Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Plockmatic ColorFlare CF2000 Betriebsanweisungen

Laminiergerät und folienbeschichtungsgerät
Inhaltsverzeichnis
T10235_DE_A CF2000
Dok.-nr.: T10235_DE_A
Datum: 12 Mai 2025
Folienbeschichtungsgerät
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden,
und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.
Beachten Sie aus Sicherheitsgründen die Anweisungen in dieser Anleitung.
ColorFlare CF2000
Laminiergerät und
Betriebsanweisungen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plockmatic ColorFlare CF2000

  • Seite 1 T10235_DE_A CF2000 ColorFlare CF2000 Laminiergerät und Folienbeschichtungsgerät Betriebsanweisungen Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Beachten Sie aus Sicherheitsgründen die Anweisungen in dieser Anleitung. Dok.-nr.: T10235_DE_A Datum: 12 Mai 2025...
  • Seite 2 T10235_DE_A CF2000 Scannen Sie den QR-Code, um auf die übersetzten Versionen dieses Handbuchs Deutsch, Italienisch, Französisch und Spanisch zuzugreifen. Besuchen Sie https://plockmaticgroup.com/myfinisher/cf2000/, um das Handbuch in Ihrer bevorzugten Sprache anzuzeigen.
  • Seite 3: Einführung

    T10235_DE_A CF2000 Einführung Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Bedienung und Wartung dieser Maschine. Um die Vielseitigkeit dieser Maschine voll auszuschöpfen, sollten alle Bediener die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig lesen und befolgen. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem leicht zugänglichen Ort in der Nähe der Maschine auf. Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts die Sicherheitshinweise.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    T10235_DE_A CF2000 Sicherheitshinweise Bei der Verwendung dieses Geräts sind stets die folgenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Sicherheit beim Betrieb Warnung: • Körperteile, lose Haare oder Kleidung nicht beweglichen, rotierenden oder schneidenden Teilen aussetzen. • Wenn bei ausgeschaltetem Hauptschalter und abgenommenen oder geöffneten Abdeckungen Einstellungen oder Funktionsprüfungen vorgenommen werden müssen, halten Sie Ihre Hände von elektrischen oder mechanisch angetriebenen Bauteilen fern.
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheit

    T10235_DE_A CF2000 Allgemeine Sicherheit Warnung: • Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz an Orten geeignet, an denen Kinder anwesend sein könnten. • Schließen Sie das Gerät nur an ein Stromnetz mit der richtigen Spannung und einer guten Erdung an, wie von Ihrem Servicetechniker bei der Installation empfohlen. Eine unsachgemäße Erdung des Geräts kann zu einem Stromschlag führen.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheit, Fortzetsung

    T10235_DE_A CF2000 Allgemeine Sicherheit, Fortzetsung Achtung: • Befolgen Sie stets alle Warnhinweise, die auf dem Gerät angebracht sind oder mitgeliefert wurden. • Wenn Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen, ziehen Sie immer am Stecker (nicht am Kabel). • Trennen Sie das Netzkabel, bevor Sie das Gerät transportieren. Seien Sie beim Transport des Geräts stets vorsichtig und achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht unter dem Gerät beschädigt wird.
  • Seite 7: Sicherheitsmaßnahmen

    T10235_DE_A CF2000 Sicherheitsmaßnahmen Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts die Informationen und Sicherheitshinweise sorgfältig durch. • Der Bediener muss bei eingeschaltetem Hauptschalter in das Gerät greifen, um eine Folie oder ein Laminat einzulegen. Halten Sie während dieses Vorgangs Ihre Hände von elektrischen oder mechanisch angetriebenen Bauteilen fern und achten Sie darauf, dass lose hängende Kleidungsstücke, Krawatten, Haare usw.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    T10235_DE_A CF2000 Inhaltsverzeichnis Was Sie mit dieser Maschine machen können ..................9 Geräteüberblick ............................10 ColorFlare CF2000 .........................10 Benutzeroberfläche .........................12 Druckregelungen ..........................17 Einstellvorrichtungen für Laminiergerät ...................18 1. Grundlagen .....................23 Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung ..................23 Tischverlängerung anbringen/entfernen ....................24 Gewebe für Laminat ..........................25 Gurtband für Folie nach Laminierung ....................32 Gurtband für Folie ...........................37...
  • Seite 9: Was Sie Mit Dieser Maschine Machen Können

