Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
Destylator HawkStill Zimne Palce 60,3 mm, 60 L
USER MANUAL
HawkStill Cold Finger Distiller 60.3 mm, 60 L
BEDIENUNGSANLEITUNG
HawkStill Kaltfinger-Destille 60,3 mm, 60 L
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Дистиллятор HawkStill с холодными пальцами 60,3 мм, 60 л
*zdjęcie poglądowe | sample photo for illustrative purposes only
No 343007, 343008, 343009
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BROWN HawkStill

  • Seite 1 HawkStill Cold Finger Distiller 60.3 mm, 60 L BEDIENUNGSANLEITUNG HawkStill Kaltfinger-Destille 60,3 mm, 60 L РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дистиллятор HawkStill с холодными пальцами 60,3 мм, 60 л *zdjęcie poglądowe | sample photo for illustrative purposes only No 343007, 343008, 343009...
  • Seite 2: Instrukcja Obsługi

    BROWIN Sp. z o. o. Sp. k. nie ponosi odpowiedzialności za wykorzystanie jej produktów niezgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. HAWKSTILL ZIMNE PALCE to profesjonalny destylator z modułami elektrycznymi, który wyróżniają przede wszystkim następujące elementy: ...
  • Seite 3  wypełnienie miedziane (sprężynki pryzmatyczne 0.5L)  taśma teflonowa uszczelniająca  instrukcja obsługi  grzałka o łącznej mocy 3500 W, składająca się z dwóch grzałek zasilanych niezależnymi przewodami – jednej o mocy 2000 W, a drugiej 1500 W.  ocieplenie neuprenowe do zbiornika 60 L (modele 343008, 343009) Pojemnik –...
  • Seite 4: Czyszczenie I Konserwacja

    2. Po napełnieniu pojemnika płynem zmontuj zestaw wg kolejności przedstawionej na graficznej instrukcji montażu. 3. Podłącz wodę do układu chłodzenia wg instrukcji montażu. 4. Następnie podłącz grzałkę (przewodami 2000 W i 1500 W) do źródła prądu. 5. Rozgrzewanie 60 L płynu w warunkach temperatury pokojowej trwa ok. 60 minut. C w zbiorniku odkręcić...
  • Seite 5: Legal Notice

    BROWIN Sp. z o.o. Sp. k. is not responsible for the use of its products in a manner that violates applicable legal regulations. HAWKSTILL COLD FINGERS is a professional distiller with electric modules, distinguished by the following features: ...
  • Seite 6: Before First Use

     3500 W heating element (2 independent wires: 2000 W and 1500 W)  Neoprene insulation for 60 L tank (models 343008, 343009) Container – Design Features:  Capacity: 60 L  4 transport handles  6 latch clamps  Lid with integrated silicone gasket ...
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    Rinse with clean, cold water and dry thoroughly. BEDIENUNGSANLEITUNG HawkStill Kaltfinger-Destille 60,3 mm, 60 L Diese Anleitung ist Bestandteil des Produkts und sollte so aufbewahrt werden, dass sie auch zukünftig eingesehen werden kann. Sie enthält wichtige Informationen über das Produkt und dessen Verwendung.
  • Seite 8: Das Komplette Set Besteht Aus

    HAWKSTILL KALTE FINGER ist ein professioneller Destillierapparat mit elektrischen Modulen, der sich insbesondere durch folgende Elemente auszeichnet:  Ein dichter 60-Liter-Behälter vom Typ Convex mit gewölbtem Deckel. Dieser Deckel ermöglicht das Aufschäumen des Ansatzes oder Maische ohne Risiko der Verunreinigung der Kolonne. Die kuppelförmige Form –...
  • Seite 9: Zubehör Und Ergänzende Produkte

    Kopf mit Kühler – Merkmale:  Kühlteilhöhe: 250 mm  Außendurchmesser: 60,3 mm  Verbindungsrohr: 18 mm  Wasseranschluss: 10 mm eingelötetes Röhrchen  Thermometeröffnung im oberen Kopfbereich zur direkten Kontrolle Maße der Destille:  Höhe: 190 cm  Breite Behälter: 44 cm ...
  • Seite 10: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Дистиллятор HawkStill с холодными пальцами 60,3 мм, 60 л Инструкция по эксплуатации Этот документ является частью продукта и должен храниться таким образом, чтобы с ним можно было ознакомиться в будущем. Он содержит важную информацию о продукте и его использовании.
  • Seite 11  Неопреновая изоляция ёмкости (модели 343008, 343009) Характеристики ёмкости:  Объём: 60 л  4 ручки  6 зажимов  Купольная крышка с силиконовой прокладкой  Отверстия под термометр и нагреватель, муфта под сливной кран Катализатор:  Высота: 240 мм ...
  • Seite 12 Дополнительные товары:  Сетчатые подложки  Медные и стальные пружинки  Спиртомер  Попугай дистилляционный  Alco-crystal  Фильтрационная колонна  Активированный уголь  Oxi Turbo  Эссенции  Книга «Создание дистиллятов от А до Я» Очистка и обслуживание: Нержавеющая сталь устойчива к коррозии благодаря защитной плёнке. При её повреждении возможны коррозионные...
  • Seite 13 343007, 343008, 343009 | MONTAŻ ZESTAWU / ASSEMBLY OF THE SET / MONTAGE DES SETS / СБОРКА НАБОРА...
  • Seite 17 PL / Uwaga! Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać...
  • Seite 18 WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. 3.

Diese Anleitung auch für:

343007343008343009

Inhaltsverzeichnis