Specifications Product Name AKASO Octopus Tripod Product Size 4.5 x 4.5 x 22cm Storage Height 22.7cm Expanded Height 20.5cm Color Black Net Weight 134g Load Bearing Material ABS+Aluminum (gimbal), silica gel (stand legs) Compatibility AKASO action cameras Product Details This compact, versatile tripod is the perfect companion for capturing your adventures on the go.
Seite 5
Assembly Instructions Mounting Your Action Camera onto the Octopus Tripod Step 1: Spread out the legs of the Octopus Tripod on the surface. Step 2: Attach the E Mount to the 1/4" screw on the ball head. Step 3: Secure the ball head to the tripod by turning it clockwise.
Seite 6
Note: The E mount and screw rod are not included. Mounting Your Smartphone onto the Octopus Tripod Step 1: Attach a phone clip mount to the ball head. Step 2: Secure your smartphone to the clip mount. Step 3: After mounting your smartphone, rotate it to adjust the angle for the perfect shot.
Seite 7
Warnings 1. Always ensure that locks and devices are properly secured to avoid accidental damage to your camera and other equipment. 2. Do not use the product in temperatures below -20°C or above +70°C. It is not recommended for use in seawater. 3.
Seite 8
If there is any damage or irregularity, stop using this product immediately. Within the scope of state laws and regulations, AKASO reserves the right of final explanation and revision for the commitment.
Spezifikationen Produktname AKASO Oktopus-Stativ Größe des Produkts 4.5 x 4.5 x 22cm Lagerhöhe 22.7cm Ausgedehnte Höhe 20.5cm Farbe Schwarz Nettogewicht 134g Tragfähigkeit Werkstoff ABS+Aluminium (Gimbal), Kieselgel (Stativbeine) Kompatibilität AKASO Action-Kameras Produktdetails Dieses kompakte, vielseitige Stativ ist der perfekte Begleiter, um Ihre Abenteuer unterwegs festzuhalten.
Seite 11
Montageanleitung Ihre Kamera am Octopus-Stativ befestigen Schritt 1: Stellen Sie die Beine des Octopus-Stativs auf einer ebenen Fläche auf. Schritt 2: Befestigen Sie die E-Halterung an der 1/4"-Schraube des Kugelkopfs. Schritt 3: Sichern Sie den Kugelkopf, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn am Stativ festdrehen.
Seite 12
Die E-Halterung und die Schraubstange sind nicht im Lieferumfang enthalten. Ihr Smartphone am Octopus-Stativ befestigen Schritt 1: Befestigen Sie eine Handyhalterung am Kugelkopf. Schritt 2: Sichern Sie Ihr Smartphone in der Halterung. Schritt 3: Drehen Sie das Smartphone nach der Montage, um den perfekten Winkel einzustellen.
Warnhinweise 1. Stellen Sie immer sicher, dass alle Verriegelungen und Geräte ordnungsgemäß gesichert sind, um versehentliche Schäden an Ihrer Kamera und anderem Equipment zu vermeiden. 2. Verwenden Sie das Produkt nicht bei Temperaturen unter -20 °C oder über +70 °C. Es ist nicht für den Einsatz in Salzwasser geeignet.
Folgen verantwortlich sind. Sie erklären sich damit einverstanden, dieses Produkt nur für ordnungsgemäße und gesetzliche Zwecke zu verwenden. Sie verstehen und akzeptieren, dass AKASO Tech LLC. (im Folgenden als AKASO bezeichnet) keine Haftung für Missbrauch, Konsequenzen, Schäden, Verletzungen, Strafen oder sonstige direkte oder indirekte rechtliche Verantwortung übernimmt, die sich aus der Verwendung dieses Produkts ergeben.
Especificaciones Nombre del producto AKASO Trípode octopus Tamaño del producto 4.5 x 4.5 x 22cm Altura de almacenamiento 22.7cm Altura expandida 20.5cm Color Negro Peso neto 134g Capacidad de carga Material ABS+Aluminio (cardán), gel de sílice (patas del soporte) Compatibilidad Cámaras de acción AKASO...
Instrucciones de ensamblaje Montar tu cámara en el trípode octopus Paso 1: Extiende las patas del trípode octopus sobre la superficie. Paso 2: Coloca el montaje E en el tornillo de 1/4" del cabezal de bola. Paso 3: Asegura el cabezal de bola al trípode girándolo en sentido horario.
