Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MC-HF50.2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MC-HFSO.æ
2.0
Active
Speakers
user's
manual
MODECOM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Modecom MC-HF50.2

  • Seite 1 MC-HFSO.æ Active Speakers user's manual MODECOM...
  • Seite 2 MC-HFSO.æ Active Speakers BbBeaeHL•te T0HK0J10HMTe M ODECOM MC-HF50.2 ca ycTpoüCTB0, KoeT0 e npeAHa3HaqeH0 3a xopa, Komo ogaKBaT BHCOKOKayecTBeH0 BbanpoM3Be»qaHe 3BYKa eAHOBpeMeHH0 C Toga paanonaraT C MarlK0 CB060AH0 MRCTO. KOHCTpyKL4h9Ta Ha ycTpOhCTBOTO o cyrypgga OTJU•IHHO Bb3npoM3Be»waHeHa 3BYKa, a KnacngeCKk1RT AM3ahHHaMMpaYH',1gepcanH0npnnoxeHb•1e BCRKa pa60THa cpeaa. KOHCTpyKL4RTa...
  • Seite 3 Speakers Üvod Sada reproduktorü MODECOM MC-HF50.2 je uröena pro ty, kteii hledaji skvé19zvukovj zåiitek z PC reproduktorü, ale zåroveö jsou limitovåni prostorem. Jejich konstrukce zajiSfuje vynikajici zvukovy vykon a jejich klasick' vzhled, z nich délå ideålni volbu pro kaid9 prostor. Reproduktory jsou umistény v MDF, äimi zajiSfuji v9bornou akustiku.
  • Seite 4 Speakers Einführung Lautsprecher MODECOM MC-HF50.2 ist ein Set für alle Menschen, die eine hohe Klangqualität erwarten aber einen begrenzten Platz zur Verfügung haben- Sein Aufbau sichert eine hervorragen de Audio-Qualität und dank des klassischen Looks passt dieses Set zu jedem Arbeitsplatz. Die aus MDF-Platten gemachten Lautsprechergehäuse bieten ausgezeichnete akustische Parameter.
  • Seite 5 Speakers Introducciön Altavoces MODECOM MCHF50.2 fueron disenados para los que, teniendo el espacio limitado, buscan una experiencia fantåstica de sonido de sus altavoces de PC. Su construcciån garantiza rendimiento excelente de sonido y su imagen clåsica los hace compatibles con cualquier ambien te.
  • Seite 6 Speakers Introduction Les haut-parleurs MODECOM MC-HF50.2 constituent un ensemble destiné aux personnes ayant des attentes élevées en matiére de qualité sonore, tout en ayant une quantité limitée d'espace. Sa conception permet une restitution sonore d'excellente qualité, et gråce å son design classique il s'intégre parfaitement au design de vos espaces de travail.
  • Seite 7 Speakers Uvod MODECOM MC-HF50.2 zvuéniéki set je dizajniran za one koji traie odliäno audio iskustvo iz nji- hovih PC zvuénika, a imaju ograniäen prostor u iSto vrijeme. Njihova konstrukcija pruia izvrsne performanse zvuka i klasiéan izgled éini savréen izbor za bilo koje okruienje. Zvuénici se nalaze u MDF ploäi ormara koja nudi odliénu akustiku za ovaj set.
  • Seite 8 Active Speakers Bevezetés MODECOM MC-HF50.2 hangszÖrÖazok szämära lett tervezve akik nagy zenei élményt szeret- nének, de nincs elég helyük.A gyärtästechnolögia kivålö hangzäst nyüjt és a klasszikus kialalkitäs miatt illik bärmilyen környezetben.MDF dobozba vannak zärva a hangszörök mely kivälö élményt ad önnek.Az ällitäsi lehetöségek az egyik hangfal hätuljäba vannak rejtve.
  • Seite 9 Active Speakers Wstqp GloSniki MODECOM MC-HF50.2 to zestaw skierowany do osåb oczekujqcych wysokiej jakoSci od twarzanego d2wieku, a jednoczegnie dysponujqcych ograniczona iloScia miejsca. Jego konstrukcja zapewnia doskonalq jakoSé odtwarzanego d2wi?ku, a klasyczny wyglad sprawia, ze pasowaé be dzie do ka2dego miejsca pracy. Konstrukcja gloSnik6w zamkni?ta jest w obudowach wykonanych z plyt MDF oferujqcych znakomite parametry akustyczne zestawu.
  • Seite 10 Speakers introducere Boxe MODECOM MC-HF50.2 - este un set destinat persoanelor cu a*eptäri inalte de calitate a sunetului redat, ii in acelaii timp, care dispun de un spa!iu resträns. Constructia acestuia Oferä o calitate de redare audio excelentä, iar aspectul clasic face, cä se va potrivi in orice loc de utili- zare.
