Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Smart
IP Camera
fully waterproof (IP67)
WIFIC0030CWT
I WIFIC0030GWT
ned.is/wific0030cwt
ned.is/wific0030gwt
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nedis WIFIC0030CWT

  • Seite 1 Smart IP Camera fully waterproof (IP67) WIFIC0030CWT I WIFIC0030GWT ned.is/wific0030cwt ned.is/wific0030gwt...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Quick start guide Hurtigguide Vejledning til hurtig start Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Gyors beüzemelési ütmutat6 Verkorte handleiding Przewodnik Szybki start Guida rapida all'avvio Oönyöq ypiyopnq EKKivnonc Guia de inicio råpido RYchIy nåvod Guia de iniciasäo råpida RychlY nåvod Snabbstartsguide Chid rapid de ini!iere Pika-aloitusopas...
  • Seite 4 Security Canera...
  • Seite 5: Quick Start Guide

    Lens 4 mm Installing the app Frequency range 2412 - 2483.5 . Download the Nedis SmartLife app for Android Input voltage 12 VDC or iOS on your phone via Google Play or the Max. radio transmit 16 dBm Apple App Store.
  • Seite 6 Do not install the camera facing any objects with mount bright lights, including sunshine, etc. 8. Tap + in the top right corner in the Nedis The ideal viewing distance is 2 - 10 meters. SmartLife app. Do not place the camera close to frequently 9.
  • Seite 7: Declaration Of Conformity

    We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the mitgelieferten Halterung einfach angebracht product WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT from werden. our brand Nedis•, produced in China, has been Das Produkt darf ausschließlich über die Nedis tested according to all relevant CEstandards and SmartLife-App gesteuert werden.
  • Seite 8: Hauptbestandteile (Abbildung A)

    Sie die AntenneA 2 auf den Sicherheitshinweise Antennenanschluss m WARNUNG Tippen Sie in der Nedis SmartLife-App oben Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen rechts auf +. in diesem Dokument vollständig gelesen und Wählen Sie den Gerätetyp, den Sie hinzufügen...
  • Seite 9: Montage Der Überwachungskamera

    Der Übersichtsbildschirm Tippen Sie in der Nedis SmartLife-App oben Überwachungskamera (Abbildung C) rechts auf +. Wählen Sie den Gerätetyp, den Sie hinzufügen Zurück möchten, aus der Liste aus. Einstellungen Wählen Sie Net Pairing Mode-Cable WLAN-Signal (Netzverbindungsmodus-Kabel). Befolgen Sie die Der Videomodus.
  • Seite 10: Guide De Démarrage Rapide

    Montage d'antenne Pourplus d'informations, Emplacement pour carte micro SD consultez le manuel détaillé Port d'alimentation en ligne : ned.is/wific0030cwt Port Ethernet ned.is/wific0030gwt Bouton de réinitialisation Utilisation prévue Vis et chevilles Le produit est conqu comme une caméra de sécurité...
  • Seite 11 Android ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l'App Store d'Apple. Connectez la caméra au routeur de votre Ouvrez '"application Nedis SmartLife sur votre domicile avec le cäble réseau. Ouvrez l'application Nedis SmartLife sur votre Créez un compte avec votre numéro de téléphone.
  • Seite 12: Nl Verkorte Handleiding

    (image D) meegeleverde montagebeugel worden bevestigd. Het product is bedoeld om uitsluitend met de Nedis Les vidéos par détection de mouvement sont SmartLife-app bediend te worden. automatiquement enregistrées sur la carte micro Het product is bedoeld om via Wi-Fi of via een SD (si elle est insérée dans la caméra).
  • Seite 13 Houd het product buiten bereik van kinderen. CMOS-sensor Lens 4 mm Het installeren van de app . Download de Nedis SmartLife-app voor Android Frequentiebereik 2412 - 2483,5 of iOS op uw telefoon via Google Play of de Ingangsspanning 12 VDC Apple App Store.
  • Seite 14 Het overzichtsscherm van de I. Sluit de camera met de netwerkkabel aan op uw beveiligingscamera (Afbeelding C) thuisrouter. 2. Open de Nedis SmartLife-app op uw telefoon. Terug 3. Tik op + in de rechterbovenhoek van de Nedis Instellingen SmartLife app.
  • Seite 15: It Guida Rapida All'avvio

    Verklaring van overeenstemming Specifiche Wij, Nedis B.V.verklaren als fabrikant dat het product Prodotto Telecamera di sicurezza WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT van ons merk Nedis', geproduceerd in China, is getest conform alle Numero articolo WIFIC0030CWT relevante CE-normen en voorschriften en dat alle - WIFIC0030GWT tests met succes zijn doorstaan.
  • Seite 16: Installazione Dell'app

