Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
PART NUMBER
SERIAL NUMBER
D60
Quick Start Manual
Please read these instructions carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product. Protect yourself and
others by observing all safety information. Failure to do so could result in personal injury and/or damage to property. Retain these
instructions for future reference.
For D6x models
Safety Guidelines
Please read and follow the accompanying
Safety Instructions before continuing.
The equipment must be used in the manner specified by the
manufacturer otherwise the safety protection provided by the
equipment may be reduced.
General Specifications
Min recommended air supply:
Max air supply:
Max operating pressure:
Min operating pressure:
Display resolution:
Max outlet hose length:
Max permissible error (MPE):
Voltage:
Power:
IP rating:
Operating temperature range:
Max weight:
Installation
Please ensure all safety information is visible to the
operator.
The product should be mounted using the front panel holes or the
rear mounting brackets provided. The product should be secured
using all 4 mounting points. Take care when using the rear
mounting brackets to ensure the backets are firmly fitted to the
unit. Mounting diagrams are provided overleaf.
Electrical supply
For safe operation the equipment should to be connected to an
approved disconnect device such as a mains isolator or switched
spur that is correctly rated according to local national standards
and regulations. The unit must be earthed and protected with a
HBC type F fuse or circuit breaker rated at 3 A and approved and
rated according to local national standards and regulations. The
disconnect device must be marked as the disconnecting device for
the equipment, it must be located close to the equipment and be
accessible at all times.
76520 Issue 5
0.7 bar above the max target
pressure
between 16 and 25 bar
(see product rating label)
between 5.5 and 16 bar
(see product rating label)
0.3 bar
0.1 bar
20m
0.08 bar
see product rating label
see product rating label
IP44
-10 °C to +55 °C
2.9 kg
www.pclairtechnology.com
Image shown is PCL standard decal.
Actual decal may vary by individual part number.
Air supply
Ensure the air supply is filtered and dry. This will minimise the
accumulation of dirt and water in the inflator line filters.
For efficient tyre inflation, ensure that the air supply is at least 10
psi / 0.7 bar above the intended maximum target pressure.
It is recommended that when tightening any hose connections to
the unit, the user selects two spanners. Hold the filter housing with
one spanner, to ensure it does not spin, then tighten the hose
connection with the other spanner.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PCL D60

  • Seite 1 Max operating pressure: between 5.5 and 16 bar (see product rating label) Min operating pressure: 0.3 bar Image shown is PCL standard decal. Actual decal may vary by individual part number. Display resolution: 0.1 bar Max outlet hose length: Max permissible error (MPE): 0.08 bar...
  • Seite 2: Control Panel

    It is possible to set the inflator to act as a pressure gauge. The display resolution is changed and can be used to reference the Note that the key legend above is for the standard PCL decal, inflator against a calibrated pressure source. The inflator automatic symbols used may vary by individual part number but the cycle is inhibited.
  • Seite 3: Service & Maintenance

    Remove the air input supply and tyre hose from the head and check the filters are clean Payment mechanisms Contact your distributor or PCL for replacement spare parts Depending on the specific model the D6x may include interfaces for coin mechanisms or payment terminals.
  • Seite 4: Possible Cause

    PCL ACCURA Tyre Inflator Trouble Shooting Guide/Error Messages Problem Possible Cause Solution No display No power connected Switch power on No inflation process Tyre is below 3 psi Press flat tyre button Faulty connector Replace faulty connector Buzzer does not sound...
  • Seite 5 PCL ACCURA Tyre Inflator Panel (front) mounting diagram (in mm). www.pclairtechnology.com...
  • Seite 6 PCL ACCURA Tyre Inflator Rear mounting diagram (showing rear view, in mm). www.pclairtechnology.com...
  • Seite 7: Specifikationer

    D60 Quick Start Manual Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt, før du forsøger at samle, installere, betjene eller vedligeholde produktet. Beskyt dig selv og andre ved at overholde alle sikkerhedsoplysninger. Undladelse af at gøre dette kan medføre personskade og/eller materielle skader. Gem disse instruktioner til senere brug.
  • Seite 8 • Det anbefales, at brugeren vælger to skruenøgler, når slangeforbindelser til enheden spændes. Hold filterhuset med den ene skruenøgle for at sikre, at den ikke drejer rundt, og spænd derefter slangeforbindelsen med den anden skruenøgle. www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 9: Kontrolpanel

