Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
尺寸:80X120mm
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moes SOP10Z

  • Seite 1 尺寸:80X120mm...
  • Seite 2 HOME, SMART MOES HOME Instruction Manual Smart Water Timer ZigBee English ZWV-YC-MS-DM06...
  • Seite 3 Bitte scannen Sie den QR-Code, um das deutsche Handbuch, das Installationsvideo und die Funktionsein- führung zu erhalten Escanee el código QR para obtener el manual en español, el video de instalación y la introducción de la función Veuillez scanner le code QR pour obtenir le manuel en français, la vidéo d'installation et l'introduction des fonctions Отсканируйте...
  • Seite 4: Product Description

    Product Description Hose Faucet Connection Filter LED Light ON/OFF Button Outlet Fitting 3/4” Specification: Model SOP10Z Working Water Pressure 2.9-116 Psi Working Temperature 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Waterproof IP55 Battery 2x1.5V AA alkaline batteries Frequency Band 2.400-2.483GHz Maximum Radio  <+10dBm Transmit Power Note: For outdoor use with cold water only Not for use with appliances Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries.Used up or...
  • Seite 5: Preparation For Use

    Preparation for Use 1.Download MOES App on App store or scan the QR code MOES App is upgraded as much more compatibility than Tuya Smart/Smart Life App, functional well for scene controlled by Siri, widget and scene recommendations as the fully new customized service.
  • Seite 6: Add Device

    1.Slide or pull out the tray on the back of the device to remove it. Insert two AA (1.5V) alkaline batteries and install the tray. 2.Make sure your MOES APP has successfully connected to a Zigbee gateway. 3.Long press the On/OFF button for 6s until the green light flashes quickly, and then enter the pairing mode.
  • Seite 7 5.Add the device successfully, you can edit the name of the device to enter the device page by click “Done”. water tiner water tiner DONE DONE Done Done 6.Now you can set “smart scene linkage" according to your needs and enjoy your smart home life. Battery Setting Life...
  • Seite 8: Manual Watering

    Initial Water Timer Setup 1) Insert Two AA Batteries Batteries are not included and you will need two alkaline AA batteries to power your timer. Remove the battery tray and install the batteries according to the drawings located in the tray. Firmly reinstall the battery tray back into the timer.
  • Seite 9: Declaration Of Conformity

    If you have any questions about our product,please feel free to contact us.We will followup and respond within 24 hours. Control your home with your voice Devices are compatible with Amazon Alexa and Google  Home supported functionalities.  Please see our step-by-step guide on: https://www.moestech.com/blogs/news/smart-device -linked-voice-speaker Declaration of conformity Hereby,WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO.,LTD  declares that the radio equipment type SOP10Z is in  compliance with Directive 2014/53/EU,2014/30/EU, 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is  available at the following internet address: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc English...
  • Seite 10: Recycling Information

    Trouble shooting If you have problems installing or operating your  device, please review its product data sheet:  https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc RECYCLING INFORMATION All products marked with the symbol for separate collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE Directive 2012/19 / EU) must be disposed of separately from unsorted municipal waste. To protect your health and the environment, this equipment must be disposed of at designated collection points for electrical and electronic equipment designated by the government or local authorities.
  • Seite 11: Warranty Instructions

    WARRANTY INSTRUCTIONS Dear Sir or Madam, thank you for purchasing the product. We hope you'll enjoy using it. The warranty for the products in the warranty card is hereby granted as follows. As a condition of using the warranty, you must comply with the following terms and procedures: 1.
  • Seite 12 on your packaging indicating the product's susceptibility to impact, such as “Warning Glass". 5. Reported defects covered by the warranty will be considered immediately and no later than 14 days from the date of delivery of the goods to the Guarantor.
  • Seite 13: Warranty Card

