Herunterladen Diese Seite drucken
INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LAMPE À LED
INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED
Krill 4.5
Made in Italy
max 9W - max 250mA (Vf= 37Vdc)
Body in anticorodal aluminium, joint in brass; screen material: polycarbonate
Corpo in alluminio anticorodal, snodo in ottone; materiale schermo: policarbonato
Corps en aluminium anticorodal, articulation en laiton; matériau visière: polycarbonate
Körper aus Anticorodal-Aluminium, Kupfergelenk; material Leuchtenschirm: Polykarbonat
Cuerpo de aluminio anticorodal, articulación de latón; material pantalla: policarbonato
Product technical data available on the label.
L&L Luce&Light - Via Tecnica 46, Dueville (Vi)
Dati tecnici del prodotto reperibili sull'etichetta.
XXXXXXXXXXXXXX
XXXXXX XX
Données techniques du produit disponibles sur l'étiquette.
Made in Italy
MODULO LED
Die technischen Daten des Produkts sind auf dem Etikett angegeben.
Datos técnicos del producto en la etiqueta.
This product contains a light source with energy efficiency class F, in accordance with EU 2019/2015 and subsequent changes.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F, in accordo con UE 2019/2015 e successive modifiche.
Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique F, conformément à l'UE 2019/2015 et aux modifications ultérieures.
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse F gemäß EU 2019/2015 und nachfolgenden Änderungen.
El producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética F, de acuerdo con la UE 2019/2015 y los cambios posteriores.
Please read the following instructions carefully and keep for future reference.
Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni e di conservarle.
Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez-les.
Bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durchlesen und gut aufbewahren.
Se aconseja leer con atención y conservar las siguientes instrucciones.
Always disconnect the power supply before installing the fixture or performing maintenance on it.
Prima di procedere all'installazione o alla manutenzione disinserire sempre l'energia elettrica.
Avant d'effectuer les opérations d'installation ou d'entretien, débranchez toujours l'appareil du réseau électrique.
Vor Installations- oder Wartungsarbeiten immer den Strom abschalten.
Antes de proceder a la instalación o al mantenimiento, desconectar siempre la energía eléctrica.
This fixture must be installed by a qualified electrician.
L'apparecchio deve essere installato da personale qualificato.
L'appareil doit être installé par du personnel qualifié.
Die Installation des Geräts darf ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden.
El aparato debe ser instalado por personal cualificado.
Unauthorized alterations to or tampering with the product will invalidate the warranty.
Modifiche o manomissioni del prodotto, non autorizzate dall'azienda, annullano ogni condizione di garanzia.
Toute modification ou altération du produit, non autorisée par le fabricant, annule toutes les conditions de garantie.
Bei nicht vom Hersteller genehmigten Änderungen oder sachwidriger Verwendung des Produkts erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
Las modificaciones o manipulaciones del producto que no estén autorizadas por el fabricante anulan todas las condiciones de garantía.
L&L Luce&Light reserves the right to change the information contained in this document at any time without prior notice being given.
Le informazioni contenute nel presente documento possono essere modificare in qualsiasi momento senza preavviso e non comportano l'assunzione,
nemmeno implicita, di alcuna obbligazione da parte della L&L Luce&Light srl.
Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées à tout moment sans préavis et ne comportent la prise en charge, explicite ou
implicite, d'aucune obligation de la part de la société L&L Luce&Light srl.
Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellen, weder implizit noch explizit,
eine Verpflichtung seitens L&L Luce&Light srl dar.
La información contenida en este documento puede ser modificada en cualquier momento sin previo aviso y no implica la asunción, ni siquiera implícita,
de ninguna obligación por parte de L&L Luce&Light srl.
L&L Luce&Light will not be held responsible if its fixtures are not installed in accordance with local standards.
L'azienda L&L Luce&Light srl declina ogni responsabilità qualora l'installazione non avvenga secondo le norme vigenti.
La société L&L Luce&Light srl décline toute responsabilité dérivant d'une installation non conforme aux normes en vigueur.
Bei normwidriger Installation übernimmt L&L Luce&Light srl keine Haftung.
L&L Luce&Light srl declina toda responsabilidad en caso de que la instalación no se realice según las normas vigentes.
Product for indoor applications.
Prodotto per uso interno.
Produit pour intérieur.
Produkt für den Innenbereich.
Producto para interior.
L&L Luce&Light srl / Via Trescalini, 5 / 36031 Dueville, Vicenza / Italy / T +39 0444 36 05 71 / F +39 0444 59 43 04
Projectors
/
Proiettori
/
Projecteurs
/
Spots
IP40
E lucelight@lucelight.it / www.lucelight.it
/
Proyectores
90°
g 400
1/12
loading

Inhaltszusammenfassung für l&l Krill 4.5

  • Seite 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED Krill 4.5 Projectors Proiettori Projecteurs Spots Proyectores Made in Italy 90° IP40 g 400 0°...
  • Seite 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WDA06X / Con WDA06X / Avec WDA06X / Mit WDA06X / Con WDA06X...
  • Seite 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WDA10X / Con WDA10X / Avec WDA10X / Mit WDA10X / Con WDA10X You should assess the most suitable fastening system, based on the support type and the product’s...
  • Seite 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WDA07X / Con WDA07X / Avec WDA07X / Mit WDA07X / Con WDA07X...
  • Seite 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WGA01 / Con WGA01 / Avec WGA01 / Mit WGA01 / Con WGA01...
  • Seite 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WDA08X or WDA09X and WDA06X / Con WDA08X o WDA09X e WDA06X / Avec WDA08X ou WDA09X et WDA06X...
  • Seite 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED With WDA08X or WDA09X and WGA01 / Con WDA08X o WDA09X e WGA01 / Avec WDA08X ou WDA09X et WGA01 Mit WDA08X oder WDA09X und WGA01 / Con WDA08X o WDA09X y WGA01 Ø8 mm...
  • Seite 8: Technischer Hinweis

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED PROJECTION ADJUSTMENTS / REGOLAZIONI PROIEZIONE / RÉGLAGES PROJECTION EINRICHTUNG DER PROJEKTION / REGULACIÓN PROYECCIÓN...
  • Seite 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED Do not touch the lens during adjustment. Non toccare la lente durante la regolazione.
  • Seite 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED Step 2 Loosen the cylinder-head screws (3) on each side so you can rotate the entire Light Shaper through 360º around the fitting (4) and direct the projection to the desired position. Note: do not over-tighten the cylinder-head screws (3) to avoid damage to the threads.
  • Seite 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED STATE C / STATO C / ÉTAT C / ZUSTAND C / ESTADO C...
  • Seite 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR LED LAMP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE LAMPADA A LED INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LAMPE À LED Krill 4.5 INSTALLATION ANLEITUNG FÜR LED-LAMPE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LÁMPARA DE LED The individual lamps must be connected in series. Only power up the system once all the lamps have being Red/Brown/White connected.