    T10235_DE_A CF2000 Was Sie mit dieser Maschine machen können Der CF2000 ist ein kompakter Doppellaminator und Folienflanger, der als Inhouse-Lösung für dekorative Effekte bei kleinen Auflagen und On-Demand-Digitalanwendungen sowie für die Laminierung traditioneller Lithodrucke entwickelt wurde. Dank seiner sofort einsatzbereiten Laminier- und Folienflanger-Funktionen macht sich dieses hochwertige Produktionsgerät schnell bezahlt und verschafft Ihnen einen hervorragenden Ruf.
  • Seite 10: Geräteüberblick

    T10235_DE_A CF2000 Geräteüberblick ColorFlare CF2000 Lieferungstabelle Folienaufwickelrolle Seitenführungen Laminierwalze Verlängerungstisch Arme LCD-Touchscreen Folienwalze Druckregelknopf für Heißwalze Not-Aus-Knopf Fußpedal Schutzabdeckung für heiße Walzen Medienauffangfach Druckregelknopf für Zugrolle Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 11 T10235_DE_A CF2000 ColorFlare CF2000, Fortsetzung Handrad zum Entfernen von Wellungen Lüfter-Schalter Luftpumpenschalter Netzschalter Stromkabel-Buchse Fans Handrad zur Einstellung der Spannung der Folienaufwickelrolle Stützstange...
  • Seite 12: Benutzeroberfläche

    T10235_DE_A CF2000 Benutzeroberfläche Der ColorFlare CF2000 wird über einen resistiven Touchscreen-Bildschirm gesteuert. Über die Benutzeroberfläche können Sie den CF2000 einrichten und anpassen, indem Sie auf den Bildschirm zeigen und die Schaltflächen drücken, um die gewünschten Einstellungen zu ändern. Warnung: Wenn Sie den Laminator CF2000 über den Netzschalter eingeschaltet haben, aber nichts auf dem Display sehen, wurde wahrscheinlich der Not-Aus-Knopf (EMS) (siehe Abschnitt „Geräteüberblick“) gedrückt.
  • Seite 13: Einstellung Der Papierlänge

    T10235_DE_A CF2000 Benutzeroberfläche, Fortsetzung Einstellung der Papierlänge Drücken Sie die Schaltfläche [LÄNGE], um den Bereich für die Anpassung der Papierlänge auszuwählen. Wenn der Bereich ausgewählt ist, wird er dunkelblau angezeigt, sodass Sie den Wert anpassen können. Wenn der Bereich hell angezeigt wird, sind keine Anpassungen möglich.
  • Seite 14 T10235_DE_A CF2000 Benutzeroberfläche, Fortsetzung Ausbruch Die Maschine startet standardmäßig mit der Einstellung „BURST OFF“. „BURST ON“ wird beim Laminieren zum Trennen der Blätter verwendet. Um die Blatttrennung zu aktivieren, drücken Sie die Schaltfläche, um in den Modus „BURST ON“ zu wechseln. Die Schaltfläche wird dunkelblau und die Maschine trennt die Blätter automatisch.
  • Seite 15 T10235_DE_A CF2000 Benutzeroberfläche, Fortsetzung Zugrolle Die Schaltfläche [PULL ROLLER] ist hellblau, wenn die Andruckrolle geöffnet ist, und dunkelblau, wenn die Rolle geschlossen ist. Das Symbol zeigt den Status der Andruckrolle an, wie in der Abbildung dargestellt. Drücken Sie die Schaltfläche, um zwischen diesen Zuständen zu wechseln.
  • Seite 16: Ausführen

    T10235_DE_A CF2000 Benutzeroberfläche, Fortsetzung Laden Die Schaltfläche [LOADING] dient in erster Linie dazu, das erste Blatt Papier in das Gerät einzuführen, wenn Folie oder Laminat gewebt werden soll. Durch Gedrückthalten der Schaltfläche „Laden“ wird der automatische Verschluss der Heißwalze aktiviert und gleichzeitig die Schleuse geöffnet, um den Papiereinzug in die Maschine zu starten.
  • Seite 17: Druckregelungen

