Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
UVC-8
Förderbandsystem
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für dymax UVC-8

  • Seite 1 UVC-8 Förderbandsystem Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Geschäfts- bedingungen von Dymax enthaltenen Gewährleistungs-bedingungen. Dymax empfiehlt, dass jede geplante Anwendung durch den Anwender geprüft wird, um sicherzustellen, dass die gewünschten Leistungs- kriterien erfüllt werden. Dymax ist gerne bereit, Anwender durch befristete Miet- und Leasingprogramme für Ausrüstung bei der...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Weiterentwicklung vor. Aus den Angaben, Abbildungen bzw. Zeichnungen und Beschreibungen können deshalb keine Ansprüche hergestellt werden. Der Irrtum ist vorbehalten. Diese Betriebsanleitung wurde für Anwender erstellt. Dymax Europe GmbH behält sich vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Alle Rechte an dieser Betriebsanleitung verbleiben bei der Dymax Europe GmbH.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Neben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind die anerkannten fachtechnischen Regeln zu beachten (sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten nach UVV, VBG, VDE etc.). Von dem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäß oder zu nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch eingesetzt werden.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    3.5 Allgemeine elektrische Gefährdung ..........16 3.6 Elektrische Gefährdung – Feuer ............ 17 4. Aufstellen der Anlage ............. 18 4.1.1 Aufstellungsort ................18 4.1.2 Anschließen des UVC-8 .............. 19 4.1.3 Vorbereiten der Inbetriebnahme ..........19 4.1.4 Transportlaufrichtung ..............19 4.1.5 Andere Versorgungs-Spannungen ..........19 5.
  • Seite 6 5.1.1 Hauptbild ..................20 5.1.2 Betriebsstunden ................21 5.1.3. Lampenspannung ............... 21 5.1.4 Info ....................21 5.1.5 Hinweis Nachlauf ................. 22 5.1.6 Störungen ..................22 5.2. Ein-/ Ausgänge beobachten ............25 5.3 Not-Aus und Sicherheitsschalter ..........26 5.4 Ampel (Option) ................. 27 5.5 Was tun bei Störungen ..............
  • Seite 7: Wichtige Grundlegende Informationen

    EG-Maschinenrichtlichte und hat daher das CE - Zeichen sowie die Konformitätserklärung erhalten. Bei einer nicht mit Dymax Europe GmbH abgestimmten Änderung, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Die unterzeichnete Konformitätserklärung ist Bestandteil dieser Betriebsanleitung, das CE - Zeichen wurde neben dem Typenschild an der Anlage angebracht.
  • Seite 8: Externe Schnittstellen

    • An- und Umbauten am Gerät sind ohne vorige Rücksprache mit dem Hersteller nicht gestattet. • Es dürfen nur original Ersatz- und Verschleißteile eingesetzt werden. (siehe Ersatzteilliste mit DYMAX EUROPE Artikelnummer). • Im Kapitel Wartungsarbeiten dieser Betriebsanleitung sind die meisten Wartungsarbeiten beschrieben, die zu einem reibungslosen Betreiben des Gerätes notwendig sind.
  • Seite 9: Dokumentation

    „Entsorgungshinweis“ Mit diesem Symbol werden Hinweise zur richtigen Entsorgung (z.B. Entsorgung der Strahler) hingewiesen. 1.6 Serviceadresse Dymax Europe GmbH Kasteler Str. 45 Im Servicefall wenden Sie sich bitte direkt mit ihren technischen 65203 Wiesbaden Fragen an den Hersteller oder an ihren Vertriebspartner.
  • Seite 10: Gerätebeschreibung

    Quarzglasscheibe). 2.4 Lampeneinheit Der UVC-8 ist mit zwei Mitteldruck-Strahlern ausgerüstet (Leistung max. 120 W/cm) und mit den bewährten Selektiv- Filtern bestückt. Für Wartungsarbeiten ist die Lampeneinheit so konzipiert, dass diese aufgeklappt werden kann. Für den Transport wurden die UV-Strahler ausgebaut. Einbauhinweise siehe Kapitel 5.1.1 (Wechsel UV- Strahler).
  • Seite 11: Ein-/Auslauftisch

