Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Sandwichtoaster
PC-ST 1315
Sandwich Toaster • Broodrooster • Grille-pain à sandwich
Tostadora de sándwiches • Tostapane per sandwich • Opiekacz do kanapek
Szendvicspirító • Тостер для сэндвичей •
PC-ST1315_IM
11.03.25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Profi Cook PC-ST 1315

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Sandwichtoaster PC-ST 1315 Sandwich Toaster • Broodrooster • Grille-pain à sandwich Tostadora de sándwiches • Tostapane per sandwich • Opiekacz do kanapek Szendvicspirító • Тостер для сэндвичей •...
  • Seite 2: Auspacken Des Gerätes

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung Inbetriebnahme des Gerätes Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Elektrischer Anschluss haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt.
  • Seite 3: Reinigung

    • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser! Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. ACHTUNG: Technische Daten • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- Modell: ..............PC-ST 1315 ernde Gegenstände. Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Leistungsaufnahme:............900 W Reinigungsmittel.
  • Seite 4 Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. Ihr Händler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kosten- freien Rücknahme des Altgerätes verpflichtet. PC-ST1315_IM 11.03.25...
  • Seite 5 IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Non-stick Coating Before you prepare the first sandwiches for consumption: Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy 1. Clean the housing and baking surfaces with a damp using the appliance.
  • Seite 6: Technical Data

    • Always store the appliance out of the reach of children in a well-ventilated and dry place. Technical Data Model:..............PC-ST 1315 Power supply:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: .............900 W Power consumption in off-mode: ...........* Protection class: ..............
  • Seite 7 BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing Ingebruikneming van het apparaat Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Elektrische aansluiting het gebruik van het apparaat zult genieten. Controleer of de netspanning die u wilt gebruiken overeen- komt met die van het apparaat.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Technische gegevens kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeen- teadministratie. Uw dealer en contractpartner is bovendien Model:..............PC-ST 1315 verplicht het oude apparaat gratis terug te nemen. Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Stroomverbruik: .............900 W Stroomverbruik in uit-stand: ...........*...
  • Seite 9: Déballage De L'appareil

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi Mise en service de l’appareil Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Branchement électrique saurez profiter votre appareil. Vérifiez que la tension du réseau que vous comptez utiliser correspond à...
  • Seite 10: Données Techniques

    électrique ou un incendie. ATTENTION : Données techniques • N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets Modèle : ..............PC-ST 1315 abrasifs. Alimentation électrique : .....220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • N’utilisez pas de nettoyants agressifs ou abrasifs.
  • Seite 11 Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil. PC-ST1315_IM 11.03.25...
  • Seite 12 IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones Puesta en marcha del aparato Le agradecemos la confianza depositada en este producto Conexión eléctrica y esperamos que disfrute de su uso. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica que va a utili- zar coincide con el del aparato.
  • Seite 13: Datos Técnicos

    ATENCIÓN: Datos técnicos • No utilice un cepillo de alambre u otros objetos Modelo: ...............PC-ST 1315 abrasivos. Alimentación: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • No utilice limpiadores fuertes o abrasivos. Consumo de energía: ...........900 W Consumo de energía en modo apagado: ......*...
  • Seite 14 La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. Su distribuidor y socio contractual también está obligado a recuperar el aparato antiguo sin coste alguno. PC-ST1315_IM 11.03.25...
  • Seite 15: Disimballaggio Dell'apparecchio

    IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso Messa in funzione dell’apparecchio Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Collegamento elettrico buon utilizzo del dispositivo. Verificare che la tensione di rete che si intende utilizzare corrisponda a quella dell’apparecchio.
  • Seite 16: Dati Tecnici

    ATTENZIONE: Dati tecnici • Non usare una spazzola metallica o altri oggetti Modello: ...............PC-ST 1315 abrasivi. Alimentazione:........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Non usare detergenti aggressivi o abrasivi. Consumo di energia: .............900 W Consumo di energia in modalità...
  • Seite 17 Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. Il vostro rivenditore e partner contrattuale è anche obbligato a riprendere gratuitamente il vecchio apparecchio. PC-ST1315_IM 11.03.25...
  • Seite 18 WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Uruchomienie urządzenia Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Podłączenie elektryczne korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Sprawdź, czy napięcie sieciowe, z którego zamierzasz korzystać, jest zgodne z napięciem urządzenia. Informacje Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj na ten temat znajdują...
  • Seite 19 • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie! Może to spowodować pora- żenie prądem lub pożar. UWAGA: Dane techniczne • Nie używać szczotki drucianej ani innych przedmiotów Model:..............PC-ST 1315 ściernych. Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą- Pobór mocy: ..............900 W cych.
  • Seite 20 wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu go- tówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i pra- widłowo wypełnioną...
  • Seite 21 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás A készülék üzembe helyezése Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Elektromos csatlakoztatás elégedetten használja majd a készüléket. Ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati feszültség megfelel-e a készülék feszültségének. Az információt a A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa típustáblán találja.
  • Seite 22 Az Ön kereskedője és szerződéses partnere és száraz helyen tárolja. köteles a régi készüléket is ingyenesen visszavenni. Műszaki adatok Modell: ..............PC-ST 1315 Tápegység: ........220 – 240 V~, 50 / 60 Hz Energiafogyasztás: ............900 W Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban: ......* Védelmi osztály: ..............
  • Seite 23 ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Предупреждения по использованию прибора Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога! Перед использованием данного прибора внимательно Следите за выходящим паром в процессе выпечки и прочитайте...
  • Seite 24 Примечания по использования Использование прибора • Во время разогрева держите поверхности для вы- 1. Вставьте сетевую вилку в правильно установленную печки закрытыми. заземленную розетку. Загорятся красная и зеленая • По окончании фазы нагрева зеленая контрольная контрольные лампы. лампа гаснет. 2. Отпустите фиксатор крышки и откиньте крышку, пока •...
  • Seite 25: Технические Данные

    Технические данные Модель: ..............PC-ST 1315 Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: ......... 900 Вт Потребляемая мощность в выключенном состоянии: ..* Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 1,7 кг * В силу своей конструкции прибор не имеет режима...
  • Seite 26 .‫احفظ الجهاز دا مئ ً ا بعي د ً ا عن متناول األطفال يف مكان جاف وجيد التهوية‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-ST 1315 ..................:‫الط ر از‬ ‫مصدر إمداد التيار الكهربايئ:......02 2   –  042 فولت، 0 5   /  06 هرتز‬...
  • Seite 27 ‫تشغيل الجهاز‬ :‫هام‬ ‫التوصيل الكهربايئ‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة‬ ‫تأكدي من أن التيار الكهربايئ الذي تنوين استخدامه يتطابق مع التيار‬ .‫الكهربايئ للجهاز. ستجد املعلومات عىل لوحة النوع‬ .ً ‫بشكل منفصل أو ال‬ ‫طالء غري الصق‬ :‫قبل...
  • Seite 28 PC-ST 1315 Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Internet: www.proficook-germany.de E-Mail: info@clatronic.de Made in P.R.C. PC-ST1315_IM 11.03.25...

Inhaltsverzeichnis