    Aprire l'app Nedis SmartLife sul telefono. Installazione dell'app Toccare + nell'angolo in alto a destra nell'app Scaricare l'app Nedis SmartLife per Android o Nedis SmartLife. iOS sul telefono tramite Google Play o l'Apple Selezionare il tipo di dispositivo che si desidera App Store.
  • Seite 17: Es Guia De Inicio Råpido

    Una volta effettuato con successo il collegamento WIFIC0030GWT con il nostro marchio Nedis•, alla telecamera di sicurezza, l'app Nedis SmartLife prodotto in Cina, é stato collaudato ai sensi di tutte visualizza una panoramica dei prodotti collegati. le norme e i regolamenti CEpertinenti e che tutti Selezionare il prodotto desiderato nella panoramica.
  • Seite 18: Instrucciones De Seguridad

    1080 Descargue la aplicaciön Nedis SmartLife para Rango de visiön Android o iOS en su teléfono a través de Google nocturna Play o Apple App Store. Instale la aplicaciön Nedis SmartLife en su Temperatura de 50 oc funcionamiento teléfono mövil.
  • Seite 19 El producto se conecta ahora a su teléfono. Esto Después de conectarse con éxito a Ia cåmara de puede tardar hasta un minuto. seguridad, la aplicaciån Nedis SmartLife muestra una 11. Pöngale un nombre a la cåmara y toque Hecho. El producto estä listo para su uso.
  • Seite 20: Pt Guia De Iniciasäo Råpida

    O produto näo se destina a utilizaqäo profissional. Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante Especificasöes que el producto WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT de nuestra marca Nedis•, producido en China, ha Cåmara de seguranqa IP Produto Sido probado de acuerdo con todas las normas Nümero de artigo...
  • Seite 21 Mantenha o produto fora do alcance das Ligue a camara ao seu router doméstico com o crianqas. cabo de rede. Abra a aplicaqäo Nedis SmartLife no seu telefone. Instalar a aplicagäo Prima + no canto superior direito na aplicaqäo Fagao download da aplicaqäo Nedis SmartLife Nedis SmartLife.
  • Seite 22: Sv Snabbstartsguide

    A Nedis B.V.declara, na qualidade de fabricante, SmartLife que o produto WIFIC0030CWT WIFIC0030GWT Depois de conseguir a ligaqäo com a cåmara de da nossa marca Nedis', produzido na China, foi seguranqa, a aplicaqäo Nedis SmartLife apresenta os testado em conformidade todas as normas produtos ligados.
  • Seite 23: Avsedd Användning

    Att ansluta säkerhetskameran (Wi-Fi) Huvuddelar (bild A) Skruva fast antennenA 2 i antennfästet Tryck på + i övre högra hörnet i appen Nedis Fästpelare SmartLife. Antenn Välj den typ av enhet du önskar lägga till från IP Säkerhetskamera listan. Antennfäste Anslutprodukten till ett eluttgq.
  • Seite 24 Spela in en video. Öppna appen NedisSmartLife på din telefon. Spela upp rörelsedetekterade videos Tryck på + i övre högra hörnet i appen Nedis Larm SmartLife. Molnlagring Välj den typ av enhet du önskar lägga till från Gör videoinspelningar...
  • Seite 25: Fl Pika-Aloitusopas

    1080 var god kontakta vår kundtjänst: Yönäköalue Webbplats: www.nedis.com Käyttölämpötila -100C 50 oc E-post: service@nedis.com Langaton tekniikka Wi-Fi Nedis B.V.,de Tweeling 28 5215 MC 's-Hertogenbosch, Nederländerna Tärkeimmät osat (kuva A) Kiinnitysteline Antenni Pika-aloitusopas IP-turvakamera Älykäs IP-kamera WIFIC0030C Antennin kiinnike...
  • Seite 26 15 metriä. 1. Kierrä antenniA kiinni antennikiinnikkeeseen Sijoita kamera kauas poistoilma-aukoista, mukaan lukien ilmastointilaitteiden 2. Paina + oikeasta yläkulmasta Nedis SmartLife lämmönsiirtopuhallinten poistoaukot jne. Älä asenna kameraa peilin eteen. -sovelluksessa. 3. Valitse luettelosta laitetyyppi, jonka haluat lisätä.
  • Seite 27: Hurtigguide

    IP-kamera WIFIC0030CWT kuvakaappauksia WIFIC0030GWT Voit ottaa videotallenteita ja kuvakaappauksia Formerinformasjon, s eden puhelimellasi painamalla Tallenna ja Kuvakaappaus. fullstendige bruksanvisningen Toista videotallenteita på nett: ned.is/wific0030cwt kuvakaappauksia ned.is/wific0030gwt Kuva- ja videotallenteet tallennetaan puhelimesi Tiltenkt bruk muistiin. Produktet er tiltenkt som et IP-overvåkningskamera I.
  • Seite 28: Sikkerhetsinstruksjoner

