Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Solar Sonic
65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 1
65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 1
Mole chaser
Mollenverjager
Repelente de topos
Maulwurfjäger
Chasse-taupes
7/05/2024 16:24
7/05/2024 16:24
loading

Inhaltszusammenfassung für BSi Solar Sonic

  • Seite 1 Solar Sonic Mole chaser Mollenverjager Repelente de topos Maulwurfjäger Chasse-taupes 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 1 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 1 7/05/2024 16:24 7/05/2024 16:24...
  • Seite 2 Solar Sonic and the edge of the plot the moles can flee to. Make sure that Solar Sonic is installed into solid soil, too loose soil greatly reduces effectiveness. The moles can be chased away after 1 day, but sometimes only after 1 to 2 weeks.
  • Seite 3 Remark: if the Solar Sonic does not switch on with first use, this can indicate that battery power is low, in this case please leave the Solar Sonic in the sun for at least 4 hours, before switching on, so that the battery can charge sufficiently.
  • Seite 4 Return the device in the original packaging or a transport proof packaging of similar quality. 3- The shipping costs to the sales point or the BSI repair service are not at the expense of the manufacturer.
  • Seite 5 5 tot 10 meter te verplaatsen van de zone waar de laatste activiteit werd gedetecteerd. Herhaal deze actie als er na een paar dagen niet voldoende resultaat is. De Solar Sonic is ook het beste systeem om te voorkomen dat deze indringers je tuin binnendringen. Installeer het apparaat zodra er mollenactiviteit wordt waargenomen aan de rand van uw tuin of op aangrenzende percelen.
  • Seite 6 Opmerking: als de Solar Sonic niet inschakelt bij het eerste gebruik, kan dit erop wijzen dat de batterij bijna leeg is. Laat de Solar Sonic in dat geval ten minste 4 uur in de zon liggen voordat u hem inschakelt, zodat de batterij voldoende kan worden opgeladen.
  • Seite 7 3- De verzendkosten naar het verkooppunt of de BSI-reparatieservice zijn niet voor rekening van de fabrikant. 4- Als de garantieperiode is verstreken, worden kosten in rekening gebracht voor reparaties, behandeling en verzending. De kosten kunnen variëren, neem contact op met BSI voor een offerte. nl 3 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 7...
  • Seite 8 Productnaam: SOLAR SONIC Model: 65170 Materiaal: ABS/geanodiseerd aluminium Stroomvoorziening: Oplaadbaar Ni-MH 3,7V/2000mAh Zonnepaneel 110x110 mm 7V/230mA Afmetingen: 135x145x315 N Gewicht: 0,415 kg Beschermingsgraad: IP54 Modus 1: Seismische golven/constante groene LED Modus 2: Mega sonische puls/constante oranje LED Afwisselende seismische golven - mega sonische...
  • Seite 9 Colocar dispositivos para que el montículo en el que se mueven los moles más jóvenes se encuentre entre el Solar Sonic y el borde de la parcela en la que el mole puede escapar. Asegúrese de que el Solar Sonic se instale en suelo sólido, si es el suelo erosionado reducirá...
  • Seite 10 Nota: si no se enciende la primera vez que se usa, significa que la batería está baja. En este caso, deje el Solar Sonic al sol durante al menos 4 horas antes de encenderlo para que la batería se cargue completamente.
  • Seite 11 Devolver el dispositivo en su embalaje original o con un certificado de transporte de calidad similar 3- Los costes de transporte al punto de venta o al servicio de reparación BSI no corren a cargo del fabricante. Es 3 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 11...
  • Seite 12 4- Si la garantía del producto ha expirado, se cargarán los gastos de reparación, manipulación y envío. Los costos pueden variar, póngase en contacto con BSI para obtener una cotización. Nombre del producto: SOLAR SONIC Muestral: 65170 Materiales: ABS/ anodizado aluminio...
  • Seite 13 Solar Sonic und dem Rand des Grundstücks befinden, wohin die Maulwürfe fliehen können. Stellen Sie sicher, dass der Solar Sonic in festen Boden installiert wird; zu lockerer Boden verringert die Wirksamkeit erheblich. Die Maulwürfe können nach einem Tag vertrieben werden, aber manchmal erst nach 1 bis 2 Wochen.
  • Seite 14 Haustiere oder auf nicht schädliche unterirdisch lebende Organismen wie Regenwürmer. Wie zu bedienen Der Solar Sonic verfügt über 3 Arbeitsmodi, die durch Drücken der Gummiknopfes auf der Rückseite des Solarpanelgehäuses gewählt werden können. Modus 1: drücken Sie zum Einschalten, erster Arbeitsmodus, seismische Wellen, konstante grüne LED (automatischer Wechsel des Arbeitszyklus, um Gewöhnung zu vermeiden)
  • Seite 15 Ohne diese Informationen kann BSI den Antrag nicht bearbeiten. 2- Beim Versand eines defekten Geräts (unter Garantie) gelten die folgenden Bedingungen: senden Sie das Gerät zurück an Ihren Verkaufspunkt oder senden Sie es an BSI, Reparaturservice, Jagershoek 13, B-8570 Vichte, Belgien. (Hinweis: die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch diesen Rücktransport verursacht wurden.)
  • Seite 16 Produktname: SOLAR SONIC Modell: 65170 Material: ABS/anodisiertes Aluminium Stromversorgung: Wiederaufladbarer Ni-MH-Akku 3,7V/2000mAh Solarpanel: 110x110mm 7V/230mA Abmessungen: 135x145x315 Nettogewicht: 0,415kg Schutzart: IP54 Modus 1: Seismische Wellen/konstante grüne LED Modus 2: Mega-Schallimpuls/konstante orange LED Wechselnde seismische Wellen-Mega-Schallimpuls/ Modus 3: wechselnde grün-orange blinkende LED...
  • Seite 17 Placez l'appareil de manière à ce que les taupinières les plus récentes se trouvent entre le Solar Sonic et le bord du terrain d'où les taupes peuvent s'enfuir. Assurez-vous que le Solar Sonic soit installé dans un sol ferme ; un sol trop meuble réduit considérablement son efficacité.
  • Seite 18 Comment cela fonctionne ? Le Solar Sonic dispose de 3 modes de travail qui peuvent être choisis en appuyant sur le bouton en caoutchouc situé au dos du boîtier du panneau solaire. Mode 1 : appuyez pour allumer, 1 mode de travail, ondes sismiques, LED verte constante (passage automatique à...
  • Seite 19 Renvoyez l'appareil dans son emballage d'origine ou dans un emballage de transport de qualité similaire. 3- Les frais d’expédition jusqu'au point de vente ou au service de réparation BSI ne sont pas à la charge du fabricant. 4- Si la période de garantie est expirée, les frais de réparation, de manutention et d'expédition seront facturés.
  • Seite 20 LED vert-orange Passage automatique à un cycle de travail alternatif Cycle de travail : pour éviter l’accoutumance Bio Services International nv/sa . Jagershoek 13 . B-8570 Vichte . www.bsi-products.com . 65170 fr 4 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 20 65170_BSI_BS_2413_SolarMole.indd 20...

Diese Anleitung auch für:

65170