Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

4.5 De polariteit (- / +) van de uitgangsconnectorenmoet worden gerespecteerd.
De omleidingsdiodes in de aansluitdooszijn voorgemonteerd.
Ze mogen niet worden losgekoppeld.
4.6 Het frame is gemaaktvan geanodiseerdaluminium en daaromkan corrosie optreden als
het paneel in contact kornt met zout water ofeen ander type metaal. Indien nodig kan PVC
tussen het frame van het daglichtpaneel en de draagstructuurworden geplaatstom dit soort
corrosie
te voorkomen.
4.7 Bevestig het daglichtpaneel aan het dak
4.8 Wanneerde daglichtpanelen worden aangesloten,moeten de panelen worden bedekt met
iets als zwarte doek, katoenen deken etc.
4.9 Voordat het daglichtpaneel op de laadregelaarwordt aangesloten,moet de boordaccu eerst
op de laadregelaar worden aangesloten. Daarna kan de laadregelaar worden verbonden aan
het daglichtpaneel.Voorkom kortsluiting vanuit de accu om zodoendede laadregelaarte
besc
4. I ODe gebruiker moet het systeemregelmatig controleren om zeker te zijn dat het systeem
normaal
werkt.
5 Montage
5.1 De zonnepanelenzijn ontworpen om te worden gelijmd op een schoon en glad
oppervlak.
5.2 Het Iijmen moet gebeurenbij een temperatuur tussende 150en 300Cen in een schoneen
droge ruimte (geen regen,stofvrij). Zo niet, kan de effcientie van het lijmen niet worden
gegarandeerd.
5.3 Reinig zorgvuldig de te lijmen oppervlakken, veeg ze afmet eendroge en schonedoek en
laat het oppervlak goed drogen_Vochtigheid en vuil hebbenslechte invloed op eengoede
verlijming.
5.4 Breng een reiniger aanop de te lijmen oppervlakken (niet inbegrepen)
en laat het een paar minuten drogen.
5.5 Breng de lijm aan in de groevenvan de paneel montagesteunen.Zorg dat er ruim
voldoende lijm uit de groevenkomt_
5.6 Breng het paneel aanop de geselecteerdeplaats,druk gelijkmatig en met gepastedruk aan.
Zorg ervoor dat de montagesteunen overal contact maken met het dak.
5.7 Verwijder overtollige lijm met een droge en schonedoek.
5.8 Laat minstens 4 uur drogen (of langer als de temperatuurlager is dan 200C)
6 Opslag en vervoer
6.1 De daglichtpanelen moeten worden opgeslagenin een droge en schoneomgeving.
6.2 Laden en lossenvan de daglichtpanelen moet zeer voorzichtig gebeuren.
7 Onderhoud
Vechline daglichtpanelen hebbeneen lange levensduur en zijn onderhoudsvrij. Meestal is
normale regenval en wind voldoende om het paneelglasschoon te houden. Indien nodig kunt u
het glas reinigen met een zachtedoek met mild wasmiddel en 50% water. Wees voorzichtig!
Beschadig de beschermfolie niet aan de achterkant van zonnepanelen.
8Garantieduur:
- 2 jaar voor de laadregelaar
- 10jaar voor het ver-mogen(90% van het nominale vermogen).
pcs
RECREATIE
Vechline Solar monocrystalline Panel kit
75w — 100w — 120w
General
2.
Way of working
3.
Configuration and Technologic parameter
4.
Installation and Operation
5.
Fixing
6.
Storage and carriage
7.
Maintenance
8. Warranty
Powered by OCS Recreatie Groothandel
er
— 140w—
160w
Index
B.V.
loading