    Antenne Koble til sikkerhetskameraet (Wi-Fi) IP-overvåkningskamera 1. Skru antennenA 2 på antenneholderen A 2. Trykk på + øverst i høyre hjørne i Nedis Åpning for MicroSD-kort SmartLife-appen. Strømport 3. Velg enhetstypen du vil legge til fra listen. 4. Koble produktet til et strømuttak.
  • Seite 29: Vejledning Til Hurtig Start

    Hold kameraet minst 1 meter unna eventuelle Konformitetserklæring trådløse enheter, inkludert Wi-Fi-rutere og Vi, Nedis B.V.,erklærer som produsent at produktet telefoner, for å unngå trådløs interferens. WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT fra NedisS Startskjermen på Nedis merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet...
  • Seite 30 (Wi-Fi) Antennebeslag I. Skru antennenA 2 på antennebeslaget A Sprække til mikro SD-kort 2. Tryk på + øverst til højre i appen Nedis SmartLife. Strømport 3. Vælg den enhedstype, du vil tilføje, fra listen. 4. Slut produktet til en stikkontakt.
  • Seite 31 Optag en video. netværkskabel. Afspil bevægelsesdetekterede videoer Åbn NedisSmartLifeapp'enpå din telefon. Alarm Tryk på + øverst til højre i appen Nedis SmartLife. Opbevaring i skyen Vaelg den enhedstype, du vil tilføje, fra listen. Foretag videooptagelser og tag Vaelg Net Pairing Mode-Cable skærmbilleder...
  • Seite 32: Gyors Beüzemelési Ütmutat6

    Visszaållitö gomb hasznålatra készült. arok és dugök A biztonsågi kamera könnyen felhelyezhetö a Hålåzati adapter mellékelt tartökonzollal. A termék rendeltetésszerüen kizårölag a Nedis Biztonsågi utasitäsok SmartLife alkalmazåson keresztül vezérelhetö. m FIGYELMEZTETÉS A termék rendeltetésszerüen Wi-Fi kapcsolaton keresztül vagy hålözati kåbellel csatlakoztathatö az Ugyeljen arra,hogy a termék telepitése vagy...
  • Seite 33 Nyissa meg a Nedis SmartLife alkalmazåst a Nyissa meg a Nedis SmartLife alkalmazåst a telefonjån. telefonjån. Érintse meg a + gombot a Nedis SmartLife A mobiltelefonszåmåval vagy az e-mail cimével hozzon létre egy fiökot, és érintse meg a Tovåbb alkalmazås jobb felsö sarkåban.
  • Seite 34: Przewodnik Szybki Start

    A Nedis SmartLife alkalmazås kezdö Megfelelöségi nyilatkozat képernyöje A gyårtö Nedis B.V.nevében kijelentjük, hogy a A biztonsägi kameråhoz történt sikeres csatlakozäs Nedis• mårkåjü, Kinåban gyårtott WIFIC0030CWT utån a Nedis SmartLife alkalmazås megjeleniti a - WIFIC0030GWT terméket az összes vonatkozö csatlakoztatott termékek...
  • Seite 35 12 VDC dzieci. Maks. moc transmisji 16 dBm radiowej Instalowanie aplikacji Rozdzielczoéé kamery Pobierz aplikacjq Nedis SmartLife na system 1920 x 1080 Android lub iOSza pogrednictwem sklepu Widocznoéé w nocy Google Play lub Apple App Store. Temperatura robocza -1 ooc 500c Otwörz aplikacjq Nedis SmartLife w telefonie.
  • Seite 36 (ryc. C) I. Podlqcz kamerq do routera domowego za pomocq kabla sieciowego. Wstecz 2. Otw6rz aplikacje Nedis SmartLife w telefonie. Ustawienia 3. Dotknij + w görnym prawym rogu w aplikacji Sygnal Wi-Fi Tryb wideo. Nedis SmartLife. 4. Wybierz typ urzadzenia, ktöre chcesz dodaé z Wlacz i wytacz d±wiek...
  • Seite 37: Oönyöq Ypiyopnq Ekkivnonc

