Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
EU
GB
Ce�e console centrale est conforme à la direc�ve CEM 2014/30/UE,
à la direc�ve basse tension 2014/35/UE et à la direc�ve RoHS
2011/65/UE.
La marque CE s'applique aux régions alimentées en courant de 50 Hz.
Diese Mi�elkonsole erfüllt die Richtlinien zur elektromagne�schen
Verträglichkeit 2014/30/EU, die Niederspannungsrichtlinien
2014/35/EU und die RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die CE-Marke gilt für Bereiche mit einer Netzstromversorgung von
50 Hz.
Questa console centrale è conforme alla Dire�va EMC 2014/30/UE,
alla Dire�va LV 2014/35/UE e alla Dire�va RoHS 2011/65/UE.
Il marchio CE è applicabile alla fascia di alimentazione 50 Hz.
Esta consola central cumple con la Direc�va de Compa�bilidad
Electromagné�ca 2014/30/UE, con la Direc�va de Baja Tensión
2014/35/UE y con la Direc�va RoHS 2011/65/UE.
La indicación CE solo corresponde al área de suministro eléctrico de
50 Hz.
Deze centrale console voldoet aan EMC-Richtlijn 2014/30/EU,
LV-Richtlijn 2014/35/EU, RoHS-Richtlijn 2011/65/EU.
CE-markering is van toepassing op het gebied met een netstroom
van 50 Hz.
Esta consola central está em conformidade com a Dire�va EMC
2014/30/UE, a Dire�va LV 2014/35/UE e a Dire�va RoHS
2011/65/UE.
A marca CE aplica-se à zona de fornecimento de energia a 50 Hz.
Αυτή η κεντρική κονσόλα συμμορφώνεται προς την Οδηγία
2014/30/ΕΕ περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας , προς την
οδηγία 2014/35/ΕΕ περί χαμηλής τάσης και προς την Οδηγία
2011/65/ΕΕ περί RoHS.
Tο σήμα CE ισχύει μόνον σε περιοχές όπου η τροφοδοσία είναι
50 Hz.
Этот центральный пульт управления соответствует
требованиям директивы по электромагнитной
совместимости 2014/30/EU, директивы по низковольтному
оборудованию 2014/35/EU, директивы RoHS 2011/65/EU.
Маркировка CE нанесена в области источника питания,
работающего на частоте 50 Гц.
Bu orta konsol, 2014/30/EU sayılı EMC Direk�fi, 2014/35/EU
sayılı LV Direk�fi ve 2011/65/EU sayılı RoHS Direk�fi ile
uyumludur.
CE işare�, 50 Hz güç kaynağı için geçerlidir.
本中央控制台符合EMC指令2014/30/EU、LV指令
2014/35/EU和RoHS指令2011/65/EU。
CE标志适用于使用50 Hz电源的地区。
PJZ012A216A
202507
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi SC-SL2NA-E