    WARRANTY CARD Product Information Product Name________________________________________ Product Type_________________________________________ Purchase Date_______________________________________ Warranty Period______________________________________ Dealer Information____________________________________ Customer's Name_____________________________________ Customer Phone______________________________________ Customer Address____________________________________ _____________________________________________________ Maintenance Records Failure date Cause Of Issue Fault Content Principal English...
  • Seite 14 Thank you for your support and purchase at we Moes, we are always here for your complete satisfaction, just feel free to share your great shopping experience with us. If you have any other need, please do not hesitate to contact us first, we will try to meet your demand.
  • Seite 15 EVATOST CONSULTING LTD Address: Suite 11, First Floor, Moy Road Business Centre, Taffs Well, Cardiff, Wales, CF15 7QR Tel: +44-292-1680945 Email: contact@evatmaster.com AMZLAB GmbH Laubenhof 23, ESSEN 45326 Email: info@amz-lab.de Tel: +491745298066 Made In China Manufacturer: WENZHOU NOVA NEW ENERGYCO.,LTD Address: Power Science and Technology Innovation Center, NO.238, Wei 11 Road, Yueqing Economic Development Zone, Yueqing, Zhejiang, China Tel: +86-577-57186815...
  • Seite 16: Produktbeschreibung

    Gebrauchsanweisung (Deutsch) Produktbeschreibung Schlauchhahnanschluss Filter LED-Licht An / aus Schaltert Auslassanschluss 3/4” Spezifikation: Modell SOP10Z Betriebswasserdruck 2.9-116 Psi Betriebstemperatur 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Wasserdicht IP55 Batterie 2 x 1.5 V AA-Alkalibatterien Frequenzband 2.400-2.483GHz Maximale <+10dBm Funksendeleistung Deutsch...
  • Seite 17: Vorbereitung Für Den Gebrauch

    Geräts heraus, um es zu entfernen. Legen Sie zwei AA-Alkalibatterien (1.5 V) ein und installieren Sie das Fach. 2. Stellen Sie sicher, dass Ihre MOES-App erfolgreich mit einem Zigbee-Gateway verbunden wurde. 3. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 6 Sekunden lang gedrückt, bis das grüne Licht schnell blinkt, und...
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Fernbedienung Bewässerung- saufzeichnung Regenverzögerung Zeitliche Koordinierung Konformitätserklärung Hiermit erklärt WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD, dass das Funkgerät Typ SOP10Z den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc Deutsch...
  • Seite 19 Gewährleistungen Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank für Ihren Kauf. Wir hoffen, Sie genießen es. Die Garantie für die Produkte in der Garantiekarte wird hiermit wie folgt gewährt. Als Bedingung für die Inanspruchnahme der Garantie müssen Sie die folgenden Bedingungen und Verfahren einhalten: 1.
  • Seite 20: Descripción Del Producto

    Filtrar Luz LED Boton de encendido / apagado Racor Salida 3/4” Especificación: Modelo SOP10Z Presión de agua de trabajo 2.9-116 Psi Temperatura de trabajo 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Impermeable IP55 Batería 2 pilas alcalinas AA de 1.5 V. Banda de frecuencia 2.400-2.483GHz...
  • Seite 21: Preparación Para El Uso

    1. Deslice o extraiga la bandeja en la parte posterior del dispositivo para retirarla. Inserte dos baterías alcalinas AA (1.5 V) e instale la bandeja. 2. Asegúrese de que su APLICACIÓN MOES se haya conectado correctamente a una puerta de enlace Zigbee. 3. Mantenga presionado el botón de encendido/apagado durante 6 segundos hasta que la luz verde parpadee rápidamente y luego ingrese al modo de emparejamiento.
  • Seite 22: Declaración De Conformidad

    Control Registro remoto de riego Retraso por la lluvia Momento Declaración de conformidad Por la presente, WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD declara que el equipo de radio tipo SOP10Z  cumple con la Directiva 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc Español...
  • Seite 23 Instrucciones de garantía Estimado Señor o señora, gracias por comprar el producto. Esperamos que le guste usarlo. Se otorga la siguiente garantía a los productos en la tarjeta de garantía. Como condición para el uso de la garantía, debe cumplir con los siguientes términos y procedimientos: 1.
  • Seite 24: Description Du Produit