  • Seite 11 MC-HFSO.æ Active Speakers BBeaewe MODECOM MC-HF50.2 npeAHa3HaqeHbl Afifi Tex, KTO 0K',tAaeTBblCOK0ro KaqeCTBa BOCnP0h3BOAhM0ro 3BYKa He 1,1MeeT Ans HYIX MHOroMeCTa.Mx CTpoeHk1e o cyLuec;TanReT n pe KpaCH0e KaqeCTB0 npoh3BOAhM0ro 3BYKa. S naroaapfi KnaccnqeCKOMY Ak13ahHY, AHHaMMKM C OBna Aab0TC 1110661M "HTepbep0M. KOHCTPYKLU.1fi AHHaMMKOB BCTpoeHa B Kopnyc MAO aKYCTMKY.
  • Seite 12 Active Speakers Predstavitev. Komplet zvoönikov MODECOM MC-HF50.2 je namenjen tistim, ki priöakujejo visoko kakovost predvajanega zvoka in hkrati imajo na razpolagi omejeno povrSino. Njegova konstrukcija zagotavlja odliöno kakovost predvajanega zvoka, klasiäen izgled pa je ustrezen za vsako delovno mesto. Konstrukcija zvotnikov je zaprta v ohiSjah izvedenih iz MDF ploöö, ki ponujajo Odliäne akustiöne parametre kompleta.
  • Seite 13 MC-HFSO.æ Active Speakers Sada reproduktorov MODECOM MC-HF50.2 je urtenä pre tych, ktori hl'adajü skvelY zvukovy zäii- tok z PC reproduktorov, ale zäroveh limitovani priestorom. Ich konStrukcia zaistuje vynikajüci zvukovy "kon a ich klasickYvzhl'ad, z nich robi ideälnu volbu pre kaidY priestor. Reproduktory Sü...
  • Seite 14 MC-HFSO.æ Active Speakers BCTyn KonoH0-1 MODECOM MC-HF50.2 CTBopeH0 Ans Tux, XTOoyiKye BMcoK0i R KOCTi BiATgopogaHoro 3Byxyi, BOAHOHac, Mae g p03nopRAxeHHi npocTip. KOHCTpyKLAiR KonoHOK 3a6e3negye BIAMIHHY RKlCTb BIATgopK)gaHoro 3ByKy, 3agARKM KnacuHHOMy AV13a',1Hy nacyK)Tb KOXHoroMicl_4R npaqi. Kopnyc KonoHOKBMKOHaH0 3 MAO, Luo 3a6e3negye BiAMiHHiaxyCTHHHi xapaKTepMcTHK1, KonoHOK.
  • Seite 15 Speakers Introduction. MODECOM MC-HF50.2 speaker set was designed for those seeking great audio experience from their PC speakers, having limited space at the same time. Its construction provides excellent sound performance and its classical outlook makes it a perfect match for any environment.
  • Seite 16 Einflussauf Verwertung der sekundären R ohstof• jinjmi odpady z domåcnosti. Uiivatelje povinenvråtit fen. 1mFallderfalschen Behandlung S inddie Sanktio pouité zaiizeni d o urtenéhosbérného mistaproodpad nengemäßgeltenden nationalen Rechtsvorschriften zu elektrick}cha elektronick}ch zafizeni.Sbérnémista, verhängen. www. modecom . eu...
  • Seite 17 municipales, constituent un systéme approprié permet tantde retourner untel équipement. L'élimination appro Estedispositivo h a Sido disenado yfabricado con priéede l'équipement utilisépermet d 'éviterles consé materiales y componentes r eutilizables d e alta quences nocives sur Ia santé humaine et sur calidad.
  • Seite 18 Skiad teriale ii componente d einaltåcalitate, c aresunt niköwniebezpiecznych OrazniewiaSciwego skladowa adecvate pentrurefoloslre, I ncazulin caredispo niai przetwarzania takiegosprzetu. S elektywna z biårka zitivul,ambalajul, manualul, e tcau fost marcate cu un www. modecom . eu...
  • Seite 19 simbol c ereprezintä0 pubelä CurotibaratäCu0 cruce, pridobivanja materialov in delov iz katerihso narejeni inseamnåcå acestaestesupuscolectårii s elective in novi izdelki.Pri ponovni u porabi i n predelavi o dpadne conformitate c u Directiva Parlamentului European ii a opreme, t j. recikliranju, imajozelo pomembno v logogo Consiliului 2 012119/UE.
  • Seite 20 Segregated maybeimposed inaccordance w ithnational l egalregu household wastecollection aids recyclematerials and lations. components of whichthedevice wasmade. A household UWAGA! CAUTION! BHVIMAHVIE! POZOR! ACHTUNG! FIGYELEM! - 220v-240v/50Hz 0000 0 0000 VOLUME -F/I\N www. modecom . eu...