Herunterladen Diese Seite drucken
Élimina�on:
Une fois l'ar�cle arrivé en fin de vie, veuillez éliminer les ma�ères premières précieuses en vue d'un
recyclage approprié. Si vous n'êtes pas sûr de la manière de le traiter correctement, veuillez contacter votre
centre local d'élimina�on ou de recyclage pour obtenir des conseils.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
ménagers dans l'ensemble de l'UE. Pour éviter que l'élimina�on incontrôlée des déchets ne
nuise à l'environnement ou à la santé humaine, recyclez le produit de manière responsable
afin de promouvoir la réu�lisa�on durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez u�liser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant
où le produit a été acheté.
Entsorgen:
Wenn der Ar�kel das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, entsorgen Sie bi�e die wertvollen Rohstoffe für
ein ordnungsgemäßes Recycling. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie das Produkt ordnungsgemäß
entsorgen können, wenden Sie sich bi�e an Ihr örtliches Entsorgungs- oder Recyclingzentrum, um sich
beraten zu lassen.
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht mit anderen
Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die
menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie
es verantwortungsvoll, um die nachhal�ge Wiederverwendung von Materialressourcen zu
fördern. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bi�e die Rückgabe- und Sammelsysteme
oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
8
www.esplodia.com
Inflatable gift bag santa
L06159
Gruppo Tera S.r.l.
Via Pietro Donadio Km. 10 – 80024 – Cardito (NA)
loading

Inhaltszusammenfassung für Bakaji L06159

  • Seite 1 Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bi�e die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Inflatable gift bag santa L06159 Gruppo Tera S.r.l. Via Pietro Donadio Km. 10 – 80024 – Cardito (NA)
  • Seite 2 INSTRUCTIONS ISTRUZIONI Important: Importante: conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Unpack all the parts and elements of the set and place the components on the top of the carton or other working with tools. Keep small parts out of the reach of children. Check the delivery for completeness.
  • Seite 3 INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS Importante: Conserve estas instrucciones para futuras consultas Important: Conservez ces instruc�ons pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Desembale todas las piezas y elementos del conjunto y coloque los componentes sobre la parte superior de Déballez toutes les pièces et tous les éléments de l'ensemble et placez les composants sur le dessus du la caja de cartón u otra superficie limpia.
  • Seite 4 ANLEITUNGEN Disposal: Wich�g: Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or recycling centers for advice. Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und legen Sie die Komponenten auf die Oberseite des Kartons oder eine andere saubere Oberfläche.