    Deklaracja zgodnoéci XapctKTQP10TIKå Niniejszym firma Nedis B.V.deklaruje jako npoiöv Kdg€pa aoqaXEiaq producent, ie produkt WIFIC0030CWT TExvoXoyiaq IP WIFIC0030GWT naszej marki Nedis•, produkowany Apt9göq EiÖOUC WIFIC0030CWT w Chinach, zostaå przetestowany zgodnie ze - WIFIC0030GWT wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE AlaoTå0EIC (g x TT x u)
  • Seite 38 1<åYEpaaocpaXEiac Android h iOS OTO TQÄÉcpwvÖ oaq anÖ TOGoogle (EvoÖpgarn OÖVÖEOQ) Play TOApple App Store. AVOifiE tnv E(papgoyh Nedis SmartLife oto EUVÖéOTE t nv 1<åWEPa OTO poöTEp VIE TO KaXd)ö10 ÖIKTÖOU. KivnxÖ oaq. Angtoupyh0TE {vav XoyaptaogÖ WE TOV apt6gÖ AvoiETE-rnv Ecpapgoyh Nedis SmartLife oxo TOUKIVOTOÖ...
  • Seite 39 EPIEiq, n Nedis B.V.önÄ(bv0UWE KatCtOKEUCtOThq Pia ETTIOKÖnnontwv TTPÖ(ÖVTWV n ou Eival WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT OUVÖEÖ4Éva. anö xn 1.1åPKa g ac Nedis•, TOOTTOiO KataOKEUå(ETa1 ETTIXÉ{TE TOTTPOiÖV T TOU 0éXETE anö tnv EITIOKånnon. ornv Kiva, éXE1 oögcpwva WE 6Xa ta OXETIKå TTPÖTUTTQ Kat KavovlogoÖq EK Kat ÖTIÖXOI 0 1...
  • Seite 40: Rychiy Nåvod

    Objektiv 4 mm aplikåcie Frekvenéné påsmo 2412 - 2483.5 Stiahnite si aplikåciu Nedis SmartLife pre systém Vstupné napätie 12 VDC Android alebo iOS v teleföne prostrednictvom Max. vYkon rådiového 16 dBm Google Play alebo Apple App Store.
  • Seite 41 SmartLife signalizäciu. Po vytvoreni üspegného pripojenia k bezpeenostnej Teraz sa vyrobok pripoji k våSmu telefönu. Möie kamere aplikåcia Nedis SmartLife zobrazi prehl'ad to trvaf ai jednu minütu. vyrobkov, ktoré Sü pripojené. 11. Pomenujte kameru a klepnite na Hotovo. Teraz je vyrobok pripraveny na pouiivanie.
  • Seite 42: Rychly Nåvod

    Ovlådåni vyrobku probihå vYhradné pies aplikaci 2. Klepnutim na sübor videa ho prehråte. Nedis SmartLife. Vyhlåsenie o zhode Tento vyrobek je urten k piipojeni prostrednictvim Spoloånost' Nedis B.V.ako vyrobca vyhlasuje, ie Wi-Fi nebo sifového kabelu ke smérovaä. VYrobek neni ureen k profesionålnimu pouiiti.
  • Seite 43 +. Instalace aplikace Vyberte ze seznamu typ zaiizeni, které chcete I. Stähnéte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife piidat. Vyberte moinost Net Pairing Mode-Cable (Reiim pro Android nebo iOS (z obchodu Google Play pårovåni- kabel).kidte sepokyny uvedenymi nebo Apple App Store).
  • Seite 44: Chid Rapid De Ini!Iere

    Üvodni obrazovka aplikace Nedis Spoleänost Nedis B.V.coby vyrobce SmartLife vyrobek WIFIC0030CWT - WIFIC0030GWT zna&y Nedis•,vyrobeny v Ciné, byl prezkougen v souladu Jakmile se üspéöné spojite s bezpeänostn( kamerou, aplikace Nedis SmartLife zobrazi prehled zafizeni, se \ßemi relevantnimi normami...
  • Seite 45 Nu läsa!i produsul Ia indemåna copiilor. Lentilä 4 mm Instalarea aplica!iei Interval de frecven!e 2412 - 2483.5 Descärca!i pe telefon aplicatia Nedis SmartLife Tensiune de intrare 12 VDC pentru Android sau iOS de la Google Play sau Putere maximä 16 dBm Apple App Store.
  • Seite 46 SmartLife camerei. o in cazulin careprodusula detectatcodul QR,veti Dupä realizarea cu succes a conexiunii cu camera de supraveghere, aplica!ia Nedis SmartLife afi;eazä o auzi un clic. prezentare generalä a produselor conectate. 10. Atinge!i pentru a confirma cä ati auzit sunetul.
  • Seite 47: Declara!Ie De Conformitate

    2. Atinge!i un fi>ier video pentru a il reda. Declara!ie de conformitate Noi, Nedis B.V.,declaräm, in calitate de producätor, cä produsul WIFIC0030CWT WIFIC0030GWTde la marca noasträ Nedis', fabricat in China, a fost testat in conformitate cu toate standardele 'i reglementärile relevante 'i cä toate testele au fost trecute cu succes.
  • Seite 48 Nedis De Tweeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch The Netherlands 09/20...

Diese Anleitung auch für:

Wific0030gwt

Inhaltsverzeichnis