    Bei hoher Transportgeschwindigkeit kann das Werkstück als auch der UV-Integrators stark beschleunigt werden. Es ist am Auslauf darauf zu achten, dass das Werkstück bzw. der UV-Integrators aufgefangen bzw. kontrolliert gestoppt wird. Herausgeschleuderte Werkstücke können erhebliche Verletzungen verursachen! Entsprechende Fangeinrichtung ist durch den Betreiber beizustellen. Wartungshinweise in der Betriebsanleitung beachten! Durch die hohe Bandgeschwindigkeit muss die Antriebskette regelmäßig gewartet und gefettet werden.
  • Seite 12: Sicherheit

    3.1 Sicherheitseinrichtungen Durch entsprechende Geräteverkleidungen und Blenden wird UV-Licht von der Umgebung abgeschottet. • Die Strahlerhaube ist mit einem Sicherheitsschalter ausgestattet, welcher beim Öffnen der Haube den UVC-8 abschaltet. • Durch elektrische Verriegelung können die UV-Strahler nur bei eingeschaltetem Transportantrieb betrieben werden.
  • Seite 13: Wirkung Von Uv Strahlung Auf Die Haut

    3.2.2 Wirkung von UV Strahlung auf die Haut Die Wirkung einer akuten Überdosierung ist in Form eines Sonnenbrandes wohl jedem bekannt, und vielen sicher auch in unangenehmer Erinnerung. Neben der Höhe der Bestrahlung ist das Spektrum für die Schädigung von großer Bedeutung. Spektren der UV-Strahler Die meisten von uns eingesetzten UV-Strahler haben ca.
  • Seite 14: Wirkung Von Uv Strahlung Auf Das Auge

    3.2.3 Wirkung von UV Strahlung auf das Auge Langwelligere UV-Strahlung wird fast ausschließlich im Linsenkörper absorbiert. Ein Teil davon kann in die hintere Augenkammer dringen und dort wirksam werden. Kurzwellige UV-Strahlung wird in der Hornhaut absorbiert. Eine Überexposition (Verblitzen) von Binde- und Hornhaut bewirkt eine Entzündung der Bindehaut bzw.
  • Seite 15: Schutzmaßnahmen

    3.2.4 Schutzmaßnahmen Im Grunde sind Schutzmaßnahmen gegen UV-Strahlung nicht schwierig, denn es handelt sich um eine "nicht flüchtige Noxe", die einfachen physikalischen Ausbreitungsgesetzen folgt. Auch die so genannten indirekten Gefährdungsmöglichkeiten kurzwelliger UV-Strahlung, infolge der Erzeugung von Ozon, lassen sich durch eine möglichst quellennahe Absaugung verhältnismäßig einfach beherrschen. Zu den allgemeinen Schutzmaßnahmen zählt: •...
  • Seite 16: Allgemeine Elektrische Gefährdung

    Hinweis: ALLE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN SIND NUR NACH ABTRENNEN DES GERÄTES VOM STROMNETZ VON AUSGEBILDETEN FACHKRÄFTEN AUSZUFÜHREN !!! Entladezeit des EVG beachten! Nach Trennung vom Netz / Ausschalten kann an den Anschlüssen bis zu 10 Minuten gefährliche Restspannung anliegen. 3.5 Allgemeine elektrische Gefährdung Gefährdungsort Gefährdungsgruppe Gefährdungsfolge...
  • Seite 17: Elektrische Gefährdung - Feuer

    5 - Sicherheitsregeln: Freischalten gegen Wiedereinschalten sichern Spannungsfreiheit allpolig feststellen Erden und Kurzschließen benachbarte unter Spannung stehende Teile abdecken/abschranken Gültige Normen: BGV A3, BGR A3, DIN 57100, DIN VDE 0101, DIN EN 50 110-1, DIN EN 60529 Restrisiko Durch die Verwendung von elektronische / elektrische Bauteilen kann es immer wieder zu defekten Bauteilen kommen, die dann im Fehlerfall keine Sicherheitsfunktion (z.B.
  • Seite 18: Aufstellen Der Anlage

