Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Please give us a chance to make it right and do better!
Contact our friendly customer service department for help first.
Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP!
Follow Costway
Visit us: www.costway.com
www.costway.com
USER'S MANUAL
Computer Desk
HW67337
FLOOR AREA
2MX2M
ASSEMBLED BY 2 ADULTS
EN
DE
FR
ES
IT
PL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway HW67337

  • Seite 1 Please give us a chance to make it right and do better! 2MX2M Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP! Follow Costway Visit us: www.costway.com ASSEMBLED BY 2 ADULTS...
  • Seite 2 HANDBUCH MANUALE UTENTE Computertisch/HW67337 Scrivania del Computer/HW67337 DAS HANDBUCH ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE FÜR DIE ZUKÜNFTIGE VERWENDUNG AUF. QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
  • Seite 3: Before You Start

    Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. Contact our friendly customer service department for help first. Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. E-mail E-mail US: cs.us@costway.com DE: cs.de@costway.com UK: cs.uk@costway.com Before You Start Vor dem Beginnen Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch, bevor Sie beginnen. Es ist sehr wichtig, dass jeder Read each step carefully before starting.
  • Seite 4: Contactez-Nous

    Contactez d’abord notre service à la clientèle amical pour l’aide. Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. E-mail FR : cs.fr@costway.com Avant de Commencer Antes de Empezar Lisez attentivement chaque étape avant de commencer. Il est très important d’assurer chaque étape Lea cada paso cuidadosamente antes de comenzar.
  • Seite 5: Prima Di Iniziare

    Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti. E-mail E-mail IT: cs.it@costway.com PL: sklep@costway.pl Prima di iniziare Zanim Zaczniesz Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z każdym krokiem i upewnij się, że wykonywać...
  • Seite 6 8 x 32mm f 7 x 500mm 3 x 15 mm 16mm 1200 mm 3.5 x 16mm 5 x 13 mm 550 mm L - 450...
  • Seite 7 8 x 32mm 16 mm L-450 3.5 x 16 mm 5 x 13 mm 550 22 x1 1200 x1 2/2 120 16 x3 120 16 x3 115 16 x3 100 16 x1 282 3 x3 280 16 x1...
  • Seite 8 5 x 13 mm 3,5 x 16 mm front/Vorderseite/Devant /Delantera/Fronte/Przód 16mm 8 x 32mm L-450 3.5 x 16 mm 5 x 13 mm 5 x 13 mm 3.5 x 16 mm front...
  • Seite 9 8 x 32mm 16 mm 8 x 32mm 16 mm 8 x 32mm 8 x 32mm 16mm 16 mm...
  • Seite 10 PRODUC T ASSEMBLY PRODUC T ASSEMBLY 8 x 32mm 16 mm...
  • Seite 11 www.costway.com...
  • Seite 12 PRODUC T ASSEMBLY 8 x 32mm...
  • Seite 13 8 x 32mm f 7 x 50 mm x6 16mm 8 x 32mm 16 mm 6...
  • Seite 14 3.5 x 16 mm 3 x 15 mm 3.5 x 16 mm L-450 3.5 x 16 mm...
  • Seite 15: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. Use of furniture polish is not necessary. Should you choose to use polish, test first in an inconspicuous area. Using solvents of any kind on your furniture may damage the finish.
  • Seite 16: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch, das beim Abstauben die Oberfläche nicht zerkratzt. Die Verwendung von Möbelpolitur ist nicht erforderlich. Wenn Sie sich für die Politur entscheiden, testen Sie zuerst an einer unauffälligen Stelle. Die Verwendung von Lösungsmitteln auf Ihren Möbeln kann die Oberfläche beschädigen.
  • Seite 17: Soin Et Maintenance

    Soin et Maintenance Utilisez un chiffon doux et propre qui ne raiera pas la surface lors de l’époussetage. Il n’est pas nécessaire d'utiliser l’agent à polier pour les meubles. Si vous choisissez d'utiliser l’agent à polier, testez-le d'abord dans un endroit peu visible.
  • Seite 18: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento Use un paño suave y limpio que no raye la superficie cuando desempolve. No es necesario pulir para muebles. Si decide pulir, pruebe primero en una área imperceptible. El uso de cualquier tipo de disolventes en sus muebles puede dañar el acabado.
  • Seite 19: Cura E Manutenzione

    Cura e manutenzione Utilizzare un panno morbido e pulito che non graffi la superficie quando si spolvera. L'uso del lucido per mobili non è necessario. Se scegli di usare lo smalto, prova prima in un'area poco appariscen- L'uso di solventi di qualsiasi tipo sui mobili potrebbe danneggiare la finitura.
  • Seite 20: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Czyszczenie i Pielęgnacja Do czyszczenia używaj czystej, miękkiej szmatki, która nie porysuje powierzchni mebla. Produkt nie wymaga wykorzystania pasty do mebli. Jeśli zdecydujesz się na użycie pasty, upewnij się, by najpierw sprawdzić efekt jej działania w niewidocznym miejscu. Używanie jakiegokolwiek rodzaju rozpuszczalnika może uszkodzić...

Inhaltsverzeichnis