  • Seite 1 Esta consola central está em conformidade com a Dire�va EMC 2014/30/UE, a Dire�va LV 2014/35/UE e a Dire�va RoHS 2011/65/UE. A marca CE aplica-se à zona de fornecimento de energia a 50 Hz. Αυτή η κεντρική κονσόλα συμμορφώνεται προς την Οδηγία 2014/30/ΕΕ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Vielen Dank, dass Sie die Zentralsteuerung SC-SL2NA-E erworben haben. Zur richtigen Bedienung lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Sie kann sich als hilfreich erweisen, sollten im späteren Betrieb Probleme auftreten.
  • Seite 3: I Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Bevor Sie die Zentralsteuerung in Betrieb nehmen, lesen Sie diese „Sicherheitsmaßnahmen“ sorgfältig durch, um den korrekten Betrieb der Zentralsteuerung zu gewährleisten. GEFAHR“ und „ VORSICHT“. Sicherheitsmaßnahmen, die in der Die Sicherheitsmaßnahmen sind eingeteilt in die Stufen „ GEFAHR“ aufgeführt sind, zeigen an, dass der nicht ordnungsgemäße Umgang schwere Auswirkungen wie Tod, Spalte „...
  • Seite 4: I Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Die Abbildung unten zeigt die Zentralsteuerung mit geschlossener Abdeckung. Sie können die Abdeckung nach unten schieben, indem Sie die Vertiefungen an der linken und rechten Seite eindrücken und sie zu sich hin ziehen. Betriebs-/Fehler-/Wartungsanzeigen Diese zeigen den Betriebszustand jeder Gruppe an. Betrieb: Grün leuchtend Mindestens ein Innengerät in der Gruppe ist in Betrieb.
  • Seite 5 Die Abbildung unten zeigt die Zentralsteuerung mit geöffneter Abdeckung. Zum Zweck der Erklärung sind alle möglichen Anzeigen im LC-Display dargestellt. Anzeige CENTER / REMOTE (Zentralst./Fernbed.) Zeigt an, was in Betrieb ist, die Zentralsteuerung oder die örtlichen Fernsteuerungen der Geräte. Anzeige PROGRAM SET (Programm einst.) Leuchtet, während ein Programm eingestellt wird.
  • Seite 6 REMOTE CONTROL OPERATION ENABLE / DISABLE display (Anzeige der fernbedienbaren Funktionen einzelner Geräte) Zeigt Betriebsarten, für welche die Fernbedienbarkeit einzelner Geräte ausgeschaltet wurde. Anzeige HOLIDAY SET (Urlaubseinst.) Leuchtet, während ein Programm für Urlaubszeiten eingestellt wird. Anzeige INVALID INPUT (ungültige Eingabe) Leuchtet, wenn eine Eingabe ungültig ist.
  • Seite 7: I Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Laufende Programme nutzen die hier eingestellten Werte für Datum und Uhrzeit für die Schaltvorgänge. Stellen Sie bitte Datum und Uhrzeit korrekt ein. 2, 4, 6, 8, 10, 12 3, 5, 7, 9, 11 1. Drücken Sie die MENU-Taste (Menü) und wählen Sie Mit jedem Druck auf diese Taste springt die Anzeige weiter zum nächsten Schritt in der Einstellreihenfolge, wie in folgender Abbildung gezeigt.
  • Seite 8: I Vornehmen Von Gruppeneinstellungen

    8. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Stundenanzeige der Uhrzeit blinkt. 9. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ) oder eine Gruppennummern-Taste, um die Zeit (Stunde) einzustellen. Wenn Sie oder drücken, wird als Erstes 09:00 angezeigt. Sie können die Gruppennummern-Tasten als Zifferntasten verwenden. Beispiel 1: „--:--“...
  • Seite 9 1. Drücken Sie die MENU-Taste (Menü) und wählen Sie Mit jedem Druck auf diese Taste springt die Anzeige weiter zum nächsten Schritt in der Einstellreihenfolge, wie in folgender Abbildung gezeigt. Die Anzeige blinkt. 2. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Anzeige leuchtet auf, und „01-00“...
  • Seite 10: I Wie Einstellungen Für Einzelne Geräte Vorgenommen Werden

    Wie Einstellungen für einzelne Geräte vorgenommen werden Wenn Sie ein Innengerät mit dieser Zentralsteuerung steuern möchten, ohne es einer Gruppe zuzuordnen, können Sie mit den folgenden Bedienungsschritten die Einzelgerätsteuerung wählen. 2, 5, 7 4, 6 1. Drücken Sie die MENU-Taste (Menü) und wählen Sie Mit jedem Druck auf diese Taste springt die Anzeige weiter zum nächsten Schritt in der Einstellreihenfolge, wie in folgender Abbildung gezeigt.
  • Seite 11: I Wie Geräte Von Der Gemeinsamen Steuerung Ausgeschlossen Werden