    3 = Start oppumpning af fladt dæk 4 = Skift måleenheder BEMÆRK at ovenstående nøgleforklaring gælder for standard PCL-mærkatet. De anvendte symboler kan variere afhængigt af det enkelte varenummer, men tasternes funktionalitet forbliver den samme. 1 = Valgfrit kabel til vandmagnetstyring 2 = Valgfrit kabel til mønt-, token- eller kontantløs betalingsterminal...
  • Seite 10 • lyder summeren, og displayet viser 'SLUT' med det endelige tryk. • Fjern slangen fra dækket. • For at vælge alternative trykenheder, tryk på (4). For justeringer af oppustningsparametrene, kontakt venligst din distributør eller PCL. Se køretøjsproducentens anbefalede tryk, når du indstiller det nødvendige tryk. Brugerinspektionstilstand Det er muligt at indstille pumpen til at fungere som en trykmåler.
  • Seite 11 Er beregnet til brug med ccTalk- aktiverede mønt-, token- eller kontantløse betalingsterminaler. Betalingsindstillinger For at indstille prisen på enheden skal du gå ind i konfigurationsmenuen under opstartssekvensen. • Tænd for oppusteren. • Når PCL vises på displayet, skal du trykke på (4). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 12: Mulig Årsag

    PCL. Service/Vedligeholdelse Periodisk • Tjek slangen. • Kontroller dækforbindelsen. • Fjern lufttilførslen og dækslangen fra topstykket, og kontrollér, at filtrene er rene. Kontakt din distributør eller PCL for reservedele. Fejlfindingsvejledning / Fejlmeddelelser Problem Mulig årsag Løsning Ingen visning Ingen strøm tilsluttet Tænd for strømmen...
  • Seite 13 oppustningstrykket steg til >2 bøjet eller blokeret, sørg for en bar/29 psi over måltrykket ÅBEN ENDE stikket er installeret Pumpen startes under tryk, dvs. Fjern slangen fra dækket og lad er forbundet til dækket , eller der pumpeapparatet nulstilles bruges en LUKKET END- Skift stik til OPEN END-typen forbindelse.
  • Seite 14 Monteringsdiagram for panel (foran) (i mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 15 Bagmonteringsdiagram (viser set bagfra, i mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    D60 Quick Start Manual Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt montieren, installieren, bedienen oder warten. Schützen Sie sich und andere, indem Sie alle Sicherheitshinweise beachten. Andernfalls kann es zu Personen- und/oder Sachschäden kommen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 17 • Es wird empfohlen, beim Festziehen der Schlauchverbindungen zwei Schraubenschlüssel zu verwenden. Halten Sie das Filtergehäuse mit einem Schraubenschlüssel fest, um sicherzustellen, dass es sich nicht dreht, und ziehen Sie dann die Schlauchverbindung mit dem anderen Schraubenschlüssel fest. www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 18: Bedienfeld

    2 = Druckeinstellung verringern 3 = Reifenpannen-Aufpumpen starten 4 = Maßeinheiten umschalten BEACHTEN Sie , dass die Tastenbeschriftung oben für den Standard-PCL-Aufkleber gilt. Die verwendeten Symbole können je nach Teilenummer unterschiedlich sein, die Funktionalität der Tasten bleibt jedoch dieselbe. 1 = Optionales Kabel für Wassermagnetsteuerung 2 = Optionales Kabel für Münz-, Token- oder bargeldloses Zahlungsterminal...
  • Seite 19: Standardbetrieb Inflation Und Deflation

    Enddruck angezeigt. • Entfernen Sie den Schlauch vom Reifen. • Zur Auswahl alternativer Druckeinheiten drücken Sie (4). Wenden Sie sich zur Anpassung der Gasgeneratorparameter bitte an Ihren Händler oder PCL. Beachten Sie beim Einstellen des erforderlichen Drucks die Druckempfehlungen des Fahrzeugherstellers.
  • Seite 20 • Das Gerät piept, aber die Anzeige ändert sich nicht. • Berühren Sie (3) 5 Mal (wenn dies nicht innerhalb von 10 Sekunden geschieht, kehrt der Inflator in den Normalmodus zurück). • Auf dem Display wird „CNT“ angezeigt, gefolgt von der Anzahl der abgeschlossenen Aufpumpzyklen. •...
  • Seite 21: Anleitung Zur Fehlerbehebung / Fehlermeldungen