    Saubere Umgebung. Keine schmutz- oder staubbildenden Prozesse im Raum. • Raumtemperatur 19...23 ° C. • Für ausreichende Zuluftmöglichkeit für die vom UVC-8 benötigte Kühlluftmenge ist zu sorgen. • Raum für Bedienung und Wartung: ca. 100 cm vor dem UVC-8 (Bedienungsseite) ca.
  • Seite 19: Anschließen Des Uvc-8

    Umgebung gelangen kann oder den Einund/oder Auslauf durch weitere geeignete Maßnahmen gegen austretende UV Strahlung abdecken. Es wird empfohlen bei allen Arbeiten eine UV-Schutzbrille zu tragen. 4.1.2 Anschließen des UVC-8 • Verlegen der glattwandigen, wärmefesten Rohrleitung ins Freie. Gesamtlänge: max. 7 m mit einem 90°- Rohrbogen.
  • Seite 20: Inbetriebnahme

    • Ausführung als Spartransformator, mit etwa 5 Anzapfung von 5..10 % Differenz über und unter der Nennspannung von 400 Volt. 5. Inbetriebnahme Vor Erstinbetriebnahme muss eine gründliche Überprüfung der Anlage durch eine geschulte Fachkraft vorgenommen werden. Hierbei ist besonders auf fehlerfreie Anschlussverkabelung zu achten, da ansonsten Schäden an der Anlage und der Steuerung entstehen können für die der Hersteller keine Gewährleistung übernimmt.
  • Seite 21: Betriebsstunden

    UV1 = x % Obige Prozentwerte stellen nicht die tatsächliche UV-Leistung, sondern den Sollwert für den jeweiligen UV-Strahler dar. Es erfolgt im laufenden Betrieb in der Anzeige ein regelmäßiger Wechsel im Anzeigewert zwischen der Betriebsart (Aus, Startet, Bereit) und dem Prozentwert. 5.1.2 Betriebsstunden Durch Drücken der Taste werden die Betriebsstunden des UV-Strahlers angezeigt.
  • Seite 22: Hinweis Nachlauf

    5.1.5 Hinweis Nachlauf Das Starten des UV-Strahlers ist nur möglich, wenn dieser ausreichend abgekühlt ist. Hierzu saugt ein Gebläse die erwärmte Luft ab und versorgt die Lampeneinheit mit Kühlluft. Diese Lampenkühlung ist während des Betriebs der UV- Lampe aktiv und läuft nach dem Abschalten des UV-Strahlers für ca. 4 Minuten nach (Nachlauf). Ein erneuter Start des UV-Strahlers ist erst möglich, wenn der Nachlauf beendet ist und der Strahler ausreichend abgekühlt ist.
  • Seite 23: Störung Übertemperatur Uv-Lampe

    Wichtig: Vorher Nachlauf abwarten! Mögliche Ursache: • Defektes Abluftgebläse • Defekter Frequenzumrichter Sicherheitselement: Frequenzumrichter meldet keine Betriebsbereitschaft 5.1.6.3 Störung Übertemperatur UV-Lampe Mögliche Ursache: • Engstelle in Abluftleitung • Verschmutztes Abluftgebläse (Schaufelrad) • Verschmutzte Lampeneinheit oder verschmutzter Luftweg bis zum Abluftgebläse Sicherheitselement: Übertemperaturschalter Th1 an Lampeneinheit.
  • Seite 24: Störmeldungen Der Elektronischen Vorschaltgeräte (Evg)

    Mögliche Ursache: • Motorschutzschalter hat ausgelöst • Fehlende Phase an Netzzuleitung 5.1.6.6 Störmeldungen der elektronischen Vorschaltgeräte (EVG) Die eingesetzten EVG meldet im Fehlerfall über eine Spannung (0-10V) an die SPS die entsprechende Fehlermeldung (Error Code/Pin4) zurück. Diese wird in der SPS ausgewertet und der Fehler im Textdisplay angezeigt. Bei kritischen Fehlern warden die EVG’s abgeschaltet und die Strahler erlischen.
  • Seite 25: Störung Bandantrieb