    T10235_DE_A CF2000 Druckregelungen Andruckeinstellungen der Heißwalzen Um den Druck der Heißwalze einzustellen, drehen Sie den Einstellknopf im Uhrzeigersinn [+], um den Druck zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn [-], um den Druck zu verringern. Der Druck sollte für einen optimalen Betrieb im Bereich von 6-7 bar eingestellt werden.
  • Seite 18: Einstellvorrichtungen Für Laminiergerät

    T10235_DE_A CF2000 Einstellvorrichtungen für Laminiergerät Einstellung der Wellung Eine Entwellungsleiste wird verwendet, um Papierbögen oder Materialien, die sich während des Laminier-/ Folienbeschichtungsprozesses gewellt oder verzogen haben, zu glätten oder zu ebnen. Drehen Sie das Handrad [A] im Uhrzeigersinn, um die Entwellungsstange anzuheben und die Entwellung zu verstärken, oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie abzusenken und die Entwellung zu verringern.
  • Seite 19: Folien-Spannungseinstellung

    T10235_DE_A CF2000 Einstellvorrichtungen für Laminiergerät, Fortsetzung Folien-Spannungseinstellung Verwenden Sie das Handrad [G] zur Einstellung der Folienspannung, um die Spannung der Folie auf der Folienwalze zu regulieren. Passen Sie die Spannung an, wenn die Folie zu straff ist, um ein Dehnen oder Reißen zu vermeiden, oder wenn die Folie zu locker ist, damit sie sich nicht in den Walzen verfängt.
  • Seite 20 T10235_DE_A CF2000 Einstellvorrichtungen für Laminiergerät, Fortsetzung Laminier-/Folienbarrenmontage Die Laminierstange mit Schrägrad und Perforationsrad Die Folienstange [N] dient zur Führung der Folie auf [L] wird beim Laminieren verwendet, um die die Folienaufnahmerolle. Die Stange wie abgebildet laminierten Blätter voneinander zu trennen. Setzen in die Halterungen einsetzen und die Schrauben [M] Sie die Stange wie abgebildet in die Halterungen (2x) auf jeder Seite festziehen.
  • Seite 21: Perforationsrad-Einstellung

    T10235_DE_A CF2000 Einstellvorrichtungen für Laminiergerät, Fortsetzung Perforationsrad-Einstellung Das Perforationsrad schwächt das Laminat, sodass sich die laminierten Blätter unter dem Druck der Berstwalze sauber voneinander trennen. Lösen Sie die Befestigungsschraube [O], um die Position des Perforationsrads einzustellen. Bewegen Sie es entlang der Haltebügel so, dass das Perforationsrad etwa 5-8 mm vom Rand der Folie entfernt ist.
  • Seite 22 T10235_DE_A CF2000...
  • Seite 23: Grundlagen

    T10235_DE_A CF2000 1. Grundlagen Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung 1. Stecken Sie das Netzkabel [A] in die Netzsteckdose des Geräts. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel des CF2000 an eine geerdete Wandsteckdose angeschlossen ist. 2. Drehen Sie den Netzschalter [B] im Uhrzeigersinn in die Position „ON“.
  • Seite 24: Tischverlängerung Anbringen/Entfernen

    T10235_DE_A CF2000 Tischverlängerung anbringen/entfernen 1. Entriegeln Sie die Verriegelung unter dem Verlängerungstisch. 2. Ziehen Sie die Stifte an beiden Seiten der Tischver- längerung heraus. 3. Drehen Sie den Knopf an jedem Stift, um sie in der herausgezogenen Position zu arretieren. 4.
  • Seite 25: Gewebe Für Laminat