    <Ändern der Nummer eines Innengerätes> Um die Nummer eines Innengerätes zu ändern, wiederholen Sie nach Schritt 5 die Schritte 6 und 7. 6. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um die Nummer eines Innengerätes einzustellen. 7. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Hinweis •...
  • Seite 12: I Einstellungen Für Aufeinander Folgende Gerätenummern

    4. Drücken Sie die RESET-Taste (Rücksetzen). Der Anzeigebereich für die GROUP No. (Gruppennummer) wird leer. Beispiel: „ 00“ 5. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um die Nummer eines Innengerätes einzustellen. Die Nummer des ausgewählten Gerätes blinkt. Beispiel: „ 05“ 6.
  • Seite 13 1. Drücken und halten Sie die SET-Taste (Einstellen) mindestens eine Sekunde lang. Die aufeinander folgenden Einstellungen beginnen bei der Nummer des Innengerätes, das eingestellt ist. Der Anzeigebereich für die UNIT No. (Gerätenummer) wird zu „--“. Die erste der aufeinander folgenden Nummern wird angezeigt, die Nummer des letzten Geräts blinkt in der unteren Spalte.
  • Seite 14: I Einstellung Center/Remote (Zentralst./Fernbed.)

    Einstellung CENTER/REMOTE (Zentralst./Fernbed.) Hier stellen Sie ein, ob die zu steuernden Innengeräte zentral über die Zentralsteuerung oder lokal mittels der Fernbedienung gesteuert werden, die mit jedem Innengerät geliefert wurde. T Einstellbare Werte und Schaltfunktionen Aktivieren/Deaktivieren einstellbare Werte Schaltfunktionen Aktivieren/Deaktivieren CENTER Die Bedienung erfolgt ausschließlich über die Zentralsteuerung.
  • Seite 15: I Aktivieren/Deaktivieren Der Bedienbarkeit Einzelner Fernsteuerungsfunktionen

    Aktivieren/Deaktivieren der Bedienbarkeit einzelner Fernsteuerungsfunktionen Einige Betriebsfunktionen (Temperatur, Betriebsart, Gebläsegeschwindigkeit und Betrieb/Stopp) können für die Fernbedienungen der Innengeräte deaktiviert werden. 3, 5 1. Drücken Sie bei normaler Betriebs- oder Stopp-Anzeige (d. h. nicht in einem Einstellmodus*) die Taste ALL/GROUP/ONE (Alle/Gruppe/Einzelgerät), und wählen Sie , oder aus.
  • Seite 16: I Starten/Stoppen Aller Geräte

    Starten/Stoppen aller Geräte Startet oder stoppt alle gesteuerten Innengeräte. Methode A Betrieb Stopp < Betrieb > Drücken Sie die Taste RUN ALL (alle starten). Alle gesteuerten Innengeräte gehen in Betrieb, und die Betriebs-/Fehleranzeige leuchtet grün. < Stopp > Drücken Sie die Taste STOP ALL (alle stoppen). Alle gesteuerten Innengeräte stoppen den Betrieb, und die Betriebs-/Fehleranzeige erlischt.
  • Seite 17: I Starten/Stoppen Einer Gerätegruppe

    Starten/Stoppen einer Gerätegruppe Hiermit starten oder stoppen Sie eine Gruppe. Methode A Betriebs-/Fehleranzeige Betrieb-/Stopp-Taste für die Gruppen < Betrieb > Drücken Sie, während alle Klimageräte gestoppt sind (Betriebs-/Fehleranzeige aus), einen der GROUP RUN / STOP (Gruppentasten Betrieb/Stopp). Alle Innengeräte der Gruppe gehen in Betrieb, und die Betriebs-/Fehleranzeige leuchtet grün. <...
  • Seite 18: I Starten/Stoppen Eines Gerätes