    Um die Preise für das Gerät festzulegen, rufen Sie während der Startsequenz das Konfigurationsmenü auf. • Schalten Sie den Inflator ein. • Wenn PCL auf dem Display angezeigt wird, drücken Sie (4). • Auf dem Display wird L0 angezeigt. Navigieren Sie mit (1) zu L5 und drücken Sie (3), um die Eingabe zu bestätigen.
  • Seite 22 Das Aufblasen oder Entleeren Überprüfen Sie, ob die Reinigen und/oder ersetzen Sie erfolgt sehr langsam Maschenfilter unter den Ein- und die Netzfilter Ausgangsanschlüssen blockiert sind. Der Anschluss dichtet nicht an Stecker verschlissen Stecker ersetzen den Reifenschäften ab Stecker undicht, wenn er nicht Stecker verschlissen Stecker ersetzen mit den Reifen verbunden ist...
  • Seite 23 autorisierten Reparaturbetrieb E20 – E23 Startreihenfolgefehler (s) Neue Leiterplatte erforderlich – Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturbetrieb Fehler im Anzeigemodul Neue Leiterplatte erforderlich – Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturbetrieb Obere Temperaturgrenze Gerät ausschalten, bis die überschritten Temperatur gesunken ist Untere Temperaturgrenze Gerät ausschalten, bis die überschritten...
  • Seite 24 Montagediagramm für die Frontplatte (in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 25 Diagramm der hinteren Montage (zeigt die Rückansicht, in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 26 D60 Quick Start Manual Lea atentamente estas instrucciones antes de intentar ensamblar, instalar, operar o realizar tareas de mantenimiento en el producto. Protéjase y proteja a los demás siguiendo toda la información de seguridad. De lo contrario, podría sufrir lesiones personales o daños materiales. Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
  • Seite 27 • Para un inflado eficiente de los neumáticos, asegúrese de que el suministro de aire sea al menos 10 psi/0,7 bar superior a la presión máxima prevista. • Se recomienda usar dos llaves inglesas al apretar las conexiones de las mangueras de la unidad. Sujete la carcasa del filtro con una llave para evitar que gire y, a continuación, apriete la conexión de la manguera con la otra.
  • Seite 28 4 = Alternar unidades de medida TENGA EN CUENTA que la leyenda de la tecla anterior es para la calcomanía PCL estándar, los símbolos utilizados pueden variar según el número de pieza individual, pero la funcionalidad de las teclas sigue siendo la misma.
  • Seite 29 • Retire la manguera del neumático. • Para seleccionar unidades de presión alternativas presione (4). Para realizar ajustes a los parámetros de los infladores consulte a su Distribuidor o PCL. Consulte la presión recomendada por el fabricante del vehículo al configurar la presión requerida.
  • Seite 30 • La unidad emitirá un pitido pero la pantalla no cambiará. • Toque (3) 5 veces (si esto no se hace dentro de los 10 segundos, el inflador vuelve al modo normal). • La pantalla mostrará 'CNT' seguido del número de ciclos de inflado completados. •...
  • Seite 31 • P67 establece la duración por unidad de compra en segundos para el agua. • P68 establece las unidades mínimas de compra para la operación del agua. Para obtener más información sobre las interfaces o parámetros de pago, consulte a su distribuidor o PCL. Servicio/Mantenimiento Periódicamente...
  • Seite 32 neumático está centrada entre la entrada y el escape Inflar o desinflar es muy lento. Compruebe que los filtros de Limpiar y/o reemplazar los filtros malla debajo de los accesorios de de malla los puertos de entrada y salida estén bloqueados El conector no se sellará...
  • Seite 33 Error de pantalla táctil Se requiere una nueva PCB: consulte a un reparador autorizado E20 – E23 Error(es) de secuencia de inicio Se requiere una nueva PCB: consulte a un reparador autorizado Error en el módulo de Se requiere una nueva PCB: visualización consulte a un reparador autorizado...
  • Seite 34 Diagrama de montaje del panel (frontal) (en mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 35 Diagrama de montaje trasero (que muestra la vista trasera, en mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 36: Alimentation Électrique