    T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat Standard-Gurtbandverlauf Verwenden Sie den Standard-Gurtverlauf für kurze Produktionsläufe, bei denen die Maschine mit niedrigeren Geschwindigkeiten betrieben und häufig gestartet/gestoppt wird. Diese Methode kann dazu beitragen, ein Schrumpfen oder Dehnen des Laminats auf dem Endprodukt zu vermeiden. Laminierwalze Führungsrollen Heißwalze...
  • Seite 26 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 1. Schalten Sie die Hauptstromversorgung ein. 2. Legen Sie ein leeres Blatt auf den Ausgabetisch und achten Sie darauf, dass die kurze Kante an der Öffnung [A] liegt und das Blatt mittig ausgerichtet ist. 3.
  • Seite 27 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 8. Entfernen Sie die Schutzabdeckung, indem Sie die Ver- riegelungsschaltfläche [F] drücken, um sie zu entriegeln. Warnung: Berühren Sie während des Betriebs nicht die Oberfläche der heißen Walze mit den Händen, um Verbrennungen zu vermeiden. 9.
  • Seite 28 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 13. Halten Sie den Sicherheitsschalter [N] gedrückt, drücken Sie im Popup-Fenster auf [OK] und anschließend auf die Schaltfläche [LADUNG], um das erste Blatt in das Gerät einzulegen. Fahren Sie fort, bis das andere Ende des Blattes die Öffnung passiert hat.
  • Seite 29 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 16. Setzen Sie die Schutzabdeckung wieder auf, verriegeln Sie den Schutzschalter und löschen Sie die Fehlermel- dung auf dem Bildschirm, indem Sie auf die Schaltfläche [OK] klicken. 17. Die Laminierleiste [O] einsetzen und die Schrauben [P] (2x) auf jeder Seite festziehen.
  • Seite 30 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 19. Lösen Sie die Befestigungsschraube [S], um die Posi- tion des Schräglaufrads einzustellen. Bewegen Sie es entlang der Halterung in die gewünschte Position. Stellen Sie anschließend den Winkel des Schräglaufrads ein. Lösen Sie die Schraube [T] und drehen Sie die Halterung, um den gewünschten Winkel einzustellen.
  • Seite 31 T10235_DE_A CF2000 Gewebe für Laminat, Fortsetzung 24. Wenn die Folie nicht richtig auf dem laminierten Blatt ausgerichtet ist, lösen Sie das Feststellrad [Y] und passen Sie die Laminierwalze an, indem Sie sie en- tgegen der Überlappungsrichtung bewegen, um die Folie und das Blatt neu auszurichten. Ziehen Sie nach der Einstellung das Feststellrad fest.
  • Seite 32: Gurtband Für Folie Nach Laminierung

    T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie nach Laminierung HINWEIS: Wenn die Maschine bereits für die Laminierung mit einer Bahn versehen ist, kann der Bediener einfach auf Folierung umstellen. Andernfalls fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt „Bahn für Folie“ fort. Folienwalze Führungsrollen Heißwalze Wellung-Entferner Zugrolle...
  • Seite 33 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie nach Laminierung, Fortsetzung 4. Um die Folienwalze aus den Armhalterungen zu entfern- en, heben Sie zuerst den rechten seitlichen Ausrichter [C] an und ziehen Sie dann das andere Ende aus dem Sechskantloch [D] am linken Arm heraus. 5.
  • Seite 34 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie nach Laminierung, Fortsetzung 10. Ziehen Sie die Folie nach unten und schneiden Sie die Folie entlang der Führungsrolle wie abgebildet ab. 11. Halten Sie das abgeschnittene Ende der Folie fest und legen Sie es auf die Stützstange und die heiße Walze. 12.
  • Seite 35 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie nach Laminierung, Fortsetzung 14. Schalten Sie die Luftpumpe [K] ein. 15. Drücken Sie die Schaltfläche [LADUNG], um das erste Blatt in das Gerät einzulegen. Fahren Sie mit dem Einlegen fort, bis das andere Ende des Blattes die Öffnung passiert hat.
  • Seite 36 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie nach Laminierung, Fortsetzung 20. Installieren Sie die Folienleiste [M] und ziehen Sie die Schrauben auf jeder Seite fest. 21. Die Folie wie abgebildet durch die Folienführung [M] führen (korrekter Folienverlauf siehe Gurtungsdia- gramm). Die Schaltfläche [LADUNG] gedrückt halten und die Folie nach oben ziehen.
  • Seite 37: Gurtband Für Folie