Inhaltszusammenfassung für Vechline solar 75W

  • Seite 1 6.2 Laden en lossenvan de daglichtpanelen moet zeer voorzichtig gebeuren. 7 Onderhoud Vechline daglichtpanelen hebbeneen lange levensduur en zijn onderhoudsvrij. Meestal is normale regenval en wind voldoende om het paneelglasschoon te houden. Indien nodig kunt u het glas reinigen met een zachtedoek met mild wasmiddel en 50% water. Wees voorzichtig! Beschadig de beschermfolie niet aan de achterkant van zonnepanelen.
  • Seite 2 Größe linge x (nominal) Breite x 'liefe mm gewicht in(Kg) Solar modules& bracket 2. Solar control device Battery 7. load Vechline solar 75W 75W+/4h 19*V+/-1 3.8A+/4)25 X5x740x.7Y+/6 Utilization Vechline solar IOOW 100W+/-5% 1985V+/'-1 5.05A+/4).25 6.3+/-0.5 Chart 1. PV Solar electric system...
  • Seite 3 Be aware of battery electrode connection to protect the controller. 4.10 The user should check the system regularly, and make sure system is normally working. 5 Fixing The solar modules are designed to be glued on a clean and smooth surface Vechline Panneau solaire monocristallin using special glue.
  • Seite 4 (Condition de test : Energied'ensoleillement 0,1W/cm2 ; densitéatmosphériqueI ; températuredes cellules 25 +1 _ 2 oc) (iröße linge x (nominal) Breite x liefe gewicht in(Kg) Modules solaires et support vechline solar 75W 75W+/-5% 19.81'+/-1 3.8.A+/O.25 4.9+1-0.5 2) Contröleurdc la charge ct ladécharge de la batterie Vechline...
  • Seite 5 5.4 Passerl'éponge sur leszonesqui seronten contact: pour ce faire, casserl'ampoule incorporéedans ! 'épongepuis ! 'appliquer sur les swfacesconcernées.Laissezsécherquelquesminutes. 5.5 Applifucr qcncrcnscmcntla'colle dans lcs minures du support du panncau.Colle déposéedoit étrc Vechline Solaranlagen STD supéneur celui des rainures. 5.6 Appliquer le panneauSurle toit l'emplacementdéterminé.effectuer une pressionmodéréeet uniforme,...
  • Seite 6: Allgemeines

    Breite x Tiefe mm gewicht in(Kg) I. Solarmodule & Anbringung 2.Solarsteuerungsgerät 3. Akku 4.5. 6. 7. Lastabnehmer 75W+/-5% 19.8V+/-1 3.8A+/-o.25 5.fi74.ox50+/-5 Vechline solar 75W solar 100W+/-5% 19*5V+/-1 5&5x1025x50+/-5 6.3+1-05 Abbildung 1. Elektrisches PV-Solarsystem Vechline solar 120W 120W+/-5% 1985V+/-1 7.96+/0.5 solar 140W 19.9V+/-1...
  • Seite 7 Controller angeschlossenwerden. Danach können Lastreihe und Modulgruppe an den entsprechendenAbnehmer angeschlossenwerden. Beachten Sie den Elektrodenanschluss des Akkus zum Schutz des Controllers. 4.10 Der Nutzer sollte das System regelmäßig auf einwandfreien Betrieb priifen. Vechline solare monocristallino 75w— 100w — 120w — 140w— 160w 5 Anbringung 5.1 Die Solarmodule sind so ausgelegt, dass sie aufeiner sauberenund glatten Oberfläche...
  • Seite 8 2.Regolatore di carica e scarica della batteria Batteria Größelänge x (ru»rninal) gewicht in(Kg) Breite x 'liefe 4. 5. 6. 7. Utilizzazioni elettriche solar 75W 75W+/-5% 19SV+/-1 3.8A+/.o.5 4.9+/.0.5 Schema 1. Si tema solare fotovohaico Vechline Y)lar IOOW 19.85V+/-1 5.35x1025xaw-5 6.34/4.5...
  • Seite 9 4.8 Durante linstallazione coprire la superficie sensibile dei moduli con un tessuto nero o con una copena di cotone, al fine di evitare il rischo di scosse elettriche e danni materiali. Vechline Daglichtpanelen STD 4.9 Cominciare linstallazione con il collegamento della baneria al regolalore di carica e scarica_ collegare poi il regolatore aile utilizzazioni e infine collegare ruscita dei moduli al —...
  • Seite 10 Specificaties en parameters . Testomstandigheden: AM: 1.5 Ee=100mw/cm2 Gri& linge x (nominal) Breite x 'liefe mm gewicht in(Kg) I. Zonnepanelen en beugel 2.LaadregeIaar Vechline 75W+/'6% 19SV+/-1 3.8A+/4)25 55x740x50+/-5 3 Accu 4. 5. 6. 7. Verbruikers Milar 19R5V+/.1 5.05A+A).25 5.%x1ff25x50+/6 Grafiek 1.

Diese Anleitung auch für:

Solar 100wSolar 120wSolar 140wSolar 160w