    D60 Quick Start Manual Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit. Protégez-vous et protégez les autres en respectant toutes les consignes de sécurité. Le non- respect de ces consignes pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
  • Seite 37 • Il est recommandé d'utiliser deux clés pour serrer les raccords de tuyaux de l'appareil. Maintenir le boîtier du filtre avec une clé pour éviter qu'il ne tourne, puis serrer le raccord avec l'autre. www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 38 3 = Démarrer le gonflage des pneus à plat 4 = Basculer les unités de mesure REMARQUE : la légende des touches ci-dessus concerne l'autocollant PCL standard. Les symboles utilisés peuvent varier selon le numéro de pièce individuel, mais la fonctionnalité des touches reste la même.
  • Seite 39 • Pour sélectionner des unités de pression alternatives, appuyez sur (4). Pour les réglages des paramètres des gonfleurs, veuillez vous référer à votre distributeur ou PCL. Reportez-vous à la pression recommandée par le constructeur du véhicule lors du réglage de la pression requise.
  • Seite 40 • L'appareil émettra un bip mais l'affichage ne changera pas. • Appuyez 5 fois sur (3) (si cela n'est pas fait dans les 10 secondes, le gonfleur revient en mode normal). • L'écran affichera « CNT » suivi du nombre de cycles de gonflage terminés. •...
  • Seite 41: Cause Possible

    • Vérifiez le connecteur du pneu. • Retirez l'alimentation en air et le tuyau du pneu de la tête et vérifiez que les filtres sont propres. Contactez votre distributeur ou PCL pour les pièces de rechange. Guide de dépannage / Messages d'erreur Problème...
  • Seite 42 l'échappement Le gonflage ou le dégonflage est Vérifiez que les filtres à mailles Nettoyer et/ou remplacer les très lent sous les raccords des ports filtres à mailles d'entrée et de sortie sont bloqués Le connecteur ne se scelle pas Connecteur usé Remplacer le connecteur aux tiges des pneus Fuite du connecteur alors qu'il...
  • Seite 43 dépassée que la température ait baissé www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 44 Schéma de montage du panneau (avant) (en mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 45 Schéma de montage arrière (montrant la vue arrière, en mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 46 D60 Quick Start Manual Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di procedere al montaggio, all'installazione, all'utilizzo o alla manutenzione del prodotto. Proteggere se stessi e gli altri osservando tutte le informazioni di sicurezza. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare lesioni personali e/o danni materiali.
  • Seite 47 • Assicurarsi che l'aria fornita sia filtrata e asciutta. Questo ridurrà al minimo l'accumulo di sporco e acqua nei filtri della linea di gonfiaggio. • Per un gonfiaggio efficiente degli pneumatici, assicurarsi che l'alimentazione d'aria sia almeno 10 psi / 0,7 bar superiore alla pressione massima prevista. •...
  • Seite 48: Pannello Di Controllo

    4 = Attiva/disattiva le unità di misura NOTA : la legenda dei tasti sopra riportata si riferisce alla decalcomania PCL standard; i simboli utilizzati possono variare in base al codice del singolo pezzo, ma la funzionalità dei tasti rimane la stessa.
  • Seite 49 • Rimuovere il tubo dallo pneumatico. • Per selezionare unità di pressione alternative premere (4). Per le regolazioni dei parametri dei gonfiatori, rivolgersi al proprio distributore o a PCL. Per impostare la pressione richiesta, fare riferimento alla pressione consigliata dal produttore del veicolo.
  • Seite 50 • Toccare (3) 5 volte (se ciò non avviene entro 10 secondi, il gonfiatore torna alla modalità normale). • Sul display verrà visualizzato 'CNT' seguito dal numero di cicli di gonfiaggio completati. • Se l'unità è controllata dal pagamento, verranno abilitati contatori aggiuntivi, premere (1) per incrementare i contatori successivi.
  • Seite 51 • Controllare il connettore dello pneumatico. • Rimuovere l'alimentazione dell'aria e il tubo flessibile del pneumatico dalla testa e verificare che i filtri siano puliti. Per i pezzi di ricambio, contattare il distributore o PCL. Guida alla risoluzione dei problemi / Messaggi di errore Problema...
  • Seite 52 Il connettore non si sigilla sugli Connettore usurato Sostituire il connettore steli degli pneumatici Perdita del connettore quando Connettore usurato Sostituire il connettore non è collegato agli pneumatici Pressione di alimentazione Controllare la pressione di instabile o insufficiente alimentazione Piccolo volume, ha causato un Controllare che il tubo non sia gonfiaggio >2 bar/29 psi oltre la piegato o bloccato, assicurarsi...
  • Seite 53 www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 54 Schema di montaggio del pannello (anteriore) (in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 55 Schema di montaggio posteriore (vista posteriore, in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 56: Specificaties

