie met betrekking tot uw spa vindt u op: bullfrogspas.com/manuals Bullfrog International, LC 7017 W 11800 S Herriman, UT 84096 801.565.8111 801.565.8333 : info@bullfrogspas.com Registreer uw spa online via: bullfrogspas.com/warranty-registration Noord-Amerika 2025 Bullfrog International LC...