Inhaltszusammenfassung für H&H babyruf original MBF 4020
Seite 1
Wir erklären hiermit, dass unser Babyruf MBF 4020 den R&TTE-Direktiven über EMV, Radio und Sicherheit entspricht. BEDIENUNGSANLEITUNG To use in: Germany, Austria, Switzerland OPERATING INSTRUCTIONS Hartig &Helling GmbH &Co. KG Hafenstraße 280 MODE D’EMPLOI 45356 Essen, Germany ISTRUZIONI PER L’USO Telefon 02 01/3 20 66 - 0 MBF 4020 Telefax 02 01/3 20 66 55...
Seite 2
MBF 4020 eignet sich ideal zur Sie können die Babyrufanlage Überwachung kleiner Kinder, Ba- netzunabhängig mit jeweils bys oder pflegebedürftiger Men- 4 Microzellen oder mit den beilie- schen. genden Netzteilen betreiben. Die Babyrufanlage arbeitet auf Wenn Sie sich für den Betrieb zwei verschiedenen Frequenzen über die Netzteile entscheiden, ist (Kanäle) im 40-MHz–Frequenz-...
Inbetriebnahme des Aus Sicherheitsgründen und zur Grundsätzlich müssen Sender und Zum Schluss gehen Sie mit Ihrem optimalen Geräuschübertragung Empfänger für den Betrieb auf den Empfänger einmal durch Ihre Räum- Senders empfehlen wir Ihnen, einen Ab- gleichen Kanal (1 oder 2) eingestellt lichkeiten und stellen die gewünsch- Um eine optimale Übertragung zu stand von einem Meter zwischen...
Seite 4
Legen Sie die frischen Batterien/ Ak- Hochwertige Akkus können bei rich- Reichweitenkontrolle Hinweise für den kus unter Beachtung der Polarität tiger Handhabung bis zu 1000-mal Störungsfall Wenn Sie sich mit dem Empfänger (+/-) in die dafür vorgesehenen Mul- wiedergeladen werden. Das spart außerhalb der Reichweite des Sen- den (siehe Gehäuseprägung).
Wichtige Hinweise • Beim Herausziehen der Netzteile Pflege und Gewährleistung Technische Daten aus den Steckdosen und aus dem Trennen Sie das Gerät vor dem Reini- Trägerfrequenz Kanal 1: • Da das MBF 4020 auf Funkbasis Babyruf nicht an den Kabeln zie- gen vom Netz und verwenden Sie 40,665 MHz arbeitet, ist es nicht auszuschlie-...
The MBF 4020 is ideal for You can run each part of the Setting up the transmitter For reasons of safety – and also to ensure optimum sound monitoring small children, babies baby alarm independently off unit transmission – you are or persons in need of constant four AAA batteries, or via the Placing the transmitter unit upright...
Seite 7
When running the receiver from Now use the sensitivity control (5) Battery change Help protect the mains power, insert the second to set the transmitter to the desired environment! Place the device with its back mains-adapter connection plug into level of source detection. towards to you and pull the the socket (11) on the unit.
Pilot tone Optical reception-level • High-pitched feedback noise • Please use only original mains may be heard if the receiver is adapters to run these devices. If display The operational reliability and too close to the transmitter and one of the mains adapters proper, interference-free As soon as a noise is detected, you the volume turned up.
Use batteries only when no Technical specifications Le MBF 4020 est parfaitement Vous pouvez utiliser le baby-sitter mains power is available. This adapté pour la surveillance des électronique indépendamment du Carrier frequency (channel 1): will increase the service life of enfants en bas âge, des réseau électrique, avec 4 piles 40.665 MHz...
Mise en service de Pour des raisons de sécurité et Pour l’utilisation de l’appareil sur le Essai de fonctionnement dans le but de garantir une réseau électrique, connectez le l’émetteur Il est très important, avant la transmission optimale des bruits, deuxième bloc d’alimentation première mise en service du baby- Pour garantir une transmission...
Seite 11
Si la tension de service est Refermez maintenant le couvercle Elles vous permettront de réaliser Contrôle de portée insuffisante, les témoins de du compartiment à piles dans des économies et d’apporter votre Si vous vous déplacez hors de la fonctionnement (le voyant LED1 l’ordre inverse à...
Indications pour les cas de • Veuillez bien noter que la Si, des fois, l’un des blocs • Il n’est pas possible de recharger gamme des fréquences 40 MHz, d’alimentation devait être les accumulateurs dans les perturbations en règle générale, n’offre endommagé, adressez-vous à...
L’appareil a été soumis à un contrôle Spécifications techniques MBF 4020 si adatta ottimamente L’interfono può essere alimentato final minutieux. Si vous deviez per sorvegliare bambini, neonati o con 4 batterie o attraverso un Fréquence porteuse canal 1 : toutefois avoir une réclamation, persone bisognose di cure.
Seite 14
Messa in esercizio del Per motivi di sicurezza e per una Per il funzionamento con Successivamente impostare il trasmissione ottimale dei rumori collegamento alla rete collegare il trasmettitore con il regolatore della trasmettitore consigliamo di mantenere una secondo alimentatore di rete alla sensibilità...
Seite 15
Sostituzione delle batterie Contribuite alla tutela Suono pilota Visualizzatore ottico di dell’ambiente ! ricezione Il funzionamento sicuro e l’assenza Posizionare gli apparecchi sul dorso, di disturbi di questo babyphon sono Non si devono smaltire insieme con Non appena viene trasmesso un tirare alle linguette sporgenti delle migliorati ulteriormente grazie ad i rifiuti domestici le batterie e gli...
• Se il ricevitore è troppo vicino al • Per il funzionamento delle • Gli accumulatori non possono Manutenzione trasmettitore e il suo volume è apparecchiature si consiglia di essere caricati negli apparecchi. e garanzia alto, può formarsi un suono a utilizzare alimentatori di rete •...
Notizen/Notes/Notices /Annotazioni Dati tecnici Frequenza portante canale 1 : 40665 MHz Frequenza portante canale 2 : 40695 MHz Tensione di funzionamento (trasmettitore) : 6 V DC, con quattro microbatterie/ accumulatori (AAA) senza alimentatore Tensione di funzionamento (ricevitore) : 6 V DC, con quattro microbatterie/ accumulatori (AAA) senza alimentatore Max.
CE-Konformitätserklärung Wir, HARTIG &HELLING GMBH & CO. KG HAFENSTRASSE 280 45356 ESSEN GERMANY erklären, dass das Produkt MBF 4020 Babyruf den Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (1999/5/EC) festgelegt sind R &...