    T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie Folienwalze Führungsrollen Heißwalze Wellung-Entferner Zugrolle Folienleiste Folienaufwickelrolle Papiereinzugsrichtung 1. Schalten Sie die Hauptstromversorgung ein. 2. Um die Folienwalze aus den Armhalterungen zu entfern- en, heben Sie zuerst den rechten seitlichen Ausrichter [A] an und ziehen Sie dann das andere Ende aus dem Inbusschlüssel-Loch [B] am linken Arm heraus.
  • Seite 38 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie, Fortsetzung 3. Ziehen Sie den Befestigungsstift [C] aus dem rechten Ende der Folienrollenklammer [D] heraus und entfernen Sie die Klammer. 4. Legen Sie die Folie auf die Folienrolle, befestigen Sie die Klammer wieder und sichern Sie die Rolle in den Halterungen, indem Sie Schritt 3 in umgekehrter Rei- henfolge wiederholen.
  • Seite 39 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie, Fortsetzung 9. Verwenden Sie ein leeres Blatt, um die Folie in die heiße Walze zu drücken, bis sie gespannt ist. Entfernen Sie das Blatt nicht. 10. Setzen Sie die Schutzabdeckung wieder auf, verriegeln Sie den Schutzschalter und löschen Sie die Fehlermel- dung auf dem Bildschirm, indem Sie auf die Schaltfläche [OK] klicken.
  • Seite 40 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie, Fortsetzung 12. Stellen Sie sicher, dass die Zugrolle im geöffneten Zustand ist (auf dem Bildschirm deaktiviert). 13. Schalten Sie die Luftpumpe [M] ein. 14. Drücken Sie die Schaltfläche [LADUNG], um das leere Blatt in das Gerät einzulegen. Legen Sie weitere Folien ein, bis die Folie die Zugwalze passiert, und achten Sie dabei darauf, dass die Folie die Entwellungsleiste [N] passiert.
  • Seite 41 T10235_DE_A CF2000 Gurtband für Folie, Fortsetzung 19. Kleben Sie die Folie wie abgebildet auf die Folienauf- wickelrolle. 20. Schalten Sie die Luftpumpe aus und entfernen Sie die Gewebebahn.
  • Seite 42 T10235_DE_A CF2000 Seite absichtlich leer...
  • Seite 43: Arbeiten Mit Laminat Und Folie

    T10235_DE_A CF2000 2. Arbeiten mit Laminat und Folie Arbeiten mit Laminat 1. Schalten Sie die Hauptstromversorgung ein. 2. Schalten Sie die Luftpumpe [A] und den Ventilator [B] ein. 3. Passen Sie die Einstellungen auf dem Bildschirm an: Stellen Sie die Temperatur zwischen 80 °C und 130 °C ein (für das Laminieren wird eine Temperatur von 105 °C empfohlen, diese muss jedoch möglicherweise ent- sprechend den Spezifikationen des gekauften Materials...
  • Seite 44 T10235_DE_A CF2000 Arbeiten mit Laminat, Fortsetzung 6. Drücken Sie [AUSFÜHREN], um mit dem Laminieren zu beginnen. Legen Sie ein weiteres leeres Blatt gegen den Schieber, wenn die Anzeigeleuchte [E] blau leuchtet. HINWEIS: Die Maschine verfügt über eine Papiervorschub- Kontrollleuchte. Wenn die rote Leuchte leuchtet, kann kein Papier an die Schleuse angelegt und eingezogen werden.
  • Seite 45: Mit Folie Arbeiten