    Error Code 3 V - 4,9V Störung Kurzschluss EVG Error Code 5 V - 5,9V Störung Phasenausfall EVG Error Code 6 V - 6,9V Störung Überspannung Netz EVG 5.1.6.7 Störung Bandantrieb Der Bandantrieb wird überwacht. Eine Impulsscheibe an der Walze erzeugt über den Sensor B1 Impulse die in der SPS verarbeitet werden.
  • Seite 26: Not-Aus Und Sicherheitsschalter

    5.2.1 Digitale Eingänge: I1-I9, I10-I19, I20-I24 I1 = Standby I3 = Taste UV1 Ein I5 = Transportband Ein/Aus I6 = Druckwächter Abluftwächter I9 = Leistung erreicht EVG 1 I11 = Fehler EVG 1 I13 = Transportüberwachung I14 = Übertemperatur UV1 I15 = Taste UV 1 aus 5.2.2 Digitale Ausgänge: Q1-Q9, Q10-I16 Q1 = Freigabe UV1...
  • Seite 27: Ampel (Option)

    Bei Unterbrechung des Sicherheitsschalter in der Haube (z.B. Haube nicht geschlossen), wird die Sicherheitskette unterbrochen. Die Energie im Gerät wird weggeschaltet (z.B. Strahler erlischen (EVG spannungslos), Transportsystem steht…) Die Sicherheitseinrichtungen (NOT – Aus Schalter, Sicherheitsschalter in der Haube und Sicherheitsrelais) sind regelmäßig zu prüfen.
  • Seite 28: Vorgehensweise Ein-/Ausschalten Parameter

    Transportüberwachung ein-/ ausschalten: Die Transportüberwachung kann einund ausgeschaltet werden. 5.6.1 Vorgehensweise Ein-/Ausschalten Parameter 1. Taste Drücken bis Datum/ Uhrzeit erscheint. 2. Taste Drücken. 3. Taste wiederholt Drücken bis „>ParamSetzen“ ausgewählt ist. 4. Taste Drücken. 5. Taste wiederholt Drücken bis gewünschtes Bild (aus Abschnitt 4.5) erscheint: Hier als Beispiel „Standby“...
  • Seite 29: Einstellen Der Zeit Und Datum

    Drücken bis der gewünschte Zeit angezeigt wird. Ta zeigt die bereits abgelaufene Zeit, wenn die Standby-Funktion eingeschaltet ist,die vergangen ist, seit kein neues Trocknungsgut in den UVC-8 eingefahren ist. H A N D B U C H U V C - 8 F Ö R D E R B A N D S Y S T E M...
  • Seite 30: Instandhaltung Und Wartung

    Falle von Wartungsarbeiten (siehe Abschnitt 5.2) auszuführen sind. Der Stromlaufplan folgt im Abschnitt 9. Alle als Ersatzteile in Frage kommenden Spezialteile sind von DYMAX EUROPE unter Angabe der in Abschnitt 8 aufgeführten Artikelnummern erhältlich. ALLE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN SIND NUR NACH ABTRENNEN DES GERÄTES VOM STROMNETZ VON AUSGEBILDETEN FACHKRÄFTEN AUSZUFÜHREN !!!
  • Seite 31: Nicht In Den Hausmüll Werfen - Do Not Dump In Your Normal Waste

    • Haube öffnen • Strahlereinheit nach oben klappen und mit Haltestab absichern Abb. 5 Abb. 6 • an der vorderen und hinteren Klemme Strahlerkabel lösen • Einsteckfeder an der vorderen und hinteren Strahlerkeramik abziehen. • Strahler nach unten herausnehmen (alte bzw. verbrauchte Strahler müssen als Sondermüll entsorgt werden). Abb.
  • Seite 32: Entsorgung Der Uv-Strahler

    Nicht in den Hausmüll werfen – Do not dump in your normal waste Bei den von Dymax Europe GmbH eingesetzten UV-Strahlern handelt es sich um Produkte im Sinne des Elektrogesetzes die zur Entsorgung vorgesehen sind. Der Endverbraucher ist berechtigt diese Teile kostenlos bei seinem lokalen Bauhof / lokaler Sammelstelle zu entsorgen, da Dymax Europe GmbH sowie unsere Zulieferer bei der Stiftung Elektro-Altgeräte-Register registriert sind.
  • Seite 33: Verwendung Der Höhenverstellung