Seite 18
Nota: El montaje E y la barra de tornillo no están incluidos. Montar tu smartphone en el trípode octopus Paso 1: Coloca un soporte para smartphone en el cabezal de bola. Paso 2: Asegura tu smartphone en el soporte. Paso 3: Gira tu smartphone después de montarlo para ajustar el ángulo y lograr la toma perfecta.
Seite 19
Advertencias 1. Asegúrate siempre de que los cierres y dispositivos estén bien fijados para evitar daños accidentales a tu cámara y otros equipos. 2. No uses el producto a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores a +70 °C. No se recomienda su uso en agua salada.
Si hay algún daño o irregularidad, deje de usar este producto de inmediato. En el ámbito de las leyes y regulaciones estatales, AKASO se reserva el derecho de explicación y revisión final de este compromiso.
Liste d'emballage Trépied octopus Détails du produit Paramètres du produit 1. Tête sphérique 2. Rotule 3. Tête amovible 4. Pieds du support 5. Vis de 1/4...
Seite 22
Spécifications Nom du produit AKASO Trépied octopus Taille du produit 4.5 x 4.5 x 22cm Hauteur de stockage 22.7cm Hauteur d'extension 20.5cm Couleur Noir Poids net 134g Capacité de charge Matériau ABS+Aluminium (cardan), gel de silice (pieds) Compatibilité Caméras d'action AKASO Détails du produit...
Seite 23
Instructions d'assemblag Fixation de votre caméra au trépied octopus Étape 1: Étalez les pieds du trépied octopus sur la surface. Étape 2: Fixez le support E à la vis de 1/4" sur la rotule. Étape3: Serrez la rotule sur le trépied en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Seite 24
Remarque : Le support E et la tige filetée ne sont pas inclus. Fixation de votre smartphone au trépied octopus Étape 1: Attachez un support de téléphone à la rotule. Étape 2: Fixez votre smartphone au support. Étape 3: Après avoir fixé votre smartphone, tournez-le pour ajuster l’angle et obtenir la prise parfaite.
Avertissements 1. Assurez-vous toujours que les verrous et appareils sont correctement fixés pour éviter tout dommage accidentel à votre caméra et à d'autres équipements. 2. N’utilisez pas le produit à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à +70 °C. Il n’ e st pas recommandé pour une utilisation dans l’ e au salée. 3.
En cas de dommage ou d'anomalie, arrêtez immédiatement l'utilisation de ce produit. Dans le cadre des lois et réglementations de l'État, AKASO se réserve le droit de fournir l'explication finale et de réviser cet engagement.
Elenco degli imballaggi Treppiede octopus Dettagli del prodotto Parametri del prodotto 1. Testa a sfera 2. Supporto cardanico 3. Testa staccabile 4. Gambe del cavalletto 5. Vite da 1/4...
Seite 28
Specificazioni Nome del prodotto Treppiede octopus AKASO Dimensioni del prodotto 4.5 x 4.5 x 22cm Altezza di stoccaggio 22.7cm Altezza espansa 20.5cm Colore Nero Peso netto 134g Carico sopportato Materiale ABS+alluminio (gimbal), gel di silice (gambe del cavalletto) Compatibilità Telecamere d'azione AKASO Dettagli del prodotto Questo treppiede compatto e versatile è...
Seite 29
Fixation de votre caméra au trépied octopus Passo 1: Estendi le gambe del treppiede octopus sulla superficie. Passo 2: Collega il supporto E alla vite da 1/4" sulla testa a sfera. Passo 3: Fissa la testa a sfera al treppiede ruotandola in senso orario.
Seite 30
Nota: Il supporto E e l'asta filettata non sono inclusi. Montaggio dello smartphone sul treppiede octopus Passo 1: Collega un supporto per telefono alla testa a sfera. Passo 2: Fissa il tuo smartphone al supporto. Passo 3: Dopo aver montato il telefono, ruotalo per regolare l'angolo e ottenere l'inquadratura perfetta.
Seite 31
Avvertenze 1. Assicurati sempre che i blocchi e i dispositivi siano fissati correttamente per evitare danni accidentali alla fotocamera e ad altri dispositivi. 2. Non utilizzare il prodotto a temperature inferiori a -20 °C o superiori a +70 °C. Non è...
Si accetta di utilizzare questo prodotto solo per scopi legali e appropriati. Si comprende e si accetta che AKASO Tech LLC. (di seguito denominata AKASO) non si assume alcuna responsabilità per eventuali usi impropri, conseguenze, danni, lesioni, sanzioni o altre responsabilità...