    D60 Quick Start Manual Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het product monteert, installeert, bedient of onderhoudt. Bescherm uzelf en anderen door alle veiligheidsinformatie in acht te nemen. Het niet naleven hiervan kan leiden tot persoonlijk letsel en/of schade aan eigendommen. Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik.
  • Seite 57 • Het wordt aanbevolen om twee sleutels te gebruiken bij het vastdraaien van slangaansluitingen op het apparaat. Houd de filterbehuizing vast met één sleutel om te voorkomen dat deze draait, en draai vervolgens de slangaansluiting vast met de andere sleutel. www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 58 3 = Begin met het oppompen van de lekke band 4 = Wisselen tussen meeteenheden LET OP : de bovenstaande sleutellegende geldt voor de standaard PCL-sticker. De gebruikte symbolen kunnen per onderdeelnummer verschillen, maar de functionaliteit van de sleutels blijft hetzelfde.
  • Seite 59 • Het display toont het huidige firmwareversienummer. • Het display toont de modelvariant van het programma. • Het display toont de applicatie, bijvoorbeeld 'Std'. • Na 10 seconden verschijnt 'PCL' op het display. • Het apparaat geeft vervolgens de standaard ingestelde druk weer. Standaardwerking Inflatie en deflatie •...
  • Seite 60 • Raak (3) 5 keer aan (als dit niet binnen 10 seconden gebeurt, schakelt de pomp terug naar de normale modus). • Op het display verschijnt 'CNT' gevolgd door het aantal voltooide opblaascycli. • Als de eenheid betalingsgestuurd is, worden er extra tellers ingeschakeld. Druk op (1) om naar de volgende tellers te gaan.
  • Seite 61: Mogelijke Oorzaak

    Om de prijs van het apparaat in te stellen, gaat u tijdens het opstarten naar het configuratiemenu. • Zet de pomp aan. • Wanneer PCL op het display wordt weergegeven, drukt u op (4). • Het display geeft L0 weer, gebruik (1) om naar L5 te navigeren en druk op (3) om in te voeren.
  • Seite 62 geblokkeerd zijn De connector sluit niet goed aan Connector versleten Connector vervangen op de bandenstelen Lekkage connector terwijl deze Connector versleten Connector vervangen niet op de banden is aangesloten Onstabiele of onvoldoende Controleer de toevoerdruk toevoerdruk Klein volume, waardoor de Controleer of de slang niet inflator meer dan 2 bar/29 psi geknikt of verstopt is, zorg voor...
  • Seite 63 www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 64 Montageschema paneel (voorzijde) (in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 65 Montageschema aan de achterzijde (met achteraanzicht in mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 66 D60 Quick Start Manual Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do montażu, instalacji, obsługi lub konserwacji produktu. Aby chronić siebie i innych, należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała i/lub uszkodzenie mienia. Zachowaj niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 67 • Upewnij się, że dopływ powietrza jest filtrowany i suchy. Zminimalizuje to gromadzenie się brudu i wody w filtrach przewodu kompresora. • Aby zapewnić prawidłowe pompowanie opon, należy upewnić się, że ciśnienie powietrza jest co najmniej o 10 psi / 0,7 bar wyższe od maksymalnego ciśnienia docelowego. •...
  • Seite 68: Panel Sterowania

    3 = Rozpocznij pompowanie opon bez powietrza 4 = Przełącz jednostki miary UWAGA : powyższa legenda klawiszy dotyczy standardowej naklejki PCL. Użyte symbole mogą się różnić w zależności od numeru konkretnej części, ale funkcjonalność klawiszy pozostaje taka sama. 1 = Opcjonalny kabel do sterowania elektrozaworem wodnym 2 = Opcjonalny kabel do terminala płatniczego na monety, żetony lub płatności bezgotówkowe...
  • Seite 69 „END” wraz z informacją o ostatecznym ciśnieniu. • Zdejmij wąż z opony. • Aby wybrać alternatywne jednostki ciśnienia naciśnij (4). Aby dokonać zmian parametrów pomp, skontaktuj się z dystrybutorem lub PCL. Ustawiając wymagane ciśnienie, należy zwrócić uwagę na zalecenia producenta pojazdu. Tryb inspekcji użytkownika Można ustawić...
  • Seite 70 • Dotknij (3) 5 razy (jeśli nie zostanie to wykonane w ciągu 10 sekund, inflator powróci do trybu normalnego). • Na wyświetlaczu pojawi się napis „CNT”, a po nim liczba wykonanych cykli pompowania. • Jeżeli jednostka jest sterowana płatnościami, zostaną włączone dodatkowe liczniki. Naciśnij (1), aby zwiększyć...
  • Seite 71: Możliwa Przyczyna