    Starten/Stoppen eines Gerätes Dies startet die ausgewählten Innengeräte. 1. Drücken Sie die Taste ALL/GROUP/ONE (Alle/Gruppe/Einzelgerät) und wählen Sie Die Wahlmöglichkeiten werden der Reihe nach angezeigt. 2. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um die Nummer des Innengerätes einzustellen, das Sie starten oder stoppen möchten.
  • Seite 19: I Festlegen Spezieller Start-Einstellungen

    Festlegen spezieller Start-Einstellungen Hier können Sie die Betriebsart, Temperatur, Gebläsegeschwindigkeit und die Ausrichtung des horizontalen Flügels einstellen. 1. Drücken Sie die Taste ALL/GROUP/ONE (Alle/Gruppe/Einzelgerät) und wählen Sie , oder aus. Die Wahlmöglichkeiten werden der Reihe nach angezeigt. 2. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um die Nummer einer Gruppe oder eines Innen- gerätes einzustellen.
  • Seite 20: I Einstellen Von Programmen

    Hinweis • Diese Funktion kann nur für Innengeräte ausgeführt werden, deren Einstellung CENTER/REMOTE (Zentralst./ Fernbed.) auf CENTER oder CENTER und REMOTE gestellt ist. Diese Funktion ist für Innengeräte, die auf REMOTE gestellt sind, deaktiviert. • Nach Bedienung an der Zentralsteuerung kann es einige Minuten dauern, bis die Einstellungen an den Innenge- räten geändert werden.
  • Seite 21 3. Drücken Sie diejenige der SELECT-Tasten ( oder ) oder der Gruppennummern-Taste, die Sie einstellen möchten. Um das gleiche Programm für alle Gruppen zu wählen, wählen Sie „88“. 4. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Gruppe, für die ein Programm eingestellt werden soll, ist nun eingestellt. 5.
  • Seite 22: Einstellen Von „Betrieb Und Temp (Temperatureinstellung) Bei Einschaltzeit

    2. Einstellen von „Betrieb und TEMP (Temperatureinstellung) bei Einschaltzeit“ 13, 15 1 bis 12. Geben Sie die Einschaltzeit ein. Führen Sie Schritte 1 bis 12 auf Seiten 19 bis 20 aus. 13. Wenn der Stunden-Wert der Ausschaltzeit „--“ anzeigt, drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Wenn Sie bei eingestellter Ausschaltzeit die RESET-Taste (Rücksetzen) drücken, zeigt der Stunden-Wert der Ausschaltzeit „--“...
  • Seite 23: Einstellen Von „Nur Stopp Bei Ausschaltzeit

    4. Einstellen von „Nur Stopp bei Ausschaltzeit“ 9, 11 1 bis 8. Stellen Sie die Programmnummer ein. Führen Sie Schritte 1 bis 8 auf Seiten 19 bis 20 aus. 9. Wenn der Stunden-Wert „--“ anzeigt, drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Wenn Sie bei eingestellter Einschaltzeit die RESET-Taste (Rücksetzen) drücken, zeigt der Stunden-Wert der Einschaltzeit „--“...
  • Seite 24: T Einstellen Des Nächsten Wochentags

    T Einstellen des nächsten Wochentags 1. Drücken Sie während oder nach Schritt 7 die RESET-Taste (Rücksetzen), um zu Schritt 5 zurückzukeh- ren (wobei die Wochentags-Einstellung blinkt). Seiten 19 bis 20 2. Führen Sie Schritt 5 aus, um den Wochentag einzustellen, und fahren Sie dann ab Schritt 6 fort. T Wechsel zur nächsten Gruppe 1.
  • Seite 25: I Vornehmen Der Einstellungen Für Urlaubszeiten

    4. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Der Inhalt der Programmeinstellungen aller Wochentage wird kopiert. Die Gruppe, die als Ziel gewählt wurde, leuchtet auf und fängt nach 2 Sekunden an zu blinken. <Ändern der Ziel-Gruppennummer> Führen Sie nach Schritt 4, die Schritte 3 und 4 aus. <Kopieren beenden>...
  • Seite 26: T Urlaubseinstellung Aufheben