    Der Einbau der Glasscheibe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Hinweis: Zum Transport bitte nach Möglichkeit die Glasscheiben und Strahler ausbauen! Bei Anlieferung sind die Strahler und Glasscheiben ausgebaut und müssen durch den Betreiber eingesetzt werden. Vor Erstinbetriebnahme Strahler und Glasscheiben einsetzen! Sicherheitshinweise in der Betriebsanweisung beachten 6.3 Verwendung der Höhenverstellung Die UV-Strahlen können zwischen 60 und 120 mm in Schritten von je 12 mm in Stufen verstellt werden.
  • Seite 34: Regelmäßige Wartungsarbeiten

    In die „Kerbe“ absetzen • Haube schließen 6.4 Regelmäßige Wartungsarbeiten Bei allen Wartungsarbeiten muss der UVC-8 vom Netz getrennt, der Hauptschalter ausgeschaltet und mittels Schloss gesichert werden. ALLE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN SIND NUR NACH ABTRENNEN DES GERÄTES VOM STROMNETZ VON AUSGEBILDETEN FACHKRÄFTEN AUSZUFÜHREN!!! 6.4.1 UV-Strahler...
  • Seite 35: Lüfter Evg (Kühlung)

    Geräterückseite. Bei Unterschreiten der erforderlichen Mindestkühlluftmenge schaltet die gesamte Maschine aus. Zum erneuten Starten des UVC-8 ist ein Zurücksetzen des Schalters nicht erforderlich. H A N D B U C H U V C - 8 F Ö R D E R B A N D S Y S T E M...
  • Seite 36: Technische Daten

    7. Technische Daten Abmessungen Gesamtabmessungen 1850 mm x 1050 mm 1240 mm (Breite x Tiefe x Höhe) Arbeitshöhe ca. 960 mm Aufstellfläche 2000 mm x 1200 mm x 2000 mm (Breite x Tiefe x Höhe) Platzbedarf für Bedienung und Wartung 2500 mm x 2200 mm (Breite x Tiefe) Netto-Gewicht ca.
  • Seite 37: Dinge Die Sie Beachten Sollten

    8. Dinge die Sie beachten sollten Während der Anlaufphase ist der UVC-8 immer auf Volllast geschaltet. Erst wenn der UVC-8 betriebsbereit ist, wird auf die vorgewählte Leistung umgeschaltet. Nach Abschalten des UVC-8 über den Bildschirm erfolgt eine Zwangsnachkühlung. Während dieser Zeit kann der UVC-8 nicht über die Steuerungs-Aus-Taste ausgeschaltet werden.
  • Seite 38 Art.Nr. Teilenummer Bezeichnung Type 014,253 Siemens LOGO! Textdisplay 014,254 Siemens LOGO! Hauptmodul 014,273 Spannungswanlder 1,2 – 12V 025.165 Motor 105W PTFE-antihaftbeschichtetes -Transportband 021,234 B=220 mm L=3850 mm 025,048 Gebläse 025.248 Regelkarte Transportband (4Q) 026.008 Isolator 026.017 Sprengring 026.191 Selektiv-Filter 026.194 Quarzglasscheibe 233 x 120 x 3 mm 028.148 42699...
  • Seite 39: Anhang

    10.2 Maßzeichnung / Datenblatt 10.3 Elektrische Dokumentation Diese Betriebsanleitung wurde für Anwender erstellt. Dymax Europe GmbH behält sich vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Alle Rechte an dieser Betriebsanleitung verbleiben bei der Dymax Europe GmbH. Texte, Angaben und Abbildungen dieser Betriebsanleitung dürfen nicht vervielfältigt, verbreitet oder zu Zwecken des Wettbewerbs unbefugt verwertet oder anderen mitgeteilt werden.
  • Seite 40 Gebrauch oder die Anwendung der Produkte keine Patente Dritter verletzt, oder dass eine Lizenz für ein Patent der Dymax Corporation gewährt wird. Die Firma Dymax Europe GmbH legt jedem Anwender nahe, die vorgesehene Nutzung und Anwendung der Produkte vor deren wiederholtem Einsatz angemessen zu testen und dabei nach den im vorliegenden Dokument enthaltenen Angaben zu verfahren.

Inhaltsverzeichnis