Herunterladen Diese Seite drucken
Notice
For warranty , please kindly contact us for return policy if any issues happen.
(1) Please disconnect the power if not use the mirror for a long time.
(2) Please put it in a dry place and away from damp or corrosive items.
(3) Please do not disassemble or remodel mirror, and keep it away from sharp things.
EN
(4) Please do not use corrosive liquids to clean the mirror.
(5) Please do not violently throw, hit and rub mirror.
(6) Please use the power adapter that meets the requirements of the product.
Aviso :
Para obtener garantía, comuníquese con nosotros para conocer la política de devolución si ocurre algún
problema.
(1) Desconecte la alimentación si no usa el espejo durante mucho tiempo.
(2) Colóquelo en un lugar seco y alejado de elementos húmedos o corrosivos.
ES
(3) No desmonte ni remodele el espejo y manténgalo alejado de objetos afilados.
(4) No utilice líquidos corrosivos para limpiar el espejo.
(5) Por favor, no arroje, golpee ni frote el espejo violentamente.
(6) Utilice el adaptador de corriente que cumpla con los requisitos del producto.
Achtung
Für die Garantie, kontaktieren Sie uns bitte für die Rückkehr Politik, wenn irgendwelche Probleme passieren.
(1)Bitte schalten Sie den Strom ab, wenn Sie den Spiegel längere Zeit nicht benutzen.
(2)Bitte stellen Sie ihn an einen trockenen Ort und weg von feuchten oder ätzenden Gegenständen.
DE
(3) Bitte nicht zerlegen oder umgestalten Spiegel, und halten Sie es weg von scharfen Gegenständen
(4)Bitte verwenden Sie keine ätzenden Flüssigkeiten zur Reinigung des Spiegels.
(5)Bitte werfen, schlagen und reiben Sie den Spiegel nicht gewaltsam.
(6)Bitte verwenden Sie das Netzteil, das den Anforderungen des Produkts entspricht.
Precauzioni
Per la garanzia, si prega gentilmente di contattarci per la politica di restituzione in caso di problemi.
(1) Si prega di scollegare l'alimentazione se non si utilizza lo specchio per un lungo periodo.
(2) Si prega di metterlo in un luogo asciutto e lontano da oggetti umidi o corrosivi.
(3) Si prega di non smontare o rimodellare lo specchio e tenerlo lontano da oggetti appuntiti.
IT
(4) Si prega di non utilizzare liquidi corrosivi per pulire lo specchio.
(5) Si prega di non lanciare violentemente, colpire e correre lo specchio.
(6) Utilizzare l'adattatore di alimentazione che soddisfi i requisiti del prodotto.
Précautions
Pour la garantie, veuillez nous contacter pour la politique de retour si des problèmes surviennent.
(1) Débrancher l'alimentation si vous n'utilisez pas le miroir pendant une longue période.
(2) Mettre le miroir dans un endroit sec et à l'écart des articles humides ou corrosifs.
(3) Veuillez ne pas démonter ou remodeler le miroir à la fois à l'écart des objets tranchants.
FR
(4) Veuillez ne pas utiliser de liquides corrosifs pour nettoyer le miroir.
(5) Veuillez ne pas jeter, frapper et frotter violemment le miroir.
(6) Veuillez utiliser un adaptateur secteur qui répond aux exigences du produit.
注意事項
保 証 の た め、 何 か 問 題 が 発 生 し た 場 合 は、 お 問 い 合 わ せ の 上、 返 品 ポ リ シ ー を ご 確
認ください。
(1) 長時間使用しない場合は、電源を切ってください。
(2) 湿気や腐食性のあるものから離して、乾燥した場所に置いてください。
(3) ミラーを分解したり改造したりせず、鋭利なものに近づけないでください。
(4) ミラーの清掃に腐食性の液体を使用しないでください。
(5) 鏡を激しく投げたり、叩いたり、こすったりしないでください。
(6) 製品の要件を満たす電源アダプタを使用してください。
USER MANUAL
To move the mirror, move
the V-shaped foot at the
bottom, not the light strip,
to prevent the mirror from
falling out.
Product Information:
Name
Rotary floor mirror
Model
F9
Power
60W
Input
DC 12V 5A
Product Size
584×380×1865mm (23×15×73.4 inches)
Frame Color
Gold
Color Temperature White Light 6000K
Material
Iron + Glass + Marble
Operating Instruction
OFF
ON
Short press to switch the
light strip on and off.
Accessories
A
B
Long press to adjust the
brightness.
C
D
E
loading

Inhaltszusammenfassung für BEAUTME F9

  • Seite 1 Notice USER MANUAL For warranty , please kindly contact us for return policy if any issues happen. (1) Please disconnect the power if not use the mirror for a long time. (2) Please put it in a dry place and away from damp or corrosive items. (3) Please do not disassemble or remodel mirror, and keep it away from sharp things.
  • Seite 2 Assembly steps (two people are recommended to assemble) This end faces the beveled edge Long towards the bottom ① Take out all ② Insert the underframe into the groove of the base ③ Tighten parts with ④、⑤ Thread the wire of the lamp strip into the Step This end faces the...