    3. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ) oder eine Gruppennummern-Taste, um die einzu- stellende Gruppennummer auszuwählen. Um alle Gruppen auszuwählen, wählen Sie „88“. 4. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Gruppennummer ist nun eingestellt. 5. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um den Wochentag auszuwählen.
  • Seite 27: I Ablesen Der Programmeinstellungen

    2. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). 3. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ) oder eine Gruppennummern-Taste, um die einzu- stellende Gruppennummer auszuwählen. Um alle Gruppen auszuwählen, wählen Sie „88“. 4. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Gruppennummer ist nun eingestellt. 5.
  • Seite 28 2. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). 3. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ) oder eine Gruppennummern-Taste, um die einzu- stellende Gruppennummer auszuwählen. 4. Drücken Sie die SET-Taste (Einstellen). Die Gruppennummer ist nun eingestellt. 5. Drücken Sie die SELECT-Taste (Auswahl) ( oder ), um den Wochentag auszuwählen.
  • Seite 29: I Einstellen Einer Externen Timer-Einheit

    Einstellen einer Externen Timer-Einheit An dieser Zentralsteuerung können handelsübliche Timer angeschlossen werden. Stellen Sie die Innengeräte ein, die vom externen Timer gesteuert werden sollen. Das eingestellte Innengerät wird durch die Signale vom externen Timer gestartet und/oder gestoppt. 1. Drücken Sie die Taste ALL/GROUP/ONE (Alle/Gruppe/Einzelgerät) und wählen Sie oder Um alle gesteuerten Geräte einzustellen, wählen Sie Um eine oder mehrere Gruppen einzustellen, wählen Sie...
  • Seite 30: I Einstellen Von Abruf-Einheiten (Demand)

    Einstellen von Abruf-Einheiten Eine Abruf-Funktion steht in dieser Zentralsteuerung nicht zur Verfügung. Wenn eine Abrufsteuerung an dieser Zentralsteuerung angeschlossen wird, werden Abruffunktionen möglich. Bei Innengeräten, für welche Abruf eingestellt ist, ändern Signale vom externen Demand Controller die Betriebs- art auf Gebläse und die CENTER/REMOTE-Einstellung (Zentralst./Fernbed.) auf 1.
  • Seite 31: Aufl Euchtet

    Wenn aufl euchtet Dies wird angezeigt, wenn ein ungültiger Wert eingestellt oder ein ungültiger Bedienungsvorgang unternommen wird. Prüfen Sie die Tastenfunktion und den Betriebszustand des Gerätes (Einstellung CENTER/REMOTE (Zen- tralst./Fernbed.) usw.), und wiederholen Sie dann den Bedienvorgang. Wenn die Betriebs-/Fehler-Anzeige rot aufl euchtet, oder wenn die Wartungsanzeige aufl...
  • Seite 32: Wenn Die Wartungsanzeige Aufl Euchtet Oder Blinkt

    Wenn die Wartungsanzeige aufl euchtet oder blinkt T Der Zeitpunkt für die regelmäßige Wartung ist erreicht. Wenn eines oder mehrere der gesteuerten Geräte eine Wartung erfordert, leuchtet oder blinkt die Wartungsan- zeige. Teilen Sie Ihrem Händler den angezeigten Inhalt mit. •...
  • Seite 33: Wenn Das Filtersymbol

    Wenn das Filtersymbol aufl euchtet oder blinkt T Dies zeigt an, dass es an der Zeit ist, den Luftfi lter zu reinigen. Reinigen Sie den Luftfi lter. Näheres zur Reinigung des Filters erfahren Sie in der Anleitung des entsprechenden Klimagerätes. Wenn die kumulative Betriebsdauer auch nur eines der gesteuerten Innengeräte die eingestellte Zeit erreicht, leuchtet oder blinkt das Filtersymbol Hinweis...
  • Seite 34: Nach Abschluss Der Filterreinigung

