Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 1
NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 1
12/02/2025 12:49
12/02/2025 12:49
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TnB MHFIX

  • Seite 1 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 1 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 1 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 2 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 2 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 2 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 3 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 3 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 3 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 4 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 4 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 4 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 5 You will need to position the VESA Mounts to an UP position. To do that insert the VESA plate and rotate it to an upright position as shown. When complete, remove the VESA plate and proceed to the next step. Vous devrez positionner les supports VESA en position haute.
  • Seite 6 MHFIX MHFIXDUAL NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 6 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 6 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 7 MHFIX MHFIXDUAL NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 7 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 7 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 8 MHFIX CAUTION: Do not exceed the range of motion indicated by the arrows to avoid any tilting of the screen. ATTENTION : Ne dépassez pas la plage de mouvement indiquée par les flèches afin MHFIXDUAL d’éviter tout basculement de l’écran.
  • Seite 9 Note: If the display does not stop at your desired position, adjust the screws using the tools as shown. Remarque : Si l’écran ne s’arrête pas à la position souhaitée, ajustez les vis à l’aide des outils comme indiqué. NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 9 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 9 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 10: Consignes De Securite Importantes

    - NOS REMERCIEMENTS Félicitations pour votre achat et merci pour la confiance que vous accordez à T’nB. Nos produits sont conformes aux réglementations et aux normes en vigueur. Nous vous conseillons avant l’utilisation de cet appareil de lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité...
  • Seite 11 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 11 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 11 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 12: Important Safety Instructions

    Ne positionnez pas vos moniteurs trop en arrière, au risque de déséquilibrer l’installation. Si l’écran ne s’oriente pas assez facilement, desserrez comme indiqué sur le schéma. Un rangement pour les outils est disponible sur le bras. BESOIN D’AIDE ? Soucieux de la satisfaction de nos clients, vous avez la possibilité de nous contacter sur info@t-nb.com.
  • Seite 13 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 13 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 13 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 14: Need Help

    Slide your monitor with the VESA plate from top to bottom into the designated slot. Hold the monitor throughout the installation to ensure its stability. Use screw (K) for single stand MHFIX installation and (M) for dual stand MHFIXDUAL installation. Ensure everything is secure before releasing the monitor.
  • Seite 15 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 15 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 15 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 16: Instalación Del Monitor

    Use el tornillo (K) para la instalación de soporte simple MHFIX y (M) para la instalación de soporte dual MHFIXDUAL. Verifique que todo esté firme antes de soltar el monitor.
  • Seite 17: Instruções Importantes De Segurança

    - OS NOSSOS AGRADECIMENTOS Parabéns pela sua compra e obrigado pela confiança depositada na T’nB. Os nossos produtos estão em conformidade com os regulamentos e as normas em vigor. Antes de usar este aparelho, aconselhamos a que leia atentamente as instruções e as indicações de segurança e que guarde este manual.
  • Seite 18 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 18 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 18 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 19: Precisa De Ajuda

    Se a tela não se orientar facilmente, ajuste-a conforme indicado no diagrama. Há um espaço de armazenamento para ferramentas no braço. PRECISA DE AJUDA? Preocupados com a satisfação dos nossos clientes, fornecemos a possibilidade de nos contactar através do email info@t-nb.com. Para obter informações sobre manutenção, reparações e outras informações sobre o produto, consulte o nosso Website: www.t-nb.com - RINGRAZIAMENTI Congratulazioni per l’acquisto e grazie per la fiducia che avete riposto in T’nB.
  • Seite 20 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 20 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 20 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 21: Wichtige Sicherheitshinweise

    Tenere il monitor durante l’intera installazione per garantire la sua stabilità. Utilizzare la vite (K) per l’installazione con supporto singolo MHFIX e (M) per l’installazione con supporto doppio MHFIXDUAL. Assicurarsi che tutto sia ben saldo prima di lasciare il monitor.
  • Seite 22 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 22 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 22 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 23: Installation Mit Bohrsystem

    Schlitz. Halten Sie den Monitor während der gesamten Installation fest, um die Stabilität zu gewährleisten. Verwenden Sie die Schraube (K) für die Installation mit einem einzelnen Standfuß (MHFIX) und (M) für die Installation mit einem doppelten Standfuß (MHFIXDUAL). Stellen Sie sicher, dass alles fest sitzt, bevor Sie den Monitor loslassen.
  • Seite 24: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    - ONS DANKWOORD Gefeliciteerd met uw aankoop en bedankt voor het vertrouwen dat u aan T’nB schenkt. Onze producten zijn conform de van kracht zijnde regelgevingen en normen. Wij adviseren u deze handleiding en de voorschriften vóór het gebruik van dit toestel aandachtig te lezen en deze handleiding te bewaren.
  • Seite 25 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 25 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 25 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 26: Hulp Nodig

    Als het scherm moeilijk te oriënteren is, maak het los zoals aangegeven in het diagram. Er is een opbergruimte voor gereedschap beschikbaar in de arm. HULP NODIG ? Wij willen tevreden klanten en daarom kunt u ons contacteren via info@t-nb.com. Voor onderhoud, herstellingen, diverse informatie over dit product gelieve onze website te raadplegen: www.t-nb.com - MULȚUMIRILE NOASTRE...
  • Seite 27 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 27 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 27 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 28: Aveţi Nevoie De Ajutor

    Glisați monitorul cu placa VESA de sus în jos în fanta desemnată. Țineți monitorul pe toată durata instalării pentru a asigura stabilitatea. Utilizați șurubul (K) pentru instalarea suportului simplu MHFIX și (M) pentru instalarea suportului dublu MHFIXDUAL. Asigurați-vă că totul este bine fixat înainte de a elibera monitorul.
  • Seite 29 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 29 NOTICE_MHFIX-MHFIXDUAL.indd 29 12/02/2025 12:49 12/02/2025 12:49...
  • Seite 30 Плъзнете монитора с VESA плочата отгоре надолу в предназначения слот. Дръжте монитора през цялата инсталация, за да осигурите стабилност. Използвайте винт (K) за инсталация с единична стойка MHFIX и (M) за инсталация с двойна стойка MHFIXDUAL. Уверете се, че всичко е здраво закрепено, преди да пуснете монитора.

Diese Anleitung auch für:

Mhfixdual

Inhaltsverzeichnis