    • Sprawdź wąż. • Sprawdź łącznik opony. • Odłącz dopływ powietrza i wąż opony od głowicy i sprawdź, czy filtry są czyste. W celu uzyskania części zamiennych skontaktuj się z dystrybutorem lub firmą PCL. Przewodnik rozwiązywania problemów / Komunikaty o błędach Problem Możliwa przyczyna...
  • Seite 72 powietrza jest bardzo powolne złączami portu wejściowego i siatkowe wyjściowego są zablokowane Złącze nie będzie szczelnie Złącze zużyte Wymień złącze przylegać do trzonków opon Wyciek złącza, gdy nie jest ono Złącze zużyte Wymień złącze podłączone do opon Niestabilne lub niewystarczające Sprawdź...
  • Seite 73 skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Przekroczono limit wysokiej Wyłącz urządzenie, aż temperatury temperatura spadnie Przekroczono dolną granicę Wyłącz urządzenie, aż temperatury temperatura spadnie www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 74 Schemat montażu panelu (przód) (w mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 75 Schemat montażu tylnego (pokazujący widok z tyłu, w mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 76: Instalação

    D60 Quick Start Manual Leia atentamente estas instruções antes de tentar montar, instalar, operar ou realizar a manutenção do produto. Proteja-se e proteja os outros observando todas as informações de segurança. A não observância destas instruções pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos materiais. Guarde estas instruções para referência futura.
  • Seite 77 • Para uma inflação eficiente dos pneus, certifique-se de que o suprimento de ar esteja pelo menos 10 psi / 0,7 bar acima da pressão máxima pretendida. • Recomenda-se que, ao apertar qualquer conexão de mangueira à unidade, o usuário utilize duas chaves.
  • Seite 78 3 = Iniciar a inflação do pneu furado 4 = Alternar unidades de medida OBSERVAÇÃO : a legenda da tecla acima é para o decalque PCL padrão. Os símbolos usados podem variar de acordo com o número da peça, mas a funcionalidade das teclas permanece a mesma.
  • Seite 79 • Remova a mangueira do pneu. • Para seleção de unidades de pressão alternativas, pressione (4). Para ajustes nos parâmetros dos infladores, consulte seu distribuidor ou PCL. Consulte a pressão recomendada pelo fabricante do veículo ao definir a pressão necessária.
  • Seite 80 • O visor mostrará "CNT" seguido pelo número de ciclos de inflação concluídos. • Se a unidade for controlada por pagamento, contadores adicionais serão habilitados. Pressione (1) para incrementar para os contadores seguintes. • 'COI' = número de moedas • 'T0' = número de tokens •...
  • Seite 81 • Remova a entrada de ar e a mangueira do pneu do cabeçote e verifique se os filtros estão limpos. Entre em contato com seu distribuidor ou PCL para obter peças de reposição. Guia de solução de problemas / Mensagens de erro Problema Possível causa...
  • Seite 82 bloqueados O conector não veda nas hastes Conector desgastado Substituir conector do pneu Vazamento no conector quando Conector desgastado Substituir conector não conectado aos pneus Pressão de fornecimento instável Verifique a pressão de ou insuficiente alimentação Volume pequeno, fez com que o Verifique se a mangueira não inflador atingisse >2 bar/29 psi está...
  • Seite 83 Limite de temperatura baixa Desligue a unidade até que a excedido temperatura diminua www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 84 Diagrama de montagem do painel (frontal) (em mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 85 Diagrama de montagem traseira (mostrando a vista traseira, em mm). www.pclairtechnology.com 76520 Issue 5...
  • Seite 86 PCL ACCURA Tyre Inflator This page has been intentionally left blank www.pclairtechnology.com...
  • Seite 87 PCL ACCURA Tyre Inflator This page has been intentionally left blank www.pclairtechnology.com...
  • Seite 88: Calibration Certificate

    Calibration Certificate This unit has been calibrated on test equipment that is traceable to national standards and meets the accuracy requirements for maximum permissible error in BS EN 12645:2014. ACTUAL READING SET PRESSURE PRESSURE PART NUMBER SERIAL NUMBER TESTED BY DATE Manufacturer: EU Authorised Representative:...

Inhaltsverzeichnis