    Raccordement du robinet de tuyau Filtre Lumière LED Bouton marche/arrêt Raccord de sortie 3/4” Spécification: Modèle SOP10Z Pression de l'eau de travail 2.9-116 Psi Température de fonctionnement 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Imperméable IP55 Batterie 2 piles alcalines AA de 1.5 V Bande de fréquence 2.400-2.483GHz...
  • Seite 25: Préparation À L'utilisation

    éliminées correctement. Préparation à l'utilisation 1.Téléchargez l'application MOES sur l'App Store ou scannez le code QR L'application MOES est mise à niveau avec beaucoup plus de compatibilité que l'application Tuya Smart/Smart Life, fonctionne bien pour les scènes contrôlées par Siri, les recommandations de widgets et de scènes en tant que tout nouveau service...
  • Seite 26: Déclaration De Conformité

    Vie de la Paramètre batterie Météo État d'exécution Heure de la Programme suivant dernière irrigation Télécommande Irrigation Record Délai de pluie Horaire Déclaration de conformité Par la présente, WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD déclare que l'équipement radio de type SOP10Z  est conforme à la directive 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité  est disponible à l'adresse Internet suivante:  https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc Français...
  • Seite 27: Description De La Garantie

    Description de la garantie Cher Monsieur ou Madame, merci d'avoir acheté ce produit. Nous espérons que vous apprécierez de l'utiliser. La garantie ci - dessous est accordée pour les produits figurant sur la carte de garantie. Comme condition d’utilisation de la garantie, vous devez respecter les modalités et procédures suivantes: 1.
  • Seite 28: Descrizione Del Prodotto

    Collegamento del rubinetto del tubo Filtro Luce a led Pulsante ON/OFF Raccordo di uscita 3/4” Specifica: Modello SOP10Z Pressione dell'acqua di lavoro 2.9-116 Psi Temperatura di lavoro 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Impermeabile IP55 Batteria 2 batterie alcaline AA da 1.5 V Banda di frequenza 2.400-2.483GHz...
  • Seite 29: Preparazione Per L'uso

    1. Far scorrere o estrarre il vassoio sul retro del dispositivo per rimuoverlo. Inserire due batterie alcaline AA (1.5 V) e installare il vassoio. 2. Assicurati che la tua APP MOES si sia connessa correttamente a un gateway Zigbee. 3. Premere a lungo il pulsante On/OFF per 6 secondi finché...
  • Seite 30: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Con la presente, WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD dichiara che il tipo di apparecchiatura radio SOP10Z è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc...
  • Seite 31 Istruzioni di garanzia Gentile Signore o Signora, grazie per l'acquisto del prodotto. Speriamo che vi piacerà usarlo. La garanzia per i prodotti riportati nella scheda di garanzia è concessa come segue. Come condizione per l'utilizzo della garanzia, è necessario rispettare i seguenti termini e procedure: 1.
  • Seite 32: Descrição Do Produto

    Filtro Luz LED Botão ligar / desligar Conexão de saída 3/4” Especificação: Modelo SOP10Z Pressão da água de trabalho 2.9-116 Psi Temperatura de trabalho 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) À prova d'água IP55 Bateria 2 pilhas alcalinas AA de 1.5 V Faixa de frequência 2.400-2.483GHz...
  • Seite 33: Preparação Para Uso

    1. Deslize ou puxe a bandeja na parte traseira do dispositivo para removê-la. Insira duas pilhas alcalinas AA (1.5 V) e instale a bandeja. 2. Certifique-se de que seu aplicativo MOES tenha se conectado com sucesso a um gateway Zigbee. 3. Pressione longamente o botão Liga/Desliga por 6s até...
  • Seite 34: Declaração De Conformidade

    Última irrigação programação Controle Registro de remoto Irrigação Atraso devido a chuva Tempo Declaração de conformidade Por meio deste,WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD declara que o equipamento de rádio tipo SOP10Z está em conformidade com a Diretiva  2014/53/UE,2014/30/UE,2011/65/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc Português...
  • Seite 35 Instruções de garantia Caro senhor ou senhora, obrigado por comprar o produto. Esperamos que você goste de usá-lo. A garantia para os produtos no cartão de garantia é concedida da seguinte forma. Como condição para usar a garantia, você deve cumprir os seguintes termos e procedimentos: 1.
  • Seite 36: Руководство По Эксплуатации