    1. Wenn die Wartungsanzeige und „BACKUP“ Das Außengerät läuft im Notbetrieb, und es ist eine leuchten Wartung erforderlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. 2. Wenn die Wartungsanzeige und „1“ leuchten Der Zeitpunkt für die regelmäßige Wartung des Au- ßengerätes wurde bereits überschritten.
  • Seite 35: I Wenn Der Betriebszustand Einiger Oder Aller Zu Steuernden Innengeräte Nicht Angezeigt Wird

    Wenn der Betriebszustand einiger oder aller zu steuernden Innengeräte nicht angezeigt wird T Dies kann passieren aufgrund von Kommunikationsfehlern (Leitungsfehlern) oder aufgrund der Einstellungen dieser Zentralsteuerung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. Was Sie vor dem Gebrauch wissen sollten T Anzeige der Temperatur am Lufteinlass Wenn ein Innengerät in Betrieb ist, wird die Temperatur am Lufteinlass des angezeigten Gerätes angezeigt.
  • Seite 36 Hinweis • Die Einstellungen für Gruppen, Einzelgeräte, Programme, Urlaub, externen Timer, Demand-Funktion, Betriebs- zustand (Betrieb/Stopp, Betriebsart, eingestellte Temperatur, CENTER/REMOTE (Zentralst./Fernbed.), Fernbe- dienungsfunktionen aktiviert/deaktiviert, Gebläsegeschwindigkeit, Stellung der Lüftungsöffnung) bleiben unab- hängig von der Dauer des Stromausfalls erhalten. • Datum und Uhrzeit bleiben bei Stromausfall bis zu 48 Stunden aktuell. Wenn die Stromversorgung nach einem Ausfall von mehr als 48 Stunden wiederhergestellt wird, zeigt das Display „--:--“, bitte stellen Sie daher Datum und Uhrzeit erneut ein.
  • Seite 37: I Fehlerprotokoll

    Fehlerprotokoll T Prüfmethode für Fehlerprotokoll (In Reihenfolge des Auftretens) Sie können Monat, Tag und Uhrzeit ablesen, an dem ein Fehler auftrat, mit einem entsprechenden Fehler-Code für jedes fehlerhafte Innengerät. 1. Drücken Sie die CHECK-Taste (Prüfung) und die Taste gleichzeitig. Die Anzeige blinkt, und der zuletzt aufgetretene Fehler wird angezeigt.
  • Seite 38: T Wie Sie Das Fehlerprotokoll Der Angezeigten Gerätenummer Ablesen Können

    T Wie Sie das Fehlerprotokoll der angezeigten Gerätenummer ablesen können Sie können Monat, Tag und Uhrzeit ablesen, an dem der jeweils letzte Fehler auftrat, mit einem entsprechenden Fehler-Code für jedes fehlerhafte Innengerät. 1. Drücken Sie die CHECK-Taste (Prüfung) und die Taste gleichzeitig.
  • Seite 39: I Installation

    Installation Installieren Sie die Zentralsteue- Installieren Sie die Zentralsteue- Vermeiden Sie auch Orte, die di- rung nicht an einem Ort, an dem rung nicht an einem sehr feuchten rektem Sonnenlicht oder anderen Störungen vorhanden sind. Ort oder dort, wo starke Vibratio- Wärmequellen ausgesetzt sind.
  • Seite 40 MITSUBISHI HEAVY INDUSTRIES THERMAL SYSTEMS, LTD. 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-8332, Japan http://www.mhi-mth.co.jp 5 The Square, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex UB11 1ET, United Kingdom Tel : +44-333-207-4072 Fax : +44-333-207-4089 http://www.mhiae.com Block E, 391 Park Road, Regents Park, NSW, 2143...

Inhaltsverzeichnis