    T10235_DE_A CF2000 Mit Folie arbeiten 1. Schalten Sie die Hauptstromversorgung ein. 2. Schalten Sie die Luftpumpe [A] und den Ventilator [B] ein. 3. Passen Sie die Einstellungen auf dem Bildschirm an: Stellen Sie die Temperatur zwischen 80 °C und 130 °C ein (für die Folierung wird eine Temperatur von 115 °C empfohlen, die jedoch je nach den Spezifikationen des gekauften Materials angepasst werden muss) und...
  • Seite 46 T10235_DE_A CF2000 Mit Folie arbeiten, Fortsetzung 6. Drücken Sie [AUSFÜHREN], um mit dem Folieren zu beginnen. Legen Sie ein weiteres leeres Blatt gegen den Ausgabeschlitz, wenn die Anzeigeleuchte [E] blau leuchtet. HINWEIS: Die Maschine verfügt über eine Papiervorschub- Kontrollleuchte. Wenn die rote Leuchte leuchtet, kann kein Papier an die Schleuse angelegt und eingezogen werden.
  • Seite 47 T10235_DE_A CF2000 Mit Folie arbeiten, Fortsetzung 9. Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen und das gewünschte Ergebnis erzielt haben, erhöhen Sie die Geschwindigkeit nach Bedarf. HINWEIS: Es wird empfohlen, eine Geschwindigkeit von 2 m/min nicht zu überschreiten. 10. Wenn der Folierungsvorgang abgeschlossen ist, können Sie den Vorgang auf zwei Arten beenden: •...
  • Seite 48: Anwendungsbeispiele

    T10235_DE_A CF2000 Anwendungsbeispiele Drucken – Folie – Drucken Dieses Verfahren wird verwendet, um mit Folie eine Kombination aus metallischen oder farbigen Oberflächen in bestimmten Bereichen des Druckträgers zu erzielen, während andere Bereiche mit normalem Druck versehen bleiben. Es wird häufig für Verpackungen, hochwertige Drucksachen, Einladungen, Visitenkarten und andere hochwertige Druckerzeugnisse verwendet, die detaillierte Designs und zusätzliche dekorative Effekte erfordern.
  • Seite 49 T10235_DE_A CF2000 Druck – Laminat – Druck – Folie Diese Technik wird verwendet, um gedruckte Designs, überdruckbare Laminate und Folienakzente zu kombinieren und so ein hochwertiges Finish zu erzielen. Dieses Verfahren wird häufig für hochwertige Verpackungen, Etiketten und andere Produkte verwendet, bei denen neben der Langlebigkeit des Laminats auch Premium-Effekte wie Folienakzente gewünscht sind.
  • Seite 50 T10235_DE_A CF2000 Seite absichtlich leer...
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    T10235_DE_A CF2000 3. Fehlerbehebung Probleme mit Folien / Folienbeschichtungen Visueller Leitfaden zur Folienqualität Glatte Folie mit gutem Ergebnis Glanzpapiere oder Seidenpapiere liefern die besten Ergebnisse beim Folienbeschichten. Wenn Schwierigkeiten beim Folienbeschichten eines Mediums haben, verwenden Sie immer ein glattes Material, um Ihr Bild zu überprüfen.
  • Seite 52: Folie Mit Regelmäßigem Muster Im Hintergrund (Druckersicherheitsmerkmal)

    T10235_DE_A CF2000 Visueller Leitfaden zur Folienqualität, Fortsetzung Folie mit regelmäßigem Muster im Hintergrund (Druckersicherheitsmerkmal) Die meisten CMYK-Drucker fügen im Gelbkanal eine versteckte Sicherheitsmarkierung ein, um Fälschungen zu verhindern. Diese Markierung identifiziert den Hersteller und die Seriennummer des Druckers. Sie ist normalerweise mit bloßem Auge nicht sichtbar, wird jedoch sichtbar, wenn sie gefoliert wird.
  • Seite 53: Probleme Mit Folien

    T10235_DE_A CF2000 Probleme mit Folien Art des Prob- Ursache des Problems Lösung lems Das Papier ist zu dünn und Verwenden Sie ein dickeres Papier – 120 g/m² bis 150 g/m². wellt sich beim Erhitzen für die Folierung. Die Temperatur ist zu hoch, Senken Sie die Temperatur.
  • Seite 54 T10235_DE_A CF2000 Probleme mit Folien, Fortsetzung Art des Prob- Ursache des Problems Lösung lems Die Geschwindigkeit ist zu Die für die Heißwalze angezeigte Temperatur ist die Temperatur, auf die sie hoch. eingestellt ist. Diese Temperatur wird normalerweise gemessen, wenn die Maschine mit niedriger Geschwindigkeit läuft (etwa 25–30 % ihrer normalen Geschwindigkeit).
  • Seite 55: Probleme Beim Laminieren

