Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stilker 02160 Übersetzung Der Originalanleitung

300 lumen gelenkbatteriebetriebenes led-handlicht
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
BALADEUSE LED 300 LUMENS ARTICULEE
A PILES
Manuel d'instructions – Notice originale –
FR
Instructions d'origine
Veuillez
lire
attentivement
et
utilisation
300 LUMENS ARTICULATED BATTERY-
POWERED LED HAND LIGHT
GB
Translation of the original instructions
Please read this instruction manual carefully
and completely before use
LUZ DE MANO LED ARTICULADA A
BATERÍA DE 300 LÚMENES
ES
Traducción de las instrucciones originales
Lea atenta y completamente este manual de
instrucciones antes de utilizarlo
300 LUMEN
GELENKBATTERIEBETRIEBENES LED-
HANDLICHT
DE
Übersetzung der Originalanleitung
Bitte lesen Sie diese Handbuch vor dem
Gebrauch sorgfältig und vollständig durch
LAMPADINA A LED ARTICOLATA DA 300
LUMEN A BATTERIA
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Leggere attentamente e completamente il
presente manuale di istruzioni prima dell'uso
SODISE 85 Route de Pont Gwin 29510 Briec
FRANCE
ce
manuel
d'instructions
entièrement
avant
300 LUMEN GEDEELTE LED-HANDLICHT
OP BATTERIJ
NL
Vertaling van de originele instructies
Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig
toute
door voordat u het product in gebruik neemt
PRZEGUBOWA LAMPKA RĘCZNA LED NA
AKUMULATORZE 300 LUMENÓW
Tłumaczenie oryginału instrukcji
PL
Przed użyciem należy dok ładnie zapoznać się
z niniejszą instruk cją obsługi
LUZ DE MÃO LED ARTICULADA COM
BATERIA 300 LUMENS
Tradução do manual de instruções original
PT
Por favor, leia este manual de instruções
cuidadosamente e completamente antes de
usar
300 LUMENS ΑΡΘΡΩΤΙΚΟ Φ ΩΤΙΣΤΙΚΟ LED
ΧΕΡΙΟΥ
Μετάφραση των αρχικών οδηγιών
EL
Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το παρόν
εγχειρίδιο οδηγιών πριν από κάθε χρήση
NIU 02160 V.3.1
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stilker 02160

  • Seite 1 NIU 02160 V.3.1 BALADEUSE LED 300 LUMENS ARTICULEE A PILES 300 LUMEN GEDEELTE LED-HANDLICHT Manuel d’instructions – Notice originale – OP BATTERIJ Instructions d'origine Vertaling van de originele instructies Veuillez lire manuel d’instructions Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig attentivement entièrement...
  • Seite 2: Instructions Générales

    NIU 02160 V.3.1 Instructions de Sécurité AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation de produits électriques, il convient de toujours respecter les consignes de sécurité de base afin de réduire le risque de feu, de choc électrique et de blessure des personnes, y compris les consignes suivantes. Lire l’ensemble de ces consignes avant toute utilisation de ce produit et sauvegarder ces informations...
  • Seite 3: General Instructions

    NIU 02160 V.3.1 Safety Instructions WARNING ! When using electrical products, alw ays follow basic safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the follow ing. Read all of these instructions before using this product and save this information 1.1.
  • Seite 4: Instrucciones Generales

    NIU 02160 V.3.1 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA ! Cuando utilice productos eléctricos, siga siempre las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes. Lea todas estas instrucciones antes de u sar este producto y guarde esta información.
  • Seite 5: Spezielle Anweisungen

    NIU 02160 V.3.1 Sicherheitshinweise WARNUNG ! Befolgen Sie bei der Verwendung elektrischer Produkte stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, um das Risiko von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen von Personen zu verringern, einschließlich der folgenden. Lesen Sie alle diese Anw eisungen, bevor Sie dieses Produkt verw enden, und bew ahren Sie diese Informationen auf 1.1.
  • Seite 6: Istruzioni Speciali

    NIU 02160 V.3.1 Istruzioni di sicurezza AVVERTIMENTO ! Quando si utilizzano prodotti elettrici, seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischi o di incendio, scosse elettriche e lesioni alle persone, incluse le seguenti. Leggere tutte queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e salvare queste informazioni 1.1.
  • Seite 7: Speciale Instructies

    NIU 02160 V.3.1 Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Wanneer u elektrische producten gebruikt, dient u altijd de basisveiligheidsmaatregelen te volgen om het risico op brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te verminderen, w aaronder de volgende. Lees al deze instructi e s voordat u dit product gebruikt en bew aar deze informatie 1.1.
  • Seite 8: Instrukcje Bezpieczeństwa

    NIU 02160 V.3.1 Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE ! Podczas korzystania z produktów elektrycznych należy zaw sze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń osób, łącznie z poniższymi. Przed użyci e m tego produktu przeczytaj całą niniejszą instrukcję i zapisz te informacje 1.1.
  • Seite 9: Instruções Especiais

    NIU 02160 V.3.1 Instruções de segurança AVISO ! Ao utilizar produtos elétricos, siga sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais, incluindo os seguintes. Leia todas estas instruções antes de usar este produto e guarde estas informações...
  • Seite 10: Οδηγίες Ασφαλείας

    NIU 02160 V.3.1 Οδηγίες ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣ Η! Όταν χρησιμοπ οιείτε ηλεκτρικά π ροϊόντα, να ακολουθείτε π άντα τις βασικές π ροφυλάξεις ασφαλείας για να μειώσετε τον κίνδυνο π υρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας και τραυματισμού ατόμων, συμπ εριλαμβανομένων των παρακάτω. Διαβάστε όλες αυτές τις οδηγίες π ριν χρησιμοπ οιήσετε αυτό το π ροϊόν και απ οθηκεύστε αυτές τις π ληροφορίες...

Inhaltsverzeichnis