Inhaltszusammenfassung für Decobus Handel N621P294732
Seite 1
N621P294732 N621P294733 Product manual Gebrauchsanweisung Manuel du produit Manual del producto anuale del prodotto EN:Our product will be delivered to you in 2 packages.The delivery times of these 2 packagesmay differ,please be patient and thank you for your understanding DE:Unsere produkte teilen sich in zwei pakete auf. Die lieferung der beiden pakete kann je nach jahreszeit variieren, so warten sie bitte geduldig und danken sie für...
Seite 2
[DE] Warnung: Lesen Sie die Anleitung vor dem Zusammenbau bitte vollständig durch. Überprüfen Sie, ob Sie alle auf den Seiten aufgeführten Komponenten und Werkzeuge haben. Warnung: Legen Sie alle Teile auf eine ebene Fläche. Legen Sie eine weiche Decke oder Ähnliches darunter, um sie vor Kratzern oder Flecken zu schützen.
Seite 3
Avertissement : Nettoyez les meubles avec un chiffon humide ou de l'alcool, évitez d'utiliser des produits de nettoyage contenant des produits chimiques corrosifs. Avertissement : Ce produit est équipé d'un dispositif anti-basculement. Assurez-vous d'installer ce dispositif pour éviter les blessures inutiles causées par un basculement. [IT] Attenzione: leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare il montaggio.
Seite 7
N621P294733 Hardware List φ 6 PCS 6 PCS 6 PCS M5 X 55 Ø8 X 60 8 PCS 2 PCS 2 PCS Shelf brackets Repulsors screw M5x14 8 PCS 4 sets 20 PCS screw M3.5x14 hinge DW hinge ZW 58 PCS 2 sets 2 sets Tools Required (Hammers are not included)
Seite 8
× √ EN QUICKFIT:Tighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR RACCORD RAPIDE:Faites serrer le raccord rapide jusqu'a ce que l'epaulement soit parfaitement encastre dans le panneau.II ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ESQUICKFIT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.NO lo sobreapriete ni lo apriete poco.
Seite 11
20 PCS 90° I x 4 I x 4 I x 4 I x 4 Schematic diagram of foot direction Schéma de principe de la direction du pied Schematische Darstellung der Fußrichtung I x 4...
Seite 16
16 PCS Step 1 Step 2 lt may be necessary to adjust the hinges so that the doors align. Use the instructions below as a guide Möglicherweise müssen die Scharniere angepasst werden, um die Tür auszurichten. Verwenden Sie die folgenden Anweisungen als Leitfaden Il peut être nécessaire...
Seite 17
16 PCS Step 1 Step 2 lt may be necessary to adjust the hinges so that the doors align. Use the instructions below as a guide Möglicherweise müssen die Scharniere angepasst werden, um die Tür auszurichten. Verwenden Sie die folgenden Anweisungen als Leitfaden Il peut être nécessaire...