    T10235_DE_A CF2000 Probleme beim Laminieren Num- Art des Problems Ursache des Problems Lösung Laminiertes Material Wellungen Übermäßige Spannung an der Spannung mit dem Handrad zur Einstellung der werden entfernt. Laminierwalze. Folenspannung reduzieren. Unzureichende Spannung an Erhöhen Sie die Spannung mit dem Handrad zur der Laminierwalze.
  • Seite 56: Ausrüstungsprobleme

    T10235_DE_A CF2000 Ausrüstungsprobleme Num- Art des Problems Ursache des Problems Lösung Das Gerät lässt sich nicht Der Netzschalter befindet sich Überprüfen Sie, ob der Netzschalter auf „ON“ steht. einschalten. in der Position „OFF“. Wenn der Schutzschalter ausgelöst hat, setzen Sie ihn Der Leistungsschalter hat zurück oder wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 57: Anmerkungen

    T10235_DE_A CF2000 4. Anmerkungen Was Sie tun sollten und was Sie vermeiden sollten • Befolgen Sie stets alle Warnhinweise, die auf dem Gerät angebracht sind oder mitgeliefert wurden. • Seien Sie beim Transportieren oder Umstellen des Geräts stets vorsichtig. Achtung: Ziehen Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose und aus dem Gerät, bevor Sie das Gerät transportieren oder aufstellen.
  • Seite 58: Wartung Ihres Geräts

    T10235_DE_A CF2000 Wartung Ihres Geräts Führen Sie niemals Wartungsfunktionen durch, die nicht ausdrücklich in dieser Dokumentation beschrieben sind. Reinigung der Walzen Halten Sie die Chromwalze und die untere Andruckwalze frei von Klebstoff, Toner und Folienresten, um zu verhindern, dass Folie an den Walzen haften bleibt, das Medium verschmutzt wird und laminierte oder folienbeschichtete Medien verunstaltet werden.
  • Seite 59 T10235_DE_A CF2000 Ablassekompressor Entleeren Sie den Kompressor täglich, um Korrosion im Tank und Feuchtigkeitsansammlungen zu vermeiden und einen effizienten Betrieb des Kompressors zu gewährleisten. Schalten Sie den Kompressor aus und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie ihn entleeren. Seien Sie vorsichtig mit heißen und unter Druck stehenden Bauteilen. Lassen Sie den restlichen Luftdruck durch Öffnen des Druckablassventils ab.
  • Seite 60: Cf2000 Bewährte Verfahren

    T10235_DE_A CF2000 CF2000 Bewährte Verfahren • Verwenden Sie glatte Medien für beste Ergebnisse. • Drucken Sie in Graustufen für die Folierung (Drucker fügen zur Sicherheit kleine gelbe Punkte hinzu, die für das Auge unsichtbar sind, aber mit der Folie überdeckt werden. Um dies zu vermeiden, drucken Sie Foliejobs nicht in CMYK, sondern verwenden Sie nach Möglichkeit Graustufen).
  • Seite 61: Spezifikationen

    T10235_DE_A CF2000 5. Spezifikationen Spezifikationen Anmerkungen Minimales Papierformat, B × L 200 × 300 mm / 7.87 × 11.81″ Maximales Papierformat, B × L 390 × 1200 mm / 15.35 × 47.24″ Medienstärke 150 g/m² to 400 g/m² Laminat-/Foliendicke 20 - 250 Mikron Laminiergeschwindigkeit 1 m/min - 15 m/min Laminiertemperatur, min - max.
  • Seite 62: Konformitätserklärung

    EU & UK DECLARATION OF CONFORMITY ......N0007939 (A.2) Manufacturer ..Plockmatic International AB, Telefonvägen 30, S-126 26 Hägersten, Sweden This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration (Including all accessories)

Inhaltsverzeichnis