    (Русский язык) Описание продукции Шланговое соединение Фильтр Светодиодные лампы Кнопка ON / OFF Выходные разъемы 3 / 4 " Нормы: Модель SOP10Z Рабочее давление воды 2.9-116 Psi Рабочая температура 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Водонепроницаемость IP55 Батарея 2x1.5V AA Щелочная батарея Диапазон частот 2.400-2.483GHz Максимальная...
  • Seite 37 1.Поскользнуть или вытащить лоток с обратной стороны устройства Удалите его. Вставьте две щелочные батареи AA (1.5V) Установка лотков. 2.Убедитесь, что ваше приложение MOES успешно подключено. Подключение к шлюзу Zigbee. 3.Длинно нажимайте кнопку включения / выключения в течение 6 секунд, пока зеленый свет не мигает быстро, а...
  • Seite 38: Заявление О Соответствии

    Дожди задерживаются Сроки Заявление о соответствии Вэньчжоу Нова энерджи лтд. LTD заявляет, что радиооборудование SOP10Z соответствует директивам 2014 / 53 / EU, 2014 / 30 / EU, 2011 / 65 / EU. Полный текст Заявления о соответствии ЕС можно получить в Интернете по следующему...
  • Seite 39: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы В1: Что делать, если я не могу настроить датчик? a. Проверьте, включено ли устройство. b. Убедитесь, что ваш мобильный телефон и модуль коммутатора находятся в одной и той же сети WiFi 2,4 ГГц. c. Хорошее ли у него интернет-соединение. d.
  • Seite 40 Гарантия Уважаемый господин или госпожа, спасибо за покупку этого продукта. Надеемся, вам понравится его использовать. На продукты, указанные в гарантийной карте, предоставляется следующая гарантия. В качестве условия использования гарантии вы должны соблюдать следующие условия и процедуры: 1. Продукция имеет 24 - месячную гарантию, которая вступает...
  • Seite 41: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi (Polski) Opis produktu Przyłączenie baterii wężowej Filtr Światło LED Przycisk ON/OFF Osprzęt wylotowy 3/4" Specyfikacja: Wzór SOP10Z Ciśnienie wody roboczej 2.9-116 Psi Temperatura robocza 40.1℉-113℉(4.5℃-45℃) Wodoodporne IP55 Bateria 2x1.5V AA baterie alkaliczne Zakres częstotliwości 2.400-2.483GHz Maksymalna moc <+10dBm...
  • Seite 42 (węglowo-cynkowych) lub akumulatorów (niklowy kadm). Zużyte lub zużyte baterie należy wyjąć z zegara i odpowiednio usunąć. Przygotowanie do stosowania 1.Pobierz aplikację MOES w App Store lub skanuj kod QR Aplikacja MOES została uaktualniona o wiele większą kompatybilność niż aplikacja Tuya Smart/Smart Life, działająca dobrze dla scen...
  • Seite 43: Deklaracja Zgodności

    Rejestr sterowanie nawadniania Opóźnienie deszczu Czas Deklaracja zgodności Niniejszym, WENZHOU NOVA NEW ENERGY CO., LTD oświadcza, że urządzenia radiowe typu SOP10Z są zgodne z dyrektywą 2014/53/UE,2014/30/UE,2011/ 65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.moestech.com/blogs/news/zwv-yc Polski...
  • Seite 44 Instrukcje gwarancji Szanowny Panie lub Pani, dziękujemy za zakup produktu. Mamy nadzieję, że spodoba ci się korzystanie z niego. Gwarancja na produkty zawarte w karcie gwarancyjnej jest niniejszym udzielana w następujący sposób. Warunkiem korzystania z gwarancji jest przestrzeganie następujących warunków i procedur: 1.

Inhaltsverzeichnis